Panasonic RRUS065 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Before connecting, operating or
adjusting this product, please read the
instructions completely.
Please keep this manual for future
reference.
Niniejsza instrukcja zosta³a
opracowana na podstawie oryginalnej
publikacji firmy MATSUSHITA
ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD.
E
RQT8522-E
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
DEUTSCH
ITALIANO
Návod k obsluze
ČESKY
Инструкция по эксплуатации
РУССКИЙ
ЯЗЬІК
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
FRANÇAIS
NEDERLANDS
Bruksanvisning
SVENSKA
Instrukcja obs³ugi
POLSKI
Інструкції з експлуатації
УКРАЇНСЬКА
Instrucciones de funcionamiento
ҋᅶᢪ೗Ϸ
ESPAÑOL
ϔಞ
Betjeningsvejledning
DANSK
Manual de Instruções
PORTUGUÊS
IC-Recorder
Registratore IC
Magnétophone à puce
IC-recorder
Grabadora IC
IC ੅ᲀസ
IC-inspelare
IC-optager
Digitální záznamník
Dyktafon cyfrowy
Gravador de IC
Цифровой диктофон
IC-рекордер
Model No. RR-US065
38
2
RQT8522
Accesorios suministrados
• Auriculares estéreo ....................................................................... 1
CD-ROM (Voice Editing Ver.1.0 Premium Edition)........................ 2
• Cable USB..................................................................................... 1
• Cable de dictado ........................................................................... 1
Advertencia:
• Use sólo los cables de interfaz blindados con núcleos de ferrita
suministrados cuando lo conecte con la computadora.
Para reducir el riesgo de tener interferencias causadas por el
cable de los auriculares o del micrófono, utilice solamente los
accesorios adecuados con una longitud del cable inferior a 3 m.
Este producto puede tener interferencias causadas por
teléfonos móviles durante su utilización. Si tales interferencias
resultan evidentes, aumente la separación entre el producto y
el teléfono móvil.
༉ଐЀᲇ
੄ᨉఉտᡝᎨസκ೎ƥЦᕜҋᅶ୛ᰁሇ৙ണᬞສѱᘄሇ USB
ᑳˊ
ᠳՐ᧍ᅽ࠽ୖᓼസˉᓼസୈᷞԎᲰᆀᑳਰ᥎ሇುᐰᆀ৭୵׽ᰔƥ
᢭Цҋᅶ৙ണቾЃ 3 Ꮨᆀᑳሇሮਁሇᰁхˊ
ലДڳޗҋᅶ᧼ጫϔ
ƥ
ظᕜѕاտጥ֬ᆀᢔሇುᐰᆀ༆৭୵
ˊ
࡝൤ᨅጕ৭୵೗೪ሇᢔ
ƥ
᢭यലДڳᨇጌጥ֬ᆀᢔҋᅶ
ˊ
Inserción de las pilas/ ᠆ԗᆀໆ
Llena
Ԋᥙ
Vacia
ᓯे
El indicador del estado de las pilas
(se visualiza durante la operación)
ᆀໆெዥဢơޗষѸഭᯋ೪ዥƢ
* Si van a utilizarse baterías recargables, se recomiendan las
fabri cadas por Panasonic.
(Las baterías tal vez no duren tanto como las baterías
convencionales.)
* ࡝൤ҋᅶԊᆀᆀໆ
ƥ
ਢᡩᅶୗҋᅶᅽ Panasonicơ൘λᆀݥƢ
୛ᅴДሇԊᆀᆀໆ
ˊ
ơԊᆀᆀໆظᕜνᕜ௄ᑛᣳ೼ᨭᆀໆᩤඥᮿሇ೎ᯋˊƢ
Reemplace las pilas
ഛ௮ᆀໆ
* Para mantener los ajustes, vuelva a poner las pilas antes
de que pasen 30 segundos. El reloj, sin embargo, se
parará hasta que se inserten las pilas. Las grabaciones
permanecen intactas.
