MW 800 M

Mark MW 800 M Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Mark MW 800 M Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Qué tipo de modulación utiliza el transmisor?
    ¿Cuál es el rango dinámico del receptor?
    ¿Cuál es la potencia de salida del transmisor?
    ¿Qué tipo de baterías utiliza el micrófono?
    ¿Cuál es la duración de la batería del micrófono?
    ¿Cómo puedo conectar el receptor a mi amplificador o mezclador?
    ¿Cómo puedo ajustar el volumen del micrófono?
    ¿Cómo puedo silenciar el micrófono?
Rev 1.0
User Manual / Manual de Uso
MW 800 M
MW 800 S
1. INTRODUCCION
Gracias por la adquisición de este excelente sistema de microfonía inalámbrica. Antes de
usar este producto, por favor, lea el manual de instrucciones.
Por muchas razones, como una baja frecuencia, los sistemas de microfonía inalámbrica
sufren interferencias debido a que dispositivos como CD, VCD. etc radian muchos armónicos.
Para solucionar este problema, hemos diseñado este tipo de micrófono inalámbrico
profesional. Hemos adaptado una serie de medidas para mejoras sus funciones, control
avanzado de frecuencia, filtro de banda estrecha y detección y control de ruido múltiple.
Además hemos incorporado funciones especiales (bloque de tono para evitar interferencias
externas.
2. FUNCIONES PRINCIPALES
- Uso de la banda VHF para evitar interferencias de frecuencia..
- Circuito de indicación de voltaje en el micrófono que avisa cuando es necesario cambiar
las pilas.
- Circuito de conmutación especialmente diseñado en el micrófono para eliminar
frecuencias espúreas.
- Utiliza circuitería de oscilación con cristal de cuarzo para una mejor estabilidad.
- Tecnología de auto compresión/expansión, la unidad puede reducir el ruido y aumentar
el rango dinámico. También puede reducir el eco.
- Detector de ruido para evitar interferencias externas.
- Máxima distancia en campo abierto: 80 m. distancia ideal en campo abierto: 40 m.
- Adecuado para escenarios, escuelas, etc.
3. USANDO EL RECEPTOR
- Coloque la antena perpendicular con el dispositivo.
- Conecte la clavija del alimentador DC 15-17V incorporado.
- Conexión de salida de audio: Un lado del cable de audio e la toma “AUDIO OUT”
y el otro lado en la toma “MIX IN” o “AUX IN” de su dispositivo mezclador o amplificador.
- Pulse el interruptor de encendido, el indicador power se encenderá.
- Cuando el micrófono funciona, el LED “RF” se ilumina. El volumen de salida del receptor
puede ser ajustado controlando el mando de volumen.
ATENCION! Antes de instalar el receptor:
- Debe estar a más de 1m de altura del suelo.
- Debe estar a más de 1m de las paredes.
- La antena debe estar totalmente desplegada para no verse influenciada
por otras señales.
- Evite colocar el dispositivo en un ángulo ciego.
- No lance o deje caer el micrófono, podría dañarse seriamente.
- Mantenga la unidad apartada de la luz solar directa, lluvia o campos
magnéticos.
- No abra o trate de reparar la unidad usted mismo, contacte con su
distribuidor
4
User Manual/Manual de Uso MW 800 M/S
ES
4. USANDO EL MICRÓFONO
- Abra la cubierta de las pilas e inserte 2 de 1.5V
ATENCION! La polaridad debe ser correcta
- Encienda el micrófono. Si el LED no parpadea o está siempre encendido.
Compruebe las pilas por si el voltaje no fuera suficiente.
- Pase el conmutador mute a la posición central, el receptor cortará salida de
audio.
RECEPTOR
1. Interruptor de encendido
2. Indicador de alimentación
3. Indicador de señal RF
4. Indicador de señal AF
5. Control de volumen
6. Antena
7. Salida de audio
8. Entrada de alimentación
MICROFONO
1. Rejilla
2. Indicador encend/baja bat.
3. Power and audio MUTE switch
4. Portapilas
5. Tapa
EMISOR DE PETACA
1. Micrófono de solapa
2. Conector de entrada
3. Indicador de aliment.
4. Conmut. de encendido
5. ajuste de volumen
6. Antena
7. Ajust. ganancia
8. Ajust. Squelch
9. Portapilas
10. Tapa
5. CONTROLES y FUNCIONES
5
User Manual/Manual de Uso MW 800 M/S
ES
6. ESPECIFICACIONES
7. RESOLUCION DE PROBLEMAS
General
Frecuencia Portadora: Banda VHF
Estabilizacionde la frecuencia: < +/- 30 ppm
rango Dinámico: > 90 dB
Distorsión armónica: < 0.8%
Respuesta en frecuencia: 40 Hz - 15 kHz +/- 3dB
Nivel de salida de audio: 400 mV Bal./Desbal.
Receptor
Alimentnación: 10-17V DC (alimentador externo incluido)
Consumo: 4W
Relación señal/ruido: > 90 dB
Rechazo imagen y frec. espúreas: > 80 dB
Umbral de canal de rechazo: > 80 dB
Sensibilidad de recepción: 4 dBuV (SINAD=20dB)
De-Emphasis: 50 uS
Dimensiones: 150 x 100 x 30 mm
Peso: 360 g
Emisor
Potencia: 10mW
Tipo de modulación: FM
Desviación máxima: +/- 20 kHz
Emisiones espúreas: > 40 dB (con portadora)
Alimentación pilas: 2x 1.5V
Uso contínuo: 6 horas aprox.
Dimensiones: 260 mm (micro mano) 80 x 60 x 20 mm (petaca)
Peso: 80 g (micro mano) 140g (petaca)
1. Se conecta el receptor pero el indicador no se ilumina
- Asegúrese que el cable está bien fijado. Está el conector en buenas condiciones?. Está fundido
el fusible?
2. Al hablar, el LED "AUDIO" parpadea pero no hay sonido
- Compruebe si el volumen está al mínimo o el cable de audio no está fijado adecuadamente.
3. La distancia efectiva de recpeción es muy reducida y la señal no se recibe bien
- Tal vez deba cambiar las pilas.
- El receptor no está situado en la posición más idónea.
- Hay un fuerte campo magnético en las cercanías.
4. El timbre no es bueno.
- Tal vez el voltaje de las pilas no es suficiente y necesite cambiarlas.
- Hay un dispositivo en las cercanías con la misma frecuencia de señal. No use dos dispositivos con la
misma frecuencia a la vez en el mismo lugar (Sepárelos al menos 100m)
6
User Manual/Manual de Uso MW 800 M/S
ES
1/8