Medion EXTERNAL S-ATA HARDDISK MD 90097 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
English
12
The following table compares disk and file sizes possible with each file system.
NTFS FAT FAT32
Recommended minimum vol-
ume size is approximately 10
megabytes (MB). Volumes
much larger than 2 terabytes
(TB) are possible. Cannot be
used on floppy disks.
Volumes from size up to 4 giga-
bytes (GB). Does not support
domains.
Volumes from 512 MB to 2 TB.
In Windows XP, you can format
a FAT32 volume up to 32 GB
only. Does not support do-
mains.
File size limited only by size of
volume.
Maximum file size is 2 GB. Maximum file size is 4 GB.
Mise en marche
13
DE
EN
FR
ES
NL
IT
DK
PL
Le tableau suivant décrit la compatibilité de chaque système de fichiers avec différents systèmes
d'exploitation.
NTFS FAT FAT32
Un ordinateur qui exécute Windows XP ou Windows
2000 peut accéder aux fichiers d'une partition NTFS.
Un ordinateur qui exécute Windows NT 4.0 avec le
Service Pack version 4 ou ultérieure peut accéder à
certains fichiers. Les autres systèmes d'exploitation
n'ont aucun accès.
L'accès est possible
via MS-DOS, toutes
les versions de
Windows, Windows
NT, Windows 2000,
Windows XP et OS/2.
L'accès est disponible
uniquement via
Windows 95 OSR2,
Windows Windows
Me, Windows 2000 et
Windows XP.
Le tableau suivant compare les tailles de disques et de fichiers possibles avec chaque système de fichiers.
NTFS FAT FAT32
La taille minimale de volume
recommandée est d'environ 10 Mo.
Les volumes beaucoup plus grands
que 2 téraoctets (To) sont possibles.
Ne peut pas être utilisé sur des
disquettes.
Volumes compris entre la
taille d'une disquette et 4
Go.
Les domaines ne sont pas
pris en charge.
Volumes compris entre 512 Mo
et 2 To.
Dans Windows XP, vous pouvez
formater un volume FAT32
uniquement jusqu'à 32 Go.
Les domaines ne sont pas pris
en charge.
La taille des fichiers est limitée
uniquement par la taille du volume.
La taille maximale des
fichiers est de 2 Go.
La taille maximale des fichiers
est de 4 Go.
DE
EN
FR
ES
NL
IT
DK
PL
Contenido
Advertencia respecto a la Seguridad ......................................................................................... 1
Seguridad de Funcionamiento e Instalación................................................................................. 1
Conexión............................................................................................................................... 3
Alimentador de Energía ........................................................................................................ 3
Câbles ............................................................................................................................... 4
CEM / Conformidad con las normas ........................................................................................... 4
Limpieza.................................................................................................................................... 5
Reciclado y eliminación de desechos ......................................................................................... 5
Copia de Seguridad de los Datos ............................................................................................... 5
Introducción.............................................................................................................................. 6
Indicaciones para estas instrucciones......................................................................................... 6
El Servicio .......................................................................................................................... 6
Nuestros Destinatarios ......................................................................................................... 6
Equipo incluido.......................................................................................................................... 7
Requisitos del sistema ............................................................................................................. 7
Instalación de cables de conexión............................................................................................. 8
Preparación del Disco Duro....................................................................................................... 9
Antes de Preparar el Disco Duro ............................................................................................ 9
Programas para División en Particiones................................................................................. 10
Particiones del Disco Duro................................................................................................... 10
Formateado del Disco Duro ................................................................................................. 10
Elegir entre NTFS, FAT y FAT32 ........................................................................................... 11
Retirar un disco duro del sistema ............................................................................................ 14
ii
Servicio al cliente .................................................................................................................... 15
Primera ayuda en caso de funcionamiento erróneo..................................................................... 15
Ayuda en Caso de Fallos..................................................................................................... 15
¿Necesita más ayuda?........................................................................................................ 16
Garantía.............................................................................................................................. 17
Límites de Responsabilidad ................................................................................................. 18
Realizar copias de este manual............................................................................................ 18
Copyright © 2007
Reservados todos los derechos.
Este manual está protegido por la ley de propiedad intelectual.
El Copyright pertenece a la empresa MEDION
®
.
Marcas comerciales:
MS-DOS
®
y Windows
®
son marcas registradas de Microsoft
®
.
Otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Reservado el derecho de modificación técnica.
Advertencia respecto a la Seguridad
1
DE
EN
FR
ES
NL
IT
DK
PL
Advertencia respecto a la Seguridad
Lea Ud. este capítulo con atención y siga todas las indicaciones a continuación. De esta manera Ud. se
asegura un funcionamiento correcto y una larga duración del disco duro. Guarde el manual de usuario a
mano, cerca de su disco duro y no lo pierda, con el fin de poderlo entregar en caso de reventa a su nuevo
dueño.
Seguridad de Funcionamiento e Instalación
El cambio del disco duro solamente puede ser efectuado por parte de personal que esté familiarizado
con el manejo o la actualización de un PC.
Si no dispone de la cualificación necesaria, déjelo en las manos de un técnico capacitado.
Los discos duros son extremadamente susceptibles a los impactos. No deje nunca que caiga ni que
se exponga a vibraciones ni impactos porque esto podría destruir de manera irrevocable el disco duro
y los datos en él guardados. Preste especial atención durante el transporte. No aceptamos
ninguna garantía para los daños así causados.
El disco duro puede calentarse mucho después de un uso prolongado. Cuando vaya a tocar el disco
duro hágalo por las cubiertas negras de los extremos, de esta forma evitará posibles calentamientos.
El disco duro absorbe energía durante su funcionamiento y se calienta mucho. Cuando no lo esté
utilizando, desenchúfelo del puerto de datos o de la clavija del bloque de alimentación.
Siga las instrucciones de utilización de su PC.
No interponga obstáculo alguno en las ranuras ni en las salidas de la parte interna del disco duro.
Esto podría causar un cortocircuito eléctrico o incluso fuego.
No abra nunca la carcasa del disco duro. Si lo hace, podría poner fin a las coberturas de la garantía e
inevitablemente causar la destrucción del disco duro.
Español
2
No deje que los niños jueguen con los aparatos eléctricos fuera de la vigilancia de adultos. Los niños
no siempre reconocen los posibles peligros.
El disco duro no está concebido para el funcionamiento en una empresa de la industria pesada.
Después del transporte espere para encender el aparato hasta que éste haya adaptado la
temperatura ambiente. Si se dan fuertes variaciones de temperatura o de humedad, se pueden
observar formas de condensación que pueden causar un cortocircuíto eléctrico.
Mantenga alejado de la humedad tanto el disco duro como todos los aparatos a él conectados y evite
el polvo, el calor y los rayos directos del sol para evitar así un funcionamiento incorrecto.
Coloque y utilice todos los componentes sobre una superficie estable, equilibrada y libre de
vibraciones para evitar daños.
Las ranuras y las aberturas del disco duro sirven como puntos de ventilación. No las cubra porque, de
hacerlo, el aparato puede calentarse en extremo y dañarse.
Le recomendamos que, para lograr una seguridad adicional, utilice una protección de exceso de
voltaje para poder proteger su aparato de daños causados por subidas de voltaje o por relámpagos.
Las tensiones e interfaces utilizadas en el aparato corresponden a pequeñas tensiones de protección
relativas a EN60950. Las conexiones con otros equipos solamente pueden tener lugar con el mismo
tipo de tensiones de protección referentes a EN 60950.
Le rogamos que se dirija a nuestro departamento de Atención al Cliente si tiene problemas técnicos
con su disco duro. En caso de necesitar reparaciones, diríjase exclusivamente a nuestros puntos de
servicio autorizados.
Los aparatos nuevos pueden desprender durante las primeras horas de utilización un olor típico e
inconfundible pero completamente inofensivo que va desapareciendo con el paso del tiempo.
Para contrarrestar la formación de olor, le recomendamos que airee regularmente la habitación. Al
desarrollar este producto, nos hemos ocupado de marcar claramente los valores en su límite válido.
Advertencia respecto a la Seguridad
3
DE
EN
FR
ES
NL
IT
DK
PL
Conexión
Respete las siguientes recomendaciones para una correcta conexión de su aparato:
Alimentador de Energía
No abra la carcasa de las conexiones de red. Si se abre, existe el peligro de muerte por descarga
eléctrica. No contiene ninguna pieza de mantenimiento.
El enchufe debe estar cerca del aparato y poder ser fácilmente accesible.
Utilice el aparato solamente enchufado con corriente de AC 100-240V~/ 50-60 Hz. Si no está
seguro del voltaje del enchufe, pregunte al proveedor.
Para interrumpir la alimentación de energía de su aparato, retire el cable del enchufe. Nunca lo
conecte a la corriente.
Para evitar daños por un calentamiento indebido, no cubra el bloque de alimentación.
No siga utilizando el bloque de alimentación si la carcasa o el cable de conexión con el aparato
estuvieran dañados. Sustitúyalo por un bloque de alimentación del mismo tipo.