* ޗ 30 ጗᫼Ԭഛ௮ᆀໆظұᆎᨅЌᡷࣽˊ ၦَ೎᫼यӠ๠ርᖭ
᠆ԗᆀໆϛ๠ˊ ੅ᲀұ௄νبˊ
Pilas AAA,
LR03
(no incluidas)
AAAˉLR03
ᆀໆơᱡᰁхƢ
1
2
OPEN
టҖᰁх
፞ѱࠣᓼസ ....................................................................................................1
CD-ROM (Voice Editing Ver.1.0 Premium Edition) .....................2
USB ᆀᑳ.................................................................................................1
حᨕ੅ᲀᨉᐰ ..........................................................................................1
39
3
RQT8522
ESPAÑOL
ϔಞ
*
Desactive la retención antes de utilizar
( página 13)
. No hay botón de la alimentación.
* Pulse [
g
STOP] para detener el funcionamiento/cancelar el ajuste.
* El aparato vuelve al modo de espera si no se realiza ninguna operación durante cada ajuste después de haber pasado
10 segundos.
*
ҋᅶ֏᢭ᡊᰑұ௄֧ᕜơᎁ13ᲃƢˊುᆀྶைᬋˊ
* ை[
g
STOP] ൌϔᨪӠ๠౯Ѹƨئཔᡷࣽˊ
* ࡝൤ޗهϑᡷࣽ᧼ጫϔരᨆ៞౯Ѹ᧼Ͻ 10 ጗᫼ሇᢔƥലസयᨂݽᖭ੝സჁઔˊ
1
Entre en el
modo de menú
ᨆԗᚚתาਭ
* Cuando parpadea el año (ej.: en el visualizador) empiece desde el paso a continuación.
* ੄৯ᯂ၄೎ơ࡝೪ዥݥκሇ
ƢƥЭλᨕ๣ᴞ ġਥࡺˊ
*
Cuando ponga la hora, el reloj volverá al modo de espera si no se realiza ninguna operación después de haber pasado 10 segundos. Si ocurre esto, vuelva a poner la hora.
* ᡷࣽ೎ᯋ᧼ጫϔƥ࡝൤രᨆ៞чѲ౯Ѹ᧼Ͻ 10 ᫼َƥ೎᫼यᨂݽᖭ੝സჁઔˊ๢೎ƥ᢭Э࠽᫕ಱᨆ៞ᡷࣽˊ
Ajuste estéreo/mono
፞ѱࠣƨתࠣᩈᡷࣽ
Utilice [ ] para seleccionar
ᅶ[
]ᨢ
g Año/
g Mes/ ഢш
g
Visualización de la hora (12/24 H)/ ೎ᯋ೪ዥơ12 ƨ 24 ल೎Ƣ
g Hora/ ೎ᯋ
Seleccione “
ᨢஶ
Ǽ ǽ
2
Ponga la hora
ᡷࣽ೎ᯋ
3
Utilice [ ] para seleccionar / ᅶ[ ]ᨢ
Utilice [ ] para seleccionar / ᅶ[ ]ᨢ
Utilice [
] para seleccionar / ᅶ[ ]ᨢ
Utilice [
] para seleccionar / ᅶ[ ]ᨢ
Mantenga pulsado
௄ᑛை؊
* Se visualiza un menú.
* य೪ዥൺδᚚתˊ
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
g Día/ ೃഭ
Utilice [ ] para seleccionar / ᅶ[ ]ᨢ
Puesta de la hora/ ᡷࣽ೎ᯋ
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
* El reloj tiene una
precisión mensual de
+/– 60 segundos a
la temperatura de la
habitación.
* आྛλƥ೎᫼຅ϑഢሇ
ᢥঽϛ +/-60 ጗᫼ˊ
40
4
RQT8522
* En cada carpeta se puede guardar
un máximo de 99 archivos.
