ELICA SPACE EDS DIGITAL R WH/A/78 Guía de instalación

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

32
ES - Montaje y modo de empleo
Consulte tambien los dibujos de las primeras páginas con las
referencias alfabéticas del texto explicativo.
Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente
manual. Se declina cada responsabilidad por eventuales
inconvenientes, daños o incendios provocados al aparato
originados por la inobservancia de las instrucciones
colocadas en este manual.
NOTA: Los particulares señalados con el símbolo “(*)” son
accesorios opcionales preevistos solos en algunos modelos o
no preevistos, que deben comprar aparte.
Advertencias
Atención!No conectar el aparato a la red eléctrica hasta que
la instalación fue completada.
Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimento,
desenchufar la campana o el interruptor general de la casa.
Todas las operaciones de instalación y mantenimiento se
deben realizar utilizando guantes de trabajo.
El aparato no está destinado para el uso por parte de los
niños o personas con problemas fisicos o mentales y sin
experiencia y conocientos a menos que no sea bajo la
supervisión de profesionales ,o por una persona responsable
de su seguridad.
Los niños deben ser controlados para evitar que jueguen con
el aparato.
Nunca utilizar la campana sin la parrilla correctamente
montada!
La campana no debe ser nunca utilizada como plano de
apoyo solo si es expresamente indicado.
El ambiente debe poseer suficiente ventilación, cuando la
campana de cocina es utilizada conjuntamente con otros
aparatos a gas u otros combustibles.
El aire aspirado no debe ser mezclado en un conducto para
descarga de humo producidos por aparatos a gas u otros
combustibles.
Es prohibido cocinar alimentos con llama alta por debajo de la
campana.
El uso de las llamas libres puede provocar daños a los filtros y
dar lugar a incendios, por lo tanto evitar en cada caso.
Las frituras deben ser cocinadas bajo control para evitar que
el aceite recalentado prenda fuego.
En cuanto a las medidas técnicas y de seguridad adoptar
para la descarga de humo atenerse estrictamente a las reglas
de las autoridades locales.
La campana se debe limpiar siempre internamente y
externamente (COMO MINIMO UNA VEZ AL MES,
respetando las reglas indicadas en este manual)
No efectuar los consejos de limpieza de la campana y el
cambio de los filtros puede provocar incendios.
No utilice o deje la campana sin las lámparas correctamente
montadas, debido a riesgos de cortocircuito.
Se declina todo tipo de responsabilidades, daños o incendios
provocados por no leer atentamente las instrucciones
indicadas en este manual.
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la
Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud.
El símbolo
en el producto o en los documentos que se
incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como
residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de
recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.
Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para
eliminación de residuos.
Para obtener información más detallada sobre el tratamiento,
recuperación y reciclaje de este producto, póngase en
contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación
de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto.
Utilización
La campana està diseñada para ser utilizada tanto en la
forma de extracciòn como para la forma filtrante de interior.
Versión aspirante
La campana se suministra dotada de una salida de aire
superior B para la descarga de los humos hacia el exterior
(tubo de descarga y abrazaderas de fijación no
suministrados).
¡Cuidado! Si la campana está provista de filtro de carbón,
hay que sacarlo.
Versión filtrante
Si no es posible descargar los humos y los vapores de
cocción al exterior, se puede utilizar la campana en versión
filtrante montando un filtro de carbones activos y el deflector
F en el soporte (brida) G; de esta manera, los humos y los
vapores se reciclan a través de la rejilla superior H mediante
un tubo de descarga conectado a la salida del aire superior B
y el anillo de conexión montado en el deflector F (tubo de
descarga y abrazaderas de fijación no suministrados).
¡Cuidado! Si la campana no está dotada de filtro de
carbón, hay que pedirlo y montarlo antes del uso.
Los modelos sin motor de aspiración solamente funcionan en
versión aspirante y tienen que conectarse a una unidad
periférica de aspiración (no suministrada).
Las instrucciones de conexión estàn proveidas con la unidad
periférica de aspiración.
Instalación
La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte
más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el
caso de cocinas electricas y de 65cm en el caso de cocinas a
gas o mixtas.
Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para
cocinar con gas especifican una distancia mayor, hay que
tenerlo en consideración.
Conexión eléctrica
La tensión de red debe corresponder con tensión indicada en
33
la etiqueta colocada en el interno de la campana.Si es
suministrada con un enchufe, conectar la campana a un
enchufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una
zona accesible. Si no es suministrada con enchufe (conexión
directa a la red) o clavija y no es posible situarla en un lugar
accesible, colocar un interruptor bipolar de acuerdo con las
normativas, para asegurarse la desconexión completa a la red
en el caso de la categoria de alta tensión III, conforme con las
reglas de instalación.