En caso de no utilizarlo, retire el adaptador de red del enchufe o utilice un selector de corriente
principal / subordinado para evitar que se utilice la corriente cuando el aparato está desconectado.
Utilice únicamente los cables de conexión a la red y de red adjuntos.
Si quiere utilizar un cable alargador, tenga cuidado de que respete los requisitos VDE. En caso de
duda, pregunte a su electricista.
Para garantizar seguridad adicional, recomendamos el uso de una protección del exceso de voltaje
que proteja a su aparato de los daños causados por subidas de tensión o por rayos de corriente
eléctrica.
Español
4
Câbles
Ponga los cables de manera que nadie los pise ni tropiece.
No coloque objetos en el cable de modo que pueda dañarse.
CEM / Conformidad con las normas
Este aparato cumple con los requisitos relativos a la compatibilidad electromagnética y a la seguridad
eléctrica de las siguientes disposiciones:
EN 55022 Equipos de tecnología de la información – Características de las perturbaciones
radioeléctricas – Límites y métodos de medida
EN 55024 Equipos de tecnología de la información – Características de inmunidad - Límites y
métodos de medida
EN 61000-3-2 Compatibilidad electromagnética (CEM) - Límites para las emisiones de corriente
armónica (equipos con corriente de entrada 16 Apor fase)
EN 61000-3-3 Compatibilidad electromagnética (CEM) - Limitación de las variaciones de tensión,
fluctuaciones de tensión y flicker en las redes públicas de suministro de baja tensión
para los equipos con corriente de entrada 16 A por fase sin estar sujetos a una
conexión especial
EN 60950 Seguridad de los equipos de tecnología de la información
Cuando conecte el disco duro, debe respetar las indicaciones sobre la compatibilidad
electromagnetica (EMV).
Guarde al menos un metro de distancia de las fuentes de interferencia de alta frecuencia y
electromagnéticas (televisor, cajas de altavoces, teléfono móvil, etc.) para evitar disfunciones y
pérdida de datos.
Limpieza
5
DE
EN
FR
ES
NL
IT
DK
PL
Limpieza
Generalmente no es necesaria la limpieza del aparato. Antes de realizarla, desconecte los enchufes y
todos los cables de conexión.
¡Atención! Este aparato no contiene ninguna pieza que deba ser limpiada.
Tenga cuidado para que el disco duro no se contamine. No utilice ningún producto de limpieza, ácido
o gaseoso .
Reciclado y eliminación de desechos
Aparato
No tire bajo ningún concepto el aparato al final de su vida útil a la basura doméstica
normal. Infórmese sobre las posibilidades de las que dispone para eliminarlo de forma
respetuosa con el medio ambiente.
Embalaje
Los materiales y accesorios de embalaje son reciclables y deben ser depositados en un
contenedor para reciclaje cuando ya no sean necesarios.
Copia de Seguridad de los Datos
Realice una copia de seguridad en medios externos (disquetes, cintas) después de cada actualización de
sus datos y antes de instalar el disco duro nuevo. No se concederá indemnización alguna por daños y
perjuicios basados en la pérdida de datos y daños causados por la misma.
Español
6
Introducción
Indicaciones para estas instrucciones
Hemos reunido estas instrucciones de manera que Ud. pueda ver en cualquier momento la tabla de
contenidos con las informaciones que necesita. Para el servicio de los programas de aplicación y del
sistema operativo puede ayudarse de las múltiples teclas de función que le ofrece el programa pulsando
una tecla (generalmente F1) o por medio del ratón.
Estas ayudas están disponibles para Ud.durante la utilización del sistema operativo de Microsoft Windows
®
o de los respectivos programas de aplicación.
El Servicio
Gracias al servicio individualizado de atención al cliente le ayudamos en su trabajo diario. Póngase en
contacto con nosotros. Nos alegramos de poder ayudarle. En este manual encontrará un capítulo especial
dedicado al tema „Servicio al Cliente“ en la página 15.
Le agradecemos la confianza depositada en nuestros productos y nos alegramos de darle la bienvenida
como cliente.
Nuestros Destinatarios
Estas instrucciones están dirigidas a los nuevos usuarios, así como a los avanzados.
Pese a que se utilice por motivos profesionales, el disco duro está concebido para su uso en el entorno
privado. Las diversas posibilidades de uso están a disposición de toda la familia.
Equipo incluido
7
DE
EN
FR
ES
NL
IT
DK
PL
Equipo incluido
Compruebe el paquete para ver si contiene todos los componentes y notifíquenos dentro de los 14 días
posteriores a la compra, si faltara algún componente.
Con su disco duro externo recibe:
Disco duro externo de 3,5“ con carcasa compacta
Cable de conexión USB 2.0/1.1
Pieza de red
Instrucciones de utilización, documentos de garantía
Requisitos del sistema
Ordenador Ordenador compatible PC/AT
Capacidad de procesador A partir de clase Pentium 200 MHz
Sistema operativo Windows
®
2000/XP/Vista
Memoria interna 32 MB, aconsejados 64 MB o más
Conexiones Conexión USB
interfaz SATA externa
Español
8
Instalación de cables de conexión
Puede conectar el disco duro externo en USB.
Puede conectar el aparato también con USB 1.1. La velocidad de transmisión en ese caso se ve
ligeramente reducida.
Si su ordenador dispone de una conexión externa para SATA, conecte con ella el disco duro. Esta conexión
le ofrece una mayor velocidad de transmisión con USB.
(Vista de la parte posterior)
1. Inicie el ordenador y espere hasta que Windows
®
se haya cargado por completo.
2. Conecte el cable de conexión USB a la conexión USB en el disco duro externo.
o bien
Si su ordenador dispone de una interfaz SATA, utilice un cable SATA (no está incluido en el suministro
de serie).
3. Conecte el otro extremo del cable de conexión a su ordenador.
4. Ahora conecte el adaptador de red a un enchufe de fácil acceso. Meta el enchufe del adaptador en la
conexión correspondiente en el disco duro.
5. La luz indicadora de funcionamiento (diodo azul) se ilumina cuando el disco duro se conecta a la
corriente.
6. Con Windows
®
2000/XP/Vista, el disco duro es reconocido ahora automáticamente y conectado.
Conexión USB
Suministro de corriente
Conexión SATA
Instalación de cables de conexión
9
DE
EN
FR
ES
NL
IT
DK
PL
Preparación del Disco Duro
Advertencia
El disco se entrega ya instalado. No es necesario volver a formatearlo o realizar una nueva
partición.
¡Atención!
Dividir o formatear un disco duro borra todos los datos en él existentes. No aceptamos ninguna
responsabilidad por los datos perdidos.
Antes de Preparar el Disco Duro ...
Queremos dejar claro de nuevo que al utilizar un nuevo programa del disco duro pueden perdese datos de
manera irremediable si la utilización se realiza incorrectamente. Haga una copia de seguridad de todos los
datos y verifique que la recuperación funciona.
Español
10
Programas para División en Particiones
Con Windows
®
2000/XP, utilice el programa de ayuda de Administración de Datos para ajustar el disco
duro. El programa se encuentra en al Administrador del ordenador.
En este sistema operativo debe poseer los derechos de administración para poder ajustar el disco duro.
Consulte en la ayuda de Windows la información detallada para la utilización del programa.
Particiones del Disco Duro
La división en particiones del disco divide la memoria en diferentes campos que pueden ser considerados
como disco lógicos separados (con letras C:, D:, E: etc.). Lea en la documentación del sistema operativo
cómo se divide el disco duro en particiones.
Formateado del Disco Duro
Para poder registrar datos en el disco duro, las particiones deben ser formateadas.
¡Atención!
Tenga siempre muy claro qué letras asigna al disco para no formatear un disco que ya contenga
datos.
Puede llevar a cabo las particiones en el Explorador (haciendo clic con el botón derecho del ratón en el
disco y eligiendo el formato).
Lea en la sección siguiente qué opciones dispone al formatear un disco.
Instalación de cables de conexión
11
DE
EN
FR
ES
NL
IT
DK
PL
Elegir entre NTFS, FAT y FAT32
Puede elegir entre tres sistemas de archivos diferentes para las particiones de disco en un equipo en que
se ejecute Windows XP: NTFS, FAT y FAT32. Use la información siguiente para comparar los sistemas de
archivos.
NTFS es más eficaz que FAT o FAT32 e incluye funciones necesarias para actuar como host deActive
Directory así como otras funciones de seguridad importantes.
Únicamente puede utilizar características como Active Directory y la seguridad basada en dominios si elige
NTFS como sistema de archivos.
Puede convertir particiones a NTFS fácilmente. Este tipo de conversión mantiene intactos los archivos, a
diferencia de cuando se da formato a una partición.
Si no necesita mantener intactos los archivos y dispone de una partición FAT o FAT32, se recomienda que
formato a la partición con NTFS en lugar de convertirla desde FAT o FAT32.