* ϑ Æ ຅ϑಞхࡀഡ࠰ظұࣘ 99 ϑಞ
хˊ
10 horas y 10 minutos/10ल೎10թ᫼
19 horas y 30 minutos/19ल೎30թ᫼
Sonido de alta calidad
ᴱᤌࠣᲀ
HQ: Alta calidad/ᴱڳᤌ
FQ: Calidad fina/ѓڳᤌ
SP:
Reproducción estándar
/ඓՋ౤ಇ
Grabación de larga duración
ᮿ੅ᲀ೎ᯋ
19 horas y 30 minutos/19ल೎30թ᫼
39 horas/39ल೎
33 horas y 20 minutos/33ल೎20թ᫼
66 horas y 50 minutos/66ल೎50թ᫼
SP
FQ
HQ
Estéreo
፞ѱࠣ
Mono
תࠣᩈ
Modo de grabación y tiempo
de grabación total aproximado
de todas las carpetas
੅ᲀาਭڔ୛ണಞхࡀሇ࠵ᖮ઱
੅ᲀ೎ᯋ
1234
Seleccione
estéreo o
mono
ᨢஶ፞ѱࠣ
ୈתࠣᩈ
Selección
del modo de
grabación
ᨢஶ੅ᲀ
าਭ
Seleccione
la carpeta
ᨢஶಞх
Seleccione
una grabación
de reunión o
dictado
ᨢஶѕᡩୈ
حᨕ੅ᲀ
Cada vez que pulsa
຅ைδ๐
Carpeta de dictado
حᨕ੅ᲀಞхࡀ
Modo HQ
HQ าਭ
Grabación monofónica
תࠣᩈ੅ᲀ
Carpeta
ಞхࡀ
A
B
C
D
Modo de grabación
( izquierda)
੅ᲀาਭ ( সҜ )
Carpeta de dictado
حᨕ੅ᲀಞхࡀ
Grabación
de reunión
ѕᡩ੅ᲀ
Grabación
de dictado
حᨕ੅ᲀ
Estéreo
፞ѱࠣ
Mono
תࠣᩈ
[ ]
Mantenga pulsado
௄ᑛை؊
o
HQ
FQ
SP
Grabación/ ੅ᲀ
[
q/
g
]
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
(Introducción)
( ኵࣽ )
Cuando se graban dictados se establecen
automáticamente los ajustes siguientes.
ơᨆ៞حᨕ੅ᲀ೎ƥयᖪ֬ᡷϛλղᡷࣽˊƢ
()
41
5
RQT8522
ESPAÑOL
ϔಞ
56
Grabación
੅ᲀ
Seleccione la
sensibilidad del
micrófono
ᨢஶᷞԎᲰဤ಍਌
Modo de grabación de dictado
حᨕ੅ᲀาਭ
* Pulse para hacer
una pausa en la
grabación.
Pulse de nuevo para
reiniciar el mismo
archivo.
* ை֬ൌഄӠ੅ᲀˊ
԰๐ை֬ൌ᫕ಱਥࡺ
ٌδಞхˊ
* Es efectivo cuando se graban dictados y
sonido monofónico.
* ҋᅶحᨕ੅ᲀڔתࠣᩈࠣᲀ೎ണಊˊ
[
g
STOP]
(PARADA DE GRABACIÓN)
ơӠ๠੅ᲀƢ
g Para grabar una fuente de
sonido de una dirección más
claramente
(micrófono direccional)
g ᠳഛྊ೾ޞ੅ցתّࠣྶ೎
ơᷞԎᲰெّƢ
Estéreo
፞ѱࠣ
Mono
תࠣᩈ
Mantenga
pulsado
௄ᑛை؊
[
]
Grabación a
distancia
( )
Grabación
cercana
( )
[ ]
o
* Se visualiza la
informaciónde la
grabación.
* य೪ዥ੅ցҴૉˊ
[REC/PAUSE]
(INICIO DE GRABACIÓN)
ơਥࡺ੅ᲀƢ
Эδࣽᥭጌ
ࠨ੅ᲀ
ᖭᨀᥭጌ
੅ᲀ
( )( )
o
g Para escuchar el sonido
grabado
Utilice los auriculares estéreo
incluidos. ( página 7)
g ᠳ๒ᤳ୛੅ցሇࠣᲀ೎
ҋᅶ୛ᰁሇ፞ѱࠣᓼസˊ( ᎁ7ᲃ)
[
q/
g
]
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
(Introducción)
( ኵࣽ )
(Fecha de grabación)
ơ੅ᲀೃഭƢ
ɫ
Hora de inicio
de la grabación
ơ੅ᲀਥࡺ೎ᯋƢ
ɫ
(Tiempo de grabación)
ơ੅ᲀ೎ᯋƢ
ɫ
Número total de
archivos
ơ઱ಞхಚƢ
()
()
42
6
RQT8522
Reproducción
౤ಇ
Borrado
ஔཔ
12 3
Reproducción/
Borrado
౤ಇƨஔཔ
Seleccione el archivo la o carpeta
ᨢஶಞхୈಞхࡀ
Seleccione la
carpeta
ᨢஶಞхࡀ
(
Reproducción
)
( ౤ಇ )
[
q/
g
]
Después de la selección se visualiza
la información en el momento de la
grabación.