Atención! Antes de reconectar el circuito de la campana a la
red y de verificar el correcto funcionamiento, controlar
siempre que el cable de red fue montado correctamente.
Montaje
Nota: la campana extractora puede ser instalada con o sin
chimenea.
Antes de comenzar con la instalación:
Asegurarse que el producto adquirido, es de las
dimensiones apropiadas para la zona de instalación
escogida.
Para facilitar la instalación, se aconseja remover
temporáneamente los filtros de grasa y las otras partes
que se pueden quitar, y como descrito aquí, el
desmontaje y el montaje.
Quitar el/los filtro/s de carbón activo (*) si es
suministrado (ver el parrafo relativo).
Este/tos va/van montado/s nuevamente si se desea
utilizar la campana en versión filtrante.
Verificar que en el interno de la campana no sea (por
motivos de transportes) materiales suministrados ( como
por ejemplo bolsas con tornillos (*), garantias (*) ect,),
eventualmente quitarlos y conservarlos.
Si es posible desconectar o quitar los muebles debajo y
alrededor del área de instalación de la campana para
tener una mejor accesibilidad a la /al pared/techo, donde
será instalada la campana. De otro modo, proteger los
muebles y todas las partes necesarias para la
instalación. Escoger una superficie llana y cubrirla con
una protección donde apoyar las piezas metálicas.
Desconectar la campana interviniendo en el cuadro
general doméstico, en las fases de conexión eléctrica.
Verificar además que en la zona cerca de la zona de
instalación de la campana (con la campana montada)
sea disponible un enchufe eléctrico y una descarga para
el humo hacia el exterior (solo para la versión aspirante).
Ejecutar todos los trabajos de mampostería necesarios (
ej.: instalación de una toma de corriente y/o agujero para
el pasaje del tubo de descarga).
La campana está dotada con tacos de fijación adecuados a la
mayor parte de paredes/techos. De cualquier modo, conviene
consultar a un técnico calificado para tener la certeza de que
los materiales son adecuados a su parede/techo. La/El
pared/techo debe ser lo suficientemente fuerte para sostener
el peso de la campana.
Instalación sin chimenea
1. Para facilitar las operaciones de instalación, con un lápiz
realice una línea en la pared hasta el techo,
correspondiente a la línea de centro.
2. Aplique el esquema de perforación en la pared: la línea
vertical de centro marcada en el esquema de perforación
deberá coincidir con la línea de centro diseñada en la
pared, además el borde inferior del esquema de
perforación debe coincidir con el borde inferior de la
campana.
3. Apoye la abrazadera de soporte inferior en el esquema
de perforación haciéndolo coincidir con el rectángulo
punteado, marque los dos orificios externos y perfore.
Nota: Realice siempre todos los orificios indicados en la
plantilla: los 2 superiores sirven para enganchar la
campana mientras que los orificios inferiores
(generalmente 1 central o varios laterales) sirven para la
fijación definitiva y de seguridad.
Quite el esquema de perforación, introduzca las espigas
de pared y fije con 2 tornillos 5x45 mm la abrazadera de
soporte de la campana.
4. Cuelgue la campana en la abrazadera inferior.
5. Regule la distancia de la campana a la pared.
6. Regule el eje horizontal de la campana.
7. Fije definitivamente la campana a la pared
(OBLIGATORIO!!).
8. Versión aspirante.
Realice la conexión de un tubo (el tubo y las abrazaderas
de fijación no se suministran, se deben comprar) para la
descarga de humos, al anillo de conexión ubicado sobre
el motor aspirante.
Cuando se utiliza la campana en versión aspirante, el
otro extremo del tubo deberá estar conectado a un
dispositivo de expulsión de humos hacia el exterior.
Versión filtrante.
Desmonte la unión de salida de aire y aplique la rejilla de
protección.
¡Cuidado! Si la campana no está dotada de filtro de
carbón, hay que pedirlo y montarlo antes del uso.
9. Introduzca el panel frontal y realice la conexión eléctrica
del panel de mandos.
10. Fije el panel frontal con 6 tornillos (3 por lado).
11. Introduzca los paneles laterales y bloquéelos
deslizándolos hacia abajo.
12. Introduzca la abrazadera de bloqueo superior y fíjela con
2 tornillos.
13. Realice la conexión eléctrica.
Reensamblar el marco del filtro de carbón y el de/ de los
filtro/s anti grasas y controlar el perfecto funcionamiento de la
campana.
