Instrucciones de instalación del GMI 10
Para obtener el mejor rendimiento posible, instala el instrumento náutico GMI 10 siguiendo estas instrucciones.
Si tienes dicultades con la instalación, ponte en contacto con el departamento de asistencia de Garmin o llama
a un instalador profesional.
El GMI 10 se comunica con dispositivos y sensores compatibles con NMEA 2000 o NMEA 0183, y puede mostrar
datos como la velocidad, rumbo, profundidad del agua e información sobre el combustible si se conecta a los sensores
apropiados.
Registro del producto
Completa hoy mismo el registro en línea y ayúdanos a ofrecerte un mejor servicio. Visita http://my.garmin.com. Guarda
la factura original o una fotocopia en un lugar seguro.
Para futuras consultas, anota el número de serie asignado a tu GMI 10 en el espacio indicado a continuación. El número
de serie se encuentra en una etiqueta adhesiva en la parte posterior del GMI 10.
Número de serie
Comunicación con Garmin
Ponte en contacto con el departamento de asistencia de Garmin si tienes alguna duda relativa a la instalación
o utilización del GMI 10. En Estados Unidos, visita www.garmin.com/support o ponte en contacto con Garmin
USA por teléfono llamando al (913) 397.8200 ó (800) 800.1020.
En el Reino Unido, ponte en contacto con Garmin (Europe) Ltd. por teléfono llamando al 0808 2380000.
En Europa, visita www.garmin.com/support y haz clic en Contact Support para obtener información de asistencia
local o ponte en contacto con Garmin (Europe) Ltd. por teléfono llamando al +44 (0) 870-8501241.
Contenido del paquete y accesorios
Antes de instalar el GMI 10, comprueba que el paquete contiene los elementos que se enumeran a continuación.
Si falta alguna pieza, ponte en contacto con el distribuidor de Garmin inmediatamente.
Caja estándar
Unidad GMI 10
Cubierta de protección
Kit de empotramiento
Arnés de cableado de datos NMEA 0183
2 conectores en T NMEA 2000
2 terminadores NMEA 2000 (1 macho, 1 hembra)
1 cable de caída de voltaje NMEA 2000 (2 m)
1 cable de alimentación NMEA 2000 (2 m),
(fusible de 3 A)
Instrucciones de instalación
Accesorios opcionales
Componentes de red NMEA 2000 adicionales
Herramientas necesarias
Sierra de vaivén o broca de paleta de 3
17
/
32
in (90 mm)
Taladro y brocas
Agujereador y martillo
Tijeras
Lima y papel de lija
Destornillador Phillips
Lubricante antiagarre (opcional)
Para instalar y utilizar el GMI 10
1. Selecciona una ubicación (página 2).
2. Monta el GMI 10 de forma empotrada (página 2).
3. Conecta el GMI 10 a los sensores y a la alimentación (página 3).
Febrero de 2010 190-01168-73 Rev. A Impreso en Taiwán
2 Instrucciones de instalación del GMI 10
Paso 1: selección de la ubicación del GMI 10
Al seleccionar una ubicación de instalación, ten en cuenta los siguientes factores:
Que proporcione una visualización óptima mientras conduces la embarcación.
Que permita acceder al teclado del GMI 10 con facilidad.
Que sea lo sucientemente robusta para soportar el peso del GMI 10 y protegerlo de vibraciones o golpes excesivos.
Que permita espacio para la colocación y la conexión de los cables. Que exista un espacio libre mínimo de 3 in
(8 cm) detrás de la carcasa.
Que esté como mínimo a 9
1
/
2
in (241 mm) de la brújula magnética para evitar interferencias.
Monta el GMI 10 en una zona que no esté expuesto a condiciones de temperatura extrema.
NOTA: el rango de temperaturas del GMI 10 oscila entre 5 °F y 158 °F (-15 °C y 70 °C). La exposición prolongada a
temperaturas que se salgan de esta escala (en condiciones normales o de almacenamiento) podría ocasionar errores en la
pantalla LCD u otros componentes. La garantía limitada del fabricante no cubre este tipo de errores ni las consecuencias
derivadas de los mismos.