ᨢஶَƥय೪ዥ੅ᲀ೎ሇҴૉˊ
g Carpeta A-D
g A-D ಞхࡀ
g Carpeta de dictado
g حᨕ੅ᲀಞхࡀ
Utilice [
] para seleccionar
ᅶ[
]ᨢ
Utilice [ ] para seleccionar
ᅶ[ ]ᨢ
Mantenga
pulsado
௄ᑛை؊
Número de archivo
ಞхؿ
A
B
C
D
(Borrado)
( ஔཔ )
g Archivo seleccionado
g ୛ᨢஶሇಞх
()
()
g Todos los archivos de
una carpeta
g ൺϑಞхࡀԬሇ୛ണಞ
х
g Todas las carpetas
g ୛ണಞхࡀ
Reproducción
౤ಇ
Borrado
ஔཔ
Cada vez
que pulsa
຅ைδ๐
Reproducción/Borrado / ౤ಇƨஔཔ
Se selecciona la
carpeta de dictado
यᨢஶح
ᨕಞхࡀ
g Para ajustar el volumen
g ᠳᢹᗩᲀ᫗೎
Aumenta/ סᴱ
Disminuye/ ᰉѭ
No puede recuperar los archivos que borra./ νᕜࠪؑ୛ஔཔሇಞхˊ
20
0
43
7
RQT8522
ESPAÑOL
ϔಞ
g Operaciones básicas durante la reproducción
g ౤ಇ᧼ጫϔሇ߰ല౯Ѹ
Retroceso
* Pulse para volver al
comienzo del archivo.
(Pulse dos veces
para volver al archivo
anterior.)
* Mantenga pulsado para
buscar.
أّ
* ை֬ൌᨂݽᖭಞхሇ᥎
ࡺࠨˊ ơைύ๐ൌᨂݽᖭ
֏δϑಞхƢ
* ௄ᑛை؊ᨆ៞ේᐇˊ
Avance
* Pulse para ir al
comienzo del siguiente
archivo.
* Mantenga pulsado para
buscar.
๡ّ
* ை֬ൌᦾᖭλϑಞхሇ
᥎ࡺࠨˊ
* ௄ᑛை؊ᨆ៞ේᐇˊ
Reproducción/Parada * Durante la parada, pulse de nuevo
para empezar a reproducir desde donde se hizo la última parada.
౤ಇƨӠ๠ * Ӡ๠Ⴡઔλƥ԰๐ை֬ظЭκ๐Ӡ๠ࠨਥࡺ౤ಇˊ
Parada/ Ӡ๠
g Cambio de la velocidad de reproducción
g ಅب౤ಇᨱ਌
Seleccione la velocidad
ᨢஶᨱ਌
[ ]
(×0,5/×0,75/×1,0/×1,5/×2,0)
Lenta
ଢಇ
Rápida
ઉಇ
Mantenga pulsado
௄ᑛை؊
[
q/
g
]
g
Para cortar el exceso de ruido (Ecualizador de reproducción)
g ᠳ֚᧡௽᧼࠵ሇ഻ᲀ೎ơ౤ಇަ៣ݥƢ
Mantenga
pulsado
௄ᑛை؊
Encendido
Apagado
ԟ
* Para volver a la velocidad de reproducción normal
gire [SPEED CONTROL] a [OFF].
* ᠳᨂݽᖭδᗇ౤ಇᨱ਌೎
यǔSPEED CONTROLǖጥᖭǔOFFǖˊ
Durante la reproducción
౤ಇ᧼ጫϔ
()
* Para comprobar el modo actual
Pulse brevemente [REC MODE].