Instalación con chimenea
1. Para facilitar las operaciones de instalación, con un lápiz
realice una línea en la pared hasta el techo,
correspondiente a la línea de centro.
2. Aplique el esquema de perforación en la pared: la línea
vertical de centro marcada en el esquema de perforación
deberá coincidir con la línea de centro diseñada en la
pared, además el borde inferior del esquema de
34
perforación debe coincidir con el borde inferior de la
campana.
3. Apoye la abrazadera de soporte inferior en el esquema
de perforación haciéndolo coincidir con el rectángulo
punteado, marque los dos orificios externos y perfore.
Nota: Realice siempre todos los orificios indicados en la
plantilla: los 2 superiores sirven para enganchar la
campana mientras que los orificios inferiores
(generalmente 1 central o varios laterales) sirven para la
fijación definitiva y de seguridad.
Quite el esquema de perforación, introduzca las espigas
de pared y fije con 2 tornillos 5x45 mm la abrazadera de
soporte de la campana.
4. Aplique la abrazadera de soporte de chimeneas „G“ a la
pared adherente al techo, utilice la abrazadera de
soporte de chimeneas como esquema de perforación (si
existe, la pequeña ranura del soporte debe coincidir con
la línea precedentemente trazada en la pared) y marque
con el lápiz 2 orificios, realice los orificios (Ø8mm) e
introduzca las 2 espigas.
5. Fije la abrazadera de soporte de chimeneas a la pared
con 2 tornillos de 5x45 mm.
6. Cuelgue la campana en la abrazadera inferior.
7. Regule la distancia de la campana a la pared.
8. Regule el eje horizontal de la campana.
9. Fije definitivamente la campana a la pared
(OBLIGATORIO!!).
10. Realice la conexión de un tubo (el tubo y las abrazaderas
de fijación no se suministran, se deben comprar) para la
descarga de humos, al anillo de conexión ubicado sobre
el motor aspirante.
Cuando se utiliza la campana en versión aspirante, el
otro extremo del tubo deberá estar conectado a un
dispositivo de expulsión de humos hacia el exterior. Si se
desea utilizar la campana en versión filtrante, entonces
fije a la abrazadera de soporte de chimeneas G el
deflector F y conecte el otro extremo del tubo al anillo de
conexión ubicado sobre el deflector F.
11. Realice la conexión eléctrica.
12. Aplique la chimenea.
13. Fije la chimenea con 2 tornillos a la abrazadera de
soporte de chimeneas G.
14. Introduzca el panel frontal y realice la conexión eléctrica
del panel de mandos.
15. Fije el panel frontal con 6 tornillos (3 por lado).
16. Introduzca los paneles laterales y bloquéelos
deslizándolos hacia abajo.
17. Introduzca la abrazadera de bloqueo superior y fíjela con
2 tornillos.
Reensamblar el marco del filtro de carbón y el de/ de los
filtro/s anti grasas y controlar el perfecto funcionamiento de la
campana.
Descripción de la campana
Fig. 1
1. Cuadro de control
2. Filtro antigrasa
3. Manija de desenganche del filtro antigrasa
4. Lámpara halógena
5. Protección contra vapores
6. Chimenea telescópica
7. Salida del aire (sólo para uso en versión filtrante)
8. Panel
Funcionamiento
Usar la potencia de aspiraciòn mayor en caso de particular
concentraciòn de vapores de cocina. Aconcejamos de
encender la aspiraciòn 5 minutos antes de iniciar a cocinar y
dejarla en funciòn por otros 15 minutos aproximadamente.
Panel de control
1. Botón ON/OFF Luces: pulsar y soltar para encender y
apagar las luces, según la intensidad pre-
ajustada.Mantener pulsado para regular la intensidad de
la luz.
2. Botón ON(Stand by)/OFF aspiración
-ON (Stand by) -el Botón está encendido.
-OFF - el botón está apagado: todos los mandos, con la
excepción del botón 1 están deshabilitados.
Para ajustar la campana en ON (stand by) o OFF pulsar
el botón y esperar que el botón se encienda o se apague
según el ajuste deseado.
3. Botón de selección velocidad (potencia) de
aspiración 1: pulsar 1 vez para escoger la velocidad
(potencia) de aspiración. Pulsar y mantener pulsado
para activar el tiempo de funcionamiento a 20 minutos
(botón intermitente) Después, la campana extractora se
apaga (Stand by)
4. Botón de selección velocidad (potencia) de
aspiración 2: pulsar 1 vez para escoger la velocidad
(potencia) de aspiración. Pulsar y mantener pulsado para
activar el tiempo de funcionamiento a 15 minutos (botón
intermitente) después, la campana se apaga (Stand by)
5. Botón de selección velocidad (potencia) de
aspiración 3: pulsar 1 vez para escoger la velocidad
(potencia) de aspiración. Pulsar y mantener pulsado para
activar el tiempo de funcionamiento a 10 minutos (botón
intermitente) Después, la campana se apaga (Stand by).