Paso 2: montaje empotrado del GMI 10
Además de cuatro de los tornillos de montaje incluidos (ANSI número 8 (DIN7981 de 4,2 × 1,4 )), el montaje
empotrado del GMI 10 requiere las siguientes herramientas:
Destornillador Phillips
Taladro y broca de
1
/
8
in (3,2 mm) para los oricios de montaje
Broca de paleta de 3
17
/
32
in (90 mm) para un oricio guía
Tijeras
Agujereador y martillo
Lima y papel de lija
Lubricante antiagarre (opcional)
Broca avellanadora (para instalaciones sobre bra de vidrio)
NOTA: asegúrate de que la supercie en la que deseas montar el GMI 10 tiene suciente espacio libre detrás para
colocar el dispositivo y los cables conectados.
Para montar el GMI 10 de forma empotrada:
1. La plantilla de montaje empotrado está incluida en la caja del producto.
Recorta la plantilla y asegúrate de que cabe en la ubicación en la que
deseas empotrar el GMI 10.
2. La plantilla de montaje empotrado es adhesiva en la parte posterior.
Retira el forro protector y pega la plantilla en la ubicación en la que
desees realizar el montaje empotrado del GMI 10.
3. Con la broca de paleta de 3
17
/
32
in (90 mm), corta la supercie de montaje
a lo largo de la línea discontinua indicada en la plantilla de montaje
empotrado. Pule el tamaño del oricio con una lima y papel de lija.
4. Coloca el GMI 10 en la pieza recortada para asegurarte de que los cuatro
oricios de montaje sean adecuados una vez que has pulido el oricio.
Si no lo son, marca la ubicación correcta de los cuatro oricios de montaje.
Quita el GMI 10 de la pieza recortada.
5. Con el agujereador, marca el centro de cada una de las ubicaciones de los
cuatro oricios de montaje.
6. Con una broca de
1
/
8
in (3,2 mm), perfora los cuatro oricios de montaje.
NOTA: si montas el plotter en bra de vidrio, es recomendable que utilices una broca avellanadora para perforar
un espacio de escariado a través de la parte superior de la capa de gelcoat. Así evitarás que se agriete la capa de
gelcoat cuando se ajusten los tornillos.
3Instrucciones de instalación del GMI 10
7. Coloca el GMI 10 en la pieza recortada.
8. Aprieta los cuatro tornillos de montaje a través del GMI 10 en los oricios taladrados.
NOTA: los tornillos de acero inoxidable pueden atascarse cuando se jan a una supercie de bra de vidrio si se
aprietan en exceso. Garmin recomienda la aplicación de un lubricante antiagarre que no permita la solidicación
del acero inoxidable al tornillo antes de su utilización.
9. Instala las cubiertas encajándolas en su sitio.
Paso 3: conexión del GMI 10 a los sensores y a la alimentación
Puedes conectar el GMI 10 a los sensores mediante NMEA 2000
o NMEA 0183.
Conexión del GMI 10 mediante NMEA 2000
El GMI 10 se suministra con los conectores NMEA 2000 necesarios y
el cable para conectar el GMI 10 a tu red NMEA 2000 existente, o para
montar una red NMEA 2000 básica. Para obtener más información sobre
NMEA 2000, visita www.garmin.com. Sigue las instrucciones y consulta
los diagramas en la página 4 para conectar el GMI 10 a tu red NMEA 2000
existente, o para montar una red NMEA 2000 básica.
Para conectar el GMI 10 a la red NMEA 2000 existente:
1. Decide el lugar adecuado para conectar el GMI 10 al cable principal
NMEA 2000 existente.
2. Desconecta un lado de un conector en T NMEA 2000 del cable principal
en un lugar apropiado.
Si necesitas alargar el cable principal NMEA 2000, conecta un cable de
extensión NMEA 2000 apropiado (no suministrado) al extremo del conector en T que has desconectado.
