Honeywell 8732101 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Honeywell 8732101 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Page39
LamarquedecommercedeHoneywellestutiliséesouslicencedeHoneywellInternationalInc.Honeywell
InternationalInc.nefaitaucunereprésentationougarantieconcernantceproduit.
www.honeywellsafes.com
Modelos 8732001, 8732101, 8732301, 8732401
¡Lea este manual cuidadosamente
antes de instalar y utilizar la cerradura!
Guía de instalación y funcionamiento
Cerradura electrónica de entrada con perilla
ESPAÑOL
Page 40
Índice
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Contenido del paquete / Herramientas necesarias....................................Página 41
Preparar la puerta y el quicio.......................................................................Página 42
Ajustar el pestillo / Instalar el pestillo.........................................................Página 43
Instalar el conjunto exterior.........................................................................Página 44
Instalar el conjunto interior.........................................................................Página 45-46
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Descripción general del conjunto exterior.................................................Página 47
Cerrar y abrir / Cambiar el código de programación /
Agregar códigos de usuario........................................................................Página 48
Eliminar códigos de usuario / Función de cierre automático /
Desactivar temporalmente el cierre automático........................................Página 49
Modo vacaciones / Período de bloqueo seguro / Encender y apagar
elsonido/Restablecerlasconguracionesdefábrica/
Advertencia de batería baja........................................................................Página 50
Guía de mensajes de uso fácil para el consumidor /
Resolución de problemas de instalación.......................................................Página 51
Asistencia al consumidor............................................................................Página 52
Registro de programación...........................................................................Página 53-54
Plantilla.........................................................................................................Página 55
Garantía limitada..........................................................................................Página 57
Page 41
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Contenido del paquete
Herramientas necesarias
Herramientas necesarias
para la instalación En puertas
perforadas previamente:
• Destornilladordecruz
Herramientas necesarias para
la instalación en puertas que
requieren perforación:
• Taladro
• Cintamétrica
• Lápiz
• Sierraperforadorade2-1/8”(54mm)
• Taladrode1”(25mm)
• Taladrode1/16”(2mm)
• Cincel
• Martillo
• Destornilladordecruz
¡NOREGRESEALATIENDA!Sicualquierpiezaestádañadaofaltante,porfavorllamealserviciodeAtención
alClienteporelnúmerogratuito1-800-860-1677Ext.1801(L-V8a.m.–5p.m.horadelpacíco)
Tornillosde5/16”(8mm)-2c/u
Tornillosde3/4”(19mm)-5c/u
Conjuntointerior
Placademontaje
Conjuntoexterior
Llavesdeentrada(2c/u)
Tornillosde7/8”(22mm)-2c/u
Tornillosde1”(25mm)-1c/u
Placa de contacto
Pestillo(Ajustable)
2-3/8”(60mm)a2-3/4”(70mm)
Page 42
NOTA: Para instalar en puertas con agujeros perforados
previamente vaya a la página 4e.
1. PLANTILLA
a.Cortelaplantillaimpresaenlapágina55deeste
manual(Figura1a).
b.Doblelaplantillayubíquelaenlapuertaa36”(915mm)
delpisosegúnlomarcado(Figura1b).
2. MARQUE LA PUERTA PARA PERFORAR
a.Marqueelagujerocentralenelbordedelapuertaconayuda
delaguíaenlaplantillaparaunpernodepestillode1”(25mm)
(Figura2a).
b.Marqueelagujerocentralenelfrentedelapuertaconayuda
delaguíaenlaplantillaparaunaentradadecerradurade
2-3/8”(60mm)o2-3/4”(70mm)(Figura2b).
3. TALADRE Y CINCELE LA PUERTA
a.Taladreunagujerode2-1/8”(54mm)atravésdelfrentedela
puertacomoaparecemarcadoparaunacerradura(Figura3a).
b.Taladreunagujerode1”(25mm)enelcentrodelbordedela
puertadondevaelpestillo(Figura3b).
c.Introduzcaelpestilloenelagujeromanteniéndoloparaleloal
frentedelapuerta.Delineeelcontornoyretireelpestillo(Figura3c).
d.Cincele1/8”(3mm)deprofundidadohastaqueelpestilloesté
niveladoconelbordedelapuerta(Figura3d).
