Samsung WW12R641U0M Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Lavadora
Manual del usuario
WW12R64****
Untitled-5 1 2/12/2019 12:12:10 PM
Español2
Índice
Índice
Información de seguridad 4
Información importante sobre las instrucciones de seguridad 4
Símbolos de seguridad importantes 4
Precauciones de seguridad importantes 5
Advertencias muy importantes sobre la instalación 6
Precauciones de instalación 8
Advertencias muy importantes sobre el uso 8
Precauciones sobre el uso 10
Advertencias muy importantes sobre la limpieza 13
Instrucciones acerca de WEEE 14
Instalación 15
Piezas incluidas 15
Requisitos para la instalación 17
Instalación paso a paso 19
Antes de comenzar 27
Conguración inicial 27
Instrucciones de lavado 27
Instrucciones para la cubeta para detergente 31
Funcionamiento 34
Panel de control 34
Sencillos pasos para comenzar 36
Descripción del ciclo 37
Funciones especiales 39
Mantenimiento 41
Limpieza tambor 41
Smart Check
42
Desagüe de emergencia 43
Limpieza 44
Recuperación tras una congelación 48
Mantenimiento después de un periodo prolongado de no uso 48
Untitled-5 2 2/12/2019 12:12:11 PM
Español 3
Índice
Solución de problemas 49
Puntos de comprobación 49
Códigos de información 53
Especicaciones 56
Tabla de indicaciones del tejido 56
Protección del medio ambiente 57
Especicaciones técnicas 58
Información sobre los principales programas de lavado 60
Untitled-5 3 2/12/2019 12:12:11 PM
Español4
Información de seguridad
Enhorabuena por su nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información importante para la
instalación, el uso y el mantenimiento del electrodoméstico. Le aconsejamos que lea este manual si quiere
aprovechar todas las ventajas y funciones de la lavadora.
Información importante sobre las instrucciones de seguridad
Lea este manual atentamente para aprender a utilizar la lavadora con seguridad y aprovechar al máximo
todas sus funciones y características. Conserve el manual en un lugar seguro cerca del aparato para
futuras consultas. Utilice este aparato solo para las funciones propias que se describen en este manual.
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todas las posibles
situaciones que puedan surgir. Es su responsabilidad proceder con sentido común, precaución y cuidado
durante la instalación, el mantenimiento y el uso de la lavadora.
Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios modelos, las características de
su lavadora pueden variar ligeramente de las descritas en este manual y quizás no sean aplicables todas
las advertencias. Si tiene cualquier consulta o duda, puede ponerse en contacto con el centro de servicio
técnico más cercano o solicitar ayuda e información en línea en www.samsung.com.
Símbolos de seguridad importantes
Signicado de los iconos y signos utilizados en este manual:
ATENCIÓN
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones físicas graves, la muerte o daños en la
propiedad.
PRECAUCIÓN
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones físicas o daños a la propiedad.
NOTA
Indica que existe riesgo de lesiones personales o daños materiales.
Información de seguridad
Untitled-5 4 2/12/2019 12:12:11 PM
Español 5
Información de seguridad
Estos símbolos de advertencia tienen la función de evitar que usted y otras personas se lesionen.
Sígalos estrictamente.
Después de leer este manual, guárdelo en un lugar seguro para consultas futuras.
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el electrodoméstico.
Como en todo aparato que usa electricidad y tiene piezas móviles, hay factores de riesgo. Para manejar
este aparato con seguridad debe familiarizarse con el funcionamiento y tener cuidado cuando lo utilice.
Precauciones de seguridad importantes
ATENCIÓN
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales
cuando utilice el aparato, siga las precauciones de seguridad básicas como las que
guran a continuación:
1. Este electrodoméstico no deben utilizarlo personas (incluidos los niños) con las
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de conocimiento
y experiencia, sin la supervisión o las indicaciones de una persona responsable
que garantice un uso seguro del aparato.
2. Para utilizar en Europa: Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8
años y personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas,
o faltas de experiencia y conocimiento, siempre que estén supervisados o
hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan
los peligros que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños
no deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento sin vigilancia.
3. No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico.
4. Si se daña el cable de alimentación eléctrica, deberá sustituirlo el fabricante, el
técnico de reparaciones de este o una persona igualmente cualicada a n de
evitar accidentes.
5. Deben utilizarse los nuevos juegos de mangueras suministrados con el aparato
y las mangueras viejas nunca deben reutilizarse.
Untitled-5 5 2/12/2019 12:12:11 PM
Información de seguridad
Español6
Información de seguridad
6. En el caso de aparatos con aberturas de ventilación en la base, asegúrese de
que estas no quedan obstruidas por una alfombra.
7. Para utilizar en Europa: Los niños de menos de 3 años deben mantenerse
alejados a menos que estén vigilados constantemente.
8. PRECAUCIÓN: Para evitar riesgos derivados de la reinicialización inadvertida
del interruptor térmico, este aparato no se debe conectar a la alimentación con
un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni tampoco a
un circuito que un servicio conecte o desconecte con regularidad.
9. Este aparato está diseñado para uso doméstico solamente y no debe utilizarse:
- en zonas destinadas al personal de tiendas, ocinas y otros entornos de
trabajo
- en casas de campo
- para uso de clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales
- en establecimientos tipo casas de huéspedes
- en zonas comunes de bloques de apartamentos o en lavanderías
Advertencias muy importantes sobre la instalación
ATENCIÓN
La instalación de este electrodoméstico debe efectuarla un técnico o una empresa de servicios acreditada.
De no hacerlo así, se puede producir una descarga eléctrica, un incendio, una explosión, problemas con
el producto o lesiones personales.
El electrodoméstico es pesado y deberá tener cuidado al levantarlo.
Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente de pared que cumpla con las especicaciones
eléctricas locales. Utilice esta toma solo para este aparato y no utilice un alargador.
Compartir la toma de pared con otros aparatos mediante una regleta o un cable alargador puede
provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente coincidan con las especicaciones del
producto. De no hacerlo así, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio. Enchufe el cable
de alimentación rmemente en la toma de corriente.
Elimine regularmente cualquier sustancia extraña como polvo o agua de los terminales y los puntos de
contacto del enchufe de alimentación con un paño seco.
Untitled-5 6 2/12/2019 12:12:12 PM
Español 7
Información de seguridad
Desenchufe el cable de alimentación y límpielo con un paño seco.
De no hacerlo así, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
Enchufe el cable de alimentación en la toma de corriente de la pared de manera que el cable baje hacia el
suelo.
Si enchufa el cable de alimentación en la dirección opuesta, los cables eléctricos del interior del cable
se pueden dañar y producir una descarga eléctrica o un incendio.
Mantenga los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños ya que pueden resultar peligrosos
para ellos.
Si un niño introduce la cabeza en una bolsa, se puede asxiar.
Si el aparato, el enchufe o el cable de alimentación están dañados, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico más cercano.
El aparato debe estar correctamente conectado a tierra.
No realice la conexión a tierra sobre una tubería de gas, una tubería de agua de plástico o una línea
telefónica.
Se puede producir una descarga eléctrica, un incendio, una explosión o problemas con el producto.
No enchufe el cable de alimentación a una toma de pared que no tenga una conexión a tierra adecuada
y asegúrese de que cumpla las regulaciones locales y nacionales.
No instale este aparato cerca de un calentador o de materiales inamables.
No instale este aparato en un lugar húmedo, grasiento o lleno de polvo, ni expuesto a la luz directa del sol
o al agua (gotas de lluvia).
No instale este aparato en un lugar expuesto a bajas temperaturas.
Las tuberías pueden helarse y reventar.
No instale el producto en un lugar donde puedan producirse fugas de gas.
Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice un transformador eléctrico.
Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice un enchufe ni un cable de alimentación dañados, ni una toma de pared aojada.
Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
No retuerza ni ate el cable de alimentación.
No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, no coloque objetos pesados sobre él, no lo
haga pasar entre objetos ni por detrás del aparato.
Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
Untitled-5 7 2/12/2019 12:12:12 PM
Información de seguridad
Español8
Información de seguridad
No tire del cable de alimentación para desenchufarlo.
Para desenchufar el cable sujételo por el enchufe.
De no hacerlo así, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
Este aparato debe instalarse de manera que la toma de corriente, los grifos de suministro de agua y las
tuberías de desagüe sean accesibles.
Precauciones de instalación
PRECAUCIÓN
Este electrodoméstico debe instalarse de modo que el enchufe sea accesible.
De no hacerlo así, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio debido a una fuga eléctrica.
Instale el electrodoméstico sobre una supercie sólida y nivelada que pueda soportar su peso.
De lo contrario se pueden producir vibraciones, movimientos o ruidos anormales o problemas con el
producto.
Advertencias muy importantes sobre el uso
ATENCIÓN
Si se inunda el aparato, cierre inmediatamente el agua y la alimentación eléctrica y póngase en contacto
con el centro de servicio técnico más cercano.
No toque el cable de alimentación con las manos húmedas.
Se puede producir una descarga eléctrica.
Si el aparato genera ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconéctelo inmediatamente y llame al
centro de servicio técnico más cercano.
De no hacerlo así, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
En caso de escape de gas (como propano, LP, etc.), ventile inmediatamente y no toque el enchufe. No
toque el aparato ni el cable de alimentación.
No utilice un ventilador.
Una chispa puede provocar una explosión o un incendio.
No deje que los niños jueguen encima ni en el interior de la lavadora. Asimismo, cuando se deshaga de la
lavadora, quite la palanca de la puerta.
Si un niño queda atrapado en su interior puede morir asxiado.
Retire el embalaje (espuma, poliestireno) de la parte inferior de la lavadora antes de utilizarla.
No lave prendas manchadas de gasolina, queroseno, benceno, disolvente de pintura, alcohol ni otras
sustancias inamables.
