Joycare JC-352 Manual de usuario

Categoría
Masajeadores
Tipo
Manual de usuario
17
JC-352 ASIENTO DE MASAJE SHIATSU
E
JC-352 ASIENTO DE MASAJE SHIATSU PARA CUELLO Y ESPALDA, CON FUNCIÓN
TÉRMICA
Le agradecemos que haya adquirido el asiento de masaje shiatsu Joycare, gracias al cual podrá disfrutar de un
verdadero masaje shiatsu cómodamente en casa, en la oficina o en el coche.
NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS
Para utilizar el aparato correctamente, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo para usarlo
en un futuro. No utilice el aparato para fines distintos ni accesorios diferentes a los indicados en este manual.
Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico. No debe utilizarse con fines comerciales ni en el campo
de la medicina. Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que el aparato y sus accesorios no presentan
daños visibles. Compruebe siempre el estado del aparato y de sus accesorios; si observa anomalías en el
funcionamiento o daños en los accesorios, deje de utilizarlo inmediatamente y póngase en contacto con un
centro técnico autorizado. Utilice el aparato únicamente con la fuente de alimentación incluida y solo con la
tensión nominal especificada en el adaptador. Nunca lo utilice en caso de que el aparato o los accesorios
presenten daños visibles ni durante una tormenta. No desconecte el adaptador de la toma de corriente
tirando del cable ni del aparato. Nunca sujete ni transporte el aparato suspendido del cable de alimentación.
Mantenga una distancia adecuada entre los cables y las superficies calientes. No apriete, doble ni retuerza los
cables. No inserte agujas ni objetos afilados. Asegúrese de que el masajeador, el interruptor, el adaptador y el
cable no entren en contacto con el agua, vapor u otros líquidos. Por lo tanto, utilice el aparato sólo en lugares
cerrados y secos. Nunca intente recoger el aparato en caso de que caiga al agua. En tal caso, desconecte
inmediatamente el enchufe de la corriente. No utilice el aparato si este o sus accesorios presentan daños
visibles. Evite que el aparato sufra golpes y no lo deje caer. Las reparaciones de aparatos eléctricos deben
ser efectuadas exclusivamente por personal cualificado. Las reparaciones realizadas incorrectamente pueden
entrañar un grave riesgo para el usuario. Para las reparaciones, póngase en contacto con un centro técnico
autorizado. No está permitido abrir la cremallera del masajeador Shiatsu. Esta sirve solo para fines técnicos de
producción. Desconecte siempre el enchufe cuando no utilice el aparato, antes de limpiarlo, cuando cambie
los accesorios y cuando detecte anomalías en el funcionamiento. Antes de extraer el enchufe, apague siempre
el interruptor. Tire siempre del enchufe, nunca del cable. Nunca utilice el aparato mientras duerma o en caso
de que tenga sueño. Nunca cubra el aparato con mantas o cojines, ya que podría recalentarse y provocar
incendios y/o descargas eléctricas. Nunca lo utilice cuando haya cerca gasolina u otros productos fácilmente
inflamables. El aparato no se debe ser utilizado por niños. No introduzca ningún objeto en las aberturas del
aparato ni en las piezas giratorias. Asegúrese de que las piezas móviles se puedan mover libremente. Use
el dispositivo en posición vertical, nunca lo coloque en el suelo en posición horizontal. Nunca se siente ni
se apoye con todo su peso sobre las piezas móviles del aparato. Coloque siempre el aparato alejado de las
fuentes de calor, los rayos del sol, la humedad, los objetos afilados y similares. Para evitar accidentes y daños
a los niños, no deje nunca el aparato sin supervisión en su presencia. Por esta razón, se recomienda colocar el
aparato lejos de su alcance.