* ᠳኵᡠ੄֏าਭ೎ ቾഄை֬ǔREC MODEǖˊ
g Comprobación del tiempo de reproducción restante
g ኵᡠ֙ѵ౤ಇ೎ᯋ
* Pulse de nuevo para volver a la visualización del tiempo de
reproducción transcurrido.
* ԰๐ை֬ظᨂݽᖭী౤ಇ೎ᯋ೪ዥˊ
Tiempo de reproducción
restante
֙ѵ౤ಇ೎ᯋ
Tipo de clavija:
mini enchufe estereofónico
de
ø
3,5 mm
ఠ࠽Ꮪ߉Ƴ
ø 3.5 ↿㉇ゟԧໄᖂൟᦦ༈
Auriculares
estéreo (incluido)
፞ѱࠣᓼസ
(ᰁх)
g Escucha con los auriculares
g ᅶᓼസ๒ᤳ
* No saldrá sonido por el altavoz.
* Эୱࠣݥय໢ണࠣᲀ᧢ՠˊ
Cable largo a la
derecha
ᮿᐰᖭؼҜ
Durante la reproducción
౤ಇ᧼ጫϔ
()
Durante la reproducción
౤ಇ᧼ጫϔ
()
44
8
RQT8522
12
Entre en el modo de movimiento
ᨆԗጥ֬าਭ
1
Seleccione la carpeta
ᨢஶಞхࡀ
Reproduzca el archivo
౤ಇಞх
Movimiento
ጥ֬
g Carpeta A-D
g A-D ಞхࡀ
g Carpeta de dictado
g حᨕ੅ᲀಞхࡀ
Bloqueo de
archivo
ಞх᭗ࣽ
Carpeta de destino
ሩሇޞಞхࡀ
Número de archivos en la carpeta de destino
ሩሇޞಞхࡀԬሇಞхಚሩ
Mantenga pulsado
௄ᑛை؊
2
Seleccione el archivo
ᨢஶಞх
Utilice [ ] para seleccionar
ᅶ[
]ᨢ
A
B
C
D
Organización/ ᒁః
45
9
RQT8522
ESPAÑOL
ϔಞ
3
4
34 5
Bloquee
᭗ࣽ
Seleccione
ᨢஶ
Ǽ
ǽ
Entre en el modo de menú
ᨆԗᚚתาਭ
Huera
ጥ֬
Seleccione la carpeta de destino
ᨢஶሩሇޞಞхࡀ
Utilice [
]
para seleccionar
ᅶ[
]ᨢ
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
(
Bloquee
)
(
᭗ࣽ
)
[
q/
g
]
νᕜयൌᖪ A-D ಞхࡀԬሇൺϑಞхጥ֬ᖭحᨕಞхࡀԬƥѫظयԢЭحᨕಞхࡀԬጥ
֬տ A-D ಞхࡀԬˊ
No puede mover un archivo de la carpeta A-D a la carpeta de dictado, sin embargo no
puede moverlo de la carpeta de dictado a la carpeta A-D.
g Para desbloquear Ejecute los pasos de arriba y seleccione el archivo que va a desbloquear en el paso 2.
g ᠳᡊᰑ᭗ࣽ೎ ᨆ៞κᨕ๣ᴞሇ౯Ѹƥޗ๣ᴞ 2 ᨢஶᠳᡊᰑ᭗ࣽሇಞхˊ
Mantenga pulsado
௄ᑛை؊
Utilice [ ] para seleccionar
ᅶ[
]ᨢ
46
10
RQT8522
g Comprobación del tiempo de grabación
disponible restante
g ኵᡠظҋᅶሇ֙ѵ੅ᲀ೎ᯋ
Mantenga
pulsado
௄ᑛை؊
Tiempo de grabación
disponible
ظҋᅶ੅ᲀ೎ᯋ
* Pulse de nuevo para volver a la visualización del tiempo de
grabación transcurrido.
* ԰๐ை֬ൌᨂݽᖭী੅ᲀ೎ᯋ೪ዥˊ
La grabación hace una pausa automáticamente cuando no hay sonido.