6. Botón ON/OFF de selección velocidad (potencia) de
aspiración Intensiva (temporizada): pulsar para
escoger la velocidad (potencia) de aspiración, el tiempo
de funcionamiento es de 5 minutos. Después la
aspiración, se apaga o regresa a la velocidad (potencia)
de aspiración anteriormente escogida.
7. Botón CONFORT: la campana pone en marcha un
“funcionamiento cíclico” para el recambio de aire que
prevé el accionamiento del motor a la velocidad 1
35
durante 5 minutos y 30 minutos con el motor apagado.
Dicho funcionamiento permanecerá seleccionado hasta
que se presione el botón OFF o uno cualquiera de los
botones de velocidad, el cual interrumpirá la función
CONFORT y la campana funcionará a la velocidad
seleccionada.
8. Botón reset saturación filtros: la campana extractora,
a través de la señalación luminosa de este botón,
advierte al usuario cuando es necesario el
mantenimiento del filtro antigrasa y del filtro de carbón.
Botón iluminado de verde: llevar a cabo el
mantenimiento del filtro antigrasa. Después, pulsar el
botón por 3 segundos. El botón se apaga.
Botón iluminado de rojo: llevar a cabo la manutención
del filtro de carbón, después pulsar el botón por 3
segundos. El botón se apaga.
Cuidado: la campana está diseñada sólo para la
señalación del filtro antigrasa.
Para habilitar las señalaciones del filtro de carbón:
Ajustar la campana en OFF, pulsar el botón 8 por 3
segundos (el botón se vuelve de color rojo para indicar el
ajuste llevado a cabo). Para deshabilitar la señalación
del filtro de carbón, repetir nuevamente esta operación
(el botón es de color verde).
Nota: Un beep indica cada vez las operaciones llevadas
a cabo con este botón.
Mantenimiento
¡Atención! Antes de cualquier operación de limpieza o
mantenimiento, retire la campana de la red eléctrica
desconectando el enchufe o desconectando el
interruptor general de la casa.
Limpieza
La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto
externamente como internamente (con la misma frecuencia
con la que se realiza el mantenimiento de los filtros de grasa).
Para la limpieza, utilice un paño impregnado de detergente
líquido neutro. No utilice productos que contengan abrasivos.
¡NO UTILICE ALCOHOL!
ATENCION: De no observarse las instrucciones dadas para
limpiar el aparato y sustituir el filtro, puede producirse un
incendio. El fabricante recomienda leerlas y respetarlas
atentamente.
El fabricante no se hace responsable por los daños al motor o
los incendios provocados en el aparato debido a
intervenciones de mantenimiento incorrectas o al
incumplimiento de las normas de seguridad proporcionadas.
Filtro antigrasa
Fig. 2
Debe limpiarse una vez al mes (o cuando el sistema de
indicación de saturación de los filtros - si está previsto en el
modelo que se posee - indica esta necesidad) con
detergentes no agresivos, manualmente o bien en lavavajillas
a bajas temperaturas y con ciclo breve.
Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metálico
puede desteñirse pero sus características de filtrado no
cambian absolutamente.
Saque la cubierta que sujeta el filtro girando 90 grados los
pomos (g) que la sujetan a la campana.
Filtro al carbón activo (solamente para la versión
filtrante)
Fig. 3
Retiene los olores desagradables producidos por el
cocinado de alimentos.
El filtro al carbón puede lavarse cada dos meses (o cuando el
sistema de indicación de saturación de los filtros - si está
previsto en el modelo que se posee - indica esta necesidad)
con agua caliente y detergentes adecuados o en lavavajillas a
65°C ( en caso de lavado con lavavajillas, realice el ciclo de
lavado completo sin platos en el interior.). Quite el agua que
haya quedado en el filtro sin estropearlo, después póngalo en
el horno a 100°C durante diez minutos para secarlo
completamente. Cambie el almohadillado cada 3 años y cada
vez que el paño se estropee.
Montaje
Coloque el filtro de carbón alrededor del filtro de grasa y fíjelo
con los dispositivos de bloqueo correspondientes.
Aplique el tapón superior y fíjelo con el muelle de bloqueo.
Para el desmontaje, proceda en sentido inverso.
Sustitución de la lámpara
Fig. 4
Desconecte el aparato de la red elèctrica.
