Elta 709 Manual de usuario

Categoría
Hierros
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

31 32
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DB151
PLANCHA DE VAPOR
Estimado cliente,
Por favor lea las instrucciones de uso con atención antes de conectar su
aparato a la red eléctrica, para evitar daños que un uso no adecuado
pudiese provocar. Observe especialmente las indicaciones de seguridad.
Si cede este aparato a terceras personas, deberá entregar las
instrucciones de uso con él.
PARTES
INFORMACIONES DE SEGURIDAD
Una utilización incorrecta y mal uso pueden dañar el aparato y
ocasionar heridas al usuario.
Este aparato sólo puede ser destinado al uso para el que fue fabricado.
No se puede asumir responsabilidad por cualquier posible daño
causado por utilización o manejo incorrectos.
Antes de conectar el dispositivo a la toma de corriente, verificar que la
corriente y el voltaje correspondan a aquellos indicados sobre la chapa.
No colocar el dispositivo o el enchufe en agua o cualquier otro liquido.
En caso de que el dispositivo caiga en agua accidentalmente,
desconectar el enchufe imediatamente y hacer verificar el aparato por
una persona cualificada antes de utilizarlo nuevamente. La no
observancia de esta regla podria causar una descarga electrica
fatal!
No ententar abrir el alojamiento sin la ayuda de un experto.
No coloque ninguna clase de objetos dentro de la carcasa.
No utilice el aparato con las manos húmedas, sobre un suelo húmedo
o cuando el aparato mismo esté mojado.
No toque el enchufe con las manos húmedas o mojadas.
Verificar el cable y el enchufe con regularidad para excluir eventuales
daños. En caso de que uno de estos dos estè dañado, tendrà que ser
substituido por el fabricante o por persona cualificada para evitar
riesgos.
No utilice el aparato si se ha caído o se ha dañado de alguna otra
manera o si el cable o el enchufe presentan daños. En caso de daño,
lleve el aparato a una tienda de reparaciones eléctricas para que sea
examinado y reparado si fuese necesario.
Nunca intente reparar Ud. mismo el aparato. Puede dar lugar a una
descarga eléctrica!
No permita que el cable cuelgue sobre bordes afilados y manténgalo
bien apartado de objetos calientes y llamas vivas. Desconecte la unidad
del tomacorriente de pared solamente cogiéndolo por el enchufe.
Para una protección adicional se puede colocar un interruptor
diferencial, para una intensidad no mayor a 30mA, en la instalación del
hogar. Consulte con su electricista para mayor información.
Verifique que no exista peligro de que el cable de la unidad o un cable
de prolongación sean accidentalmente arrancados o que se pueda
tropezar con ellos miestras están en uso.
Si se utiliza un cable prolongador debe ser el adecuado para el
consumo eléctrico del aparato, porque lo contrario puede dar lugar a un
calentamiento del mismo cable prolongador o del enchufe.
Este aparato no es apropiado para su utilización comercial ni para
utilizarse al aire libre.
Nunca deje la unidad desatendida cuando se está utilizando.
Los niños no pueden reconocer los peligros que implican la utilización
incorrecta de los aparatos eléctricos, por lo tanto, no permita nunca que
los niños utilicen aparatos domésticos sin supervisión.
Desenchufe siempre el aparato cuando no esté en uso y también
cuando se disponga a limpiarlo.
Atenciòn! El voltaje indicado persiste en cuanto el aparato estè
conectado a la toma de corriente.
Apague el aparato antes de desenchufarlo.
No sostenga el aparato por el cable.
1. Vapor/Botón pulverizador
2. Interruptor de selección de vapor
3. Apertura de llenado para el agua
4. Boquilla pulverizadora
5. Marca indicadora MAX
6. Regulador de temperatura
7. Depósito de agua
8. Base de la plancha
9. Indicador de corriente
10. Cable con enchufe
11. Taza de medición
10
9
11
8
7
6
5
4
3
2
1
M
AX
E
E
E
E
33 34
Ajustes:
0 = apagado
= nilón, seda
•• = lana
••• = algodón
MAX = lino, máxima temperatura
Antes de ajustar la temperatura, lea las instrucciones para la plancha
o en la etiqueta de la prenda.
Nota: Si la prenda no llevara etiqueta, empiece con la temperatura
más baja. Se produce menos vapor con un nivel más bajo de
temperatura. Cuidado: Las fibras artificiales podrían fundirse!