੄ುࠣᲀ೎੅ᲀयᖪ֬ഄӠˊ
g
Grabación a través de un micrófono externo (no incluido)
g ᑀᅽ࠮ఉᷞԎᲰ੅ᲀ ( ᱡᰁх )
Tipo de clavija:
mini enchufe estereofónico de
ø
3,5 mm
(El micrófono incorporado se
apaga.)
ఠ࠽Ꮪ߉ȯ
ø 3.5
↿㉇ゟԧໄᖂൟᦦ༈
( ԟᯄԬ᠆ᷞԎᲰਥԟˊ)
Utilice un micrófono compatible con la
alimentación por conexión.
ҋᅶԧऑ፞ѱࠣᷞԎᲰሇఠԗਭᆀྶˊ
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
g Para desactivar la función Seleccione
en el paso 3.
g ᠳԟᯄ๢֧ᕜ೎ ޗ๣ᴞ 3 ᨢஶ
Ǽ
ǽ
ˊ
Desactive la función cuando grabe archivos importantes./ ੄੅ց᫕ᠳಞх೎᢭ԟᯄ๢֧ᕜˊ
( )
Durante la grabación
੅ᲀ᧼ጫϔ
El tiempo de grabación disponible también aparece cuando
el tiempo restante es muy breve.
[ ]
[
]
PLUG IN
POWER
()
MIC
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
Los primeros tres segundos (aproximadamente) se graban siempre./ य઱೤੅ցᐛਥ࠽ሇι጗᫼ˊ
Otros métodos de grabación/ Ԣв੅ᲀಲ໿
1
Entre en el modo de menú
ᨆԗᚚתาਭ
2
Seleccione
ᨢஶǼ
ǽ
3
Seleccione
ᨢஶǼ
ǽ
੄֙ѵ೎ᯋبϛ൚ቾ೎ϴѕ೪ዥՠظҋᅶ੅ᲀ೎ᯋˊ
Cómo impedir
una grabación
innecesaria
VAS: voice activated system
sistema activado
por voz
ᩕԏν੶ᠳሇ੅
VAS: voice activated
system
( ᢣᲀဌ༰ᐄᑏ )
()
47
11
RQT8522
ESPAÑOL
ϔಞ
3
Ponga el punto de finalización (B)
ᡷࣽᑄ൉ࠨơBƢ
Para reproducir
repetidamente un
segmento de un archivo
(Repetición de
reproducción A-B)
ᠳ᫕ࠪ౤ಇൺϑ
ಞхሇൺδႜ๽೎
ơA-B ᫕ࠪ౤ಇƢ
Para reproducir
un archivo
repetidamente
(Repetición de
reproducción
de archivo)
ᠳ᫕ࠪ౤ಇൺδ
ಞх೎
ơಞх᫕ࠪ౤ಇƢ
1
Reproduzca el archivo
౤ಇಞх
2
Ponga el punto de inicio (A)
ᡷࣽ᥎ࡺࠨơAƢ
3 Reproducción
౤ಇ
1 Seleccione el archivo
ᨢஶಞх
2 Ajuste la repetición
ᡷࣽ᫕ࠪ
Mantenga pulsado
௄ᑛை؊
g
Para desactivar la función
g ᠳԟᯄ๢֧ᕜ೎
Pulsae/ Pulsae/
Reproduce
continuamente los
archivos de la carpeta
(Reproducción continua)
ᨉᑛ౤ಇಞхࡀ
Ԭሇಞх
ơᨉᑛ౤ಇƢ
1
Entre en el modo de menú
ᨆԗᚚתาਭ
2 Seleccione “
,
ᨢஶǼ
, ǽ
3 Seleccione
ᨢஶǼ
ǽ
[
]
g Para desactivar la función
Seleccione
en el paso 3.
g ᠳԟᯄ๢֧ᕜ೎ ޗ๣ᴞ 3 ᨢஶ
Ǽ ǽ
ˊ
Mantenga
pulsado
௄ᑛை؊
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
[ ]
* ” desaparece del
visualizador.