Si da formato a una partición, borrará todos sus datos y podrá empezar con una unidad limpia.
Tanto si una partición se formatea con NTFS como si se convierte utilizando el comando Convert, el
sistema de archivos recomendado es NTFS.
A fin de mantener el control de acceso en archivos y carpetas y admitir cuentas limitadas, debe utilizar
NTFS.
Si usa FAT32, todos los usuarios tendrán acceso a todos los archivos del disco duro, independientemente
de su tipo de cuenta (administrador, limitado o estándar).
El sistema de archivos que funciona mejor con discos de gran tamaño es NTFS. (El siguiente sistema de
archivos que funciona mejor con discos grandes es FAT32.)
Existe una situación en la que es posible que desee seleccionar FAT o FAT32 como sistema de archivos.
Si es necesario disponer de un equipo que a veces ejecute un sistema operativo de una versión anterior de
Windows y otras veces ejecute Windows XP, deberá tener una partición FAT o FAT32 como partición
principal (o de inicio) en el disco duro.
Español
12
La mayoría de las versiones anteriores de Windows no pueden tener acceso a una partición si utiliza la
última versión de NTFS.
Las dos excepciones son Windows 2000 y Windows NT 4.0 con Service Pack 4 o posterior.
Windows NT versión 4.0 con Service Pack 4 o posterior tiene acceso a particiones con la última versión de
NTFS, pero con algunas limitaciones: No puede tener acceso a archivos que se han almacenado mediante
características de NTFS que no existían cuando se publicó Windows NT 4.0.
Sin embargo, para cualquier otra situación en la que no existan varios sistemas operativos, el sistema de
archivos recomendado es NTFS.
Importante
Una vez que convierta una unidad o partición a NTFS, no puede volver a convertirla a FAT o FAT32
simplemente. Tendrá que volver a formatear la unidad o partición que borrará todos los datos de
la partición, incluidos los programas y los archivos personales.
Nota
Algunos programas más antiguos podrían no funcionar en un volumen NFTS, por lo que debe
averiguar los requisitos actuales del software antes de la conversión.
Instalación de cables de conexión
13
DE
EN
FR
ES
NL
IT
DK
PL
La tabla siguiente describe la compatibilidad de cada sistema de archivos con varios sistemas operativos.
NTFS FAT FAT32
Un equipo en que se ejecuta
Windows XP o Windows 2000
puede tener acceso a los
archivos de una partición NTFS.
Un equipo en que se ejecuta
Windows NT 4.0 con Service
Pack 4 o posterior puede tener
acceso a algunos archivos.
Otros sistemas operativos no
permiten el acceso.
Es posible tener acceso a través
de MS-DOS, todas las versiones
de Windows, Windows NT,
Windows 2000, Windows XP y
OS/2.
Sólo es posible tener acceso a
través de Windows 95 OSR2,
Windows 98, Windows Millen-
nium Edition, Windows 2000 y
Windows XP.
La tabla siguiente compara los posibles tamaños de archivo y disco con cada sistema de archivos.
NTFS FAT FAT32
El tamaño mínimo de volumen
recomendado es aproximadamente de 10
MB.
Son posibles volúmenes superiores a 2
terabytes (TB).
No puede utilizarse en disquetes.
Volúmenes desde el
tamaño de un disquete
hasta 4 GB.
No admite dominios.
Volúmenes entre 512 MB y 2
TB.
En Windows XP, únicamente
puede dar formato a un
volumen FAT32 hasta 32 GB.
No admite dominios.
Tamaño del archivo limitado únicamente
por el tamaño del volumen.
El tamaño máximo de
archivo es 2 GB.
El tamaño máximo de archivo
es 4 GB.
Español
14
Retirar un disco duro del sistema
Dependiendo del sistema operativo, puede que deba hacer salir del sistema al disco duro externo antes de
ser retirado. Generalmente, este es el caso con Windows 2000. Lea las instrucciones de ayuda de su
versión de Windows para saber cómo funciona.
1. Indique el disco duro en el sistema operativo en caso de que sea necesario.
2. Conecte ahora el enchufe y retire todos los cables de conexión del disco duro externo.
¡Atención!
Cuando el disco duro esté siendo accedido, no puede ser retirado ni cambiado. Esto puede
suponer la pérdida eventual de datos.
La transmisión activa de datos puede ser reconocida por el hecho de que el indicativo LED azul
parpadea. Si el indicativo LED se ilumina constantemente azul significa que en ese momento
no se está efectuando ninguna transmisión de datos. Sin embargo, debe asegurarse de que todos
los archivos que Ud. abra desde el disco duro sean cerrados (documentos, etc.) posteriormente
antes de retirar o de apagar el disco duro.
El disco duro puede calentarse mucho después de un uso prolongado. Cuando vaya a tocar el
disco duro hágalo por las cubiertas negras de los extremos, de esta forma evitará posibles
calentamientos.
Servicio al cliente
15
DE
EN
FR
ES
NL
IT
DK
PL
Servicio al cliente
Primera ayuda en caso de funcionamiento erróneo
Un funcionamiento erróneo puede ser causado por motivos sencillos, pero también puede ser el resultado
de una casuística muy compleja que requiere un análisis costoso.
Condiciones para un Funcionamiento óptimo:
un ordenador intacto que funcione perfectamente
un sistema operativo estable y correctamente instalado
los cables del disco duro en perfectas condiciones
las implementaciones del programa Windows
®
Defragmentar“ y „Scandisk“ para la eliminación de
fuentes de distorsión y para el aumento del rendimiento del sistema.
Ayuda en Caso de Fallos
Nos gustaría ofrecerle a continuación un manual práctico para poder reconocer problemas eventuales y
reparar sus causas. Si la información aquí contenida no le resuelve sus dudas, estaremos encantados de
ayudarle.
¿Funciona el motor del disco duro?
En ese caso debe oir tras el encendido del disco duro un pequeño ruido y el sonido de un clic.
¿El ordenador reconoce el disco?
Inicie el ordenador.
Español
16
¿Reconoce Scandisk el disco duro como exento de fallos?
El programa de ayuda de Scandisk repara los fallos posibles del disco. Si se encontraran fallos, puede
significar que el disco duro tiene un problema.
¿Por qué el plato no está formateado con toda la capacidad completa?
Verifique si el sistema operativo y el sistema de datos soportan los valores deseados.
¿Necesita más ayuda?
Si las sugerencias que le damos en los capítulos anteriores no solucionan su problema, póngase en
contacto con nosotros. Nos facilitará mucho el trabajo si nos proporcionara la siguiente información:
Cuál es la configuración de su ordenador?
Qué dispositivos periféricos adicionales utiliza?
Qué mensajes de error aparecen?
Qué programas estaban abiertos cuando se produjo el error?
Qué ha hecho hasta ahora para solucionar el problema?
Sería tan amable de proporcionarnos su número de cliente, en caso de que le hubieran dado uno
anteriormente.
Servicio al cliente
17
DE
EN
FR
ES
NL
IT
DK
PL
Garantía
El recibo se utiliza como prueba de compra y debería guardarse en un lugar seguro. Este recibo será
necesario para recibir cualquier beneficio de la garantía. Si el producto pasa a manos de una tercera
persona, esta persona tendrá todos los derechos sobre el tiempo restante de garantía. Tanto el recibo de
compra como esta página deberían entregarse a la tercera persona. Garantizamos que este PC se
encuentra en buenas condiciones y cumple técnicamente con todos los componentes enunciados en este
manual. La garantía restante cubre piezas de repuesto, al presentar el recibo. En caso de enviar el PC bajo
el acuerdo de garantía, asegúrese de eliminar los programas y los datos. No deje ningún medio en las
unidades. Los productos enviados sin accesorios, se devolverán sin accesorios. La garantía no cubre
problemas causados por accidente, catástrofe, vandalismo, uso inapropiado, uso descuidado, ignorar las
normas de mantenimiento y seguridad, alteraciones provocadas por el software, daños causados por un
virus o cualquier otro periférico o accesorio o daños provocados por alteraciones no aprobadas por el
fabricante. Esta declaración de garantía limitada sustituye cualquier otra garantía expresa o implícita.
Esto incluye la garantía de ventas o la garantía para uso específico, pero no está limitada a éstas. En
algunos países la ley no apoya la garantía limitada. En este caso, toda garantía está limitada al período de
garantía que determina la ley. Tras el período de garantía, todas las garantías serán anuladas. En algunos
países no se permite un límite de tiempo de garantía, sólo en esos países o estados no se aplicará el límite
de tiempo. Si tiene alguna pregunta con respecto a estas normas, no dude en ponerse en contacto con
nosotros.
El comprador del aparato dispone de una garantía total (mano de obra más material empleado) de 24
meses a partir de la fecha de compra que le cubre económicamente de las posibles averías que se
produzcan por los defectos de fabricación o defectos del material empleado solamente en el aparato y no
los daños que hayan sufrido las piezas frágiles. La reparación de los defectos originarios y de los daños y
perjuicios por ellos ocasionados, será totalmente gratuita. En el supuesto que la reparación efectuada no
fuera satisfactoria y el objeto no cumpliera las condiciones óptimas para el uso al cual va a ser destinado,
Español
18
el titular de la garantía tendrá derecho a la sustitución del objeto adquirido por otro de idénticas
características o a la devolución del precio pagado.