Planche la prenda.
Apague el aparato, regule el control de temperatura y el botón de
selección de vapor a 0. Coloque la plancha en posición vertical y
desconecte el aparato.
Planchado con vapor
El planchado con vapor puede realizarse en el rango de temperatura
ente ··· y MAX. No use un nivel diferente de temperatura ya que el
agua podría escapar de la base de la plancha.
Llene el depósito de agua tal como se ha descrito en
Antes del primer
uso
. Para un funcionamiento eficaz de la plancha de vapor, el
depósito de agua debería llenarse siempre con agua suficiente.
Regule la cantidad de vapor deseada con el interruptor de selección
de vapor. La máxima cantidad de vapor se alcanza en la posición
Mantenga la plancha siempre en posición horizontal.
Para una descarga extra de vapor pulse el botón vapor/pulverizador
en posición La función de vaporizador debería usarse solo en el
máximo nivel de temperatura. Para evitar derramar agua de la base
de la plancha, espere por lo menos 1 minuto entre cada descarga de
vapor.
Función de pulverizador:
Ponga el botón vapor/pulverizador en posición y entonces pulse
el botón para humedecer la zona que va a plancharse. El agua saldrá
por la boquilla del pulverizador (4).
Planchado con vapor vertical:
Mantenga la plancha en posición vertical a unos 15 o 30 cm de las
prendas. Para eliminar arrugas en ropa colgada, cortinas o cualquier
otra tela, simplemente pulse el botón de vapor/pulverizador en
posición para descargar vapor.
¡Advertencia! El vapor está muy caliente. No use el vapor con piezas
de ropa mientras estén siendo usadas por personas o animales.
Apagado de la plancha:
Para apagar el aparato, ponga el regulador de temperatura y el
interruptor de selección de vapor en posición 0 y desconecte el enchufe.
Antes de vaciar el agua, deje que el aparato se enfríe completamente.
¡Peligro de quemaduras!
Abra la tapa de la apertura de llenado de agua y coloque la plancha
boca abajo y vacíe con cuidado el agua restante. Para ello, agite el
aparato con cuidado.
INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD
¡Peligro de quemaduras! La base de la plancha se calienta mucho
durante su uso. Al planchar, se escapa vapor caliente. Sostenga el
aparato solamente por su asa.
Asegúrese de desconectar el aparato antes de rellenar el depósito de
agua.
Apague y desconecte el aparato cuando no vaya a ser usado
temporalmente.
Después de usar el aparato, deje que se enfríe completamente y
guárdelo en un lugar seguro fuera del alcance de los niños.
ANTES DEL PRIMER USO
Retire todos los embalajes y filmes protectores de la base de la
plancha.
Limpie la base de la plancha (8) (vea
Limpieza y mantenimiento
).
Al usarse por primera vez, puede emitir un ligero olor o algo de humo.
En cualquier caso, esto no es dañino y dura poco tiempo. ¡Asegure
una ventilación suficiente!
Abra la tapa de la apertura de llenado para el agua (3) y llene el
depósito de agua (7) con agua del grifo hasta la marca indicadora
MAX (5). Puede usarse la taza de medición incluida (11) para ello. Si
el agua es muy dura, use solamente agua destilada. ¡No use agua
descalcificada químicamente!
Cierre la tapa de la apertura de llenado para el agua y ponga el
interruptor de selección de vapor (2) en posición 0.
Conecte el enchufe (10) a una toma de corriente adecuada y ponga el
regulador de temperatura (6) al nivel máximo MAX. El indicador de
corriente (9) se iluminará. Cuando el indicador de corriente se apaga,
ponga el interruptor de selección de vapor en posición
.
Para
retirar los residuos restantes, planche una pieza de ropa vieja.
Ponga el botón de vapor/pulverizador (1) en posición y lance
vapor varias veces pulsando el botón de vapor/pulverizador.
Cuando todo el vapor haya salido, la plancha estará lista para usarse.
FUNCIONAMIENTO
Planchado en seco:
Llene el depósito de agua tal como se ha descrito en
Antes del primer
uso
. Para el planchado en seco, el depósito de agua puede no
llenarse con agua.
Para planchar en seco, regule el interruptor de selección de vapor a la
posición 0.