Untitled-5 8 2/12/2019 12:12:12 PM
Español 9
Información de seguridad
Se puede producir una descarga eléctrica, un incendio o una explosión.
No fuerce la apertura de la puerta de la lavadora durante el funcionamiento (lavado a alta temperatura/
secado/centrifugado).
Si sale agua de la lavadora puede causar quemaduras o dejar el suelo resbaladizo. Puede lesionarse.
Forzar la apertura de la puerta puede dañar el producto o causar lesiones personales.
No introduzca la mano por debajo de la lavadora mientras esté funcionando.
Puede lesionarse.
No toque el cable de alimentación con las manos húmedas.
Se puede producir una descarga eléctrica.
No apague el aparato desenchufando el cable de alimentación mientras está funcionando.
Al volver a enchufar el cable se pueden producir chispas y provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
No deje que los niños o las personas con discapacidades utilicen la lavadora sin la vigilancia adecuada. No
deje que los niños se suban al aparato o se introduzcan en él.
Se puede producir una descarga eléctrica, quemaduras o lesiones personales.
No introduzca los dedos ni ningún objeto metálico debajo de la lavadora en funcionamiento.
Puede lesionarse.
No desenchufe el aparato tirando del cable de alimentación. Sujete el enchufe rmemente y tire de él en
línea recta.
Un cable de alimentación dañado puede provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga
eléctrica.
No intente reparar, desmontar ni modicar el aparato usted mismo.
No utilice un fusible (alambre de cobre, acero, etc.) que no sea estándar.
Para reparar el aparato o para volver a instalarlo, póngase en contacto con el centro de servicio
técnico más cercano.
De no hacerlo así, se puede producir una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o
lesiones personales.
Si la manguera de suministro del agua se aoja del grifo y se inunda el aparato, desenchufe el cable de
alimentación.
De no hacerlo así, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
Desenchufe el cable de alimentación cuando no vaya a usar el aparato durante un periodo prolongado o
durante una tormenta con aparato eléctrico.
De no hacerlo así, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
Si ha penetrado en el aparato cualquier sustancia extraña, desenchufe el cable y póngase en contacto con
el centro de atención al cliente de Samsung más cercano.
Untitled-5 9 2/12/2019 12:12:12 PM
Información de seguridad
Español10
Información de seguridad
Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
No deje que los niños (o los animales domésticos) jueguen encima ni en el interior de la lavadora. La
lavadora no se abre fácilmente desde dentro y un niño podría lesionarse seriamente si quedase atrapado.
Precauciones sobre el uso
PRECAUCIÓN
Si la lavadora está sucia de detergente, tierra, restos de comida u otras sustancias extrañas, desenchufe el
cable de alimentación y límpiela con un paño suave y húmedo.
De no hacerlo así, la lavadora se puede decolorar, deformar, dañar u oxidar.
Un impacto fuerte podría romper el vidrio frontal. Tenga cuidado al utilizar la lavadora.
Si se rompe el vidrio se pueden causar lesiones personales.
Después de un fallo en el suministro del agua o cuando se haya vuelto a conectar la manguera de
suministro del agua, abra el grifo lentamente.
Abra el grifo lentamente después de un periodo prolongado de no utilizar la lavadora.
La presión del aire de la manguera de suministro o de la conducción agua puede dañar una pieza o
provocar fugas de agua.
Si se produce un fallo en el desagüe durante el funcionamiento, compruebe si hay algún problema en el
sistema de desagüe.
Si se utiliza la lavadora cuando está inundada por un problema con el desagüe, se puede producir una
descarga eléctrica o un incendio.
Introduzca completamente la ropa en la lavadora para que no quede ninguna prenda atrapada por la
puerta.
Si alguna prenda queda atrapada por la puerta, se puede dañar la ropa o la lavadora o producirse una
fuga de agua.
Cierre el suministro de agua cuando no utilice la lavadora.
Asegúrese de que los tornillos del conector de la manguera de suministro del agua están apretados
rmemente.
Compruebe que en el cierre de goma y en la puerta de cristal no haya sustancias extrañas (por ejemplo,
residuos, hilos, cabellos, etc.)
Si hay alguna sustancia extraña en la puerta, o la puerta no está bien cerrada, se pueden producir
fugas de agua.
Antes de utilizar el producto, abra el grifo y compruebe que el conector de la manguera de suministro del
agua está bien apretado y que no hay fugas de agua.
Untitled-5 10 2/12/2019 12:12:12 PM
Español 11
Información de seguridad
Si los tornillos del conector de la manguera de suministro del agua están ojos, se pueden producir
fugas de agua.
El producto que ha adquirido está diseñado para uso exclusivamente doméstico.
La utilización con nes comerciales se considerará uso incorrecto del producto. En este caso, el producto
no estará cubierto por la garantía estándar que ofrece Samsung y no se podrá atribuir a Samsung
responsabilidad alguna por las averías o daños resultantes de dicho uso inadecuado.
No se apoye sobre el aparato ni deposite objetos encima (como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos,
productos químicos, objetos metálicos, etc.).
Se puede producir una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones
personales.
No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre la supercie del aparato.
Además de ser perjudiciales para las personas, pueden provocar una descarga eléctrica, un incendio o
problemas con el producto.
No coloque objetos que puedan generar campos electromagnéticos cerca de la lavadora.
Se pueden causar lesiones personales por un mal funcionamiento.
El agua desaguada durante los ciclos de lavado a alta temperatura o de secado está caliente. No toque el
agua.
Podría quemarse o lesionarse.
Si la temperatura del agua es elevada antes del desagüe, tarda un tiempo en descender y puede variar en
función de la temperatura interna.
No lave, centrifugue ni seque fundas de asiento, alfombrillas o ropa impermeable (*) a menos que la
lavadora tenga un ciclo especial para lavar estas prendas.
(*): Ropa de cama de lana, protectores para la lluvia, chalecos para la pesca, pantalones de esquí, sacos de
dormir, cubrepañales, sudaderas, fundas de bicicleta, moto y automóvil, etc.
No lave alfombrillas gruesas o rígidas aunque lleven la marca de la lavadora en la etiqueta de
indicaciones. Se pueden causar lesiones personales o daños en la lavadora, paredes, suelo o en las
prendas debidos a vibraciones anormales.
No lave alfombras ni felpudos con forro de goma. El forro de goma se puede desprender y adherirse al
tambor, lo que puede resultar en un funcionamiento anómalo, por ejemplo un fallo en el desagüe.
No haga funcionar la lavadora sin la cubeta para detergente.
Se puede producir una descarga eléctrica o lesiones personales por una fuga de agua.
No toque el interior del tambor durante el secado, o nada más nalizar éste, ya que está caliente.
Podría quemarse.
No introduzca la mano en la cubeta para detergente.
Untitled-5 11 2/12/2019 12:12:12 PM
Información de seguridad
Español12
Información de seguridad
La mano podría quedar atrapada por el dispositivo de entrada del detergente.
El distribuidor de detergente líquido (solo modelos aplicables) no se debe usar para detergente en
polvo. Extraiga el distribuidor cuando lave con detergente en polvo.
No introduzca en la lavadora ningún objeto (como zapatos, restos de comida, animales) que no sea la ropa.
Las vibraciones anormales podrían dañar la lavadora o causar lesiones o incluso la muerte en el caso
de las mascotas.
No pulse los botones con objetos puntiagudos como alleres, cuchillos, uñas, etc.
Se puede producir una descarga eléctrica o lesiones personales.
No lave ropa con manchas de los aceites, cremas o lociones que se encuentran habitualmente en tiendas
especializadas en el cuidado de la piel o en salones de masajes.
Se puede deformar el cierre de goma y producirse fugas de agua.
No deje objetos de metal, como imperdibles y horquillas, ni lejía en el tambor durante largos periodos de
tiempo.
Se puede oxidar el tambor.
Si comienza a aparecer óxido en la supercie del tambor, aplique un agente limpiador (neutro) a la
supercie y límpiela con una esponja. No utilice nunca un cepillo metálico.
No aplique directamente detergentes para limpieza en seco y no lave, enjuague o centrifugue ropa
contaminada por este tipo de detergente.
Se puede producir una combustión espontánea o un incendio debido al calor de la oxidación del aceite.
No utilice el agua de los dispositivos de enfriamiento/calentamiento del agua.
Puede causar averías en la lavadora.
No utilice jabón natural para lavado a mano en la lavadora.
Si se endurece y se acumula en el interior de la lavadora, puede causar problemas en el producto,
decoloración, óxido o malos olores.
Introduzca los calcetines y los sujetadores en una bolsa de malla y lávelos con el resto de la colada.
No lave prendas grandes como ropa de cama dentro de la bolsa de malla.
Se pueden causar lesiones personales debido a las vibraciones anormales.
No utilice detergente endurecido.
Si se acumula en el interior de la lavadora, se pueden producir fugas de agua.
Compruebe que los bolsillos de las prendas que va a lavar están vacíos.
Los objetos duros o alados, como monedas, imperdibles, clavos, tornillos o piedras, pueden causar
daños considerables en el aparato.
No lave prendas con grandes hebillas, botones y otros objetos metálicos duros.
Untitled-5 12 2/12/2019 12:12:12 PM
Español 13
Información de seguridad
Separe la colada por colores según la solidez del color y seleccione el ciclo, la temperatura de agua y la
funciones adicionales recomendados.
Se puede producir decoloración o daños en los tejidos.
Tenga cuidado de no atrapar los dedos de los niños al cerrar la puerta.
Se podrían causar lesiones personales.
Advertencias muy importantes sobre la limpieza
ATENCIÓN
No rocíe agua directamente en el interior del aparato para limpiarlo.
No utilice un agente de limpieza muy ácido.
No utilice benceno, disolventes ni alcohol para limpiar el aparato.
Se puede producir decoloración, deformación, daños, una descarga eléctrica o un incendio.