En el caso de haberse tratado inadecuadamente el aparato, haber procedido con violencia sobre el aparato
mismo así como haber sido manipulado este por servicios no autorizados, la garantía queda cancelada. !
Las reparaciones que hayan de tener lugar tras la expiración de la garantía han de ser retribuidas !
Límites de Responsabilidad
La información de este manual puede cambiarse sin previo aviso, dependiendo de los progresos técnicos
realizados. El fabricante y el vendedor no son responsables de los daños causados por errores u omisiones
en la información contenida en este manual. Nunca seremos responsables de:
1. Demandas realizadas por terceras partes contra usted por pérdida o daño
2. Pérdida o daños en los datos personales de su PC
3. Daños económicos (incluyendo pérdida de ingresos o ahorros) ni los daños subsecuentes. Se aplicará
incluso cuando hayamos sido informados de tales daños.
En algunos países o estados no es legal excluir partes o limitar la responsabilidad, sólo en estos países o
estados pueden ignorarse los puntos anteriormente mencionados
Realizar copias de este manual
Este manual contiene información protegida por la ley.
Reservados todos los derechos. Queda prohibida por las leyes de copyright la reproducción de esta
información de forma, mecánica, electrónica o por cualquier otro medio sin el consentimiento escrito del
fabricante.
In de levering begrepen
7
DE
EN
FR
ES
NL
IT
DK
PL
In de levering begrepen
Wilt u de volledigheid van de levering te controleren en binnen 14 dagen na aankoop contact opnemen,
indien de levering niet compleet is. Hiervoor dient u het serienummer op te geven.
Met de door u aangekochte harde schijf heeft u de volgende componenten ontvangen:
Externe 3,5“ harde schijf in een compacte behuizing
USB 2.0/1.1 Verbindingskabel
Stroomadapter
Handleiding voor het gebruik, garantiedocumenten
Systeemvereisten
Computer PC/AT-compatibel computer
Processor Vanaf Pentium 200 MHz
Besturingssysteem Windows
®
ME/2000/XP/Vista
Geheugen 32 MB, aanbevolen 64 MB of meer
Aansluiting USB poort
SATA-aansluiting buiten
In werking nemen
13
DE
EN
FR
ES
NL
IT
DK
PL
In de volgende tabel worden de schijf- en bestandsgrootten vergeleken die bij elk bestandssysteem
mogelijk zijn.
NTFS FAT FAT32
De aanbevolen
minimumgrootte voor het
volume is ongeveer 10
megabytes (MB).
Volumes van veel meer dan 2
terabytes (TB) zijn mogelijk.
Kan niet worden gebruikt op
diskettes.
Volumes van diskettegrootte tot
maximaal 2 gigabytes (GB).
Domeinen worden niet
ondersteund.
Volumes van 512 MB tot
maximaal 2 TB.
In Windows XP kunt u een
FAT32-volume slechts tot 32
GB formatteren.
Domeinen worden niet on-
dersteund.
De bestandsgrootte wordt
alleen beperkt door de grootte
van het volume.
De maximale bestandsgrootte is
2 GB.
De maximale bestandsgrootte
is 4 GB.
Avviamento
13
DE
EN
FR
ES
NL
IT
DK
PL
Nella tabella seguente viene descritta la compatibilità di ogni file system con vari sistemi operativi.
NTFS FAT FAT32
Un computer con Windows XP o Windows
2000 può accedere ai file in una partizione
NTFS. Un computer con Windows NT 4.0 con
Service Pack 4 o versione successiva può
accedere ad alcuni file. L’accesso non è
consentito ad altri sistemi operativi.
L’accesso è disponibile
tramite MS-DOS, tutte le
versioni di Windows,
Windows NT, Windows
2000, Windows XP e
OS/2.
L’accesso è disponibile
solo tramite Windows 95
OSR2, Windows 98, Win-
dows Millennium Edition,
Windows 2000 e Windows
XP.
Nella tabella seguente vengono confrontate le dimensioni di dischi e file consentite con ogni file system.
NTFS FAT FAT32
La dimensione minima consigliata per i
volumi
è di circa 10 MB.
È possibile utilizzare volumi di dimensione
superiore a 2 terabyte (TB).
Non è possibile utilizzarlo per dischi floppy.
Volumi dalla dimensione
di un disco floppy fino a
4 GB.
Non supporta i domini.
Volumi da 512 MB a 2 TB.
In Windows XP è possibile
formattare volumi FAT32
con dimensione massima
pari a 32 GB.
Non supporta i domini.
Le dimensioni dei file sono limitate solo dalle
dimensioni del volume.
Le dimensioni massime
dei file sono di 2 GB.
Le dimensioni massime dei
file sono di 4 GB.
Vedligeholdelse
5
DE
EN
FR
ES
NL
IT
DK
PL
Vedligeholdelse
Det er normalt ikke nødvendigt at rengøre enheden. Hvis det imidlertid skulle blive nødvendigt,
anbefales det at tage stikket ud af netkontakten inden vedligeholdelse foretages.
Bemærk! Denne enhed indeholder ingen dele, der skal vedligeholdes eller rengøres.
Kontrollér, at harddisken ikke bliver snavset. Der må aldrig anvendes opløsningsmidler, ætsende
eller gasholdige mid-ler til rensning eller rengøring.
Returnering og genanvendelse
Apparat
Når apparatet er nået til slutningen af dets levetid, må du under ingen omstændigheder
smide det ud som almindeligt husholdningsaffald. Undersøg mulighederne for en
miljømæssig korrekt bortskaffelse.
Emballage
Emballage og indpakningshjælpemidler, der ikke skal bruges mere, kan genbruges og skal
derfor principielt bortskaffes til genbrug.
Sikring a f data
Hver gang der tilføjes data, og før den nye harddisk installeres, skal der udføres sikkerhedskopiering
på eksterne lagringsmedier (disketter, bånd). Vi påtager os intet ansvar for tab af data og deraf følgende
skader.
Medfølgende dele
7
DE
EN
FR
ES
NL
IT
DK
PL
Medfølgende dele
De bedes kontrollere om leveringen er fuldstændig. Kontakt os venligst inden for 14 dage efter købet hvis
den ikke er komplet, og husk ubetinget at angive serienummeret i denne forbindelse.
Med den købte Harddisk har De modtaget følgende komponenter:
Ekstern 3,5“ harddisk med kompakt kabinet
USB 2.0/1.1 tilslutningskabel
Netadapter
Betjeningsvejledning, garantibevis
Systemanforudsætninher
Computer PC/AT-kompatibel computer
Processorkapacitet fra Pentium 200 MHz
Operativsystem Windows
®
2000/XP/Vista
Arbejdslager 32 MB, Vi anbefaler 64 MB eller mere
Tilslutning USB
eksternt SATA interface
Ibrugtagning
13
DE
EN
FR
ES
NL
IT
DK
PL
Den følgende tabel beskriver kompatibiliteten for hvert filsystem med forskellige operativsystemer.
NTFS FAT FAT32
En computer, der kører
Windows XP eller Windows
2000, har adgang til filer i en
NTFS-partition. En computer,
der kører Windows NT 4.0 med
Service Pack 4 eller nyere kan
have adgang til visse filer.
Andre operativsystemer har
ingen adgang.
Der er adgang fra MS-DOS, alle
versioner af Windows, Windows
NT, Windows 2000, Windows XP
og OS/2.
Der er kun adgang fra Windows
95 OSR2, Windows 98,
Windows Me, Windows 2000 og
Windows XP.
I den følgende tabel sammenlignes de mulige disk- og filstørrelser i hvert filsystem.
NTFS FAT FAT32
Den mindste anbefalede
størrelse diskenhed er ca. 10
megabyte (MB).
Diskenheder større end 2
terabyte (TB) er mulige.
Kan ikke bruges på disketter.
Diskenheder fra diskettestørrelse
op til 4 gigabyte (GB).
Understøtter ikke domæner.
Diskenheder fra 512 MB til 2 TB.
I Windows XP kan du kun
formatere en FAT32-diskenhed
op til 32 GB.
Understøtter ikke domæner.
Filstørrelsen begrænses kun af
størrelsen af diskenheden.
Maksimumfilstørrelse på 2 GB. Maksimumfilstørrelse på 4 GB.
Dansk
18
Ansvarsbegrænsning
Indholdet af denne manual berøres af uvarslede ændringer, som opstår som følge af det tekniske
fremskridt.
Fabrikant og forhandler kan ikke overtage ansvar for skader, som opstår som følge af fejl eller
tilsidesættelse af informationer, som er stillet til rådighed i denne manual.