4. MARQUE Y PERFORE EL QUICIO DE LA PUERTA
a.Marqueelagujerocentralenelbordedelquicioalmismonivelqueelcentrodelpestillo
delacerraduraenelbordedelapuerta.(Figura4a).
b.Perforeunagujerode1”(25mm)a1-3/16”(30mm)deprofundidadenelquiciodela
puertaenlamarcacentral(Figura4b).
c.Delineelosbordesexternosdelaplacadecontacto(Figura4c).
d.Cincele1/8”(3mm)deprofundidadparalaplacadecontactoohastaqueesté
nivelada(Figura4d).
e.Instalelaplacadecontactocondosdelostornillosincluidosde3/4”(19mm)(Figura4e).
PREPARARLAPUERTAYELQUICIO
Figura4a Figura4b
Figura4c Figura4e
Figura4d
NOTA: Para un pestillo empotrable, taladre un agujero del tamaño indicado
en la plantilla y presione hasta que esté nivelado con el borde de la puerta.
U
P
Figura1a
Figura2bFigura2a
Figura3a
Figura3c
Figura1b
Figura3b
Figura3d
Page 43
5. INSTALE EL PESTILLO (se necesita el destornillador de cruz)
a. Asegúresedequeelfrentedelaplacaesténiveladoconlapuerta.
Nofuerceelpestilloenlamuescadenivelación.Cinceleelmaterial
sobrantesiesnecesarioparaquequedenivelado (Figura5a).
b. Condosdelostornillosincluidosde3/4”(19mm),atornilleelpestillo
alapuertaconundestornilladormanual.NOAPRIETEENEXCESO
(Figura5b).
NOTA: Se envia el pestillo de la cerradura de seguridad con la com la entrada de la
cerradura a 2-3/8” (60mm)
Midalaentradadelacerradura(laentradaesladistanciaentreelbordedelapuertayel
centrodelacerradura).
PARA CONVERTIR UNA ENTRADA DE CERRADURA DE 2-3/4” (70 mm)
A UNA ENTRADA DE 2-3/8” (60 mm)
PARA CONVERTIR UNA ENTRADA DE CERRADURA DE 2-3/4” (60 mm)
A UNA ENTRADA DE 2-3/8” (70 mm)
2-3/8"(60mm )
2-3/4"(70mm)
Figura5a
Figura5b
AJUSTARELPESTILLO
HALE
EMPUJE
NOTA: La parte curva del pestillo debe
coincidir con la parte curva de la placa de
contacto
INSTALARELPESTILLO
Page 44
7. ASEGURE EL CONJUNTO EXTERIOR A LA PUERTA
a.Desdeelladomarcado“Esteladocontralapuerta”,dirija
elcabledecontrolatravésdelaranurarectangular
enlaplacademontaje(Figura7a).
b.Coloquelaplacademontajecontralapuertayhaga
queelextremonalpaseatravésdelagujerocentralenlaserie
detresagujeros(Figura7b).
c.Asegurelaplacademontajealconjuntoexteriorcondos
tornillosde7/8”(22mm)(Figura7c).
d.Aprieteconlamanousandoundestornilladordecruzydeje
ligeramenteconectado(Figura7d).
e.Revisequelajuntadegomaestéalineadacorrectamentesegúnseanecesario(Figura7e).
f.Reviselaalineaciónverticaldelacerradura(Figura7f).
g.Aprietebienconundestornilladormanualdecruz.NO APRIETE EN EXCESO
8. INSTALACIÓN OPCIONAL
a.Conunabrocade1/16”(2mm),perforeunagujeropilotoen
lapuertausandoelagujerosuperiordelaplacademontaje
comoguía(Figura8a).
b. Inserte untornillode3/4”(19mm)y apriete.
NOTA:Elextremonal
debe posicionarse
verticalmente
INSTALARELCONJUNTOEXTERIOR
Juntade
goma
Cable de
control
Extremo
nal(Vertical)
Agujero
de pestillo
Figura6a-b Figura6c
Placademontaje
Tornillo de
3/4”(19mm)
(Instalaciónopcional)
Tornillos de
7/8”(22mm)
Cable
de control
Figura8a
Figura7a-7f
NOTA: Rote la perilla para asegurarse de que el pestillo abra y cierre
fácilmente.