PRECAUCIONES ESPECIALES PARA EL USO DEL APARATO
Este dispositivo ha sido diseñado para masajear solo la espalda de las personas. No se debe utilizar para
reemplazar el tratamiento médico. No utilice el masajeador en los casos enumerados a continuación. No
utilice el masajeador en presencia de condiciones patológicas o lesiones en la zona del cuerpo que desea
18
JC-352 ASIENTO DE MASAJE SHIATSU
E
masajear (por ejemplo, hernia de disco, heridas abiertas); en los niños; durante el embarazo; durante el sueño;
en el coche mientras conduce; en animales; si realiza actividades en las que una reacción inesperada puede
suponer un peligro; tras la ingestión de sustancias que produzcan un estado de concentración reducida
(sedantes, alcohol); si no está seguro de que el aparato sea adecuado para uso personal, consulte a su
médico. El uso de este aparato debe resultar agradable y relajante; en caso de que sienta dolor o malestar,
interrumpa el masaje inmediatamente y consulte a su médico. Este dispositivo no ha sido diseñado para ser
utilizado por personas (niños incluidos) con capacidades reducidas física, sensorial o mentalmente, o bien
privadas de experiencia o conocimientos, a menos que sean supervisadas o reciban la formación adecuada
sobre el uso el aparato por una persona responsable de su seguridad. Se debe prestar especial atención
para que los niños no jueguen con el aparato. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado
por el fabricante, el servicio técnico autorizado o una persona cualificada, a fin de evitar cualquier riesgo. El
aparato está dotado de una función de calentamiento que se puede activar en los cabezales de masaje. Las
personas insensibles al calor deben tener cuidado al utilizar esta función. Consulte a su médico antes de
usar el masajeador: si sufre alguna enfermedad grave o después de haber sufrido una operación en la parte
superior del cuerpo; si lleva marcapasos, implantes u otros dispositivos auxiliares; trombosis; diabetes; en
presencia de dolor de origen desconocido. El aparato ha sido diseñado exclusivamente para los fines descritos
en estas instrucciones. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un uso inadecuado o
incorrecto. El uso de este aparato debe resultar agradable y relajante; en caso de que sienta dolor o malestar,
interrumpa el masaje inmediatamente y consulte a su médico. No utilice el aparato durante más de 15
minutos seguidos (existe riesgo de sobrecalentamiento). Antes de volver a utilizarlo, déjelo enfriar durante
al menos 15 minutos. Nunca utilice el aparato antes de ir a dormir: el efecto estimulante del masaje podría
causar un estado temporal de insomnio.
Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, cartón, poliestireno, etc.) no se deben dejar al alcance de los
niños, ya que podrían ser peligrosos. Deben ser eliminados de conformidad con las disposiciones vigentes.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO Y USO
1) Elementos de masaje para las
cervicales
2) 4 cabezales de masaje para la
espalda
3) Correas de fijación
4) Mando de control
5) Conector
6) Adaptador de red
7) Adaptador para el coche
19
JC-352 ASIENTO DE MASAJE SHIATSU
E
ON/OFF: para encender y apagar el aparato
FULL BACK (masaje de toda la espalda)
UPPER BACK (masaje de la parte superior de la espalda)
LOWER BACK (masaje de la parte inferior de la espalda)
AUTO: al presionar esta tecla, se obtiene un ciclo de masaje full back - upper
back y lower back en automático
BACK INFRARED: para activar y desactivar la función de infrarrojos (calor) en la espalda
VIBRATE: para activar el masaje por vibración
NECK INFRARED: para activar y desactivar la función de infrarrojos (calor) para el
cuello
NECK SHIATSU: para activar el masaje shiatsu para las cervicales
NECK CW: para activar el masaje shiatsu con rotación horaria.
NECK CCW: para activar el masaje shiatsu con rotación antihoraria.
CÓMO UTILIZAR EL APARATO
Coloque el asiento de masaje sobre una silla, sillón o similar y fíjelo al respaldo gracias a la banda elástica
correspondiente. Introduzca el conector en el adaptador de red y después enchúfelo a la toma de corriente.
El aparato se puede utilizar también en el coche gracias al adaptador para el mechero incluido en el paquete.
Presione el botón de encendido y seleccione la configuración deseada, pulsando los botones correspondientes
del mando.
Masaje por vibración: presione el botón VIBRATE para activar el masaje.
Se pueden seleccionar 3 intensidades diferentes de masaje (alta-media-baja).
Presione nuevamente el botón para pasar de una intensidad a otra o para desactivar la función.
Atención: Por motivos de seguridad el producto se apaga automáticamente a los 15 minutos de uso. Este
procedimiento no sustituye al procedimiento de apagado manual del producto. Apagar siempre el producto
cuando no se utilice y retirar el enchufe de la toma de corriente.
MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN DEL APARATO
Antes de limpiar el aparato, desconecte el enchufe. No use ningún tipo de disolvente para limpiar el aparato.
Limpie el aparato con un paño suave y húmedo, no utilice nunca
detergentes. Nunca sumerja el aparato en agua u otros líquidos. Nunca use detergentes químicos. Coloque
siempre el aparato en un lugar fresco y seco, alejado de las fuentes de calor, los rayos del sol, la humedad, los
20
JC-437 BODY MONITOR
E
objetos afilados y similares. Nunca enrolle el cable alrededor del aparato, ni utilice el cable para suspender el
aparato.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Descripción: Asiento de masaje shiatsu para espalda y cuello, con función térmica
Apagado automático tras 15 minutos de utilización
Potencia: 60 W
Alimentación: entrada DC 12 V/5 A
Aparato de clase II
No utilice este aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes de agua.
Estos dispositivos cumplen con todas las directivas europeas aplicables.
ELIMINACIÓN
Al final de su vida útil, el aparato, incluidas sus piezas desmontables y accesorios, no se debe desechar junto
con los residuos urbanos, sino de conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE. Estos aparatos no se
deben tirar a la basura convencional, sino que se han de llevar a un punto de recogida de aparatos eléctricos y
electrónicos o dejarlos en la tienda al comprar uno nuevo de similares características. Se contemplan severas
sanciones en caso de transgresión.
Todas las indicaciones y los dibujos se basan en la información más reciente disponible en el
momento de la impresión del manual, por lo que están sujetas a cambios.

Transcripción de documentos

JC-352 ASIENTO DE MASAJE SHIATSU E JC-352 ASIENTO DE MASAJE SHIATSU PARA CUELLO Y ESPALDA, CON FUNCIÓN TÉRMICA Le agradecemos que haya adquirido el asiento de masaje shiatsu Joycare, gracias al cual podrá disfrutar de un verdadero masaje shiatsu cómodamente en casa, en la oficina o en el coche. NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS Para utilizar el aparato correctamente, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo para usarlo en un futuro. No utilice el aparato para fines distintos ni accesorios diferentes a los indicados en este manual. Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico. No debe utilizarse con fines comerciales ni en el campo de la medicina. Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que el aparato y sus accesorios no presentan daños visibles. Compruebe siempre el estado del aparato y de sus accesorios; si observa anomalías en el funcionamiento o daños en los accesorios, deje de utilizarlo inmediatamente y póngase en contacto con un centro técnico autorizado. Utilice el aparato únicamente con la fuente de alimentación incluida y solo con la tensión nominal especificada en el adaptador. Nunca lo utilice en caso de que el aparato o los accesorios presenten daños visibles ni durante una tormenta. No desconecte el adaptador de la toma de corriente tirando del cable ni del aparato. Nunca sujete ni transporte el aparato suspendido del cable de alimentación. Mantenga una distancia adecuada entre los cables y las superficies calientes. No apriete, doble ni retuerza los cables. No inserte agujas ni objetos afilados. Asegúrese de que el masajeador, el interruptor, el adaptador y el cable no entren en contacto con el agua, vapor u otros líquidos. Por lo tanto, utilice el aparato sólo en lugares cerrados y secos. Nunca intente recoger el aparato en caso de que caiga al agua. En tal caso, desconecte inmediatamente el enchufe de la corriente. No utilice el aparato si este o sus accesorios presentan daños visibles. Evite que el aparato sufra golpes y no lo deje caer. Las reparaciones de aparatos eléctricos deben ser efectuadas exclusivamente por personal cualificado. Las reparaciones realizadas incorrectamente pueden entrañar un grave riesgo para el usuario. Para las reparaciones, póngase en contacto con un centro técnico autorizado. No está permitido abrir la cremallera del masajeador Shiatsu. Esta sirve solo para fines técnicos de producción. Desconecte siempre el enchufe cuando no utilice el aparato, antes de limpiarlo, cuando cambie los accesorios y cuando detecte anomalías en el funcionamiento. Antes de extraer el enchufe, apague siempre el interruptor. Tire siempre del enchufe, nunca del cable. Nunca utilice el aparato mientras duerma o en caso de que tenga sueño. Nunca cubra el aparato con mantas o cojines, ya que podría recalentarse y provocar incendios y/o descargas eléctricas. Nunca lo utilice cuando haya cerca gasolina u otros productos fácilmente inflamables. El aparato no se debe ser utilizado por niños. No introduzca ningún objeto en las aberturas del aparato ni en las piezas giratorias. Asegúrese de que las piezas móviles se puedan mover libremente. Use el dispositivo en posición vertical, nunca lo coloque en el suelo en posición horizontal. Nunca se siente ni se apoye con todo su peso sobre las piezas móviles del aparato. Coloque siempre el aparato alejado de las fuentes de calor, los rayos del sol, la humedad, los objetos afilados y similares. Para evitar accidentes y daños a los niños, no deje nunca el aparato sin supervisión en su presencia. Por esta razón, se recomienda colocar el aparato lejos de su alcance. PRECAUCIONES ESPECIALES PARA EL USO DEL APARATO Este dispositivo ha sido diseñado para masajear solo la espalda de las personas. No se debe utilizar para reemplazar el tratamiento médico. No utilice el masajeador en los casos enumerados a continuación. No utilice el masajeador en presencia de condiciones patológicas o lesiones en la zona del cuerpo que desea 17 E JC-352 ASIENTO DE MASAJE SHIATSU masajear (por ejemplo, hernia de disco, heridas abiertas); en los niños; durante el embarazo; durante el sueño; en el coche mientras conduce; en animales; si realiza actividades en las que una reacción inesperada puede suponer un peligro; tras la ingestión de sustancias que produzcan un estado de concentración reducida (sedantes, alcohol); si no está seguro de que el aparato sea adecuado para uso personal, consulte a su médico. El uso de este aparato debe resultar agradable y relajante; en caso de que sienta dolor o malestar, interrumpa el masaje inmediatamente y consulte a su médico. Este dispositivo no ha sido diseñado para ser utilizado por personas (niños incluidos) con capacidades reducidas física, sensorial o mentalmente, o bien privadas de experiencia o conocimientos, a menos que sean supervisadas o reciban la formación adecuada sobre el uso el aparato por una persona responsable de su seguridad. Se debe prestar especial atención para que los niños no jueguen con el aparato. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, el servicio técnico autorizado o una persona cualificada, a fin de evitar cualquier riesgo. El aparato está dotado de una función de calentamiento que se puede activar en los cabezales de masaje. Las personas insensibles al calor deben tener cuidado al utilizar esta función. Consulte a su médico antes de usar el masajeador: si sufre alguna enfermedad grave o después de haber sufrido una operación en la parte superior del cuerpo; si lleva marcapasos, implantes u otros dispositivos auxiliares; trombosis; diabetes; en presencia de dolor de origen desconocido. El aparato ha sido diseñado exclusivamente para los fines descritos en estas instrucciones. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un uso inadecuado o incorrecto. El uso de este aparato debe resultar agradable y relajante; en caso de que sienta dolor o malestar, interrumpa el masaje inmediatamente y consulte a su médico. No utilice el aparato durante más de 15 minutos seguidos (existe riesgo de sobrecalentamiento). Antes de volver a utilizarlo, déjelo enfriar durante al menos 15 minutos. Nunca utilice el aparato antes de ir a dormir: el efecto estimulante del masaje podría causar un estado temporal de insomnio. Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, cartón, poliestireno, etc.) no se deben dejar al alcance de los niños, ya que podrían ser peligrosos. Deben ser eliminados de conformidad con las disposiciones vigentes. DESCRIPCIÓN DEL APARATO Y USO 1) Elementos de masaje para las cervicales 2) 4 cabezales de masaje para la espalda 3) Correas de fijación 4) Mando de control 5) Conector 6) Adaptador de red 7) Adaptador para el coche 18 JC-352 ASIENTO DE MASAJE SHIATSU E ON/OFF: para encender y apagar el aparato FULL BACK (masaje de toda la espalda) UPPER BACK (masaje de la parte superior de la espalda) LOWER BACK (masaje de la parte inferior de la espalda) AUTO: al presionar esta tecla, se obtiene un ciclo de masaje full back - upper back y lower back en automático BACK INFRARED: para activar y desactivar la función de infrarrojos (calor) en la espalda VIBRATE: para activar el masaje por vibración NECK INFRARED: para activar y desactivar la función de infrarrojos (calor) para el cuello NECK SHIATSU: para activar el masaje shiatsu para las cervicales NECK CW: para activar el masaje shiatsu con rotación horaria. NECK CCW: para activar el masaje shiatsu con rotación antihoraria. CÓMO UTILIZAR EL APARATO Coloque el asiento de masaje sobre una silla, sillón o similar y fíjelo al respaldo gracias a la banda elástica correspondiente. Introduzca el conector en el adaptador de red y después enchúfelo a la toma de corriente. El aparato se puede utilizar también en el coche gracias al adaptador para el mechero incluido en el paquete. Presione el botón de encendido y seleccione la configuración deseada, pulsando los botones correspondientes del mando. Masaje por vibración: presione el botón VIBRATE para activar el masaje. Se pueden seleccionar 3 intensidades diferentes de masaje (alta-media-baja). Presione nuevamente el botón para pasar de una intensidad a otra o para desactivar la función. Atención: Por motivos de seguridad el producto se apaga automáticamente a los 15 minutos de uso. Este procedimiento no sustituye al procedimiento de apagado manual del producto. Apagar siempre el producto cuando no se utilice y retirar el enchufe de la toma de corriente. MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN DEL APARATO Antes de limpiar el aparato, desconecte el enchufe. No use ningún tipo de disolvente para limpiar el aparato. Limpie el aparato con un paño suave y húmedo, no utilice nunca detergentes. Nunca sumerja el aparato en agua u otros líquidos. Nunca use detergentes químicos. Coloque siempre el aparato en un lugar fresco y seco, alejado de las fuentes de calor, los rayos del sol, la humedad, los 19 E JC-437 BODY MONITOR objetos afilados y similares. Nunca enrolle el cable alrededor del aparato, ni utilice el cable para suspender el aparato. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Descripción: Asiento de masaje shiatsu para espalda y cuello, con función térmica Apagado automático tras 15 minutos de utilización Potencia: 60 W Alimentación: entrada DC 12 V/5 A Aparato de clase II No utilice este aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes de agua. Estos dispositivos cumplen con todas las directivas europeas aplicables. ELIMINACIÓN Al final de su vida útil, el aparato, incluidas sus piezas desmontables y accesorios, no se debe desechar junto con los residuos urbanos, sino de conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE. Estos aparatos no se deben tirar a la basura convencional, sino que se han de llevar a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos o dejarlos en la tienda al comprar uno nuevo de similares características. Se contemplan severas sanciones en caso de transgresión. Todas las indicaciones y los dibujos se basan en la información más reciente disponible en el momento de la impresión del manual, por lo que están sujetas a cambios. 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Joycare JC-352 Manual de usuario

Categoría
Masajeadores
Tipo
Manual de usuario