Vi overtager under ingen omstændigheder ansvaret for:
1. Krav, som tredjemand stiller mod Dem på grund af tab eller beskadigelse.
2. Tab eller beskadigelse af Deres optegnelser eller data
3. Finansielle følgeskader (inkl. tabt fortjeneste eller besparelser) eller afledede skadevirkninger, også i
tilfælde, hvor vi er blevet informeret om muligheden for sådanne skader.
I visse lande er udelukkelse eller begrænsning af afledede - eller følgeskader ikke tilladt, i hvilke tilfælde
de ovenstående begrænsninger ikke finder anvendelse.
Kopiering af denne manual
Dette dokument indeholder retligt beskyttede informationer. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering i
mekanisk, elektronisk og enhver anden form er uden forudgående skriftlig tilladelse fra fabrikantens side
ikke tilladt.

Transcripción de documentos

The following table compares disk and file sizes possible with each file system. NTFS Recommended minimum volume size is approximately 10 megabytes (MB). Volumes much larger than 2 terabytes (TB) are possible. Cannot be used on floppy disks. File size limited only by size of volume. 12 FAT FAT32 Volumes from size up to 4 gigabytes (GB). Does not support domains. Volumes from 512 MB to 2 TB. In Windows XP, you can format a FAT32 volume up to 32 GB only. Does not support domains. Maximum file size is 2 GB. Maximum file size is 4 GB. English DE EN Le tableau suivant décrit la compatibilité de chaque système de fichiers avec différents systèmes d'exploitation. FR NTFS FAT FAT32 Un ordinateur qui exécute Windows XP ou Windows 2000 peut accéder aux fichiers d'une partition NTFS. Un ordinateur qui exécute Windows NT 4.0 avec le Service Pack version 4 ou ultérieure peut accéder à certains fichiers. Les autres systèmes d'exploitation n'ont aucun accès. L'accès est possible via MS-DOS, toutes les versions de Windows, Windows NT, Windows 2000, Windows XP et OS/2. L'accès est disponible uniquement via Windows 95 OSR2, Windows Windows Me, Windows 2000 et Windows XP. ES NL IT DK Le tableau suivant compare les tailles de disques et de fichiers possibles avec chaque système de fichiers. NTFS FAT La taille minimale de volume recommandée est d'environ 10 Mo. Les volumes beaucoup plus grands que 2 téraoctets (To) sont possibles. Ne peut pas être utilisé sur des disquettes. Volumes compris entre la taille d'une disquette et 4 Go. Les domaines ne sont pas pris en charge. La taille des fichiers est limitée uniquement par la taille du volume. La taille maximale des fichiers est de 2 Go. Mise en marche FAT32 PL Volumes compris entre 512 Mo et 2 To. Dans Windows XP, vous pouvez formater un volume FAT32 uniquement jusqu'à 32 Go. Les domaines ne sont pas pris en charge. La taille maximale des fichiers est de 4 Go. 13 DE EN Contenido Advertencia respecto a la Seguridad ......................................................................................... 1 Seguridad de Funcionamiento e Instalación................................................................................. 1 Conexión ............................................................................................................................... 3 Alimentador de Energía ........................................................................................................ 3 Câbles ............................................................................................................................... 4 CEM / Conformidad con las normas ........................................................................................... 4 Limpieza.................................................................................................................................... 5 Reciclado y eliminación de desechos ......................................................................................... 5 Copia de Seguridad de los Datos ............................................................................................... 5 Introducción.............................................................................................................................. 6 Indicaciones para estas instrucciones......................................................................................... 6 El Servicio .......................................................................................................................... 6 Nuestros Destinatarios ......................................................................................................... 6 Equipo incluido.......................................................................................................................... 7 Requisitos del sistema ............................................................................................................. 7 Instalación de cables de conexión ............................................................................................. 8 Preparación del Disco Duro....................................................................................................... 9 Antes de Preparar el Disco Duro ............................................................................................ 9 Programas para División en Particiones ................................................................................. 10 Particiones del Disco Duro................................................................................................... 10 Formateado del Disco Duro ................................................................................................. 10 Elegir entre NTFS, FAT y FAT32 ........................................................................................... 11 Retirar un disco duro del sistema ............................................................................................ 14 FR ES NL IT DK PL Servicio al cliente .................................................................................................................... 15 Primera ayuda en caso de funcionamiento erróneo..................................................................... 15 Ayuda en Caso de Fallos ..................................................................................................... 15 ¿Necesita más ayuda? ........................................................................................................ 16 Garantía .............................................................................................................................. 17 Límites de Responsabilidad ................................................................................................. 18 Realizar copias de este manual ............................................................................................ 18 Copyright © 2007 Reservados todos los derechos. Este manual está protegido por la ley de propiedad intelectual. El Copyright pertenece a la empresa MEDION®. Marcas comerciales: MS-DOS® y Windows® son marcas registradas de Microsoft®. Otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Reservado el derecho de modificación técnica. ii DE EN FR Advertencia respecto a la Seguridad Lea Ud. este capítulo con atención y siga todas las indicaciones a continuación. De esta manera Ud. se asegura un funcionamiento correcto y una larga duración del disco duro. Guarde el manual de usuario a mano, cerca de su disco duro y no lo pierda, con el fin de poderlo entregar en caso de reventa a su nuevo dueño. NL IT DK Seguridad de Funcionamiento e Instalación • El cambio del disco duro solamente puede ser efectuado por parte de personal que esté familiarizado con el manejo o la actualización de un PC. • Si no dispone de la cualificación necesaria, déjelo en las manos de un técnico capacitado. • Los discos duros son extremadamente susceptibles a los impactos. No deje nunca que caiga ni que se exponga a vibraciones ni impactos porque esto podría destruir de manera irrevocable el disco duro y los datos en él guardados. Preste especial atención durante el transporte. No aceptamos ninguna garantía para los daños así causados. • El disco duro puede calentarse mucho después de un uso prolongado. Cuando vaya a tocar el disco duro hágalo por las cubiertas negras de los extremos, de esta forma evitará posibles calentamientos. • El disco duro absorbe energía durante su funcionamiento y se calienta mucho. Cuando no lo esté utilizando, desenchúfelo del puerto de datos o de la clavija del bloque de alimentación. • Siga las instrucciones de utilización de su PC. • No interponga obstáculo alguno en las ranuras ni en las salidas de la parte interna del disco duro. Esto podría causar un cortocircuito eléctrico o incluso fuego. • No abra nunca la carcasa del disco duro. Si lo hace, podría poner fin a las coberturas de la garantía e inevitablemente causar la destrucción del disco duro. Advertencia respecto a la Seguridad ES 1 PL • No deje que los niños jueguen con los aparatos eléctricos fuera de la vigilancia de adultos. Los niños no siempre reconocen los posibles peligros. • El disco duro no está concebido para el funcionamiento en una empresa de la industria pesada. • Después del transporte espere para encender el aparato hasta que éste haya adaptado la temperatura ambiente. Si se dan fuertes variaciones de temperatura o de humedad, se pueden observar formas de condensación que pueden causar un cortocircuíto eléctrico. • Mantenga alejado de la humedad tanto el disco duro como todos los aparatos a él conectados y evite el polvo, el calor y los rayos directos del sol para evitar así un funcionamiento incorrecto. • Coloque y utilice todos los componentes sobre una superficie estable, equilibrada y libre de vibraciones para evitar daños. • Las ranuras y las aberturas del disco duro sirven como puntos de ventilación. No las cubra porque, de hacerlo, el aparato puede calentarse en extremo y dañarse. • Le recomendamos que, para lograr una seguridad adicional, utilice una protección de exceso de voltaje para poder proteger su aparato de daños causados por subidas de voltaje o por relámpagos. • Las tensiones e interfaces utilizadas en el aparato corresponden a pequeñas tensiones de protección relativas a EN60950. Las conexiones con otros equipos solamente pueden tener lugar con el mismo tipo de tensiones de protección referentes a EN 60950. • Le rogamos que se dirija a nuestro departamento de Atención al Cliente si tiene problemas técnicos con su disco duro. En caso de necesitar reparaciones, diríjase exclusivamente a nuestros puntos de servicio autorizados. • Los aparatos nuevos pueden desprender durante las primeras horas de utilización un olor típico e inconfundible pero completamente inofensivo que va desapareciendo con el paso del tiempo. Para contrarrestar la formación de olor, le recomendamos que airee regularmente la habitación. Al desarrollar este producto, nos hemos ocupado de marcar claramente los valores en su límite válido. 