6. INSTALE EL CONJUNTO EXTERIOR
Nota:Trabajecon la puerta abierta para facilitar el acceso. Para acceder a la placa de
montaje,desempaqueelconjuntointerioryretirelacubiertadelabateríadeslizándola
haciaarriba.Ubiquelostornillossujetandolaplacademontajeenelconjuntointerior.
Retirelostornillosparadesmontarlaplacademontajedelconjuntointerior.
a.Desempaqueelconjuntoexterior.Tengacuidadodenorayareltableroverdedelcircuito
durantelamanipulacióneinstalación.
b.Revisequelajuntadegomaestéinsertadadeformacorrectaenelconjuntoexterior
(Figura6a-b).
c.Inserteelconjuntoexteriorenlapuertaconelextremonalpasandoatravésdelpestilloen
POSICIÓN VERTICAL.Paseelcabledecontrolatravésdelapuertaporencimadelpestillo
(Figura6c).
Page45
INSTALARELCONJUNTOINTERIOR
Tornillosde5/16”(8mm)
Tornillode1”(25mm)
NOTA: Cierre y abra con el pomo interior para ver si el
pestillo del cerrojo abre y cierra fácilmente.
Figura10a-b
Figura9a-d
9. FIJE EL CABLE DE CONTROL AL CONJUNTO INTERIOR
a.Tengacuidadodesujetarelenchufemachodelcabledecontrolalatomahembradel
conjuntointerior(Figura9a).
b.Nofuerceelenchufemachodelcabledecontrolmachoalatomahembradelconjunto
interior(Figura9b).
c.Elenchufemachodelcabledecontroltienedoslengüetasdealineaciónenelladolisodel
enchufe,queeslapartesuperiordelenchufe(Figura9c).
d. El enchufe macho del cable de control se inserta con el lado liso hacia arriba en la toma
hembradelconjuntointerior(Figura9d).
10. FIJE EL CONJUNTO INTERIOR A LA PUERTA
a.Posicioneelconjuntointeriorsobreelextremonalyempujeelconjuntointeriorcontrala
puerta(Figura10a).
b. Con dos tornillosde5/16”(8mm) y un tornillode1”(25mm),jeelconjuntointeriorala
placademontaje.NO APRIETE EN EXCESO LOS TORNILLOS (Figura10b).
Conector del
cable interior
Enchufe
Page46
11. Instalación de las baterías
a.Inserte4bateríasAAalcalinasdealtacalidadenelcompartimientodebateríasen
ladirecciónmarcada+/-enelcompartimiento.Elcerrojopitará2veces,elteclado
numéricoseiluminarádeazulyelbotónHoneywelldestellarádosvecesenverdepara
indicarqueharecibidoelectricidad(Figura11a).
b.Deslicelacubiertadelabateríahaciaabajoenlamarcadelconjuntointeriorparacubrir
lasbaterías(Figura11b).
12. Prueba de la cerradura
Conlapuertaabierta:
a.Pruebelacerraduraconelpomointerior.Elpasadordeberíamoversesinproblema.
b.Pruebelacerraduraconeltecladonumérico.Paracerrarla,oprima
y luego oprima
“1234” para abrirla.
INSTALARELCONJUNTOINTERIOR(CONT.)
Llave
franqueadora
de acceso
Conjunto exterior
Conjunto interior
Perilla
interior
Cubierta de
labatería
Luz indicadora
Teclado
Figura11a-b
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN
Placa de contacto
Cubiertadelabatería
Conjuntointerior
Llaves
Conjunto
exterior
Juntadegoma
Placademontaje
Pestillo
Tornillosde5/16”(8mm)
Tornillode3/4”
(19mm)opcional
Tornillosde3/4”(19mm)
Tornillosde7/8”(22mm)
Tornillode1”(25mm)
NOTA: No toque el teclado hasta que la luz azul esté apagada.
No use baterías que no sean alcalinas o recargables.
Extremonal
Page 47
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Descripcióngeneraldelconjuntoexterior
Luz
indicadora
Verde
•Indicaunpasoexitosodeprogramación
•Indicaunaaperturaexitosa
Rojo
•Indicaunpasofallidodeprogramación
•Indicauncierreexitoso
Las cerraduras electrónicas necesitan (4)
baterías AA alcalinas de alta calidad. Cuando
se instalan las 4 baterías en la posición
correcta, se escucharán 2 pitidos y el teclado
numérico se iluminará de azul. NO TOQUE el
teclado numérico hasta que el mismo deje de
estar iluminado.