* ೪ዥݥκሇǼ
ǽय
པ࠼ˊ
g Para desactivar la función Pulse una vez [
q/g
] para parar. Luego mantenga pulsado [
q/g
] hasta
que “
” desaparezca del visualizador.
g ᠳԟᯄ๢֧ᕜ೎ ைǔq/gǖᬋδ๐ൌӠ๠ˊၦَ௄ᑛை؊ǔq/gǖᬋርᖭ೪ዥݥκሇǼ ǽཔ࠼ϛ๠ˊ
(Reproducción)
( ౤ಇ )
[
q/
g
][
q/
g
]
Otros métodos de reproducción/ Ԣв౤ಇาਭ
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
Pulsae/
48
12
RQT8522
ġ
Utilice [ ] para seleccionar
ġ
[ ]
ᨢஶǼ ǽ
Grabación
con
temporizador
ࣽ೎੅ᲀ
Preparación: Seleccione el archivo. ( página 6)/ Ջࠩ : ᨢஶಞхˊ( ᎁ6ᲃ)
Preparación: Seleccione la carpeta y el modo de grabación. ( página 4, 5)
Ջࠩ : ᨢஶಞхࡀڔ੅ᲀาਭˊơ 4ˉ5 ᲃƢ
[ ]
3 Ponga la hora
ᡷࣽ೎ᯋ
3 Ponga la hora
ᡷࣽ೎ᯋ
1
Entre en el modo de menú
ᨆԗᚚתาਭ
2
Seleccione
,
ᨢஶǼ , ǽ
ġUtilice [
] para
seleccionar “
ġ ᅶ[
] ᨢஶǼ ǽ
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
Mantenga
pulsado
௄ᑛை؊
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
[ ]
Mantenga pulsado
௄ᑛை؊
2
Seleccione
,
ᨢஶǼ , ǽ
g Para cancelar el temporizador
Seleccione
en el paso 3-
.
/g ᠳئཔࣽ೎ݥ೎
ޗ๣ᴞ 3-
ᨢஶ
Ǽ
ǽ
ˊ
g Para confirmar la hora puesta
Desde el menú seleccione
,
o
,
y pulse [
q/g
].
g ᠳኵᡠᡷࣽ೎ᯋ೎
Эᚚתᨢஶ
Ǽ
,
ǽ
Ǽ
,
ǽ
ƥၦَை [
q/g
Aunque se visualicen ” o , ” durante la reproducción con temporizador, las funciones de reproducción continua y repetición de
archivo no se podrán utilizar.
1
Entre en el modo de menú
ᨆԗᚚתาਭ
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
Utilización del temporizador/ ҋᅶࣽ೎ݥ
ġ
Utilice [ ] para
seleccionar la hora de inicio
ġ ᅶ[ ] ൌᨢஶਥࡺ೎
ġ
Utilice [ ] para
seleccionar la hora de inicio
ġ
ᅶ[ ] ൌᨢஶਥࡺ೎ᯋ
ġ
Utilice [ ] para seleccionar
la hora de finalización
ġ
ᅶ[ ] ൌᨢஶᑄ൉೎ᯋ
׾ҋޗࣽ೎౤ಇ᧼ጫϔ೪ዥՠϽǼ ǽୈǼ , ǽƥϴνᕜҋᅶᨉᑛ౤ಇڔಞх᫕ࠪ౤ಇ֧ᕜˊ
Reproduc-
ción con
temporizador
ࣽ೎౤ಇ
49
13
RQT8522
ESPAÑOL
ϔಞ
1
Cancelación
del pitido de
funcionamiento
ئཔ౯Ѹខᶛᲀ
Prevención de
pulsaciones
por error de
los botones
(HOLD)
᯶๠ଐ࠮ை؊ை
(HOLD)
Para impedir hacer operaciones por error mientras se graba o durante la parada, las operaciones de los botones se ignoran.
ϛ᯶๠ଐ࠮౯Ѹƥ੅ᲀୈӠ๠Ⴡઔλைᬋሇ౯Ѹय៿ುᠺˊ
g Para encender el pitido de funcionamiento
Seleccione
en el paso 3.
g ᠳ٦֬౯Ѹខᶛᲀ೎ ޗ๣ᴞ 3 ᨢஶ
Ǽ
ǽ
ˊ
*
” se visualiza si se
pulsa un botón mientras
está activada la función de
retención.