Conecte el enchufe a una toma de corriente adecuada y regule el
control de temperatura a la temperatura deseada girándolo en sentido
horario. El indicador de corriente se iluminará. Una vez se haya
alcanzado la temperatura ajustada, el piloto indicador se apagará. Si
la plancha de vapor se ha enfriado demasiado, el indicador de
corriente se volverá a iluminar indicando que la plancha se está
calentando de nuevo.
E
E
E
E
35 36
Pulse el botón de vapor/pulverizador para dejar salir el agua restante
fácilmente.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad anteriormente.
Para secar la plancha, vacíe el agua y entonces ponga el regulador de
temperatura en posición MAX por un período corto de tiempo cuando
la plancha está todavía encendida.
Apague la plancha tal como se describe.
Asegúrese de que el enchufe esté desconectado y deje que el aparato
se enfríe.
Limpie el exterior del aparato con un trapo suave y húmedo y, si fuese
necesario, con un detergente suave.
Nunca utilice detergentes o accesorios abrasivos o agresivos.
Limpie la base de la plancha con un trapo húmedo.
Asegúrese de limpiar el depósito de agua de vez en cuando. Para
hacerlo, llene el depósito de agua con agua y agite el depósito
suficientemente. Vacíe el agua para eliminar los posibles residuos.
Si va a guardar la plancha, deje siempre que se enfríe
completamente. Enrolle el cable eléctrico. Guarde el aparato en un
lugar seco e inaccesible para los niños.
Seque el aparato antes de conectarlo.
Guarde la plancha en su embalaje original. No enrolle el cable
alrededor de la plancha para evitar daños.
Sistema de auto-limpieza
Esta plancha no debería limpiarse con descalcificadores.
El sistema de auto-limpieza debería usarse una vez al mes para
eliminar los residuos de cal. Si usa agua dura, debería repetir esta
medida más a menudo.
Llene el depósito de agua hasta que esté medio lleno.
Ponga la plancha en posición vertical en una superficie plana y
conecte el aparato a la toma de corriente.
Regule el control de temperatura a MAX y espere a que el indicador
de corriente se apague. Ponga el regulador de temperatura otra vez a
la posición MIN y desconecte el aparato.
Mantenga la plancha en posición vertical sobre un cuenco y ponga el
interruptor de selección de vapor en posición
.
El interruptor se
levantará ligeramente.
Ponga el interruptor de vapor/pulverizador en posición y púlselo.
Al hacerlo, balancee un poco la plancha. Repita estos pasos si la
calcificación es muy persistente.
Limpie la base de la plancha después del proceso de auto-limpieza.
Asegúrese de dejar que el aparato se enfríe completamente antes de
limpiarlo.
Descalcificación del mecanismo de selección de vapor: Si el
interruptor de selección de vapor está en posición puede quitar
la barra fácilmente tirando de ella hacia arriba. Quite la barra y
póngala en una solución descalcificadora durante toda la noche.
DATOS TÉCNICOS
Voltaje nominal : 230 V~ 50 Hz
Potencia nominal : 2200 W
Capacidad del depósito de agua : 280 ml
Medidas : 295 x 115 x 135 mm
INDICACIONES SOBRE EL MEDIO AMBIENTE
No deseche este producto en la basura doméstica una vez
que se haya cumplido su vida de funcionamiento, deposítelo
en un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos.
El símbolo que se encuentra en el producto, el manual de
usuario o el embalaje, hacen referencia a este punto.
El plástico es reutilizable según esté indicado. Con la reutilización de
productos de plástico reciclado u otra clase de reciclaje de aparatos
viejos, está contribuyendo de forma importante a la conservación del
medio ambiente.
Infórmese en su administración local sobre la entidad de eliminación de
residuos competente.
GARANTÍA Y SERVICIO AL CLIENTE
Antes de la entrega, nuestros aparatos se someten a un estricto control
de calidad. En el caso de que, a pesar de una cuidada producción, se
detecten daĖos, también como consecuencia del transporte, le
agradeceremos que devuelva el aparato a nuestro representante.
Además de los derechos de garantía que contempla la legislación, el
comprador puede ejercer los siguientes derechos de garantía:
Para el aparato comprado ofrecemos una garantía de 2 aĖos, a contar
a partir de la fecha de compra. Durante este período, le subsanaremos
sin cargo alguno por cualquier defecto que se detecte con posterioridad
en el material o cualquier error de fabricación, mediante su reparación o
sustitución. Los defectos ocasionados por una manipulación incorrecta
del aparato y los que se originen tras la intervención de otros
reparadores o la incorporación de piezas que no corresponden al
aparato no se incluyen en esta garantía.