2 Español DE EN Conexión FR Respete las siguientes recomendaciones para una correcta conexión de su aparato: ES Alimentador de Energía NL • No abra la carcasa de las conexiones de red. Si se abre, existe el peligro de muerte por descarga eléctrica. No contiene ninguna pieza de mantenimiento. • El enchufe debe estar cerca del aparato y poder ser fácilmente accesible. • Utilice el aparato solamente enchufado con corriente de AC 100-240V~/ 50-60 Hz. Si no está seguro del voltaje del enchufe, pregunte al proveedor. • Para interrumpir la alimentación de energía de su aparato, retire el cable del enchufe. Nunca lo conecte a la corriente. • Para evitar daños por un calentamiento indebido, no cubra el bloque de alimentación. IT DK PL • No siga utilizando el bloque de alimentación si la carcasa o el cable de conexión con el aparato estuvieran dañados. Sustitúyalo por un bloque de alimentación del mismo tipo. • En caso de no utilizarlo, retire el adaptador de red del enchufe o utilice un selector de corriente principal / subordinado para evitar que se utilice la corriente cuando el aparato está desconectado. • Utilice únicamente los cables de conexión a la red y de red adjuntos. • Si quiere utilizar un cable alargador, tenga cuidado de que respete los requisitos VDE. En caso de duda, pregunte a su electricista. • Para garantizar seguridad adicional, recomendamos el uso de una protección del exceso de voltaje que proteja a su aparato de los daños causados por subidas de tensión o por rayos de corriente eléctrica. Advertencia respecto a la Seguridad 3 Câbles • Ponga los cables de manera que nadie los pise ni tropiece. • No coloque objetos en el cable de modo que pueda dañarse. CEM / Conformidad con las normas Este aparato cumple con los requisitos relativos a la compatibilidad electromagnética y a la seguridad eléctrica de las siguientes disposiciones: EN 55022 EN EN EN EN • • 4 Equipos de tecnología de la información – Características de las perturbaciones radioeléctricas – Límites y métodos de medida 55024 Equipos de tecnología de la información – Características de inmunidad - Límites y métodos de medida 61000-3-2 Compatibilidad electromagnética (CEM) - Límites para las emisiones de corriente armónica (equipos con corriente de entrada ≤ 16 Apor fase) 61000-3-3 Compatibilidad electromagnética (CEM) - Limitación de las variaciones de tensión, fluctuaciones de tensión y flicker en las redes públicas de suministro de baja tensión para los equipos con corriente de entrada ≤ 16 A por fase sin estar sujetos a una conexión especial 60950 Seguridad de los equipos de tecnología de la información Cuando conecte el disco duro, debe respetar las indicaciones sobre la compatibilidad electromagnetica (EMV). Guarde al menos un metro de distancia de las fuentes de interferencia de alta frecuencia y electromagnéticas (televisor, cajas de altavoces, teléfono móvil, etc.) para evitar disfunciones y pérdida de datos. Español DE EN FR Limpieza ES • Generalmente no es necesaria la limpieza del aparato. Antes de realizarla, desconecte los enchufes y todos los cables de conexión. • ¡Atención! Este aparato no contiene ninguna pieza que deba ser limpiada. • Tenga cuidado para que el disco duro no se contamine. No utilice ningún producto de limpieza, ácido o gaseoso . NL IT DK Reciclado y eliminación de desechos Aparato Embalaje No tire bajo ningún concepto el aparato al final de su vida útil a la basura doméstica normal. Infórmese sobre las posibilidades de las que dispone para eliminarlo de forma respetuosa con el medio ambiente. PL Los materiales y accesorios de embalaje son reciclables y deben ser depositados en un contenedor para reciclaje cuando ya no sean necesarios. Copia de Seguridad de los Datos Realice una copia de seguridad en medios externos (disquetes, cintas) después de cada actualización de sus datos y antes de instalar el disco duro nuevo. No se concederá indemnización alguna por daños y perjuicios basados en la pérdida de datos y daños causados por la misma. Limpieza 5 Introducción Indicaciones para estas instrucciones Hemos reunido estas instrucciones de manera que Ud. pueda ver en cualquier momento la tabla de contenidos con las informaciones que necesita. Para el servicio de los programas de aplicación y del sistema operativo puede ayudarse de las múltiples teclas de función que le ofrece el programa pulsando una tecla (generalmente F1) o por medio del ratón. Estas ayudas están disponibles para Ud.durante la utilización del sistema operativo de Microsoft Windows® o de los respectivos programas de aplicación. El Servicio Gracias al servicio individualizado de atención al cliente le ayudamos en su trabajo diario. Póngase en contacto con nosotros. Nos alegramos de poder ayudarle. En este manual encontrará un capítulo especial dedicado al tema „Servicio al Cliente“ en la página 15. Le agradecemos la confianza depositada en nuestros productos y nos alegramos de darle la bienvenida como cliente. Nuestros Destinatarios Estas instrucciones están dirigidas a los nuevos usuarios, así como a los avanzados. Pese a que se utilice por motivos profesionales, el disco duro está concebido para su uso en el entorno privado. Las diversas posibilidades de uso están a disposición de toda la familia. 6 Español DE EN FR Equipo incluido ES Compruebe el paquete para ver si contiene todos los componentes y notifíquenos dentro de los 14 días posteriores a la compra, si faltara algún componente. Con su disco duro externo recibe: • • • • NL IT Disco duro externo de 3,5“ con carcasa compacta Cable de conexión USB 2.0/1.1 Pieza de red Instrucciones de utilización, documentos de garantía DK PL Requisitos del sistema • • • • • Ordenador Capacidad de procesador Sistema operativo Memoria interna Conexiones Ordenador compatible PC/AT A partir de clase Pentium 200 MHz Windows® 2000/XP/Vista 32 MB, aconsejados 64 MB o más Conexión USB interfaz SATA externa Equipo incluido 7 Instalación de cables de conexión Puede conectar el disco duro externo en USB. Puede conectar el aparato también con USB 1.1. La velocidad de transmisión en ese caso se ve ligeramente reducida. Si su ordenador dispone de una conexión externa para SATA, conecte con ella el disco duro. Esta conexión le ofrece una mayor velocidad de transmisión con USB. Suministro de corriente Conexión USB Conexión SATA (Vista de la parte posterior) 1.Inicie el ordenador y espere hasta que Windows® se haya cargado por completo. 2.Conecte el cable de conexión USB a la conexión USB en el disco duro externo. o bien Si su ordenador dispone de una interfaz SATA, utilice un cable SATA (no está incluido en el suministro de serie). 3.Conecte el otro extremo del cable de conexión a su ordenador. 4.Ahora conecte el adaptador de red a un enchufe de fácil acceso. Meta el enchufe del adaptador en la conexión correspondiente en el disco duro. 5.La luz indicadora de funcionamiento (diodo azul) se ilumina cuando el disco duro se conecta a la corriente. 6.Con Windows® 2000/XP/Vista, el disco duro es reconocido ahora automáticamente y conectado. 8 Español DE EN FR Preparación del Disco Duro ES Advertencia NL El disco se entrega ya instalado. No es necesario volver a formatearlo o realizar una nueva partición. IT ¡Atención! DK Dividir o formatear un disco duro borra todos los datos en él existentes. No aceptamos ninguna responsabilidad por los datos perdidos. Antes de Preparar el Disco Duro ... PL Queremos dejar claro de nuevo que al utilizar un nuevo programa del disco duro pueden perdese datos de manera irremediable si la utilización se realiza incorrectamente. Haga una copia de seguridad de todos los datos y verifique que la recuperación funciona. Instalación de cables de conexión 9 Programas para División en Particiones Con Windows® 2000/XP, utilice el programa de ayuda de Administración de Datos para ajustar el disco duro. El programa se encuentra en al Administrador del ordenador. En este sistema operativo debe poseer los derechos de administración para poder ajustar el disco duro. Consulte en la ayuda de Windows la información detallada para la utilización del programa. Particiones del Disco Duro La división en particiones del disco divide la memoria en diferentes campos que pueden ser considerados como disco lógicos separados (con letras C:, D:, E: etc.). Lea en la documentación del sistema operativo cómo se divide el disco duro en particiones. Formateado del Disco Duro Para poder registrar datos en el disco duro, las particiones deben ser formateadas. ¡Atención! Tenga siempre muy claro qué letras asigna al disco para no formatear un disco que ya contenga datos. Puede llevar a cabo las particiones en el Explorador (haciendo clic con el botón derecho del ratón en el disco y eligiendo el formato). Lea en la sección siguiente qué opciones dispone al formatear un disco. 