Cerrar-Seusaparacerrarlapuerta
Borrar -Seusaparaborrarloscaracteres
erróneosdeltecladonumérico
Abrir-Seusaparaabrirlapuerta
Programar -Seusaenlospasos
deprogramación
5 segundos -Realicetodoslospasosdeprogramaciónenelmododeprogramaciónen5segundos.
Borrar -Uselatecla
paraborrarlasentradasencasodequeoprimaunbotónincorrecto.
Botóndecierre
Botóndeapertura
Conguracionesdefábrica
Lacerraduravienepreconguradadefábrica
con un:
Por favor cambie el código de programación
PC
y el código de usuario
UC
lo más pronto
después de la instalación para garantizar la
seguridad.
Código de programación - 123456
Código de usuario - 1234
Identicacióndeusuario-01
ID
PC
UC
Baterías(noincluidas)
Símbolosdeprogramación
Cerrar / Borrar
Abrir / Programar
Código de programación
Código de usuario (4-8 dígitos)
Identicacióndeusuario
(01-50, 2 dígitos)
ID
PC
UC
Consejosdeprogramación
Page 48
PARAABRIRLACERRADURA
Coneltecladonumérico:Introduzcauncódigodeusuarioválido(elcódigoestándar
es1234)yoprima ,escuchará1pitidoyseiluminarádeverde.
PARACERRARLACERRADURA
Coneltecladonumérico:Oprima
escuchará2pitidosyseiluminaráderojo.
CAMBIEELCÓDIGODEPROGRAMACIÓNACTUALOPRECONFIGURADO
Códigodeprogramaciónestándardefábrica
PC
=123456,estaeslacontraseña
maestradesucerradura.Todaslasfuncionesdeprogramaciónrequierendeeste
código.Sigalasecuenciaacontinuaciónparacambiarelcódigodeprogramación
PC
asucombinaciónpersonalizadade6dígitos.
PARAAGREGARUNNUEVOCÓDIGODEUSUARIO(puedeagregarhasta50
nuevoscódigosdeusuario)
Elcódigodeusuario
UC
debeserunacombinaciónde4-8dígitos.Cadacódigo
de usuario
UC
sevinculaconunaidenticacióndeusuario
UC
(queescualquier
númeroentre01-50)paraidenticaruncódigodeusuarioindividual
ID
.(La
identicacióndeusuario
ID
1-9debenintroducirsecomo01-09paraquetengan
dosdígitos).
Escuchará1pitidoyelindicadordeluzseiluminarádeverde.
Anoteloscódigosnuevosycambiadosenelregistrodeprogramaciónubicadoenla
página53.
Escuchará1pitidoyelindicadordeluzseiluminarádeverde.
NOTA:CuandosejeunNUEVOCÓDIGODEUSUARIO,elcódigoestándarde
fábrica(1234)seeliminaráporseguridad.
Anoteloscódigosnuevosycambiadosenelregistrodeprogramaciónubicadoenla
página53.
123456 08 56785678
Porejemplo:paraagregarlaidenticacióndeusuario-08alcódigodeusuario-
5678,introduzcalosiguiente:
4
Reintroduzca
nuevos
Cerrar y abrir
Cambiarelcódigodeprogramación
Agregarcódigosdeusuario
PC PC PC
PC
1
ID
UC UC
PC
Reintroduzca
Page49
DESACTIVAR:
Mientrasaúnestéenmododecierreautomático,abralapuertausando
PC
, en los
próximos10segundosdebemoverlaperillamanualmentehastaqueestéenposición
decerrado;esperemásde2segundosparamoverlaperilladeregresohaciala
posicióndeabierto.Elmododecierreautomáticoestáahoradesactivado.
RESTABLECER:
Pararestablecerlafuncióndecierreautomático,puedegirarlaperillamanualmente
hastaqueestéenposicióndecerrado;esperemásde2segundosopresioneelbotón
de cierre
en el teclado.
Reintroduzca
ELIMINAR UN CÓDIGO DE USUARIO EXISTENTE O PRECONFIGURADO
Launidadvieneconunaidenticacióndeusuarioestándar
ID
=01paraelcódigo
de usuario
UC
=1234.