0709/DB151
elta GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
63322 Rödermark
E
E
E
E

Transcripción de documentos

E MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA DE VAPOR PARTES 1 2 3 4 6 7 8 9 11 10 DB151 MAX 7. Depósito de agua 8. Base de la plancha 9. Indicador de corriente 10. Cable con enchufe 11. Taza de medición INFORMACIONES DE SEGURIDAD 1. Vapor/Botón pulverizador 2. Interruptor de selección de vapor 3. Apertura de llenado para el agua 4. Boquilla pulverizadora 5. Marca indicadora MAX 6. Regulador de temperatura 5 Estimado cliente, Por favor lea las instrucciones de uso con atención antes de conectar su aparato a la red eléctrica, para evitar daños que un uso no adecuado pudiese provocar. Observe especialmente las indicaciones de seguridad. Si cede este aparato a terceras personas, deberá entregar las instrucciones de uso con él. • • • • 31 Una utilización incorrecta y mal uso pueden dañar el aparato y ocasionar heridas al usuario. Este aparato sólo puede ser destinado al uso para el que fue fabricado. No se puede asumir responsabilidad por cualquier posible daño causado por utilización o manejo incorrectos. Antes de conectar el dispositivo a la toma de corriente, verificar que la corriente y el voltaje correspondan a aquellos indicados sobre la chapa. No colocar el dispositivo o el enchufe en agua o cualquier otro liquido. En caso de que el dispositivo caiga en agua accidentalmente, desconectar el enchufe imediatamente y hacer verificar el aparato por una persona cualificada antes de utilizarlo nuevamente. La no observancia de esta regla podria causar una descarga electrica fatal! E • No ententar abrir el alojamiento sin la ayuda de un experto. • No coloque ninguna clase de objetos dentro de la carcasa. • No utilice el aparato con las manos húmedas, sobre un suelo húmedo o cuando el aparato mismo esté mojado. • No toque el enchufe con las manos húmedas o mojadas. • Verificar el cable y el enchufe con regularidad para excluir eventuales daños. En caso de que uno de estos dos estè dañado, tendrà que ser substituido por el fabricante o por persona cualificada para evitar riesgos. • No utilice el aparato si se ha caído o se ha dañado de alguna otra manera o si el cable o el enchufe presentan daños. En caso de daño, lleve el aparato a una tienda de reparaciones eléctricas para que sea examinado y reparado si fuese necesario. • Nunca intente reparar Ud. mismo el aparato. Puede dar lugar a una descarga eléctrica! • No permita que el cable cuelgue sobre bordes afilados y manténgalo bien apartado de objetos calientes y llamas vivas. Desconecte la unidad del tomacorriente de pared solamente cogiéndolo por el enchufe. • Para una protección adicional se puede colocar un interruptor diferencial, para una intensidad no mayor a 30mA, en la instalación del hogar. Consulte con su electricista para mayor información. • Verifique que no exista peligro de que el cable de la unidad o un cable de prolongación sean accidentalmente arrancados o que se pueda tropezar con ellos miestras están en uso. • Si se utiliza un cable prolongador debe ser el adecuado para el consumo eléctrico del aparato, porque lo contrario puede dar lugar a un calentamiento del mismo cable prolongador o del enchufe. • Este aparato no es apropiado para su utilización comercial ni para utilizarse al aire libre. • Nunca deje la unidad desatendida cuando se está utilizando. • Los niños no pueden reconocer los peligros que implican la utilización incorrecta de los aparatos eléctricos, por lo tanto, no permita nunca que los niños utilicen aparatos domésticos sin supervisión. • Desenchufe siempre el aparato cuando no esté en uso y también cuando se disponga a limpiarlo. • Atenciòn! El voltaje indicado persiste en cuanto el aparato estè conectado a la toma de corriente. • Apague el aparato antes de desenchufarlo. • No sostenga el aparato por el cable. 32 INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD E E • ¡Peligro de quemaduras! La base de la plancha se calienta mucho durante su uso. Al planchar, se escapa vapor caliente. Sostenga el aparato solamente por su asa. • Asegúrese de desconectar el aparato antes de rellenar el depósito de agua. • Apague y desconecte el aparato cuando no vaya a ser usado temporalmente. • Después de usar el aparato, deje que se enfríe completamente y guárdelo en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. ANTES DEL PRIMER USO • Retire todos los embalajes y filmes protectores de la base de la plancha. • Limpie la base de la plancha (8) (vea Limpieza y mantenimiento). • Al usarse por primera vez, puede emitir un ligero olor o algo de humo. En cualquier caso, esto no es dañino y dura poco tiempo. ¡Asegure una ventilación suficiente! • Abra la tapa de la apertura de llenado para el agua (3) y llene el depósito de agua (7) con agua del grifo hasta la marca indicadora MAX (5). Puede usarse la taza de medición incluida (11) para ello. Si el agua es muy dura, use solamente agua destilada. ¡No use agua descalcificada químicamente! • Cierre la tapa de la apertura de llenado para el agua y ponga el interruptor de selección de vapor (2) en posición 0. • Conecte el enchufe (10) a una toma de corriente adecuada y ponga el regulador de temperatura (6) al nivel máximo MAX. El indicador de corriente (9) se iluminará. Cuando el indicador de corriente se apaga, ponga el interruptor de selección de vapor en posición . Para retirar los residuos restantes, planche una pieza de ropa vieja. • Ponga el botón de vapor/pulverizador (1) en posición y lance vapor varias veces pulsando el botón de vapor/pulverizador. • Cuando todo el vapor haya salido, la plancha estará lista para usarse. FUNCIONAMIENTO 34 Ajustes: 0 = apagado • = nilón, seda •• = lana ••• = algodón MAX = lino, máxima temperatura • Antes de ajustar la temperatura, lea las instrucciones para la plancha o en la etiqueta de la prenda. • Nota: Si la prenda no llevara etiqueta, empiece con la temperatura más baja. Se produce menos vapor con un nivel más bajo de temperatura. Cuidado: Las fibras artificiales podrían fundirse! • Planche la prenda. • Apague el aparato, regule el control de temperatura y el botón de selección de vapor a 0. Coloque la plancha en posición vertical y desconecte el aparato. Planchado con vapor • El planchado con vapor puede realizarse en el rango de temperatura ente ··· y MAX. No use un nivel diferente de temperatura ya que el agua podría escapar de la base de la plancha. • Llene el depósito de agua tal como se ha descrito en Antes del primer uso. Para un funcionamiento eficaz de la plancha de vapor, el depósito de agua debería llenarse siempre con agua suficiente. • Regule la cantidad de vapor deseada con el interruptor de selección de vapor. La máxima cantidad de vapor se alcanza en la posición Mantenga la plancha siempre en posición horizontal. • Para una descarga extra de vapor pulse el botón vapor/pulverizador en posición La función de vaporizador debería usarse solo en el máximo nivel de temperatura. Para evitar derramar agua de la base de la plancha, espere por lo menos 1 minuto entre cada descarga de vapor. Función de pulverizador: • Ponga el botón vapor/pulverizador en posición y entonces pulse el botón para humedecer la zona que va a plancharse. El agua saldrá por la boquilla del pulverizador (4). Planchado con vapor vertical: • Mantenga la plancha en posición vertical a unos 15 o 30 cm de las prendas. Para eliminar arrugas en ropa colgada, cortinas o cualquier otra tela, simplemente pulse el botón de vapor/pulverizador en posición para descargar vapor. • ¡Advertencia! El vapor está muy caliente. No use el vapor con piezas de ropa mientras estén siendo usadas por personas o animales. Apagado de la plancha: • Para apagar el aparato, ponga el regulador de temperatura y el interruptor de selección de vapor en posición 0 y desconecte el enchufe. • Antes de vaciar el agua, deje que el aparato se enfríe completamente. ¡Peligro de quemaduras! • Abra la tapa de la apertura de llenado de agua y coloque la plancha boca abajo y vacíe con cuidado el agua restante. Para ello, agite el aparato con cuidado. Planchado en seco: • Llene el depósito de agua tal como se ha descrito en Antes del primer uso. Para el planchado en seco, el depósito de agua puede no llenarse con agua. • Para planchar en seco, regule el interruptor de selección de vapor a la posición 0. • Conecte el enchufe a una toma de corriente adecuada y regule el control de temperatura a la temperatura deseada girándolo en sentido horario. El indicador de corriente se iluminará. Una vez se haya alcanzado la temperatura ajustada, el piloto indicador se apagará. Si la plancha de vapor se ha enfriado demasiado, el indicador de corriente se volverá a iluminar indicando que la plancha se está calentando de nuevo. 