10 Español DE EN Elegir entre NTFS, FAT y FAT32 FR Puede elegir entre tres sistemas de archivos diferentes para las particiones de disco en un equipo en que se ejecute Windows XP: NTFS, FAT y FAT32. Use la información siguiente para comparar los sistemas de archivos. NTFS es más eficaz que FAT o FAT32 e incluye funciones necesarias para actuar como host deActive Directory así como otras funciones de seguridad importantes. Únicamente puede utilizar características como Active Directory y la seguridad basada en dominios si elige NTFS como sistema de archivos. Puede convertir particiones a NTFS fácilmente. Este tipo de conversión mantiene intactos los archivos, a diferencia de cuando se da formato a una partición. Si no necesita mantener intactos los archivos y dispone de una partición FAT o FAT32, se recomienda que dé formato a la partición con NTFS en lugar de convertirla desde FAT o FAT32. Si da formato a una partición, borrará todos sus datos y podrá empezar con una unidad limpia. Tanto si una partición se formatea con NTFS como si se convierte utilizando el comando Convert, el sistema de archivos recomendado es NTFS. A fin de mantener el control de acceso en archivos y carpetas y admitir cuentas limitadas, debe utilizar NTFS. Si usa FAT32, todos los usuarios tendrán acceso a todos los archivos del disco duro, independientemente de su tipo de cuenta (administrador, limitado o estándar). El sistema de archivos que funciona mejor con discos de gran tamaño es NTFS. (El siguiente sistema de archivos que funciona mejor con discos grandes es FAT32.) Existe una situación en la que es posible que desee seleccionar FAT o FAT32 como sistema de archivos. Si es necesario disponer de un equipo que a veces ejecute un sistema operativo de una versión anterior de Windows y otras veces ejecute Windows XP, deberá tener una partición FAT o FAT32 como partición principal (o de inicio) en el disco duro. Instalación de cables de conexión 11 ES NL IT DK PL La mayoría de las versiones anteriores de Windows no pueden tener acceso a una partición si utiliza la última versión de NTFS. Las dos excepciones son Windows 2000 y Windows NT 4.0 con Service Pack 4 o posterior. Windows NT versión 4.0 con Service Pack 4 o posterior tiene acceso a particiones con la última versión de NTFS, pero con algunas limitaciones: No puede tener acceso a archivos que se han almacenado mediante características de NTFS que no existían cuando se publicó Windows NT 4.0. Sin embargo, para cualquier otra situación en la que no existan varios sistemas operativos, el sistema de archivos recomendado es NTFS. Importante Una vez que convierta una unidad o partición a NTFS, no puede volver a convertirla a FAT o FAT32 simplemente. Tendrá que volver a formatear la unidad o partición que borrará todos los datos de la partición, incluidos los programas y los archivos personales. Nota Algunos programas más antiguos podrían no funcionar en un volumen NFTS, por lo que debe averiguar los requisitos actuales del software antes de la conversión. 12 Español DE EN La tabla siguiente describe la compatibilidad de cada sistema de archivos con varios sistemas operativos. NTFS Un equipo en que se ejecuta Windows XP o Windows 2000 puede tener acceso a los archivos de una partición NTFS. Un equipo en que se ejecuta Windows NT 4.0 con Service Pack 4 o posterior puede tener acceso a algunos archivos. Otros sistemas operativos no permiten el acceso. FAT Es posible tener acceso a través de MS-DOS, todas las versiones de Windows, Windows NT, Windows 2000, Windows XP y OS/2. FAT32 FR ES Sólo es posible tener acceso a través de Windows 95 OSR2, Windows 98, Windows Millennium Edition, Windows 2000 y Windows XP. NL IT DK La tabla siguiente compara los posibles tamaños de archivo y disco con cada sistema de archivos. PL NTFS FAT FAT32 El tamaño mínimo de volumen recomendado es aproximadamente de 10 MB. Son posibles volúmenes superiores a 2 terabytes (TB). No puede utilizarse en disquetes. Tamaño del archivo limitado únicamente por el tamaño del volumen. Volúmenes desde el tamaño de un disquete hasta 4 GB. No admite dominios. Volúmenes entre 512 MB y 2 TB. En Windows XP, únicamente puede dar formato a un volumen FAT32 hasta 32 GB. No admite dominios. El tamaño máximo de archivo es 4 GB. El tamaño máximo de archivo es 2 GB. Instalación de cables de conexión 13 Retirar un disco duro del sistema Dependiendo del sistema operativo, puede que deba hacer salir del sistema al disco duro externo antes de ser retirado. Generalmente, este es el caso con Windows 2000. Lea las instrucciones de ayuda de su versión de Windows para saber cómo funciona. 1.Indique el disco duro en el sistema operativo en caso de que sea necesario. 2.Conecte ahora el enchufe y retire todos los cables de conexión del disco duro externo. ¡Atención! Cuando el disco duro esté siendo accedido, no puede ser retirado ni cambiado. Esto puede suponer la pérdida eventual de datos. La transmisión activa de datos puede ser reconocida por el hecho de que el indicativo LED azul parpadea. Si el indicativo LED se ilumina constantemente azul significa que en ese momento no se está efectuando ninguna transmisión de datos. Sin embargo, debe asegurarse de que todos los archivos que Ud. abra desde el disco duro sean cerrados (documentos, etc.) posteriormente antes de retirar o de apagar el disco duro. El disco duro puede calentarse mucho después de un uso prolongado. Cuando vaya a tocar el disco duro hágalo por las cubiertas negras de los extremos, de esta forma evitará posibles calentamientos. 14 Español DE EN FR Servicio al cliente ES Primera ayuda en caso de funcionamiento erróneo NL Un funcionamiento erróneo puede ser causado por motivos sencillos, pero también puede ser el resultado de una casuística muy compleja que requiere un análisis costoso. DK Condiciones para un Funcionamiento óptimo: • • • • un ordenador intacto que funcione perfectamente un sistema operativo estable y correctamente instalado los cables del disco duro en perfectas condiciones las implementaciones del programa Windows® „Defragmentar“ y „Scandisk“ para la eliminación de fuentes de distorsión y para el aumento del rendimiento del sistema. Ayuda en Caso de Fallos Nos gustaría ofrecerle a continuación un manual práctico para poder reconocer problemas eventuales y reparar sus causas. Si la información aquí contenida no le resuelve sus dudas, estaremos encantados de ayudarle. ¿Funciona el motor del disco duro? • En ese caso debe oir tras el encendido del disco duro un pequeño ruido y el sonido de un clic. ¿El ordenador reconoce el disco? • Inicie el ordenador. Servicio al cliente IT 15 PL ¿Reconoce Scandisk el disco duro como exento de fallos? • El programa de ayuda de Scandisk repara los fallos posibles del disco. Si se encontraran fallos, puede significar que el disco duro tiene un problema. ¿Por qué el plato no está formateado con toda la capacidad completa? • Verifique si el sistema operativo y el sistema de datos soportan los valores deseados. ¿Necesita más ayuda? Si las sugerencias que le damos en los capítulos anteriores no solucionan su problema, póngase en contacto con nosotros. Nos facilitará mucho el trabajo si nos proporcionara la siguiente información: • Cuál es la configuración de su ordenador? • Qué dispositivos periféricos adicionales utiliza? • Qué mensajes de error aparecen? • Qué programas estaban abiertos cuando se produjo el error? • Qué ha hecho hasta ahora para solucionar el problema? • Sería tan amable de proporcionarnos su número de cliente, en caso de que le hubieran dado uno anteriormente. 