IMPORTANTE:Paraeliminar1códigodeusuario
UC
,lacerraduradebetenermás
de1códigodeusuario
UC
en su base de datos.
ESTABLEZCA O CANCELE EL CIERRE AUTOMÁTICO
Ustedpuedecongurarlacerraduraparaquesecierreautomáticamentecadavez
queseabralacerradura.Rangodevalordeltiempo=20-900segundos,introduzca
losiguiente:
ELIMINAR TODOS LOS CÓDIGOS DE USUARIO
IMPORTANTE:estoeliminaráloscódigosdeusuarioperonoelcódigode
programación,introduzcalosiguiente:
Escuchará1pitidoyelindicadordeluzseiluminarádeverde.
Establecerelcierreautomático:
Escuchará1pitidoyelindicadordeluzseiluminarádeverde.
Para cancelar el cierre automático establezca el tiempo a 00, introduzca lo siguiente:
Cancelarelcierreautomáticoportiempo:
Escuchará1pitidoyelindicadordeluzseiluminarádeverde.
Escuchará1pitidoyelindicadordeluzseiluminarádeverde:
2
5
500
3
Eliminarcódigosdeusuario
Funcióndecierreautomático
PC
PC
PC
PC PC
ID ID
Existentes
Reintroduzca
Valordel
tiempo
Desactivartemporalmenteelcierreautomático
Page50
10 1
PC
Siseingresa4vecesuncódigoincorrecto,sonaráunaadvertenciaylaluzLEDroja
brillará:eltecladonuméricoseapagarápor30segundos.
Períododebloqueoseguro
Ustedpuede“silenciar”o“encenderelsonido”desucerraduraalintroducirlosiguiente.
(Laconguracióndefábricaesconelsonidoencendido)
Sonidoapagado(1)-Elindicadordeluzseiluminarádeverde.
Sonidoencendido(2)-Escuchará1pitidoyelindicadordeluzseiluminarádeverde.
61o2
Encender y apagar el sonido
PC
1=Sonidoapagado
2=Sonidoencendido
Pararestablecerlacerraduraalaconguraciónoriginaldefábrica,incluyendoel
códigodeprogramación
PC
ytodosloscódigosdeusuario
UC
,retireunabatería
por10segundos.Reinsertelabateríayespereporunpitidolargoyotrocorto.
Oprima
3vecesen3segundos.Lacerradurasonaráyelindicadordeluzse
iluminarádeverde.
SuenaylaluzLEDbrillaenrojopor5segundos.Remplaceconbateríasalcalinasde
buena calidad.
Nota:Retirarlasbateríasnoborraloscódigosdeusuariooprogramaciónactivos.
Restablecerlasconguracionesdefábrica
Advertenciadebateríabaja
NOTA: Si solo presiona el botón durante más de 3 segundos,
pero no ingresa
PC
, el sistema permanecerá
en el Modo vacaciones.
ConelModovacacionesactivado,elsistemaoperaenmododebajoconsumo.
Duranteestemodo,todoslosbotonesyfunciones,incluyendoelcontrolremoto,
permaneceráninactivoshastaqueseanreactivados(verlospasosmásabajo).
ACTIVAR:
DESACTIVAR:
ParadesactivarelModovacaciones,debepresionarymantener durantemás
de 3 segundos, luego ingrese
PC
paraabrirlapuerta.ElModovacacionesestá
ahoradesactivado.
Modovacaciones
Escuchará1pitidoylaluzindicadoraseiluminarádeverde,luegocierrelapuerta
Page51
NOTA: Si solo presiona el botón durante más de 3 segundos,
pero no ingresa
PC
, el sistema permanecerá
en el Modo vacaciones.
DESACTIVAR:
ParadesactivarelModovacaciones,debepresionarymantener durantemás
de 3 segundos, luego ingrese
PC
paraabrirlapuerta.ElModovacacionesestá
ahoradesactivado.
RESOLUCIÓNDEPROBLEMASDEINSTALACIÓN
Problema Solución
Lacerraduranofuncionará
electrónicamente.
•Revisequetodaslasbateríasesténenbuenas
condiciones sean alcalinas y de alta calidad.
•Revisequelapolaridad(+-)detodaslasbaterías
sea correcta.
•Revisequeelcabledecontrolestájadoal
conjuntointerior.
El pestillo sobresale.
Lostornillosdeinstalacióndelacerradurapueden
estarmuyapretadosytienenqueseraojados.
•Retireelconjuntointerior.
Aojeligeramentelostornillosdelaplacademontaje.
•Cierreyabraconlallave.
Fijedenuevoelcabledecontrolyelconjuntointerior.
NOTA:Cuandolabateríatengavoltajebajo,lacerraduradarála(advertenciadebateríabaja:
sonaráylaluzLEDbrillaráenrojodurante5segundos).Duranteestetiempo,sucerradura
todavíapuedeseguirfuncionando.Sinembargo,unavezqueelvoltajeseamenora4.3V(alo
quesellamavoltajemuybajo),laoperaciónparacerraryabrirnofuncionará,yelusuariodebe
remplazarlasbateríasdeinmediato.
GUÍADEMENSAJESDEUSOFÁCILPARAELCONSUMIDOR
Abrir/Programaciónválida: 1pitidolargoylaluzLEDseiluminarádeverde
Cerrar: 2pitidoscortosylaluzLEDseiluminaráderojo
Programacióninválida: 2pitidoscortosylaluzLEDbrillaráenrojodosveces
Bajovoltaje: Suenanpitidospor5segundos
(7/9vecesdependiendodesilaoperaciónesabrir/cerrar)
Voltajemuybajo: 4pitidoscortosylaluzLEDbrillaráenrojocuatroveces
4 intentos incorrectos de
introduccióndecódigo:
2pitidoscortosylaluzLEDseiluminaráderojodespuésde
cada intento
Encendido: 1pitidolargoy1pitidocortoylaluzLEDseiluminarádeverde
Reiniciodelchip: 1pitidolargoy1pitidocortoylaluzLEDseiluminaráde
verde(puedeocurrirvariasvecesodevezencuando)
Errordecierre: 3pitidoslargosylaluzLEDbrillaráenrojotresveces
Repetirlaoperacióndespués
delerrordecierre:
2pitidoscortostresvecesylaluzLEDbrillaráenrojoseisveces
Page52
CORREOELECTRÓNICO:LHLPCustomerService@LHLPinc.com
SITIOWEB:www.honeywellsafes.com
DIRECCIÓN:ConsumerAssistanceDept.
LHLicensedProducts,Inc.,860EastSandhillAvenueCarson,CA90746USA
TELÉFONO:EE.UU./Canadá1800-860-1677Ext.1801(númerogratuito)
México01-800-288-2872.Luegodequelagrabacióneninglésllegueasun,usted
debemarcar800-860-1677Ext.1801paracompletarsullamada.(Númerogratuito)
Australia0011-800-5325-7000(númerogratuito)
Alemania/NuevaZelanda00-800-5325-7000(númerogratuito)
OtrospaísesXX*-310-323-5722(puedenaplicarcargosporlallamada)
XX*-marqueprimeroelcódigodepaísdeEE.UU.
HORARIODELSERVICIOTELEFÓNICODEATENCIÓNALCLIENTE:EE.UU./Canadáde
8a.m.a5p.m.(horadelpacíco**)delunavie(sujetoacambios)
HORARIODEDEVOLUCIÓNDELLAMADAS:Otrospaísesde8a.m.a5p.m.(horadel
pacíco**)delunavie(sujetoacambios)
*Introduzcaelcódigocorrectodelpaís.
**HoralocaldeLosÁngeles,California,EE.UU.
HORARIOSENQUESEDEVUELVENLASLLAMADASINTERNACIONALES:
SiustednecesitahablarconAsistenciaalConsumidorynopuedecontactarnos
duranteelhorariodelcentrodellamadasqueaparecearriba,porfavorenvíeun
correoelectrónicoodejeunmensajetelefónico,enelqueindiquesunombre,número
telefónicoylamejorhoraparaqueledevolvamoslallamada,dentrodeloshorariosde
devolucióndellamadasqueaparecenarribaynosotrosharemostodoloposiblepor
contactarle y ayudarle a responder todas sus preguntas e inquietudes.