Antes de limpiar o efectuar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato.
De no hacerlo así, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
Untitled-5 13 2/12/2019 12:12:12 PM
Información de seguridad
Español14
Información de seguridad
Instrucciones acerca de WEEE
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo
que lo acompañan, indica que al nalizar su vida útil ni el producto ni sus
accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán
eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles
daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación
incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos
y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para
informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar
las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios
electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obligaciones
reglamentarias especícas del producto, como REACH, visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Untitled-5 14 2/12/2019 12:12:12 PM
Español 15
Instalación
Siga detenidamente estas instrucciones para asegurar una adecuada instalación de la lavadora y evitar
accidentes al hacer la colada.
Piezas incluidas
Compruebe que el embalaje contenga todas las piezas. Si tiene algún problema con la lavadora o las
piezas, póngase en contacto con un centro local de atención al cliente de Samsung o con el vendedor.
10
06
01
02
04
05
03
07
09
08
01 Palanca de desbloqueo 02 Cubeta para detergente 03 Panel de control
04 Puerta 05 Tambor 06 Tapa del ltro
07 Encimera 08 Enchufe 09 Manguera de desagüe
10 Patas niveladoras
Instalación
Untitled-5 15 2/12/2019 12:12:12 PM
Instalación
Español16
Instalación
Llave Tapones de los tornillos Guía de la manguera
Manguera de agua fría Manguera de agua caliente
(solo modelos aplicables)
Contenedor para detergente
líquido
(solo modelos aplicables)
NOTA
Tapones de los tornillos: El número de tapones proporcionados (3 a 6) depende del modelo.
Untitled-5 16 2/12/2019 12:12:13 PM
Español 17
Instalación
Requisitos para la instalación
Suministro eléctrico y puesta a tierra
Se requiere un fusible o un disyuntor de 220-
240 V CA/50 Hz.
Utilice un circuito derivado individual. Conecte
solo la lavadora al circuito.
Para asegurar una correcta conexión a tierra,
la lavadora se suministra con un cable de
alimentación con un enchufe de conexión a tierra
de tres clavijas para usar en una toma de corriente
adecuadamente instalada y conectada a tierra.
Si tiene dudas sobre la correcta conexión a tierra,
consulte con un electricista o un técnico de
servicio acreditados.
No modique el enchufe que se proporciona con
la lavadora. Si no se adapta a la toma de corriente,
haga que un electricista acreditado instale una que
sea adecuada.
ATENCIÓN
NO utilice un alargador.
Utilice solo el cable de alimentación que se
suministra con la lavadora.
NO conecte al cable de toma de tierra a
cañerías de plástico, conductos de gas o
tuberías de agua caliente.
Una instalación inapropiada del conductor de
la toma de tierra puede causar una descarga
eléctrica.
Suministro de agua
La presión de agua adecuada para esta lavadora
es de entre 50 kPa y 800 kPa. Una presión de
agua inferior a 50 kPa puede impedir que la
válvula de agua se cierre completamente. También
puede hacer que el tambor tarde demasiado en
llenarse de agua y se apague la lavadora. Los
grifos del agua deben estar a menos de 120 cm de
la parte posterior de la lavadora para que lleguen
las mangueras de entrada suministradas.
Para reducir el riesgo de fugas de agua:
Asegúrese de que los grifos de agua son
fácilmente accesibles.
Cierre los grifos cuando no se use la lavadora.
Compruebe periódicamente las junturas de las
mangueras de entrada para ver si hay fugas.
PRECAUCIÓN
Antes de usar la lavadora por primera vez,
compruebe que no hay fugas en todas las
conexiones de la válvula del agua y los grifos.
Desagüe
Samsung recomienda un tubo vertical de 60-
90 cm de altura. La manguera de desagüe debe
conectarse al tubo vertical mediante el gancho
de la manguera, y el tubo vertical debe cubrir
totalmente la manguera de desagüe.
Untitled-5 17 2/12/2019 12:12:14 PM
Instalación
Español18
Instalación
Suelo
Para obtener un mejor rendimiento, la lavadora
se debe instalar sobre una supercie sólida. Los
suelos de madera a menudo se deben reforzar
para reducir las vibraciones y los desequilibrios
de la carga. Las alfombras y los revestimientos
sintéticos no ofrecen una buena resistencia a las
vibraciones y pueden causar que la lavadora se
desplace ligeramente durante el centrifugado.
PRECAUCIÓN
NO instale la lavadora sobre una plataforma o una
estructura poco sólida.
Temperatura del agua
No instale la lavadora en zonas donde el agua
se pueda congelar, ya que la lavadora siempre
retiene algo de agua en las válvulas, la bomba y
las mangueras. Si queda agua congelada dentro
de las conexiones se pueden dañar las correas, la
bomba y otros componentes de la lavadora.
Instalación en armario
Separaciones mínimas para un funcionamiento
estable:
Laterales 25 mm
Parte superior 25 mm
Parte posterior 50 mm
Parte frontal 550 mm
Si se instala una lavadora y una secadora en el
mismo lugar, el frontal del armario debe tener una
abertura de al menos 550 mm sin obstrucciones.
Una lavadora sola no requiere una abertura de
ventilación especíca.
Untitled-5 18 2/12/2019 12:12:14 PM
Español 19
Instalación
Instalación paso a paso
PASO 1 Seleccionar una ubicación
Requisitos de la ubicación:
Una supercie resistente y nivelada sin alfombras ni revestimientos que puedan obstruir la ventilación
Sin luz solar directa
Espacio suciente para la ventilación y el cableado
Temperatura ambiente siempre superior al punto de congelación (0 °C)
Alejada de una fuente de calor
PASO 2 Retirar los tornillos de transporte
Desembale el producto y retire todos los tornillos
de transporte.
1. Aoje todos los tornillos de transporte de la
parte posterior de la máquina con la llave
suministrada.
2. Cubra los oricios con los tapones de plástico
que se suministran.
Conserve los tornillos de transporte por si los
necesita en el futuro.
Untitled-5 19 2/12/2019 12:12:14 PM
Instalación
Español20
Instalación
A
3. Cierre todos los tapones de plástico de los
tornillos de la parte posterior de la lavadora.
PRECAUCIÓN
No quite el tornillo (A) que sujeta la mordaza de la
manguera.
ATENCIÓN
Los materiales de embalaje pueden resultar peligrosos para los niños. Mantenga todos los materiales de
embalaje (bolsas de plástico, poliestireno, etc.) fuera de su alcance.
PASO 3 Ajustar las patas niveladoras
1. Coloque la lavadora en su sitio con cuidado.
Si utiliza una fuerza excesiva puede dañar las
patas niveladoras.
2. Aoje la tuerca con una llave y, a continuación,
ajuste las patas niveladoras para nivelar la
lavadora.
3. Una vez nivelada la lavadora, apriete las
tuercas con la llave.
Untitled-5 20 2/12/2019 12:12:15 PM
Español 21
Instalación
PASO 4 Conectar la manguera de desagüe
La manguera de agua proporcionada puede variar según el modelo. Siga las instrucciones según la
manguera de agua proporcionada.
Conexión a un grifo roscado
1. Conecte la manguera de agua al grifo y gire el
conector en el sentido de las agujas del reloj
como se muestra.
2. Conecte el otro extremo de la manguera de
agua a la válvula de entrada situada en la parte
posterior de la lavadora. Gire la manguera en
el sentido de las agujas del reloj para apretarla.
3. Abra el grifo del agua y asegúrese de que no
hay fugas en las conexiones. Si hubiera fugas
de agua, repita los pasos 1 y 2.
ATENCIÓN
Si hay una fuga de agua, detenga el funcionamiento de la lavadora y desenchúfela de la corriente. A
continuación, póngase en contacto con un centro de servicio local de Samsung en caso de fuga de la
manguera, o con un fontanero en caso de fuga del grifo. De no hacerlo, se puede producir una descarga
eléctrica.
Untitled-5 21 2/12/2019 12:12:15 PM
Instalación
Español22
Instalación
PRECAUCIÓN
No estire la manguera de agua a la fuerza. Si la manguera resulta demasiado corta, sustitúyala por otra
manguera de alta presión más larga.
Conexión a un grifo no roscado
A
B
1. Retire el adaptador (A) de la manguera (B) de
agua.
2. Utilice un destornillador Phillips para aojar
los cuatro tornillos del adaptador.
C
3. Sujete el adaptador y gire la pieza (C) en la
dirección de la echa para aojarla 5 mm (*).
C
4. Inserte el adaptador en el grifo de agua y
apriete los tornillos al tiempo que levanta el
adaptador.
5. Gire la pieza (C) en la dirección de la echa
para apretarla.
Untitled-5 22 2/12/2019 12:12:16 PM
Español 23
Instalación
D
6. Mientras tira hacia abajo de la pieza (D) de la
manguera de agua, conecte esta al adaptador.
A continuación, libere la pieza (D). Cuando la
manguera se ajusta al adaptador se oye un clic.
7. Para nalizar la conexión de la manguera de
agua, consulte los puntos 2 y 3 de la sección
Conexión a un grifo roscado”.
NOTA
Una vez conectada la manguera de agua al adaptador, compruebe la conexión tirando de la manguera
hacia abajo.
Utilice un tipo de grifo convencional. En caso de que el grifo sea cuadrado o demasiado grande, quite
el anillo espaciador antes de insertar el grifo en el adaptador.
Modelos con entrada adicional de agua caliente:
1. Conecte el extremo rojo de la manguera de
agua caliente a la válvula de entrada de agua
caliente situada en la parte posterior de la
lavadora.
2. Conecte el otro extremo de la manguera de
agua caliente al grifo de agua caliente.
Untitled-5 23 2/12/2019 12:12:17 PM
Instalación
Español24
Instalación
Manguera Aqua Stop (solo modelos aplicables)
A
La manguera Aqua Stop alerta a los usuarios del
riesgo de fugas de agua. Detecta el ujo de agua y
se ilumina en rojo en el centro del indicador (A) en
caso de fuga.
NOTA
El extremo de la manguera Aqua Stop debe conectarse al grifo de agua, no a la máquina.
Untitled-5 24 2/12/2019 12:12:17 PM
Español 25
Instalación
PASO 5 Colocar manguera de desagüe
La manguera de desagüe puede colocarse de tres formas:
A
Sobre el borde de un lavabo
La manguera de desagüe debe colocarse a una
altura de entre 60 y 90 cm (*) del suelo. Para
mantener doblado el caño, utilice la guía de
plástico para la manguera (A) suministrada. Fije la
guía a la pared mediante un gancho para asegurar
un desagüe estable.
En una tubería de desagüe
La tubería de desagüe debe estar a una altura de
entre 60 y 90 cm (*). Es recomendable utilizar una
tubería vertical de 65 cm de altura.
Para asegurar que la manguera de desagüe
quede ja en su lugar, use la guía de plástico
proporcionada para la manguera (vea la
gura).
Para evitar el sifonado del ujo de agua
durante el drenaje, asegúrese de introducir la
manguera de desagüe unos 15 cm en la tubería
de desagüe.
Para impedir que la manguera de desagüe
se mueva, je la guía para la manguera a la
pared.
Requisitos de la tubería vertical de desagüe:
Diámetro mínimo de 5 cm
Capacidad mínima de carga de 60 litros por
minuto
Untitled-5 25 2/12/2019 12:12:18 PM
Instalación
Español26
Instalación
En un ramal de la tubería de desagüe del lavabo
El ramal de la tubería de desagüe debe estar
situado por encima del sifón del lavabo de manera
que el extremo de la manguera quede al menos a
24 in (60 cm) del suelo.
(*) : 24 in (60 cm)
PRECAUCIÓN
No coloque la manguera de desagüe donde haya
charcos o agua estancada. El agua podría volver a
entrar en la lavadora.
PASO 6 Encendido
Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente aprobada de 220-240 V CA/50 Hz protegida por
un fusible o un disyuntor. A continuación, pulse Encendido para encender la lavadora.
Untitled-5 26 2/12/2019 12:12:18 PM
Español 27
Antes de comenzar
Conguración inicial
Ejecute la calibración (recomendado)
La Calibración asegura que la lavadora detecte el peso con precisión. Asegúrese de que el tambor esté
vacío antes de ejecutar la calibración.
1. Apague la lavadora y vuelva a encenderla.
2. Mantenga pulsados Temperatura y Final Diferido al mismo tiempo durante 3 segundos para entrar en
el modo de Calibración. Aparece el mensaje «Cb».
- Los botones pueden variar según el modelo. Compruebe su modelo.
3. Pulse Inicio/Pausa para ejecutar el ciclo Calibración. El tambor gira hacia la derecha y hacia la
izquierda durante unos 3 minutos.
4. Una vez terminado el ciclo, en la pantalla se muestra «0» y la lavadora se apaga automáticamente. La
lavadora está lista para utilizarse.
Instrucciones de lavado
PASO 1 Clasicar
Clasique la colada de acuerdo con los criterios siguientes:
Etiqueta de la prenda: Clasique las prendas según sean de algodón, de bras mezcladas, sintéticas, de
seda, de lana y de rayón.
Color: Separe la ropa blanca de la ropa de color.
Tamaño: Si lava prendas de tamaños diferentes al mismo tiempo mejorará el rendimiento del lavado.
Sensibilidad: Lave las prendas delicadas por separado. Para artículos nuevos de lana pura, cortinas y
artículos de seda, compruebe las etiquetas de los artículos.
NOTA
Antes de iniciar el lavado clasique todas las prendas siguiendo las indicaciones de las etiquetas.
Antes de comenzar
Untitled-5 27 2/12/2019 12:12:18 PM
Antes de comenzar
Español28
Antes de comenzar
PASO 2 Vaciar los bolsillos
Vacíe todos los bolsillos de las prendas
Los objetos metálicos como monedas, imperdibles y hebillas pueden dañar las otras prendas y el
tambor.
Dé la vuelta a las prendas con botones o bordados
Si las cremalleras de los pantalones o chaquetas están abiertas durante el lavado, el tambor puede
dañarse. Debe cerrar las cremalleras y jarlas con un cordón.
Las prendas con cordones largos pueden enredarse con otras prendas. Ate los cordones antes del
lavado.
PASO 3 Usar una bolsa de malla para lavadora
Los sujetadores (lavables a máquina) se deben introducir en una bolsa de malla. Los aros metálicos de
los sujetadores pueden desgarrar el tejido y estropear otras prendas.
Las prendas pequeñas y ligeras como calcetines, guantes, medias y pañuelos pueden quedar atrapadas
en la puerta. Introdúzcalas en una bolsa de malla.
No lave la bolsa de malla sola, sin añadir más ropa. Las vibraciones anormales generadas podrían
desplazar la lavadora y causar lesiones personales.
PASO 4 Prelavado (si es necesario).
Seleccione la opción Pre Lavado del ciclo seleccionado si la ropa está muy sucia. No utilice la opción Pre
Lavado cuando el detergente se añada manualmente al tambor.
PASO 5 Calcular la capacidad de carga
No sobrecargue la lavadora. Si sobrecarga la lavadora, la ropa no se lavará correctamente. Para
determinar la capacidad de carga para cada tipo de prenda, vea la página 37.
NOTA
Cuando lave edredones o colchas, el tiempo de lavado se puede alargar o la ecacia del centrifugado
puede disminuir. Para ropa de cama o colchas, la velocidad máxima recomendada para el ciclo de
centrifugado es de 800 rpm y la capacidad de carga es de 2,0 kg o menos.
PRECAUCIÓN
Una colada desequilibrada puede reducir el rendimiento del centrifugado.
Asegúrese de que todas las prendas están dentro del tambor y no quedan atrapadas por la puerta.
No cierre la puerta de golpe. Cierre la puerta con cuidado. De lo contrario, puede quedar mal cerrada.
Untitled-5 28 2/12/2019 12:12:18 PM
Español 29
Antes de comenzar
PASO 6 Añada el tipo de detergente correcto
El tipo de detergente depende del tipo de tejido (algodón, sintético, prendas delicadas, lana), color,
temperatura de lavado y grado de suciedad. Asegúrese de usar un detergente para ropa diseñado para
lavadoras automáticas.
NOTA
Siga las recomendaciones del fabricante del detergente en función del peso de la colada, el grado
de suciedad y la dureza del agua de su zona. Si desconoce la dureza de agua de su zona, póngase en
contacto con las autoridades locales.
No utilice un detergente que tenga tendencia a endurecerse o solidicarse. Este detergente puede
permanecer después del ciclo de aclarado y bloquear el desagüe.
El detergente en polvo debe disolverse completamente en una pequeña cantidad de agua tibia antes
de añadirse a la máquina.
Si se producen demasiadas burbujas durante un ciclo, aparece el mensaje «Sud (Espuma)».
PRECAUCIÓN
Cuando lave prendas de lana con el ciclo LANA
, utilice un detergente especial para este tipo de prendas.
Si en el ciclo LANA se utiliza detergente en polvo, este puede permanecer en la colada y desteñirla.
Untitled-5 29 2/12/2019 12:12:19 PM
Antes de comenzar
Español30
Antes de comenzar
Cápsulas para la colada
Para obtener los mejores resultados de las cápsulas para la colada, siga estas instrucciones.
1. Introduzca la cápsula en el fondo del tambor
vacío.
2. Coloque la colada encima de la cápsula.
PRECAUCIÓN
Con los ciclos que usan agua fría o que duran menos de una hora, es posible que la cápsula no se disuelva
completamente.
Untitled-5 30 2/12/2019 12:12:20 PM
Español 31
Antes de comenzar
Instrucciones para la cubeta para detergente
La lavadora dispone de un dispensador de tres compartimentos para el prelavado, el lavado principal y el
suavizante.
đǹ
D
A
B
C
A. Compartimento del prelavado: Añada
detergente para prelavado.
B. Compartimento del lavado principal: Añada
detergente para lavado principal, ablandador
del agua, producto para remojo, lejía o
producto quitamanchas.
C. Compartimento del suavizante: Añada
suavizante. No sobrepase la línea máxima
(D).
PRECAUCIÓN
No use los siguientes tipos de detergente en la cubeta:
- En pastillas o cápsulas
- En bola o en red
Para añadir productos de lavado en la cubeta para detergente
đǹ
1. Abra la cubeta para detergente.
2. Ponga detergente para colada en el
compartimento del lavado principal siguiendo
las instrucciones o recomendaciones del
fabricante. Para utilizar detergente líquido,
consulte la página 33.
Untitled-5 31 2/12/2019 12:12:21 PM
Antes de comenzar
Español32
Antes de comenzar
đǹ
đǹ
A
3. Ponga suavizante en el compartimento del
suavizante. No sobrepase la línea máxima (A).
đǹ
4. Si desea realizar un prelavado, ponga
detergente para prelavado en el
compartimento del prelavado siguiendo
las instrucciones o recomendaciones del
fabricante.
5. Cierre la cubeta para detergente.
Untitled-5 32 2/12/2019 12:12:21 PM
Español 33
Antes de comenzar
đǹ
PRECAUCIÓN
No ponga detergente en polvo en el
contenedor para detergente líquido.
Los suavizantes concentrados deben diluirse
en agua antes de utilizarlos.
No ponga detergente para lavado principal en
el compartimento del suavizante.
Para usar detergente líquido manualmente (solo modelos aplicables)
đǹ
A
En primer lugar, introduzca el contenedor
para detergente líquido proporcionado en el
compartimento del lavado principal. Luego ponga
detergente líquido en el contenedor por debajo de
la línea máxima (A) marcada.
Untitled-5 33 2/12/2019 12:12:22 PM
Español34
Funcionamiento
Panel de control
02
03 04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
01
01 Selector de ciclos
Gire el dial para seleccionar un ciclo. (Para obtener más información sobre los
ciclos de lavado, consulte la página 37.)
02 Pantalla
La pantalla muestra la información del ciclo actual y el tiempo restante
estimado, o un código de información si es necesario comprobar la lavadora.
03 Temperatura Pulse para cambiar la temperatura del agua para el ciclo actual.
04 Aclarados
Pulse para cambiar el número de aclarados para el ciclo actual.
Puede seleccionar entre 1 y 5 aclarados.
05 Centrifugado
Pulse para cambiar la velocidad de centrifugado para el ciclo actual.
Mantener en remojo: El aclarado nal se detiene para mantener la
colada en remojo. Para sacar la ropa, ejecute un proceso de desagüe o de
centrifugado.
- Para usar la opción Mantener en remojo, pulse Centrifugado
repetidamente hasta que se encienda el indicador de mantener en
remojo (
).
Sin centrifugado: El tambor no gira después del desagüe nal.
- Para usar la opción Sin centrifugado, pulse Centrifugado repetidamente
hasta que se encienda el indicador de sin centrifugado (
).
Solo centrifugado: Para ejecutar el ciclo Solo centrifugado, pulse
Centrifugado durante 3 segundos. Cuando aparezcan la duración del ciclo
y la velocidad de centrifugado, pulse repetidamente Centrifugado hasta
seleccionar la velocidad de centrifugado deseada. A continuación, pulse el
botón Inicio/Pausa para comenzar el ciclo. La duración del centrifugado
depende del ciclo seleccionado.
Funcionamiento
Untitled-5 34 2/12/2019 12:12:23 PM
Español 35
Funcionamiento
06 Pre-lavado Burbujas
Pulse para activar/desactivar la función Pre-lavado Burbujas. Esta función
ayuda a eliminar una gran variedad de manchas resistentes.
El Pre-lavado Burbujas ayuda a eliminar una gran variedad de manchas
resistentes.
Con Pre-lavado Burbujas seleccionado, la colada se remoja intensamente
en burbujas de agua para que el lavado sea más ecaz.
Pre-lavado Burbujas está disponible con estos ciclos, a los que añade 30
minutos: ALGODÓN, SINTÉTICOS y ROPA DE CAMA.
Cuando la función Pre-lavado Burbujas se activa, se encienden los
indicadores
y .
07 Final Diferido
Congure la lavadora para que automáticamente termine el lavado más tarde.
Elija un tiempo de retardo de entre 1 y 24 horas (en incrementos de 1 hora).
08 Pre Lavado
Pulse para añadir un proceso de lavado preliminar antes del ciclo de lavado
principal.
09 Intensivo
Pulse para lavar ropa muy sucia. Al seleccionar esta opción, se añadirá un
tiempo adicional de funcionamiento al ciclo seleccionado.
10 Fácil de Planchar
Pulse para reducir las arrugas en el lavado al disminuir la velocidad del
centrifugado.
11 Encendido Pulse para encender o apagar la lavadora.
12 Mi Ciclo
Cree su propio ciclo de lavado con sus ajustes preferidos y utilice el ciclo con
solo pulsar un botón.
13 Inicio/Pausa Pulse para iniciar o detener el funcionamiento.
Untitled-5 35 2/12/2019 12:12:24 PM
Funcionamiento
Español36
Funcionamiento
Sencillos pasos para comenzar
1
5
2
3 4
1. Pulse Encendido para encender la lavadora.
2. Gire el Selector de ciclos para seleccionar un ciclo.
3. Cambie la conguración del ciclo (Temperatura, Aclarados y Centrifugado) según sea necesario.
4. Seleccione las opciones deseadas según sea necesario.
5. Pulse Inicio/Pausa.
Para cambiar de ciclo con la lavadora en funcionamiento
1. Pulse Inicio/Pausa para detener el funcionamiento.
2. Seleccione un ciclo diferente y repita los pasos 2 a 4 anteriores según sea necesario.
3. Vuelva a pulsar Inicio/Pausa para iniciar el nuevo ciclo.
Untitled-5 36 2/12/2019 12:12:24 PM
Español 37
Funcionamiento
Descripción del ciclo
Ciclos normales
Ciclo Descripción y carga máxima (kg)
ALGODÓN
Para algodón, ropa de cama y de mesa, ropa interior, toallas o
camisas. La duración del lavado y el número de aclarados se
ajustan automáticamente de acuerdo con la carga.
MÁX
ALGODÓN
Rendimiento óptimo con bajo consumo de energía para tejidos
de algodón, ropa de cama y de mesa, ropa interior, toallas o
camisas.
Para ahorrar energía la temperatura de lavado puede ser
inferior a la especicada.
MÁX
SINTÉTICOS
Blusas o camisas de poliéster (diolen, trevira), poliamida (perlón,
nailon) o materiales similares.
6,0
DELICADOS
Para tejidos delicados como rayón, viscosa y bras sintéticas
mezcladas.
Para obtener los mejores resultados, use detergente líquido.
2,0
ACLARAR+CENTRIFUGAR
Para cargas que solamente necesitan aclarado y centrifugado.
También puede seleccionar este ciclo para un proceso de
aclarado y centrifugado adicional después de ejecutar otro ciclo.
-
DESAGUAR/CENTRIFUGAR
Seleccione este ciclo para drenar el agua y hacer girar el
tambor.
MÁX
LIMPIEZA TAMBOR
Limpia la suciedad y las bacterias del tambor.
Efectúelo cada 40 lavados sin añadir detergente ni lejía.
El tambor debe estar vacío.
No añada ningún producto de limpieza para el tambor.
-
RÁPIDO 15'
Para prendas poco sucias de menos de 2,0 kg que necesita lavar
con urgencia.
Use una cantidad de detergente inferior a 20 g . Usar más de
20 g de detergente puede dejar residuos.
Si utiliza detergente líquido, ponga como máximo 20 ml.
2,0
LAVADO DIARIO Para prendas de uso diario como ropa interior y camisas. 5,0
SUPER ECO
El ciclo de ecoburbujas a baja temperatura ayuda a reducir el
consumo de energía.
6,0
Untitled-5 37 2/12/2019 12:12:25 PM
Funcionamiento
Español38
Funcionamiento
Ciclo Descripción y carga máxima (kg)
LANA
Especial para lana lavable a máquina y cargas inferiores a 2,0
kg.
El ciclo LANA efectúa suaves acciones de balanceo y remojo
para evitar que las bras de lana se encojan y deformen.
Se recomienda un detergente neutro.
2,0
IMPERMEABLE
Para prendas impermeables, de esquí y deportivas fabricadas
con materiales funcionales como spandex, bras elásticas y
microbras.
2,0
Programas Vapor
El vapor puede no ser visible durante el ciclo. Esto es normal.
ROPA DE CAMA
Para colchas, sábanas, fundas de edredón, etc.
Para obtener los mejores resultados lave 1 solo tipo de ropa de
cama y asegúrese de que la carga es inferior a 2,5 kg.
2,5
HIGIENE
Tejidos de algodón y lino que han mantenido contacto directo
con la piel, como ropa interior. Para una higiene óptima,
seleccione una temperatura de 60 °C o superior.
Los ciclos de vapor incluyen atención a las alergias y
eliminación de bacterias (esterilización).
6,0
Untitled-5 38 2/12/2019 12:12:25 PM
Español 39
Funcionamiento
Funciones especiales
Final Diferido
Puede establecer que la lavadora nalice automáticamente el lavado a una hora determinada eligiendo un
tiempo de retardo de entre 1 h y 24 h (en incrementos de 1 h). La hora que aparece en la pantalla indica el
momento de nalización del lavado.
1. Seleccione un ciclo. A continuación, cambie los ajustes del ciclo si es necesario.
2. Pulse varias veces Final Diferido hasta establecer el tiempo de retardo deseado.
3. Pulse Inicio/Pausa.
4. Para cancelar el Final Diferido, reinicie la lavadora pulsando Encendido.
Caso práctico
Desea que un programa que dura 2 horas nalice dentro de 3 horas. Para ello, añada la opción Final
Diferido al ciclo actual con una conguración de 3 horas y, a continuación, pulse Inicio/Pausa a las 2:00 p.
m. La lavadora empieza a funcionar a las 3:00 p. m. y termina a las 5:00 p. m. A continuación se muestra la
línea temporal de este ejemplo.
2:00 pm
Congure el nal diferido a las 3 horas
3:00 pm
Inicio
5:00 pm
Fin
Seguridad para Niños
Para prevenir posibles accidentes con los niños, Seguridad para Niños bloquea todos los botones excepto
Encendido.
Para establecer la función Seguridad para Niños, mantenga pulsados Temperatura y Aclarados
simultáneamente durante 3 segundos.
Para liberar la función Seguridad para Niños, mantenga pulsados Temperatura y Aclarados
simultáneamente durante 3 segundos.
NOTA
En el estado de Seguridad para Niños, en primer lugar debe liberarSeguridad para Niños si desea
añadir detergente o ropa.
El ajuste seguirá siendo efectivo después de reiniciar la máquina.
Untitled-5 39 2/12/2019 12:12:26 PM
Funcionamiento
Español40
Funcionamiento
Alarma apagada
Puede activar o desactivar el sonido de la alarma. Cuando la alarma está desactivada, la melodía de n de
ciclo y el pitido de apagado no suenan. Sin embargo, los demás sonidos permanecen activos.
Mantenga pulsados Aclarados y Centrifugado durante 3 segundos para activar o desactivar la alarma.
El ajuste seguirá siendo efectivo después de reiniciar el aparato.
Mi Ciclo
Cree su propio ciclo de lavado con sus ajustes preferidos y utilice el ciclo con solo pulsar un botón.
Para crear su propio ciclo
1. Gire el Selector de ciclos para seleccionar un ciclo.
2. Cambie la conguración del ciclo (Temperatura, Aclarados y Centrifugado) según sea necesario.
3. Añada una opción de su preferencia.
4. Mantenga pulsado el botón Mi Ciclo
durante 3 segundos para guardar los ajustes. Los indicadores
pertinentes parpadean durante 3 segundos. Una vez guardado el ciclo, puede utilizarlo pulsando el
botón Mi Ciclo .
NOTA
Si pulsa y suelta el botón Mi Ciclo
antes de 3 segundos, se muestran el programa y las opciones
guardados anteriormente.
Untitled-5 40 2/12/2019 12:12:26 PM
Español 41
Mantenimiento
Mantenga la lavadora limpia para un mejor rendimiento y para prolongar su vida útil.
Limpieza tambor
Efectúe este ciclo regularmente para limpiar el tambor y eliminar las bacterias.
1. Pulse Encendido para encender la lavadora.
2. Gire el Selector de ciclos para seleccionar LIMPIEZA TAMBOR.
3. Pulse Inicio/Pausa.
PRECAUCIÓN
No utilice productos de limpieza para limpiar el tambor. Los residuos químicos depositados en el tambor
pueden causar daños a la ropa o al tambor de la lavadora.
Recordatorio de la LIMPIEZA TAMBOR
El recordatorio de LIMPIEZA TAMBOR parpadea en el panel de control una vez cada 40 lavados. Es
aconsejable efectuar una LIMPIEZA TAMBOR regularmente.
Cuando vea que este recordatorio parpadea por primera vez, puede ignorarlo hasta 6 veces seguidas.
A partir del séptimo lavado, el recordatorio deja de aparecer. Sin embargo, vuelve a aparecer cuando
se alcanzan los 40 lavados por segunda vez.
El mensaje «0» puede permanecer aun después de la nalización del último proceso.
Puede registrar el recuento de ciclos LIMPIEZA TAMBOR pulsando el botón Encendido. Esto no detiene
ni apaga la máquina, sino que marca la cantidad de ciclos ejecutados.
Aunque «0» no desaparezca, la máquina funciona normalmente.
Es aconsejable ejecutar el ciclo regularmente por razones de higiene.
Mantenimiento
Untitled-5 41 2/12/2019 12:12:26 PM
Mantenimiento
Español42
Mantenimiento
Smart Check
Para habilitar esta función, antes debe descargar la aplicación Samsung Smart Washer desde Play Store o
Apple Store e instalarla en un dispositivo móvil que disponga de la función de cámara.
La función Smart Check se ha optimizado para las series Galaxy y iPhone (solo modelos aplicables).
1. Cuando la lavadora detecta que es necesario revisar algún problema, aparece un código de
información en la pantalla. Para acceder al modo Smart Check, mantenga pulsado Centrifugado y Pre-
lavado Burbujas al mismo tiempo durante 3 segundos.
2. La lavadora inicia un procedimiento de autodiagnóstico y muestra un código de información si se
detecta algún problema.
3. Ejecute la aplicación Samsung Smart Washer en su dispositivo móvil y toque Smart Check.
4. Ponga el dispositivo móvil cerca de la pantalla de la lavadora de modo que la cámara del teléfono y la
lavadora queden encaradas. La aplicación reconocerá automáticamente el código de información.
5. Una vez reconocido correctamente el código de información, la aplicación proporciona información
detallada del problema y de las soluciones correspondientes.
NOTA
El nombre de la función, Smart Check, puede variar según el idioma.
Si la luz se reeja en la pantalla de la lavadora, es posible que la aplicación no reconozca el código de
información.
Si la aplicación no reconoce el código de Smart Check, introduzca manualmente el código de
información en la pantalla de la aplicación.
Untitled-5 42 2/12/2019 12:12:26 PM
Español 43
Mantenimiento
Desagüe de emergencia
Si se produce una interrupción del suministro eléctrico, vacíe el agua del tambor antes de sacar la ropa.
A
1. Apague la lavadora y, a continuación,
desenchufe el cable de alimentación.
2. Abra la tapa del ltro (A) con una moneda o un
objeto metálico no.
A
3. Ponga un recipiente grande y vacío alrededor
de la tapa y extienda el tubo de desagüe de
emergencia hacia el recipiente mientras sujeta
el tapón del tubo (A).
B
4. Abra el tapón del tubo y deje que el agua del
tubo de desagüe de emergencia (B) se vacíe en
el recipiente.
5. Cuando se haya vaciado, cierre el tapón y
vuelva a insertar el tubo. A continuación, cierre
la tapa del ltro.
NOTA
Debe utilizarse un recipiente grande porque el
tambor puede contener más agua de lo esperado.
Untitled-5 43 2/12/2019 12:12:27 PM
Mantenimiento
Español44
Mantenimiento
Limpieza
Supercie de la lavadora
Utilice un paño suave y un detergente doméstico que no sea abrasivo. No rocíe agua sobre la lavadora.
Filtro de malla
Limpie el ltro de malla de la manguera de agua una o dos veces al año.
1. Apague la lavadora y desenchufe el cable de
alimentación.
2. Cierre el grifo del agua.
3. Aoje y desconecte la manguera de agua de
la parte posterior de la lavadora. Cubra la
manguera con un paño para evitar que salga
agua de la manguera.
4. Utilice unos alicates para sacar el ltro de
malla de la válvula de entrada.
5. Limpie minuciosamente el ltro de malla en
agua.
6. Seque por completo el ltro de malla. No secar
a la luz solar directa.
7. Vuelva a colocar el ltro de malla y, a
continuación, conecte de nuevo la manguera
de agua.
8. Abra el grifo del agua.
NOTA
Si se obstruye el ltro de malla, en la pantalla de la lavadora aparece el código de información «4C».
Untitled-5 44 2/12/2019 12:12:27 PM
Español 45
Mantenimiento
Filtro de la bomba
Es recomendable limpiar el ltro de la bomba 5 o 6 veces al año para evitar que se obstruya. Un ltro de
bomba obstruido puede reducir el efecto de burbujas.
1. Apague la lavadora y desenchufe el cable de
alimentación.
2. Abra la tapa del ltro con una moneda o una
llave.
3. Vacíe el agua restante del tambor. Véase la
sección Desagüe de emergencia de la página
43.
4. Gire la perilla del ltro de la bomba en
sentido contrario a las agujas del reloj y, a
continuación, vacíe el agua restante.
5. Limpie el ltro de la bomba con un cepillo
suave. Asegúrese de que no esté bloqueada la
bomba de desagüe situada dentro del ltro.
6. Vuelva a colocar el ltro de la bomba y gire la
perilla del ltro en el sentido de las agujas del
reloj.
7. Cierre la tapa del ltro.
NOTA
Algunos ltros de bomba cuentan con un botón
de seguridad diseñado para evitar que los
niños sufran accidentes. Para abrir la perilla del
ltro de la bomba, empújela gírela en sentido
contrario a las agujas del reloj. El mecanismo
de muelle del botón de seguridad ayuda a abrir
el ltro.
Para cerrar el botón de seguridad del ltro de
la bomba, gírelo en el sentido de las agujas del
reloj. El muelle emite un ruido que es normal.
NOTA
Si se obstruye el ltro de la bomba, en la pantalla de la lavadora aparece el código de información «5C».
PRECAUCIÓN
Después de limpiar el ltro, asegúrese de cerrar bien el botón. En caso contrario, se podría provocar
una fuga de agua.
Untitled-5 45 2/12/2019 12:12:28 PM
Mantenimiento
Español46
Mantenimiento
Compruebe si el ltro está bien insertado después de limpiarlo. De lo contrario, se podría provocar un
mal funcionamiento o una fuga de agua.
Cubeta para detergente
A
B C
1. Abra la cubeta.
2. Retírela sujetando la palanca de desbloqueo
(A).
3. Retire el contenedor para detergente líquido
(B) y el contenedor para suavizante (C) de la
cubeta.
4. Limpie los componentes de la cubeta con agua
corriente y un cepillo suave.
Untitled-5 46 2/12/2019 12:12:28 PM
Español 47
Mantenimiento
5. Limpie el hueco de la cubeta con un cepillo
suave.
6. Vuelva a insertar el contenedor para
detergente líquido y el contenedor para
suavizante.
7. Deslice la cubeta hacia adentro para cerrarla.
NOTA
Para eliminar restos de detergente, ejecute el ciclo ACLARAR+CENTRIFUGAR con el tambor vacío.
Untitled-5 47 2/12/2019 12:12:29 PM
Mantenimiento
Español48
Mantenimiento
Recuperación tras una congelación
La lavadora puede congelarse cuando la temperatura en su ubicación desciende por debajo de 0 °C.
1. Apague la lavadora y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación.
2. Vierta agua templada en el grifo de agua para aojar la manguera de agua.
3. Desconecte la manguera de agua y, a continuación, sumérjala en agua templada.
4. Vierta agua templada en el tambor y déjela unos 10 minutos.
5. Vuelva a conectar la manguera de agua al grifo.
NOTA
Si la lavadora sigue sin funcionar correctamente, repita los pasos anteriores.
Mantenimiento después de un periodo prolongado de no uso
Evite dejar de utilizar la lavadora durante un periodo prolongado. Sin embargo, si tiene la intención de
dejar de utilizar la lavadora durante un largo período, siga las siguientes instrucciones:
1. Pulse Encendido y, a continuación, gire el Selector de ciclos a ACLARAR+CENTRIFUGAR.
2. Vacíe el tambor y, a continuación, pulse Inicio/Pausa.
3. Una vez completado el ciclo, cierre los grifos del agua y desconecte las mangueras de agua.
4. Apague la lavadora y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación.
5. Abra la puerta y deje circular el aire por el tambor.
Untitled-5 48 2/12/2019 12:12:29 PM
Español 49
Solución de problemas
Puntos de comprobación
Si tiene algún problema con la lavadora, en primer lugar consulte la tabla siguiente y pruebe las
soluciones.