16 Español DE EN Garantía FR El recibo se utiliza como prueba de compra y debería guardarse en un lugar seguro. Este recibo será necesario para recibir cualquier beneficio de la garantía. Si el producto pasa a manos de una tercera persona, esta persona tendrá todos los derechos sobre el tiempo restante de garantía. Tanto el recibo de compra como esta página deberían entregarse a la tercera persona. Garantizamos que este PC se encuentra en buenas condiciones y cumple técnicamente con todos los componentes enunciados en este manual. La garantía restante cubre piezas de repuesto, al presentar el recibo. En caso de enviar el PC bajo el acuerdo de garantía, asegúrese de eliminar los programas y los datos. No deje ningún medio en las unidades. Los productos enviados sin accesorios, se devolverán sin accesorios. La garantía no cubre problemas causados por accidente, catástrofe, vandalismo, uso inapropiado, uso descuidado, ignorar las normas de mantenimiento y seguridad, alteraciones provocadas por el software, daños causados por un virus o cualquier otro periférico o accesorio o daños provocados por alteraciones no aprobadas por el fabricante. Esta declaración de garantía limitada sustituye cualquier otra garantía expresa o implícita. Esto incluye la garantía de ventas o la garantía para uso específico, pero no está limitada a éstas. En algunos países la ley no apoya la garantía limitada. En este caso, toda garantía está limitada al período de garantía que determina la ley. Tras el período de garantía, todas las garantías serán anuladas. En algunos países no se permite un límite de tiempo de garantía, sólo en esos países o estados no se aplicará el límite de tiempo. Si tiene alguna pregunta con respecto a estas normas, no dude en ponerse en contacto con nosotros. El comprador del aparato dispone de una garantía total (mano de obra más material empleado) de 24 meses a partir de la fecha de compra que le cubre económicamente de las posibles averías que se produzcan por los defectos de fabricación o defectos del material empleado solamente en el aparato y no los daños que hayan sufrido las piezas frágiles. La reparación de los defectos originarios y de los daños y perjuicios por ellos ocasionados, será totalmente gratuita. En el supuesto que la reparación efectuada no fuera satisfactoria y el objeto no cumpliera las condiciones óptimas para el uso al cual va a ser destinado, ES Servicio al cliente 17 NL IT DK PL el titular de la garantía tendrá derecho a la sustitución del objeto adquirido por otro de idénticas características o a la devolución del precio pagado. En el caso de haberse tratado inadecuadamente el aparato, haber procedido con violencia sobre el aparato mismo así como haber sido manipulado este por servicios no autorizados, la garantía queda cancelada. ! Las reparaciones que hayan de tener lugar tras la expiración de la garantía han de ser retribuidas ! Límites de Responsabilidad La información de este manual puede cambiarse sin previo aviso, dependiendo de los progresos técnicos realizados. El fabricante y el vendedor no son responsables de los daños causados por errores u omisiones en la información contenida en este manual. Nunca seremos responsables de: 1.Demandas realizadas por terceras partes contra usted por pérdida o daño 2.Pérdida o daños en los datos personales de su PC 3.Daños económicos (incluyendo pérdida de ingresos o ahorros) ni los daños subsecuentes. Se aplicará incluso cuando hayamos sido informados de tales daños. En algunos países o estados no es legal excluir partes o limitar la responsabilidad, sólo en estos países o estados pueden ignorarse los puntos anteriormente mencionados Realizar copias de este manual Este manual contiene información protegida por la ley. Reservados todos los derechos. Queda prohibida por las leyes de copyright la reproducción de esta información de forma, mecánica, electrónica o por cualquier otro medio sin el consentimiento escrito del fabricante. 18 Español DE EN FR In de levering begrepen ES Wilt u de volledigheid van de levering te controleren en binnen 14 dagen na aankoop contact opnemen, indien de levering niet compleet is. Hiervoor dient u het serienummer op te geven. Met de door u aangekochte harde schijf heeft u de volgende componenten ontvangen: • Externe 3,5“ harde schijf in een compacte behuizing • USB 2.0/1.1 Verbindingskabel • Stroomadapter • Handleiding voor het gebruik, garantiedocumenten NL IT DK Systeemvereisten • • • • • Computer Processor Besturingssysteem Geheugen Aansluiting PL PC/AT-compatibel computer Vanaf Pentium 200 MHz Windows® ME/2000/XP/Vista 32 MB, aanbevolen 64 MB of meer USB poort SATA-aansluiting buiten In de levering begrepen 7 DE EN In de volgende tabel worden de schijf- en bestandsgrootten vergeleken die bij elk bestandssysteem mogelijk zijn. NTFS De aanbevolen minimumgrootte voor het volume is ongeveer 10 megabytes (MB). Volumes van veel meer dan 2 terabytes (TB) zijn mogelijk. Kan niet worden gebruikt op diskettes. De bestandsgrootte wordt alleen beperkt door de grootte van het volume. FR FAT FAT32 ES NL Volumes van diskettegrootte tot maximaal 2 gigabytes (GB). Domeinen worden niet ondersteund. Volumes van 512 MB tot maximaal 2 TB. In Windows XP kunt u een FAT32-volume slechts tot 32 GB formatteren. Domeinen worden niet ondersteund. De maximale bestandsgrootte is 2 GB. De maximale bestandsgrootte is 4 GB. In werking nemen IT DK PL 13 DE EN Nella tabella seguente viene descritta la compatibilità di ogni file system con vari sistemi operativi. NTFS FAT FAT32 Un computer con Windows XP o Windows 2000 può accedere ai file in una partizione NTFS. Un computer con Windows NT 4.0 con Service Pack 4 o versione successiva può accedere ad alcuni file. L’accesso non è consentito ad altri sistemi operativi. L’accesso è disponibile tramite MS-DOS, tutte le versioni di Windows, Windows NT, Windows 2000, Windows XP e OS/2. L’accesso è disponibile solo tramite Windows 95 OSR2, Windows 98, Windows Millennium Edition, Windows 2000 e Windows XP. FR ES NL IT DK Nella tabella seguente vengono confrontate le dimensioni di dischi e file consentite con ogni file system. NTFS La dimensione minima consigliata per i volumi è di circa 10 MB. È possibile utilizzare volumi di dimensione superiore a 2 terabyte (TB). Non è possibile utilizzarlo per dischi floppy. Le dimensioni dei file sono limitate solo dalle dimensioni del volume. FAT Volumi dalla dimensione di un disco floppy fino a 4 GB. Non supporta i domini. Le dimensioni massime dei file sono di 2 GB. Avviamento FAT32 Volumi da 512 MB a 2 TB. In Windows XP è possibile formattare volumi FAT32 con dimensione massima pari a 32 GB. Non supporta i domini. Le dimensioni massime dei file sono di 4 GB. PL 13 DE EN FR Vedligeholdelse ES • Det er normalt ikke nødvendigt at rengøre enheden. Hvis det imidlertid skulle blive nødvendigt, anbefales det at tage stikket ud af netkontakten inden vedligeholdelse foretages. • Bemærk! Denne enhed indeholder ingen dele, der skal vedligeholdes eller rengøres. • Kontrollér, at harddisken ikke bliver snavset. Der må aldrig anvendes opløsningsmidler, ætsende eller gasholdige mid-ler til rensning eller rengøring. NL IT DK Returnering og genanvendelse Apparat Emballage Når apparatet er nået til slutningen af dets levetid, må du under ingen omstændigheder smide det ud som almindeligt husholdningsaffald. Undersøg mulighederne for en miljømæssig korrekt bortskaffelse. PL Emballage og indpakningshjælpemidler, der ikke skal bruges mere, kan genbruges og skal derfor principielt bortskaffes til genbrug. Sikring a f data Hver gang der tilføjes data, og før den nye harddisk installeres, skal der udføres sikkerhedskopiering på eksterne lagringsmedier (disketter, bånd). Vi påtager os intet ansvar for tab af data og deraf følgende skader. Vedligeholdelse 5 DE EN FR Medfølgende dele De bedes kontrollere om leveringen er fuldstændig. Kontakt os venligst inden for 14 dage efter købet hvis den ikke er komplet, og husk ubetinget at angive serienummeret i denne forbindelse. Med den købte Harddisk har De modtaget følgende komponenter: • • • • Ekstern 3,5“ harddisk med kompakt kabinet USB 2.0/1.1 tilslutningskabel Netadapter Betjeningsvejledning, garantibevis Computer Processorkapacitet Operativsystem Arbejdslager Tilslutning NL IT DK Systemanforudsætninher • • • • • ES PL PC/AT-kompatibel computer fra Pentium 200 MHz Windows® 2000/XP/Vista 32 MB, Vi anbefaler 64 MB eller mere USB eksternt SATA interface Medfølgende dele 7 DE EN Den følgende tabel beskriver kompatibiliteten for hvert filsystem med forskellige operativsystemer. NTFS FAT FAT32 En computer, der kører Windows XP eller Windows 2000, har adgang til filer i en NTFS-partition. En computer, der kører Windows NT 4.0 med Service Pack 4 eller nyere kan have adgang til visse filer. Andre operativsystemer har ingen adgang. Der er adgang fra MS-DOS, alle versioner af Windows, Windows NT, Windows 2000, Windows XP og OS/2. Der er kun adgang fra Windows 95 OSR2, Windows 98, Windows Me, Windows 2000 og Windows XP. FR ES NL IT DK I den følgende tabel sammenlignes de mulige disk- og filstørrelser i hvert filsystem. NTFS FAT FAT32 Den mindste anbefalede størrelse diskenhed er ca. 10 megabyte (MB). Diskenheder større end 2 terabyte (TB) er mulige. Kan ikke bruges på disketter. Filstørrelsen begrænses kun af størrelsen af diskenheden. Diskenheder fra diskettestørrelse op til 4 gigabyte (GB). Understøtter ikke domæner. Diskenheder fra 512 MB til 2 TB. I Windows XP kan du kun formatere en FAT32-diskenhed op til 32 GB. Understøtter ikke domæner. Maksimumfilstørrelse på 2 GB. Maksimumfilstørrelse på 4 GB. Ibrugtagning PL 13 Ansvarsbegrænsning Indholdet af denne manual berøres af uvarslede ændringer, som opstår som følge af det tekniske fremskridt. Fabrikant og forhandler kan ikke overtage ansvar for skader, som opstår som følge af fejl eller tilsidesættelse af informationer, som er stillet til rådighed i denne manual. Vi overtager under ingen omstændigheder ansvaret for: 1.Krav, som tredjemand stiller mod Dem på grund af tab eller beskadigelse. 2.Tab eller beskadigelse af Deres optegnelser eller data 3.Finansielle følgeskader (inkl. tabt fortjeneste eller besparelser) eller afledede skadevirkninger, også i tilfælde, hvor vi er blevet informeret om muligheden for sådanne skader. I visse lande er udelukkelse eller begrænsning af afledede - eller følgeskader ikke tilladt, i hvilke tilfælde de ovenstående begrænsninger ikke finder anvendelse. Kopiering af denne manual Dette dokument indeholder retligt beskyttede informationer. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering i mekanisk, elektronisk og enhver anden form er uden forudgående skriftlig tilladelse fra fabrikantens side ikke tilladt. 18 Dansk
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Medion EXTERNAL S-ATA HARDDISK MD 90097 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario