König CMP-SOUNDCAR21 Manual de usuario

Categoría
Tarjetas de interfaz / adaptadores
Tipo
Manual de usuario
1
CMP-SOUNDCAR21
MANUAL (p. 2)
5.1 Sound Card + Gameport
MODE D’EMPLOI (p. 4)
Carte son 5.1 + port de jeu (Game port)
MANUALE (p. 7)
Scheda Audio 5.1 + Porta giochi
BRUKSANVISNING (s. 12)
5.1 zvuková karta + gameport
MANUAL DE UTILIZARE (p. 15)
Placă de sunet 5.1 + Gameport
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 10.)
5.1 hangkártya + gameport
KÄYTTÖOHJE (s. 11)
5.1 äänikortti + gameport-liitin
ANLEITUNG (s. 3)
5.1 Soundkarte mit Gameport
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6)
5.1 Soundcard & Gamepoort
MANUAL DE USO (p. 8)
Tarjeta de sonido 5.1 + Puerto de juegos
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 14)
5.1 Ljudkort + Gameport
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 16)
5.1 Κάρτα Ήχου + Θύρα για χειριστήριο
παιχνιδιών (Game Port)
8
3) Altoparlante anteriore (verde): Uscita degli altoparlanti con amplicatore e cufe.
4) Altoparlante posteriore (nero): Collegamento agli altoparlanti posteriori mentre il modo altoparlanti a quattro/sei
canali è abilitato.
5) Centrale/Subw. (arancione): Collegamento all’altoparlante centrale e al subwoofer mentre il modo altoparlanti
a sei canali viene abilitato.
6) GIOCHI/MIDI: Collegamento al joystick o dispositivi che utilizzano un interfaccia MIDI.
Questa CMP-SOUNDCAR21 ha anche i seguenti collegamenti e connettori interni:
La funzione
J2 Aux-in
J3 Porta CD/IN Analogica (segnali: L-G-G-R)
J4 Porta CD/IN Analogica (segnali: G-R-G-L)
J6 & J7 Ponticello chiuso 1-3 Canale centrale/bassi in modo normale
Ponticello chiuso 3-5 Canale centrale/bassi in modo inverso
Precauzioni di sicurezza:
Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema. Non esporre il prodotto ad acqua
o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modiche del prodotto o a danni
determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modica senza necessità di preavviso.
Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come
tali in questo documento.
Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non
devono essere gettati insieme ai riuti domestici. Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata.
ESPAÑOL
Instalación del Hardware y del Software
Le recomendamos que quite cualquier tarjeta de sonido previamente instalada, así como sus controladores, antes de
instalar la CMP-SOUNDCARD21 para evitar conictos.
Si no desinstala los controladores antiguos, puede que la CMP-SOUNDCAR21 no funcione correctamente.
Nota: Si su PC tiene una tarjeta de sonido integrada, necesitará inhabilitarla en la placa base.
Para más información, por favor lea la documentación de su PC o contacte con el fabricante del PC.
Instalar la tarjeta y los controladores en Windows
®
2000/XP/Server 2003/Vista/7
1) Localice un zócalo PCI libre en su PC y coloque en él la CMP-SOUNDCAR21.
Asegure la CMP-SOUNDCAR21 al PC usando los tornillos.
2) Arranque su PC. Windows
®
detectará la tarjeta de sonido como un dispositivo “controlador de sonido multimedia”.
Por ahora haga ‘clic’ en “Cancelar” la instalación del controlador.
El controlador para este dispositivo se instalará en el paso siguiente.
3) Introduzca el CD del controlador en el lector CD-ROM de su PC. Haga ‘Clic’ en “Inicio” en la barra de tareas y luego
“Ejecutar”.
Escriba “D:\SOUND\CMEDIA8738\setup.exe”. (Asumiendo que su PC asigna la letra D al CD colocado en la unidad
CD-ROM)
4) Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la instalación del software.
9
5) Reinicie su sistema.
6) Una vez reiniciado su PC, la CMP-SOUNDCAR21 está lista para usar.
Conexiones físicas
EL panel posterior de la CMP-SOUNDCAR21 tiene los siguientes conectores:
1) Line In (azul): Salida de audio para el sistema estéreo.
2) MIC In (rosa): Conexión al micrófono (mono).
3) Front speaker (Verde): Salida a los altavoces con amplificador o a los auriculares.
4) Rear speaker (negro): Conexión para los altavoces traseros, si está habilitado el modo cuatro/seis canales
(envolvente).
5) Center/Subw. (naranja): Conexión para el altavoz central y subwoofer, si está habilitado el modo seis canales
(envolvente).
6) GAME/MIDI: Conexión para el joystick o para los dispositivos que usen interfaz MIDI.
Esta CMP-SOUNDCAR21 también tiene los siguientes puentes y conexiones internos.
Función
J2 Entrada Aux
J3 Puerto analógico CD/ENTRADA (señales: L-G-G-R)
J4 Puerto analógico CD/ENTRADA (señales: G-R-G-L)
J6 y J7 1-3 cerrado Canal Central/Graves en modo normal
3-5 cerrado Canal Central/Graves en modo inverso
Medidas de seguridad:
Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un
técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de
corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema. No exponga el producto al
agua ni a la humedad.
Mantenimiento:
Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
Garantía:
No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modicaciones realizadas al producto
o daños provocados por un uso incorrecto del producto.
General:
Las ilustraciones y las especicaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso.
Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus
titulares correspondientes, reconocidos como tal.
Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad.
Atención:
Este producto está señalizado con este símbolo. Esto signica que los productos eléctricos y electrónicos
usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un sistema de recogida
individual para este tipo de productos.
RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
NO ABRIR
ATENCIÓN

Transcripción de documentos

CMP-SOUNDCAR21 MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (s. 3) MODE D’EMPLOI (p. 4) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6) MANUALE (p. 7) MANUAL DE USO (p. 8) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 10.) KÄYTTÖOHJE (s. 11) BRUKSANVISNING (s. 12) NÁVOD K POUŽITÍ (s. 14) 5.1 Sound Card + Gameport 5.1 Soundkarte mit Gameport 5.1 Soundcard & Gamepoort Carte son 5.1 + port de jeu (Game port) Tarjeta de sonido 5.1 + Puerto de juegos Scheda Audio 5.1 + Porta giochi 5.1 hangkártya + gameport 5.1 äänikortti + gameport-liitin 5.1 Ljudkort + Gameport 5.1 zvuková karta + gameport ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 16) MANUAL DE UTILIZARE (p. 15) 5.1 Κάρτα Ήχου + Θύρα για χειριστήριο παιχνιδιών (Game Port) Placă de sunet 5.1 + Gameport 1 3) Altoparlante anteriore (verde): Uscita degli altoparlanti con amplificatore e cuffie. 4) Altoparlante posteriore (nero): Collegamento agli altoparlanti posteriori mentre il modo altoparlanti a quattro/sei canali è abilitato. 5) Centrale/Subw. (arancione): Collegamento all’altoparlante centrale e al subwoofer mentre il modo altoparlanti a sei canali viene abilitato. 6) GIOCHI/MIDI: Collegamento al joystick o dispositivi che utilizzano un interfaccia MIDI. Questa CMP-SOUNDCAR21 ha anche i seguenti collegamenti e connettori interni: J2 J3 J4 J6 & J7 La funzione Aux-in Porta CD/IN Analogica (segnali: L-G-G-R) Porta CD/IN Analogica (segnali: G-R-G-L) Ponticello chiuso 1-3 Canale centrale/bassi in modo normale Ponticello chiuso 3-5 Canale centrale/bassi in modo inverso Precauzioni di sicurezza: Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità. Manutenzione: Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi. Garanzia: Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso. Generalità: Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso. Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento. Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro. Attenzione: Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata. ESPAÑOL Instalación del Hardware y del Software Le recomendamos que quite cualquier tarjeta de sonido previamente instalada, así como sus controladores, antes de instalar la CMP-SOUNDCARD21 para evitar conflictos. Si no desinstala los controladores antiguos, puede que la CMP-SOUNDCAR21 no funcione correctamente. Nota: Si su PC tiene una tarjeta de sonido integrada, necesitará inhabilitarla en la placa base. Para más información, por favor lea la documentación de su PC o contacte con el fabricante del PC. Instalar la tarjeta y los controladores en Windows® 2000/XP/Server 2003/Vista/7 1) Localice un zócalo PCI libre en su PC y coloque en él la CMP-SOUNDCAR21. Asegure la CMP-SOUNDCAR21 al PC usando los tornillos. 2) Arranque su PC. Windows® detectará la tarjeta de sonido como un dispositivo “controlador de sonido multimedia”. Por ahora haga ‘clic’ en “Cancelar” la instalación del controlador. El controlador para este dispositivo se instalará en el paso siguiente. 3) Introduzca el CD del controlador en el lector CD-ROM de su PC. Haga ‘Clic’ en “Inicio” en la barra de tareas y luego “Ejecutar”. Escriba “D:\SOUND\CMEDIA8738\setup.exe”. (Asumiendo que su PC asigna la letra D al CD colocado en la unidad CD-ROM) 4) Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la instalación del software. 8 5) Reinicie su sistema. 6) Una vez reiniciado su PC, la CMP-SOUNDCAR21 está lista para usar. Conexiones físicas EL panel posterior de la CMP-SOUNDCAR21 tiene los siguientes conectores: 1) Line In (azul): Salida de audio para el sistema estéreo. 2) MIC In (rosa): Conexión al micrófono (mono). 3) Front speaker (Verde): Salida a los altavoces con amplificador o a los auriculares. 4) Rear speaker (negro): Conexión para los altavoces traseros, si está habilitado el modo cuatro/seis canales (envolvente). 5) Center/Subw. (naranja): Conexión para el altavoz central y subwoofer, si está habilitado el modo seis canales (envolvente). 6) GAME/MIDI: Conexión para el joystick o para los dispositivos que usen interfaz MIDI. Esta CMP-SOUNDCAR21 también tiene los siguientes puentes y conexiones internos. J2 J3 J4 J6 y J7 Función Entrada Aux Puerto analógico CD/ENTRADA (señales: L-G-G-R) Puerto analógico CD/ENTRADA (señales: G-R-G-L) 1-3 cerrado Canal Central/Graves en modo normal 3-5 cerrado Canal Central/Graves en modo inverso Medidas de seguridad: ATENCIÓN RIESGO DE ELECTROCUCIÓN NO ABRIR agua ni a la humedad. Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema. No exponga el producto al Mantenimiento: Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos. Garantía: No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto. General: Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal. Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad. Atención: Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un sistema de recogida individual para este tipo de productos. 9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

König CMP-SOUNDCAR21 Manual de usuario

Categoría
Tarjetas de interfaz / adaptadores
Tipo
Manual de usuario