3. Agrega el conector en T suministrado con el GMI 10 al cable principal NMEA 2000 conectándolo al lado del
conector en T que has desconectado.
4. Conecta el cable de caída de voltaje suministrado a la parte inferior del conector en T que acabas de agregar a la
red NMEA 2000.
Si el cable de caída de voltaje suministrado no es lo sucientemente largo, puedes utilizar uno de hasta 20 ft (6 m)
de largo (no suministrado).
5. Conecta el cable de caída de voltaje al conector en T y al GMI 10.
Aviso
Si la embarcación dispone de una red NMEA 2000, ya debería estar conectada a la alimentación. No conectes el cable
de alimentación NMEA 2000 suministrado a una red NMEA 2000 existente, ya que sólo debe conectarse una fuente de
alimentación a la red NMEA 2000.
Para crear una red NMEA 2000 básica
1. Conecta los dos conectores en T juntos por sus lados.
2. El cable de alimentación NMEA 2000 suministrado debe conectarse a una fuente de alimentación de 12 V de CC
a través de un interruptor. Si es posible, conéctalo al interruptor de encendido de la embarcación o a través de otro
interruptor adicional adecuado (no suministrado).
3. Conecta el cable de alimentación NMEA 2000 a uno de los conectores en T.
4. Conecta el cable de caída de voltaje NMEA 2000 suministrado al otro conector en T y al GMI 10.
5. Añade conectores en T adicionales para cada sensor (no suministrado) que deseas agregar a la red NMEA 2000
y conecta cada sensor a un conector en T con el cable de caída de voltaje adecuado (no suministrado).
6. Conecta los terminadores adecuados a cada extremo de los conectores en T combinados.
Aviso
Debes conectar el cable de alimentación NMEA 2000 suministrado al conmutador de encendido de la embarcación a
través de un conmutador externo. Si se conecta directamente, el GMI 10 agotará la batería.
Datos de
NMEA 0183
NMEA 2000
Datos de
NMEA 0183
NMEA 2000
4 Instrucciones de instalación del GMI 10
Creación de una red NMEA 2000 básica
+
-
Cable de
caída de
voltaje
Terminador
macho
Conectores en T
Terminador hembra
Cable de alimentación
Interruptor de
encendido o en línea
Batería de
12 V de CC
Fusible
Dispositivo
NMEA 2000
(no suministrado)
Cable de caída de
voltaje adicional y
conector en T
(no suministrado)
Conexión del GMI 10 a una red
NMEA 2000 existente
Cable de
caída de
voltaje
(suministrado)
Conector
en T
(suministrado)
Dispositivo
NMEA 2000
(no suministrado)
Dispositivo
NMEA 2000
(no suministrado)
GMI 10
Red NMEA 2000 existente
Notas:
Para agregar sensores adicionales a la red NMEA 2000, sigue las instrucciones suministradas con el sensor.
Para aprender más sobre NMEA 2000 y cómo montar una red NMEA 2000, visita www.garmin.com.
El GMI 10 recibe alimentación de la red NMEA 2000.
5Instrucciones de instalación del GMI 10
Conexión del GMI 10 mediante NMEA 0183
El GMI 10 puede recibir datos de NMEA 0183 desde un dispositivo. El GMI 10 muestra los datos recibidos, pero no
puede transmitir los datos a otro dispositivo NMEA 0183 ni a una red NMEA 2000.
Utiliza los diagramas para conectar el dispositivo NMEA 0183 a tu GMI 10. Utiliza un cable de par trenzado blindado
de 22 AWG para ampliar el cableado. Suelda todas las conexiones y séllalas con un tubo de aislamiento.
>
>
>
>
Disposi-
tivo
GMI 10
Color Función
Accesorio
activado (+)
Rx/A(+)
Rx/B(-)
Negro
Amarillo
Marrón
Verde
Cable de datos del GMI 10
Tx/A(+)Azul
Blanco
Tx/B(-)
Accesorio
desactivado(-)
+
-
>
>
>
>
>
>
>
>
ROJO
NEGRO
MARRÓN
VERDE
COLOR DEL
CABLE
Dispositivo
GMI 10
Batería de
12 V de CC
Fusible
1 A
AZUL
BLANCO
AMARILLO
ROJO
NEGRO
GRIS
BLANCO/
ROJO
COLOR DEL
CABLE
BLANCO
BLANCO/
NARANJA
NARANJA
Antena HVS
NMEA 0183
GPS 17/17x
Conexión del GMI 10 a una antena GPS 17x NMEA 0183 HVS
+
-
>
>
>
>
MARRÓN
VERDE
COLOR DEL
CABLE
FUNCIÓN
DEL CABLE
ALIMEN-
TACIÓN
TIERRA
ALIMENTACIÓN
Tx/A (+)
Tx/B (-)
Dispositivo
compatible con
NMEA 0183
Dispositivo
GMI 10
Batería de
12 V de CC
Conexión del dispositivo GMI 10 a un dispositivo NMEA 0183 estándar
Notas:
Consulta las instrucciones del dispositivo compatible con NMEA 0183 para identicar los cables Tx/A(+) y
Tx/ B(-).
Al conectar dispositivos NMEA 0183 con dos líneas transmisoras y dos receptoras, no es necesario conectar
a una toma de tierra común el enlace de comunicaciones NMEA 2000 y el dispositivo NMEA 0183.
El cable amarillo (accesorio activado) y el cable negro (accesorio de tierra) sólo se utilizan para conectar el
GMI 10 a una antena GPS 17/17x de Garmin.
6 Instrucciones de instalación del GMI 10
Si el dispositivo compatible con NMEA 0183 sólo tiene un cable transmisor (Tx), conéctalo al cable marrón (Rx/A) del
GMI 10 y conecta el cable verde (Rx/B) del GMI 10 a tierra NMEA.
Cableado del GMI 10 a un dispositivo NMEA 0183 mediante un cable transmisor
>
>
+
-
MARRÓN
VERDE
COLOR
DEL CABLE
FUNCIÓN
DEL CABLE
ALIMEN-
TACIÓN
TIERRA
NMEA
Tx
Dispositivo
compatible
con
NMEA 0183
Dispositivo
GMI 10
Batería de
12 V de CC
NEGRO
TIERRA
ALIMENTACIÓN
Red NMEA 2000
NOTA: al conectar un dispositivo NMEA 0183 con una única línea transmisora (Tx) o una única línea receptora (Rx),
el enlace de comunicaciones NMEA 2000 y el dispositivo NMEA 0183 deben conectarse a una toma de tierra común.
Información PGN de NMEA 2000
Utiliza esta tabla para determinar la información PGN de NMEA 2000 que puede ser recibida y transmitida por un
GMI 10 cuando se comunica con un dispositivo compatible con NMEA 2000.
Recepción Transmisión
059392 Conrmación de ISO 059392 Conrmación de ISO
059904 Solicitud de ISO 059904 Solicitud de ISO
060928 Solicitud de dirección de ISO 060928 Solicitud de dirección de ISO
126208 Grupo de funciones NMEA Comando/Solicitar/Conrmar 126208 Grupo de funciones NMEA
Comando/Solicitar/Conrmar
126464 Grupo de funciones Transmitir/Recibir lista PGN
126992 Hora del sistema 126464 Grupo de funciones Transmitir/
Recibir lista PGN
126996 Información del producto
127250 Rumbo de la embarcación 126996 Información del producto
127489 Parámetros de motor: dinámicos
127505 Nivel de líquido
128259 Velocidad: referenciada sobre el agua
128267 Profundidad del agua El GMI 10 cuenta
con la certicación
NMEA 2000
129025 Posición: actualización rápida
129026 COG y SOG: actualización rápida
129029 Datos de posición GNSS
129044 Datum
129283 Error de cross track
129284 Datos de navegación
129285 Navegación: información de ruta/waypoint
129539 DOP de GNSS
129540 Satélites GNSS a la vista
130306 Datos del viento
130310 Parámetros medioambientales
7Instrucciones de instalación del GMI 10
Recepción Transmisión
130311 Parámetros medioambientales
130312 Temperatura
130313 Humedad
130314 Presión real
Información sobre sentencias NMEA 0183
El GMI 10 puede recibir las siguientes sentencias NMEA 0183 aprobadas desde un dispositivo compatible con
NMEA 0183:
BOD, BWC, DBT, DPT, GGA, GLL, GSA, GSV, HDG, HDM, MDA, MTW, MWD, MWV, RMB, RMC, VHW,
WPL y XTE.
Especicaciones
Físicas
Dimensiones: An. × Al. × Pr.: 4
5
/
16
× 4
3
/
8
× 1
29
/
32
in (109 × 111 × 48 mm)
Peso: 9,6 oz (272 g)
Cables: Cable de datos NMEA 0183 – 6 ft (1,8 m)
Cable de caída de voltaje y cable de alimentación NMEA 2000 - 6
1
/
2
ft (2 m)
Rango de temperaturas: De 5 °F a 158 °F (de -15 °C a 70 °C)
Distancia de seguridad del compás: 9
1
/
2
in (241 mm)
Carcasa: aleación de plástico totalmente sellada y de alta resistencia a los impactos, resistente al agua
conforme a las normas IEC 529 IPX7
Alimentación
Consumo eléctrico del GMI 10: 2,5 W máx
Alimentación de entrada de NMEA 2000: 9–16 V de CC
Número de equivalencia de carga (LEN) NMEA 2000: 6 (300 mA)
Declaración de conformidad
Por la presente, Garmin declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras
disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Para ver la Declaración de conformidad completa,
visita www.garmin.com/declaration-of-conformity.
Acuerdo de licencia del software
AL UTILIZAR EL GMI 10, EL USUARIO SE COMPROMETE A RESPETAR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL SIGUIENTE
ACUERDO DE LICENCIA DEL SOFTWARE. LEE ESTE ACUERDO ATENTAMENTE.
Garmin Ltd. y sus subsidiarias (“Garmin”) conceden al usuario una licencia limitada para utilizar el software incluido en este dispositivo
(el “Software”) en formato binario ejecutable durante el uso normal del producto. La titularidad, los derechos de propiedad y los derechos
de propiedad intelectual del Software seguirán perteneciendo a Garmin y/o sus terceros proveedores.
El usuario reconoce que el Software es propiedad de Garmin y/o sus terceros proveedores, y que está protegido por las leyes de propiedad
intelectual de Estados Unidos y tratados internacionales de copyright. También reconoce que la estructura, la organización y el código del
Software, del que no se facilita el código fuente, son secretos comerciales valiosos de Garmin y/o sus terceros proveedores, y que el Software en
su formato de código fuente es un secreto comercial valioso de Garmin y/o sus terceros proveedores. Por la presente, el usuario se compromete a
no descompilar, desmontar, modicar, invertir el montaje, utilizar técnicas de ingeniería inversa o reducir a un formato legible para las personas el
Software o cualquier parte de éste ni crear cualquier producto derivado a partir del Software. Asimismo, se compromete a no exportar ni reexportar
el Software a ningún país que contravenga las leyes de control de las exportaciones de Estados Unidos o de cualquier otro país aplicable.
Para obtener las últimas actualizaciones gratuitas del software (excluyendo la cartografía)
a lo largo de la vida útil de los productos de Garmin que hayas adquirido, visita el sitio
Web de Garmin en www.garmin.com.
© 2010 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin International, Inc.
1200 East 151
st
Street, Olathe, Kansas 66062, EE. UU.
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR Reino Unido
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2
nd
Road, Sijhih, Taipei County, Taiwán
www.garmin.com
Febrero de 2010 Número de publicación 190-01168-73 Rev. A Impreso en Taiwán
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8