Atención! Antes de tocar las lámparas asegúrese de que
esten frías.
Con un pequeño destornillador a punta de diamante,
haga palanca sobre los bordes de la lámpara para
sacarla.
Desenrosque la lámpara que se desea cambiar y
cambiarla con una 12V 20W MAX 30° diámetro 35 12V
gu4.
Para el montaje de la lámpara nueva realice la operación
en sentido inverso.
Si la iluminación no funciona, antes de llamar al servicio de
asistencia técnica, controlar que las lámparas estén bien
montadas en su sede.

Transcripción de documentos

ES - Montaje y modo de empleo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud. Consulte tambien los dibujos de las primeras páginas con las referencias alfabéticas del texto explicativo. Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual. Se declina cada responsabilidad por eventuales inconvenientes, daños o incendios provocados al aparato originados por la inobservancia de las instrucciones colocadas en este manual. NOTA: Los particulares señalados con el símbolo “(*)” son accesorios opcionales preevistos solos en algunos modelos o no preevistos, que deben comprar aparte. El símbolo en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para eliminación de residuos. Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto. Advertencias Atención!No conectar el aparato a la red eléctrica hasta que la instalación fue completada. Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimento, desenchufar la campana o el interruptor general de la casa. Todas las operaciones de instalación y mantenimiento se deben realizar utilizando guantes de trabajo. El aparato no está destinado para el uso por parte de los niños o personas con problemas fisicos o mentales y sin experiencia y conocientos a menos que no sea bajo la supervisión de profesionales ,o por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser controlados para evitar que jueguen con el aparato. Nunca utilizar la campana sin la parrilla correctamente montada! La campana no debe ser nunca utilizada como plano de apoyo solo si es expresamente indicado. El ambiente debe poseer suficiente ventilación, cuando la campana de cocina es utilizada conjuntamente con otros aparatos a gas u otros combustibles. El aire aspirado no debe ser mezclado en un conducto para descarga de humo producidos por aparatos a gas u otros combustibles. Es prohibido cocinar alimentos con llama alta por debajo de la campana. El uso de las llamas libres puede provocar daños a los filtros y dar lugar a incendios, por lo tanto evitar en cada caso. Las frituras deben ser cocinadas bajo control para evitar que el aceite recalentado prenda fuego. En cuanto a las medidas técnicas y de seguridad adoptar para la descarga de humo atenerse estrictamente a las reglas de las autoridades locales. La campana se debe limpiar siempre internamente y externamente (COMO MINIMO UNA VEZ AL MES, respetando las reglas indicadas en este manual) No efectuar los consejos de limpieza de la campana y el cambio de los filtros puede provocar incendios. No utilice o deje la campana sin las lámparas correctamente montadas, debido a riesgos de cortocircuito. Se declina todo tipo de responsabilidades, daños o incendios provocados por no leer atentamente las instrucciones indicadas en este manual. Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo Utilización La campana està diseñada para ser utilizada tanto en la forma de extracciòn como para la forma filtrante de interior. Versión aspirante La campana se suministra dotada de una salida de aire superior B para la descarga de los humos hacia el exterior (tubo de descarga y abrazaderas de fijación no suministrados). ¡Cuidado! Si la campana está provista de filtro de carbón, hay que sacarlo. Versión filtrante Si no es posible descargar los humos y los vapores de cocción al exterior, se puede utilizar la campana en versión filtrante montando un filtro de carbones activos y el deflector F en el soporte (brida) G; de esta manera, los humos y los vapores se reciclan a través de la rejilla superior H mediante un tubo de descarga conectado a la salida del aire superior B y el anillo de conexión montado en el deflector F (tubo de descarga y abrazaderas de fijación no suministrados). ¡Cuidado! Si la campana no está dotada de filtro de carbón, hay que pedirlo y montarlo antes del uso. Los modelos sin motor de aspiración solamente funcionan en versión aspirante y tienen que conectarse a una unidad periférica de aspiración (no suministrada). Las instrucciones de conexión estàn proveidas con la unidad periférica de aspiración. Instalación La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el caso de cocinas electricas y de 65cm en el caso de cocinas a gas o mixtas. Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para cocinar con gas especifican una distancia mayor, hay que tenerlo en consideración. Conexión eléctrica La tensión de red debe corresponder con tensión indicada en 32 1. Para facilitar las operaciones de instalación, con un lápiz realice una línea en la pared hasta el techo, correspondiente a la línea de centro. 2. Aplique el esquema de perforación en la pared: la línea vertical de centro marcada en el esquema de perforación deberá coincidir con la línea de centro diseñada en la pared, además el borde inferior del esquema de perforación debe coincidir con el borde inferior de la campana. 3. Apoye la abrazadera de soporte inferior en el esquema de perforación haciéndolo coincidir con el rectángulo punteado, marque los dos orificios externos y perfore. Nota: Realice siempre todos los orificios indicados en la plantilla: los 2 superiores sirven para enganchar la campana mientras que los orificios inferiores (generalmente 1 central o varios laterales) sirven para la fijación definitiva y de seguridad. Quite el esquema de perforación, introduzca las espigas de pared y fije con 2 tornillos 5x45 mm la abrazadera de soporte de la campana. 4. Cuelgue la campana en la abrazadera inferior. 5. Regule la distancia de la campana a la pared. 6. Regule el eje horizontal de la campana. 7. Fije definitivamente la campana a la pared (OBLIGATORIO!!). 8. Versión aspirante. Realice la conexión de un tubo (el tubo y las abrazaderas de fijación no se suministran, se deben comprar) para la descarga de humos, al anillo de conexión ubicado sobre el motor aspirante. Cuando se utiliza la campana en versión aspirante, el otro extremo del tubo deberá estar conectado a un dispositivo de expulsión de humos hacia el exterior. Versión filtrante. Desmonte la unión de salida de aire y aplique la rejilla de protección. ¡Cuidado! Si la campana no está dotada de filtro de carbón, hay que pedirlo y montarlo antes del uso. 9. Introduzca el panel frontal y realice la conexión eléctrica del panel de mandos. 10. Fije el panel frontal con 6 tornillos (3 por lado). 11. Introduzca los paneles laterales y bloquéelos deslizándolos hacia abajo. 12. Introduzca la abrazadera de bloqueo superior y fíjela con 2 tornillos. 13. Realice la conexión eléctrica. Reensamblar el marco del filtro de carbón y el de/ de los filtro/s anti grasas y controlar el perfecto funcionamiento de la campana. la etiqueta colocada en el interno de la campana.Si es suministrada con un enchufe, conectar la campana a un enchufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una zona accesible. Si no es suministrada con enchufe (conexión directa a la red) o clavija y no es posible situarla en un lugar accesible, colocar un interruptor bipolar de acuerdo con las normativas, para asegurarse la desconexión completa a la red en el caso de la categoria de alta tensión III, conforme con las reglas de instalación. Atención! Antes de reconectar el circuito de la campana a la red y de verificar el correcto funcionamiento, controlar siempre que el cable de red fue montado correctamente. Montaje Nota: la campana extractora puede ser instalada con o sin chimenea. Antes de comenzar con la instalación: • Asegurarse que el producto adquirido, es de las dimensiones apropiadas para la zona de instalación escogida. • Para facilitar la instalación, se aconseja remover temporáneamente los filtros de grasa y las otras partes que se pueden quitar, y como descrito aquí, el desmontaje y el montaje. • Quitar el/los filtro/s de carbón activo (*) si es suministrado (ver el parrafo relativo). Este/tos va/van montado/s nuevamente si se desea utilizar la campana en versión filtrante. • Verificar que en el interno de la campana no sea (por motivos de transportes) materiales suministrados ( como por ejemplo bolsas con tornillos (*), garantias (*) ect,), eventualmente quitarlos y conservarlos. • Si es posible desconectar o quitar los muebles debajo y alrededor del área de instalación de la campana para tener una mejor accesibilidad a la /al pared/techo, donde será instalada la campana. De otro modo, proteger los muebles y todas las partes necesarias para la instalación. Escoger una superficie llana y cubrirla con una protección donde apoyar las piezas metálicas. • Desconectar la campana interviniendo en el cuadro general doméstico, en las fases de conexión eléctrica. • Verificar además que en la zona cerca de la zona de instalación de la campana (con la campana montada) sea disponible un enchufe eléctrico y una descarga para el humo hacia el exterior (solo para la versión aspirante). • Ejecutar todos los trabajos de mampostería necesarios ( ej.: instalación de una toma de corriente y/o agujero para el pasaje del tubo de descarga). La campana está dotada con tacos de fijación adecuados a la mayor parte de paredes/techos. De cualquier modo, conviene consultar a un técnico calificado para tener la certeza de que los materiales son adecuados a su parede/techo. La/El pared/techo debe ser lo suficientemente fuerte para sostener el peso de la campana. Instalación sin chimenea Instalación con chimenea 1. Para facilitar las operaciones de instalación, con un lápiz realice una línea en la pared hasta el techo, correspondiente a la línea de centro. 