ASISTENCIAALCONSUMIDOR
Page53
Mis códigos: Fecha de creación
Códigodeprogramación (6dígitos)//
Códigodeusuario01 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario02 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario03 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario04 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario05 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario06 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario07 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario08 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario09 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario10 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario11 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario12 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario13 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario14 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario15 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario16 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario17 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario18 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario19 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario20 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario21 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario22 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario23 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario24 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario25 (4-8dígitos)//
Registrodeprogramación
Page54
Mis códigos: Fecha de creación
Códigodeusuario26 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario27 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario28 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario29 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario30 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario31 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario32 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario33 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario34 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario35 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario36 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario37 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario38 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario39 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario40 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario41 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario42 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario43 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario44 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario45 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario46 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario47 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario48 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario49 (4-8dígitos)//
Códigodeusuario50 (4-8dígitos)//
Registrodeprogramación(Cont.)
Page57
Garantía limitada mecánica y de acabado de por vida / Garantía limitada de 1 año
para electrónicos
Esteproductovieneconunagarantíalimitadamecánicaydeacabadodeporvidayunagarantía
limitadadeunañoparaelectrónicosparaelconsumidororiginalresidencial,pordefectosde
materialesymanodeobrabajousonormalsiempreycuandoelcompradorresidencialoriginal
ocupelaresidenciadondeseinstalóoriginalmenteelproducto.
CONSUMIDORRESIDENCIALORIGINAL
Estagarantíanoestransferibleysoloaplicaalcompradorresidencialoriginal,siempreycuando
elcompradororiginalocupelaresidenciadondefue(ron)instalado(s)originalmenteel(los)
producto(s).Elcomprobantedecompra(recibooriginaldecompra)ypropiedaddebeincluirse
entodoslosreclamosdegarantía.Todosloscompradoresquenoseanpropietarios(loque
incluyecompradoresparausoindustrialocomercial)norecibencoberturabajolostérminosde
estagarantía.
LOQUENOESTÁCUBIERTO
Estagarantíaesnulayvacíasiseusóelproductoparanesparalosquenosediseñó.Esta
garantíaNOCUBREeldesgastenormaldelaspiezasodañoqueresultedelosiguiente:uso
negligente,usoindebidooabusodelproductoousocontrariooenviolacióndelasinstrucciones
escritasprovistasporLHLicensedProducts,Inc.Además,estagarantíanocubresucesos
imprevisiblescomoincendios,inundaciones,huracanesytornados.EstagarantíaNOCUBRE
rasguños,abrasiones,deteriorodebidoalusodepinturas,solventesousodelimpiadoresque
contenganabrasivos,alcoholuotrossolventes,asíhayansidorealizadosporuncontratista,
compañíadeserviciosoustedmismo.EstagarantíaNOCUBREproducto(s)usado(s)para
aplicacionescomerciales,usadosenáreascomunes,desensamblaje,reparaciónoalteraciónpor
cualquierotrapersonaquenoseaLHLicensedProducts,Inc.,instalaciónindebidaoexposición
acalorextremoohumedad.EstagarantíaNOCUBREningunapérdida,heridaapersonaso
pérdidadepropiedad,dañosocostosgeneralesygastosdeenvíoytransportenecesariospara
regresarel(los)producto(s)aLHLicensedProducts,Inc.LHLicensedProducts,Inc.noserá
responsabledecualquierdañoindirecto,fortuitooemergentedecualquiernaturalezarelacionado
con esta cerradura. LH Licensed Products, Inc. tampoco es responsable de los costos asociados
conlaremociónoreinstalacióndelproducto.
DISPOSICIONESADICIONALES
LHLicensedProducts,Inc.noautorizaaningunapersonaacrearparasíningunaobligación
oresponsabilidadenrelaciónconelProducto.LamáximaresponsabilidaddeLHLicensed
Products,Inc.enlosucesivoselimitaalpreciodecompraoriginaldelProducto.Ningunaacción
queprovengadecualquierreclamodeviolacióndeestagarantíaporLHLicensedProducts,Inc.
puederealizarseporelcompradorresidencialoriginalmásdeun(1)añodespuésdequehaya
sucedidolacausadelaacción.
LamarcaHoneywellseutilizabajolicenciadeHoneywellInternationalInc.
HoneywellInternationalInc.nohacerepresentacionesogarantíasconrespectoaesteproducto.
M8732001873210187323018732401KnobKeypadEFSV0www.honeywellsafes.com
Fabricadopor:
LH Licensed Products, Inc.
860EastSandhillAvenue
Carson,CA90746
1/60