Problema Actuación
No se pone en marcha.
Compruebe si la lavadora está enchufada.
Compruebe si la puerta está bien cerrada.
Asegúrese de que los grifos están abiertos.
Pulse Inicio/Pausa para poner en marcha la lavadora.
Asegúrese de que Seguridad para Niños
no está activado.
Antes de que la lavadora empiece a llenarse, emitirá una serie de ruidos
de comprobación del bloqueo de la puerta y se hará un vaciado rápido
del agua.
Compruebe el fusible o vuelva a conectar el disyuntor.
No hay suministro de
agua o el suministro de
agua es insuciente.
Abra completamente el grifo del agua.
Compruebe si la puerta está bien cerrada.
Asegúrese de que la manguera de suministro de agua no está congelada.
Asegúrese de que la manguera de agua no está doblada ni congelada.
Asegúrese de que hay suciente presión de agua.
Después de un ciclo,
queda detergente en la
cubeta para detergente.
Compruebe que la lavadora esté funcionando con una presión de agua
suciente.
Ponga siempre el detergente en el centro de la cubeta para detergente.
Asegúrese de que la tapa de aclarado está bien insertada.
Si utiliza detergente granulado, asegúrese de que el selector de
detergente está en la posición superior.
Quite la tapa de aclarado y limpie la cubeta para detergente.
Demasiadas vibraciones
o hace ruido.
Asegúrese de que la lavadora está situada sobre un suelo macizo,
nivelado y no resbaladizo. Si el suelo está desnivelado, ajuste la altura de
la lavadora con las patas niveladoras.
Asegúrese de retirar los tornillos de transporte.
Compruebe que la lavadora no toca otros objetos.
Asegúrese de que la colada está cargada de forma equilibrada.
Durante el funcionamiento normal el motor puede provocar ruidos.
Los monos y las prendas con adornos metálicos pueden provocar ruidos
durante el lavado. Esto es normal.
Los objetos metálicos como monedas pueden provocar ruido. Después de
lavar, retire estos objetos del tambor o la caja del ltro.
Solución de problemas
Untitled-5 49 2/12/2019 12:12:29 PM
Solución de problemas
Español50
Solución de problemas
Problema Actuación
No vacía el agua o no
centrifuga.
Asegúrese de que la manguera de desagüe no tiene dobleces en ninguna
parte del sistema de desagüe. Si hay una dicultad para el drenaje, llame
al servicio técnico.
Asegúrese de que el ltro de residuos no está obstruido.
Cierre la puerta y pulse Inicio/Pausa. Por motivos de seguridad, la
lavadora no gira ni centrifuga a menos que la puerta esté cerrada.
Asegúrese de que la manguera de desagüe no está congelada ni
atascada.
Asegúrese de que el sistema de drenaje al que está conectada la
manguera de desagüe no está atascado.
Si la lavadora no recibe suciente corriente, temporalmente no drenará
ni centrifugará. Tan pronto como la lavadora vuelva a recibir suciente
corriente funcionará normalmente.
La puerta no se abre.
Pulse Inicio/Pausa para detener la lavadora.
El mecanismo de bloqueo de la puerta puede tardar unos momentos en
desbloquearla.
La puerta no se abrirá hasta 3 minutos después de que la lavadora se
detenga o se apague.
Asegúrese de que el agua del tambor se ha vaciado completamente.
La puerta no podrá abrirse si queda agua en el tambor. Vacíe el tambor y
abra la puerta manualmente.
Compruebe que la luz de bloqueo de la puerta está apagada. La luz de
bloqueo de la puerta se apaga cuando la lavadora se ha vaciado.
Demasiada espuma.
Asegúrese de que utiliza el tipo de detergente recomendado.
Utilice un detergente de alta eciencia (HE) para prevenir el exceso de
espuma.
Reduzca la cantidad de detergente con agua blanda y con cargas
pequeñas o poco sucias.
No es aconsejable utilizar detergentes que no sean de alta eciencia.
No puedo añadir
detergente adicional.
Compruebe que la cantidad de detergente y suavizante restantes no
supera el límite.
Untitled-5 50 2/12/2019 12:12:29 PM
Español 51
Solución de problemas
Problema Actuación
Se detiene.
Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente que funcione.
Compruebe el fusible o vuelva a conectar el disyuntor.
Cierre la puerta y pulse el botón Inicio/Pausa para poner en marcha la
lavadora. Por motivos de seguridad, la lavadora no gira ni centrifuga a
menos que la puerta esté cerrada.
Antes de que la lavadora empiece a llenarse, emitirá una serie de ruidos
de comprobación del bloqueo de la puerta y se hará un vaciado rápido
del agua.
Puede haber una pausa o un periodo de remojo en el ciclo. Espere unos
momentos y puede que la máquina se ponga en marcha.
Asegúrese de que el ltro de malla de la manguera de suministro de
agua y los grifos no están atascados. Limpie periódicamente el ltro de
malla.
Si la lavadora no recibe suciente corriente, temporalmente no drenará
ni centrifugará. Tan pronto como la lavadora vuelva a recibir suciente
corriente funcionará normalmente.
Se llena con agua a
temperatura errónea.
Abra completamente ambos grifos.
Asegúrese de que la selección de la temperatura sea correcta.
Compruebe que las mangueras están conectadas a los grifos correctos.
Enjuague las líneas de agua.
Asegúrese de que el calentador de agua se ha ajustado para que el
grifo suministre agua caliente a 49 °C (120 °F). Compruebe también la
capacidad del calentador del agua y su velocidad de recuperación.
Desconecte las mangueras y limpie el ltro de malla. El ltro de malla
podría estar obstruido.
Mientras la lavadora se llena, la temperatura del agua puede cambiar ya
que la función automática de control de la temperatura comprueba la
temperatura del agua que entra. Esto es normal.
Mientras la lavadora se llena, se puede advertir que pasa agua caliente/
fría a través del dosicador cuando se han seleccionado temperaturas
de agua fría o caliente. Es una característica normal de la función de
control automático de la temperatura ya que la lavadora determina la
temperatura del agua.
Untitled-5 51 2/12/2019 12:12:29 PM
Solución de problemas
Español52
Solución de problemas
Problema Actuación
La carga está mojada al
nal del ciclo.
Utilice un velocidad de centrifugado High (Elevada) o Extra High (Muy
elevada).
Utilice un detergente de alta eciencia para reducir el exceso de espuma.
La carga es demasiado pequeña. Las cargas muy pequeñas (una o
dos prendas) pueden causar desequilibrios y que no centrifugue
completamente.
Asegúrese de que la manguera de desagüe no está aplastada ni atascada.
Fugas de agua.
Compruebe si la puerta está bien cerrada.
Compruebe que todas las conexiones de las mangueras estén bien
apretadas.
Compruebe que el extremo de la manguera de desagüe está
correctamente insertado y asegurado en el sistema de drenaje.
No cargue excesivamente la lavadora.
Utilice un detergente de alta eciencia (HE) para prevenir el exceso de
espuma.
Emite olores.
La acumulación de los excesos de espuma en las cavidades puede
provocar olores desagradables.
Lleve a cabo ciclos de limpieza para desinfectar periódicamente.
Limpie la junta de la puerta (diafragma).
Seque el interior de la lavadora después de terminar un ciclo.
No se ven burbujas (solo
modelos Bubbleshot).
La sobrecarga puede ltrar las burbujas.
Una colada muy sucia puede no generar burbujas.
Si el problema persiste, póngase en contacto con un centro local de atención al cliente de Samsung.
Untitled-5 52 2/12/2019 12:12:29 PM
Español 53
Solución de problemas
Códigos de información
Si la lavadora no funciona, puede ver un código de información en la pantalla. Compruebe la tabla
siguiente y pruebe las soluciones.
Código Actuación
4C
No se suministra agua a la lavadora.
Asegúrese de que los grifos están abiertos.
Asegúrese de que las mangueras de agua no están obstruidas.
Asegúrese de que los grifos de agua no están congelados.
Asegúrese de que la lavadora está funcionando con una presión de agua
suciente.
Asegúrese de que los grifos de agua fría y de agua caliente están correctamente
conectados.
Limpie el ltro de malla si está obstruido.
Todos los botones se deshabilitarán durante 3 minutos después de aparecer el
código de información.
Cuando aparece el mensaje «4C», la máquina drena agua durante 3 minutos.
Mientras tanto, el botón de Encendido queda desactivado.
4C2
Asegúrese de que la línea de suministro de agua fría está conectada al grifo
de agua fría. Si se conecta a la tubería del agua caliente, en algunos ciclos las
prendas podrían deformarse.
5C
No se drena el agua.
Asegúrese de que la manguera de desagüe no está congelada ni atascada.
Asegúrese de que la manguera de desagüe está bien colocada, en función de
tipo de conexión.
Limpie el ltro de residuos si está obstruido.
Asegúrese de que la manguera de desagüe no tiene dobleces en ninguna parte
del sistema de desagüe.
Si el código de información se mantiene, póngase en contacto con un centro de
atención al cliente.
dC
Utilización de la lavadora con la puerta abierta.
Compruebe si la puerta está bien cerrada.
Asegúrese de que no hay ninguna prenda atrapada por la puerta.
OC
El agua se ha desbordado.
Vuelva a poner en funcionamiento la máquina después del centrifugado.
Si el código de información se mantiene en la pantalla, póngase en contacto con
un centro local de atención al cliente de Samsung.