2. Aplique el esquema de perforación en la pared: la línea vertical de centro marcada en el esquema de perforación deberá coincidir con la línea de centro diseñada en la pared, además el borde inferior del esquema de 33 perforación debe coincidir con el borde inferior de la campana. 3. Apoye la abrazadera de soporte inferior en el esquema de perforación haciéndolo coincidir con el rectángulo punteado, marque los dos orificios externos y perfore. Nota: Realice siempre todos los orificios indicados en la plantilla: los 2 superiores sirven para enganchar la campana mientras que los orificios inferiores (generalmente 1 central o varios laterales) sirven para la fijación definitiva y de seguridad. Quite el esquema de perforación, introduzca las espigas de pared y fije con 2 tornillos 5x45 mm la abrazadera de soporte de la campana. 4. Aplique la abrazadera de soporte de chimeneas „G“ a la pared adherente al techo, utilice la abrazadera de soporte de chimeneas como esquema de perforación (si existe, la pequeña ranura del soporte debe coincidir con la línea precedentemente trazada en la pared) y marque con el lápiz 2 orificios, realice los orificios (Ø8mm) e introduzca las 2 espigas. 5. Fije la abrazadera de soporte de chimeneas a la pared con 2 tornillos de 5x45 mm. 6. Cuelgue la campana en la abrazadera inferior. 7. Regule la distancia de la campana a la pared. 8. Regule el eje horizontal de la campana. 9. Fije definitivamente la campana a la pared (OBLIGATORIO!!). 10. Realice la conexión de un tubo (el tubo y las abrazaderas de fijación no se suministran, se deben comprar) para la descarga de humos, al anillo de conexión ubicado sobre el motor aspirante. Cuando se utiliza la campana en versión aspirante, el otro extremo del tubo deberá estar conectado a un dispositivo de expulsión de humos hacia el exterior. Si se desea utilizar la campana en versión filtrante, entonces fije a la abrazadera de soporte de chimeneas G el deflector F y conecte el otro extremo del tubo al anillo de conexión ubicado sobre el deflector F. 11. Realice la conexión eléctrica. 12. Aplique la chimenea. 13. Fije la chimenea con 2 tornillos a la abrazadera de soporte de chimeneas G. 14. Introduzca el panel frontal y realice la conexión eléctrica del panel de mandos. 15. Fije el panel frontal con 6 tornillos (3 por lado). 16. Introduzca los paneles laterales y bloquéelos deslizándolos hacia abajo. 17. Introduzca la abrazadera de bloqueo superior y fíjela con 2 tornillos. Reensamblar el marco del filtro de carbón y el de/ de los filtro/s anti grasas y controlar el perfecto funcionamiento de la campana. Descripción de la campana Fig. 1 1. Cuadro de control 2. Filtro antigrasa 3. Manija de desenganche del filtro antigrasa 4. Lámpara halógena 5. Protección contra vapores 6. Chimenea telescópica 7. Salida del aire (sólo para uso en versión filtrante) 8. Panel Funcionamiento Usar la potencia de aspiraciòn mayor en caso de particular concentraciòn de vapores de cocina. Aconcejamos de encender la aspiraciòn 5 minutos antes de iniciar a cocinar y dejarla en funciòn por otros 15 minutos aproximadamente. Panel de control 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 34 Botón ON/OFF Luces: pulsar y soltar para encender y apagar las luces, según la intensidad preajustada.Mantener pulsado para regular la intensidad de la luz. Botón ON(Stand by)/OFF aspiración -ON (Stand by) -el Botón está encendido. -OFF - el botón está apagado: todos los mandos, con la excepción del botón 1 están deshabilitados. Para ajustar la campana en ON (stand by) o OFF pulsar el botón y esperar que el botón se encienda o se apague según el ajuste deseado. Botón de selección velocidad (potencia) de aspiración 1: pulsar 1 vez para escoger la velocidad (potencia) de aspiración. Pulsar y mantener pulsado para activar el tiempo de funcionamiento a 20 minutos (botón intermitente) Después, la campana extractora se apaga (Stand by) Botón de selección velocidad (potencia) de aspiración 2: pulsar 1 vez para escoger la velocidad (potencia) de aspiración. Pulsar y mantener pulsado para activar el tiempo de funcionamiento a 15 minutos (botón intermitente) después, la campana se apaga (Stand by) Botón de selección velocidad (potencia) de aspiración 3: pulsar 1 vez para escoger la velocidad (potencia) de aspiración. Pulsar y mantener pulsado para activar el tiempo de funcionamiento a 10 minutos (botón intermitente) Después, la campana se apaga (Stand by). Botón