Work-pro WR 204/2, WR 204/1 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Work-pro WR 204/2 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Rev. 140801
WR 204/1
WR 204/2
WR 204
1
EN
WR 204
1
EN
WR 204
1
EN
WR 204
1
EN
WR 204
1
EN
1. INTRODUCCION
ESTE SISTEMA INALAMBRICO APORTA UNA SOLUCION INTEGRADA EN
UN SOLO CHIP, AMPLIFICACION DE MICROFONIA, AUDIO BASADO EN
PROCESADO DSP, SINTONIZADOR DE FRECUENCIA PLL, ETC. LA
MODULACION FM PERMITE OBTENER UN ALTO RENDIMIENTO EN RF
y AF.
2. CARACTERISTICAS PRINCIPALES
TECNOLOGIA SMT
DISEÑADO PARA ESCENARIOS, AULAS, SALAS, ETC
MICROFONO DINAMICO CARDIOIDE UNIDIRECCIONAL PARA UN
SONIDO CLARO Y BRILLANTE
CIRCUITERIA DE COMPRESION PARA LOGRAR UNA EXCELENTE
RELACION SEÑAL/RUIDO
DISEÑO PARA UN CONSUMO DE ALTA EFICACIA DE LAS PILAS. EL
MICROFONO PUEDE FUNCIONAR CONTINUAMENTE MAS TIEMPO
CIRCUTO DE CONTROL DE RUIDO. RECHAZANDO LAS INTERFERENCIAS
EXTERNAS
- Evite colocar el receptor en un ángulo ciego para asegurar la correcta recepción de la señal.
- Por favor, no lance ni golpee el micrófono para evitar que se dañe.
- La unidad no es resistente al agua, evite que se derrame agua en la unidad o se moje con la lluvia.
- Mantenga la unidad lejos de la luz solar directa y coloquela apartada de campos magnéticos.
- Inserte las pilas con la polaridad correcta. Retire las pilas si la unidad va a estar un tiempo sin usarse.
- Desconecte el alimentador externo despues de usar del receptor.
- Cuando sustituya las pilas, apague el emisor previamente.
- No abra o repare la unidad usted mismo. Contacte con su distribuidor.
- Use un paño seco para limpiar la unidad. No utilice productos volátiles o alcohol.
WR 204
1
ES
3. RECEPTOR
(PANEL FRONTAL)
1. INTERRUPTOR
2. VOLUMEN (A)
3. RF (A)
4. LED POWER
5. RF (B)
6. VOLUMEN (B)
7. ANTENA (A)
8. ANTENA (B)
9. CANAL (B)
10. SALIDA (B)
11. SALIDA MIX
12. SALIDA (A)
13. CANAL (A)
14. ALIMENT. DC
(PANEL TRASERO)
ESTE RECEPTOR PERMITE SELECCIONAR 4 FRECUENCIAS DIFERENTES EN
CADA UNO SUS DOS CANALES UTILIZANDO LA COMBINACION DE
DIP-SWITCH MOSTRADA ABAJO.
ATENCION: CUALQUIER OTRA COMBINACION IMPEDIRA EL
FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD
WR 204
1
ES
4. FUNCIONAMIENTO DEL RECEPTOR
CONEXION DE SALIDA AUDIO:
SALIDA MIX/ OUT A-B: INSERTE UN CABLE DE AUDIO DESDE ESTA TOMA
(11), A UN MEZCLADOR DE AUDIO O AMPLIFICADOR (MIX IN o AUX IN)
CONECTE LA ALIMENTACION:
USE EL ADPATADO INCLUIDO EN LA TOMA (14)
PRESIONE EL INTERRUPTOR (1), EL INDICADOR (4) SE ILUMINARA. ESTO
SIGNIFICA QUE EL RECEPTOR OPERA DE MANERA CORRECTA.
NOTA:
POR FAVOR, REDUZCA EL VOLUMEN CON LOS CONTROLES (2) Y (6)
REDUZCALO AL MINIMO ANTES DE ENCENDER Y AJUSTE ENTONCES EL
VOLUMEN
WR 204
1
ES
5. MICROFONO DE MANO
(FRONTAL)
(TRASERA)
1. REJILLA: COMPONENTES ACUSTICOS INTERNOS
POR FAVOR, NO LA QUITE CUENDO USE EL MICROFONO
2. INDICADOR: EL INDICADOR SE ILUMINA CUANDO NO HAY BATERIA Y
PARPADEA CUANDO EL NIVEL ES BAJO
3. INTERRUPTOR ON/OFF
4. CUBIERTA DE LA PUILA
5. RECEPTACULA DE LA PILA: INSERTE 2X PILAS DE 1.5v AA
(ATENCION!, RESPETE LA POLARIDAD)
6. DIP SWITCH: PARA UN CORRECTO FUNCIONAMIENTO, SELECCIONE
EL MISMO VALOR QUE EL MARCADO CON LOOS DIP DISTUADOS EN EL
RECEPTOR (9) Y (13).
WR 204
1
ES
6. ESPECIFICACIONES TECNICAS
GENERAL
FRECUENCIA PORTADORA:
ESTABILIDAD DE LA FRECUENCIA:
RANGO DINAMICO:
DISTORSION ARMONICA:
SALIDA DE AUDIO:
RESPUESTA EN FRECUENCIA:
VHF 170-270 MHz
< +/- 30 ppm
> 90 dB
<0.4%
400 mV
40 Hz - 15 kHz +/- 3dB
RECEPTOR
ALIMENTACION:
CONSUMO:
RELACION S/N:
INTERFERENCIAS FREC. ADYACENTES:
RECHAZO FREC. ESPUREAS:
SENSIBILIDAD:
DE-ENFASIS:
DC 17V 300 mA
<3W
>95 dB
>80 dB
>80 dB
> 7 dBu (SINAD=30dB)
50 uS
MICROFONO DE MANO
POTENCIA DE TRANSMISION:
TIPO DE MODULACION:
MAX. DESVIACION:
EMISION ESPUREAS:
ALIMENTACION:
USO CONTINUADO:
30mW
FM
+/- 20 kHz
<50 dB (CON PORTADORA)
2X 1.5V AA
5 HORAS
WR 204
1
ES
/