Untitled-5 53 2/12/2019 12:12:29 PM
Solución de problemas
Español54
Solución de problemas
Código Actuación
LC, LC1
Inspeccione la manguera de desagüe.
Asegúrese de que el extremo de la manguera de desagüe no está en el suelo.
Asegúrese de que la manguera de desagüe no está atascada.
Si el código de información se mantiene, póngase en contacto con un centro de
atención al cliente.
Ub
El centrifugado no funciona.
Asegúrese de que la colada está repartida homogéneamente.
Asegúrese de que la lavadora está sobre una supercie nivelada y estable.
Vuelva a distribuir la carga. Si solo lava una prenda, como un albornoz o unos
vaqueros, quizá el centrifugado nal no sea todo lo satisfactorio que debiera y
aparecerá un mensaje de comprobación «Ub» en la pantalla.
3C
Compruebe el funcionamiento del motor del tambor.
Intente reiniciar el ciclo.
Si el código de información se mantiene, póngase en contacto con un centro de
atención al cliente.
UC
Se debe comprobar el control electrónico.
Compruebe si la corriente llega correctamente.
Si el código de información se mantiene, póngase en contacto con un centro de
atención al cliente.
Detectado un bajo voltaje.
Compruebe que el cable de alimentación está enchufado.
Si el código de información se mantiene, póngase en contacto con un centro de
atención al cliente.
HC
Comprobación de calentamiento a alta temperatura.
Si el código de información se mantiene, póngase en contacto con un centro de
atención al cliente.
1C
El sensor de nivel del agua no funciona correctamente.
Apague la máquina y reinicie el ciclo.
Si el código de información se mantiene, póngase en contacto con un centro de
atención al cliente.
AC
Compruebe la comunicación entre la placa base principal y la secundaria
Apague la máquina y reinicie el ciclo.
Si el código de información se mantiene, póngase en contacto con un centro de
atención al cliente.
Untitled-5 54 2/12/2019 12:12:29 PM
Español 55
Solución de problemas
Código Actuación
8C
El sensor MEMS no funciona correctamente.
Apague la máquina y reinicie el ciclo.
Si el código de información se mantiene, póngase en contacto con un centro de
servicio local de Samsung.
DC1
El bloqueo/desbloqueo de la puerta principal no funciona correctamente.
Apague la máquina y reinicie el ciclo.
Si el código de información se mantiene, póngase en contacto con un centro de
servicio local de Samsung.
0
La máquina no se apaga automáticamente después del último centrifugado y
permanece el mensaje «0».
La máquina opera normalmente sin ejecutar el ciclo LIMPIEZA TAMBOR. Sin
embargo, es aconsejable ejecutar el ciclo por razones de higiene.
Si algún código de información se mantiene visible en la pantalla, póngase en contacto con un centro local
de atención al cliente de Samsung.
Untitled-5 55 2/12/2019 12:12:29 PM
Español56
Especicaciones
Tabla de indicaciones del tejido
Los siguientes símbolos proporcionan las instrucciones de cuidados para cada prenda. Las etiquetas de
indicaciones contienen cuatro símbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado (o para limpieza en
seco si es necesario). El uso de estos símbolos garantiza la coherencia entre los fabricantes de prendas de
ropa nacionales e importadas. Siga las instrucciones de la etiqueta para prolongar la vida de la prendas y
reducir los problemas de lavado.
Material resistente No planchar
Tejido delicado
Puede limpiarse en seco con cualquier
disolvente
Puede lavarse a 95 °C Limpiar en seco
Puede lavarse a 60 °C
Puede limpiarse en seco con
percloruro, bencina, alcohol puro o
R113 solamente
Puede lavarse a 40 °C
Puede limpiarse en seco con fuel
para aviación, alcohol puro o R113
solamente
Puede lavarse a 30 °C No limpiar en seco
Solo lavado a mano Secar en posición horizontal
Solo limpieza en seco Puede secarse colgado
Puede utilizarse lejía en agua fría Secar colgado en una percha
No usar lejía Admite secadora, temperatura normal
Puede plancharse a 200 °C máx Admite secadora, temperatura baja
Puede plancharse a 150 °C máx No secar en secadora
Puede plancharse a 100 °C máx
Especicaciones
Untitled-5 56 2/12/2019 12:12:34 PM
Español 57
Especicaciones
Protección del medio ambiente
Este electrodoméstico se ha fabricado con materiales reciclables. Cuando decida desecharlo, siga
la normativa local para la eliminación de residuos. Corte el cable de alimentación para que el
electrodoméstico no pueda conectarse a una toma eléctrica. Quite la puerta para que los animales y los
niños pequeños no puedan quedar atrapados en el interior.
No utilice cantidades de detergente superiores a las recomendadas por el fabricante del producto.
Utilice productos quitamanchas y lejías antes del ciclo de lavado y solo cuando sea estrictamente
necesario.
Ahorre agua y electricidad cargando siempre la lavadora al máximo (la cantidad exacta de ropa
depende del ciclo que se utilice).
Untitled-5 57 2/12/2019 12:12:34 PM
Especicaciones
Español58
Especicaciones
Especicaciones técnicas
“*” Los asteriscos representan variantes de modelo y pueden modicarse con (0-9) o (A-Z).
A
B
C
D
E
Tipo Lavadora de carga frontal
Nombre del modelo WW12R64****
Dimensiones
A (anchura) 600 mm
B (altura) 850 mm
C (profundidad) 600 mm
D 680 mm
E 1120 mm
Presión del agua 50-800 kPa
Peso neto 70,0 kg
Capacidad de lavado y centrifugado 12,0 kg
Consumo de
energía
Lavado y
calentamiento
220-240 V CA/50
Hz
1900-2300 W
Revoluciones del centrifugado 1400 rpm
NOTA
El diseño y las especicaciones pueden modicarse sin aviso con el n de mejorar la calidad del producto.
Untitled-5 58 2/12/2019 12:12:34 PM
Español 59
Especicaciones
De acuerdo con el Reglamento (UE) No. 1061/2010
“*” Los asteriscos representan variantes de modelo y pueden modicarse con (0-9) o (A-Z).
Samsung
Nombre del modelo WW12R64****
Capacidad kg 12,0
Eciencia energética A+++
El consumo anual de energía se basa en 220 ciclos de lavado
normal para programas de algodón normal a 60 °C y 40 °C con
carga total y parcial, y el consumo en los modos «apagado» y «sin
apagar». El consumo real de energía depende de las condiciones
de utilización del aparato.
kWh/año 141
Consumo de energía
Programa normal de algodón a 60 °C en carga total kWh 0,65
Programa normal de algodón a 60 °C con carga parcial kWh 0,63
Programa normal de algodón a 40 °C con carga parcial kWh 0,57
Consumo ponderado de energía en el modo «apagado». W 0,48
Consumo ponderado de energía en el modo «sin apagar». W 5,00
Consumo anual de agua (basado en 220 ciclos normales de lavado
para programas de algodón normal a 60 °C y 40 °C con carga total
y parcial. El consumo real de agua depende de las condiciones de
utilización del aparato.)
L/año 11700
Clase de eciencia de centrifugado
Clase de eciencia de centrifugado/secado en una escala que abarca de G (menos
eciente) a A (más eciente)
A
La extracción del centrifugado es muy importante cuando se
utiliza secadora para la ropa. El consumo de energía del secado
es mucho mayor que el consumo del lavado. Si se lava con un
centrifugado rápido se ahorra más energía que secando la ropa
en la secadora.
rpm 1400
% 44
Los programas de
ALGODÓN a 60 °C y ALGODÓN 40 °C son el ‘programa algodón 60 °C normal’ y el ‘programa
algodón 40 °C normal’. Son adecuados para lavar una colada de algodón medianamente sucia y son los más ecientes (en
cuanto a consumo de agua y energía) para este tipo de prendas. En estos programas la temperatura real del agua puede diferir
de la temperatura declarada. Ejecute el Modo Calibración después de la instalación (consulte la sección “Ejecute la calibración
(recomendado)” en la página 27).
Duración del programa normal
Programa normal de algodón a 60 °C en carga total min 340
Programa normal de algodón a 60 °C con carga parcial min 329
Programa normal de algodón a 40 °C con carga parcial min 329
Duración del modo «sin apagar» (Tl) min 2
Ruido aéreo emitido expresado en dB(A) re 1 pW y redondeado al valor entero más próximo durante las fases de lavado y
centrifugado en el programa normal de algodón a 60 °C en carga total;
Lavado dB (A) re 1 pW 52
Centrifugado dB (A) re 1 pW 72
Independiente
Untitled-5 59 2/12/2019 12:12:34 PM
Especicaciones
Español60
Especicaciones
Información sobre los principales programas de lavado
Modelo Programa Temperatura (°C)
Capacidad
(kg)
Duración
del
programa
(min)
Humedad
residual (%)
Consumo de
agua (L/ciclo)
Consumo de
energía (kWh/
ciclo)
WW12R64****
ALGODÓN 20 6,0 84 56 70 0,23
ALGODÓN
40 6,0 329 44 47 0,57
60
6,0 329 44 47 0,63
12,0 340 44 61 0,65
SINTÉTICOS 40 6,0 179 35 95 0,95
Los valores de la tabla se han medido de acuerdo con las condiciones especicadas en la Norma
IEC60456/EN60456. Los valores reales dependen de las condiciones de utilización del aparato.
Untitled-5 60 2/12/2019 12:12:34 PM
Notas
Untitled-5 61 2/12/2019 12:12:34 PM
Notas
Untitled-5 62 2/12/2019 12:12:34 PM
Notas
Untitled-5 63 2/12/2019 12:12:34 PM
¿PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS LLAME O VISITE NUESTRA PÁGINA WEB
SPAIN
0034902172678
[HHP] 0034902167267
www.samsung.com/es/support
DC68-04042D-00
Untitled-5 64 2/12/2019 12:12:35 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Samsung WW12R641U0M Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para