ON/OFF de selección velocidad (potencia) de aspiración Intensiva (temporizada): pulsar para escoger la velocidad (potencia) de aspiración, el tiempo de funcionamiento es de 5 minutos. Después la aspiración, se apaga o regresa a la velocidad (potencia) de aspiración anteriormente escogida. Botón CONFORT: la campana pone en marcha un “funcionamiento cíclico” para el recambio de aire que prevé el accionamiento del motor a la velocidad 1 8. durante 5 minutos y 30 minutos con el motor apagado. Dicho funcionamiento permanecerá seleccionado hasta que se presione el botón OFF o uno cualquiera de los botones de velocidad, el cual interrumpirá la función CONFORT y la campana funcionará a la velocidad seleccionada. Botón reset saturación filtros: la campana extractora, a través de la señalación luminosa de este botón, advierte al usuario cuando es necesario el mantenimiento del filtro antigrasa y del filtro de carbón. Botón iluminado de verde: llevar a cabo el mantenimiento del filtro antigrasa. Después, pulsar el botón por 3 segundos. El botón se apaga. Botón iluminado de rojo: llevar a cabo la manutención del filtro de carbón, después pulsar el botón por 3 segundos. El botón se apaga. Cuidado: la campana está diseñada sólo para la señalación del filtro antigrasa. Para habilitar las señalaciones del filtro de carbón: Ajustar la campana en OFF, pulsar el botón 8 por 3 segundos (el botón se vuelve de color rojo para indicar el ajuste llevado a cabo). Para deshabilitar la señalación del filtro de carbón, repetir nuevamente esta operación (el botón es de color verde). Nota: Un beep indica cada vez las operaciones llevadas a cabo con este botón. cambian absolutamente. Saque la cubierta que sujeta el filtro girando 90 grados los pomos (g) que la sujetan a la campana. Filtro al carbón activo (solamente para la versión filtrante) Fig. 3 Retiene los olores desagradables producidos por el cocinado de alimentos. El filtro al carbón puede lavarse cada dos meses (o cuando el sistema de indicación de saturación de los filtros - si está previsto en el modelo que se posee - indica esta necesidad) con agua caliente y detergentes adecuados o en lavavajillas a 65°C ( en caso de lavado con lavavajillas, realice el ciclo de lavado completo sin platos en el interior.). Quite el agua que haya quedado en el filtro sin estropearlo, después póngalo en el horno a 100°C durante diez minutos para secarlo completamente. Cambie el almohadillado cada 3 años y cada vez que el paño se estropee. Montaje Coloque el filtro de carbón alrededor del filtro de grasa y fíjelo con los dispositivos de bloqueo correspondientes. Aplique el tapón superior y fíjelo con el muelle de bloqueo. Para el desmontaje, proceda en sentido inverso. Sustitución de la lámpara Fig. 4 Desconecte el aparato de la red elèctrica. Atención! Antes de tocar las lámparas asegúrese de que esten frías. • Con un pequeño destornillador a punta de diamante, haga palanca sobre los bordes de la lámpara para sacarla. • Desenrosque la lámpara que se desea cambiar y cambiarla con una 12V 20W MAX 30° diámetro 35 12V gu4. • Para el montaje de la lámpara nueva realice la operación en sentido inverso. Si la iluminación no funciona, antes de llamar al servicio de asistencia técnica, controlar que las lámparas estén bien montadas en su sede. Mantenimiento ¡Atención! Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento, retire la campana de la red eléctrica desconectando el enchufe o desconectando el interruptor general de la casa. Limpieza La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto externamente como internamente (con la misma frecuencia con la que se realiza el mantenimiento de los filtros de grasa). Para la limpieza, utilice un paño impregnado de detergente líquido neutro. No utilice productos que contengan abrasivos. ¡NO UTILICE ALCOHOL! ATENCION: De no observarse las instrucciones dadas para limpiar el aparato y sustituir el filtro, puede producirse un incendio. El fabricante recomienda leerlas y respetarlas atentamente. El fabricante no se hace responsable por los daños al motor o los incendios provocados en el aparato debido a intervenciones de mantenimiento incorrectas o al incumplimiento de las normas de seguridad proporcionadas. Filtro antigrasa Fig. 2 Debe limpiarse una vez al mes (o cuando el sistema de indicación de saturación de los filtros - si está previsto en el modelo que se posee - indica esta necesidad) con detergentes no agresivos, manualmente o bien en lavavajillas a bajas temperaturas y con ciclo breve. Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metálico puede desteñirse pero sus características de filtrado no 35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

ELICA SPACE EDS DIGITAL R WH/A/78 Guía de instalación

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para