33 E • Pulse el botón de vapor/pulverizador para dejar salir el agua restante fácilmente. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad anteriormente. • Para secar la plancha, vacíe el agua y entonces ponga el regulador de temperatura en posición MAX por un período corto de tiempo cuando la plancha está todavía encendida. • Apague la plancha tal como se describe. • Asegúrese de que el enchufe esté desconectado y deje que el aparato se enfríe. • Limpie el exterior del aparato con un trapo suave y húmedo y, si fuese necesario, con un detergente suave. • Nunca utilice detergentes o accesorios abrasivos o agresivos. • Limpie la base de la plancha con un trapo húmedo. • Asegúrese de limpiar el depósito de agua de vez en cuando. Para hacerlo, llene el depósito de agua con agua y agite el depósito suficientemente. Vacíe el agua para eliminar los posibles residuos. • Si va a guardar la plancha, deje siempre que se enfríe completamente. Enrolle el cable eléctrico. Guarde el aparato en un lugar seco e inaccesible para los niños. • Seque el aparato antes de conectarlo. • Guarde la plancha en su embalaje original. No enrolle el cable alrededor de la plancha para evitar daños. Sistema de auto-limpieza • Esta plancha no debería limpiarse con descalcificadores. • El sistema de auto-limpieza debería usarse una vez al mes para eliminar los residuos de cal. Si usa agua dura, debería repetir esta medida más a menudo. • Llene el depósito de agua hasta que esté medio lleno. • Ponga la plancha en posición vertical en una superficie plana y conecte el aparato a la toma de corriente. • Regule el control de temperatura a MAX y espere a que el indicador de corriente se apague. Ponga el regulador de temperatura otra vez a la posición MIN y desconecte el aparato. • Mantenga la plancha en posición vertical sobre un cuenco y ponga el interruptor de selección de vapor en posición . El interruptor se levantará ligeramente. • Ponga el interruptor de vapor/pulverizador en posición y púlselo. Al hacerlo, balancee un poco la plancha. Repita estos pasos si la calcificación es muy persistente. • Limpie la base de la plancha después del proceso de auto-limpieza. Asegúrese de dejar que el aparato se enfríe completamente antes de limpiarlo. • Descalcificación del mecanismo de selección de vapor: Si el interruptor de selección de vapor está en posición puede quitar la barra fácilmente tirando de ella hacia arriba. Quite la barra y póngala en una solución descalcificadora durante toda la noche. 35 E DATOS TÉCNICOS Voltaje nominal Potencia nominal Capacidad del depósito de agua Medidas : : : : 230 V~ 50 Hz 2200 W 280 ml 295 x 115 x 135 mm INDICACIONES SOBRE EL MEDIO AMBIENTE No deseche este producto en la basura doméstica una vez que se haya cumplido su vida de funcionamiento, deposítelo en un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos. El símbolo que se encuentra en el producto, el manual de usuario o el embalaje, hacen referencia a este punto. El plástico es reutilizable según esté indicado. Con la reutilización de productos de plástico reciclado u otra clase de reciclaje de aparatos viejos, está contribuyendo de forma importante a la conservación del medio ambiente. Infórmese en su administración local sobre la entidad de eliminación de residuos competente. GARANTÍA Y SERVICIO AL CLIENTE Antes de la entrega, nuestros aparatos se someten a un estricto control de calidad. En el caso de que, a pesar de una cuidada producción, se detecten daĖos, también como consecuencia del transporte, le agradeceremos que devuelva el aparato a nuestro representante. Además de los derechos de garantía que contempla la legislación, el comprador puede ejercer los siguientes derechos de garantía: Para el aparato comprado ofrecemos una garantía de 2 aĖos, a contar a partir de la fecha de compra. Durante este período, le subsanaremos sin cargo alguno por cualquier defecto que se detecte con posterioridad en el material o cualquier error de fabricación, mediante su reparación o sustitución. Los defectos ocasionados por una manipulación incorrecta del aparato y los que se originen tras la intervención de otros reparadores o la incorporación de piezas que no corresponden al aparato no se incluyen en esta garantía. 0709/DB151 elta GmbH Carl-Zeiss-Str. 8 63322 Rödermark 36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Elta 709 Manual de usuario

Categoría
Hierros
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para