* ࡝൤ޗұ௄֧ᕜ٦֬೎ை
ൺϑைᬋሇᢔƥय೪ዥՠ
Ǽ
ǽˊ
g Para soltar
g ᠳᡊᰑ೎
Bajada
λጥ
* Después de la utilización se recomienda cambiar al modo de
retención para ahorrar energía de las pilas. (El visualizador se
apagará.)
* ҋᅶَƥਢᡩժ௮ᖭұ௄Ⴡઔмᗩሲᆀໆˊ ơ೪ዥयԟᯄˊƢ
[ ][]
Mantenga
pulsado
௄ᑛை؊
Subida
κጥ
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
Funciones diversas/ هጕ֧ᕜ
Entre en el modo
de menú
ᨆԗᚚתาਭ
2
Seleccione
ᨢஶǼ
ǽ
3
Seleccione
ᨢஶǼ
ǽ
(Introducción)
( ኵࣽ )
[
q/
g
]
50
14
RQT8522
Utilización del aparato con un ordenador
(Puede guardar y editar archivos de sonido, convertir sonido
en texto y hacer que el texto sea leído en voz alta utilizando el
software incluido.)
यലസξᡝᎨസδ᥎ҋᅶ
( ظᅶ୛ᰁሇᧁхұࣘڔᒁ᧡ࠣᲀಞхƥयࠣᲀᦾ௮ϛಞࣗƥय
ಞࣗ࠵ࠣᢱՠൌˊ)
Conecte solamente una grabadora IC
mientras se utilice Voice Editing.
Este software no es compatible con
la utilización simultánea de múltiples
grabadoras IC.
Cuando se conecta a un ordenador aparece
, y cuando
se transfieren datos parpadea
.
No desconecte el cable USB mientras esto está
parpadeando.
ҋᅶ Voice Editing ᧼ጫϔƥ᢭Цᨉఉδϑ
IC ੅ᲀസˊ
๢ᧁхνಀ௄࠰ϑ IC ੅ᲀസሇٌ೎ҋᅶˊ
ξᡝᎨസᨉఉ೎ƥ
Ǽ ǽ
यՠᄕƥ੄љ᨜ಚ௳೎ƥ
Ǽ ǽ
यᯂ၄ˊ
੄Ԣᯂ၄᧼ጫϔժׅ஧λ USB ᆀᑳˊ
Si las superficies están sucias, límpielas con un paño
blando y seco.
*
No utilice nunca alcohol, diluyente de pintura o bencina para
limpiar este aparato.
*
Antes de utilizar un paño tratado químicamente, lea
cuidadosamente las instrucciones suministradas con el mismo.
Mantenimiento
࡝൤៨ᱤᕣ໇ሇᢔƥ᢭ᅶδൾᧁሇ৭ৈ౸ஸലസˊ
*
ժׅҋᅶ᪢Ᏺˉདྷಥጧ᫓֋ୈᘪᏚ௖ؤ֋ྊ༚ലസˊ
*
ҋᅶ׎ࣣࠨᄮৈ֏ƥ᢭аᐷᯛᢱᰡᢜৈ୛ᰁሇҋᅶᢪ೗Ϸˊ
ұԦ
1
Instale Voice Editing.
Para conocer detalles, lea la guia de instalación para Voice
Editing.
2
Conecte este aparato a un ordenador con el cable
USB.
Este aparato no se puede utilizar.
1
ࣴ᠆ Voice Editingˊ
ണԟԣѱᐷᗩƥ᢭ᯛᢱ Voice Editing ሇࣴ᠆ᢪ೗ˊ
2
USB ᆀᑳयലസξᡝᎨസᨉఉˊ
νᕜ౯Ѹലസˊ
Cable USB
(incluido)
USB ᆀᑳ
ơᰁхƢ
51
15
RQT8522
ESPAÑOL
ϔಞ
Cuidados y utilización
g Aparato
*
Evite utilizar o poner este aparato cerca de fuentes de calor. No lo
deje en el interior de un automóvil expuesto a la luz solar directa
durante mucho tiempo con las puertas y ventanas cerradas.
*
Para evitar estropear el producto, no lo exponga a la lluvia, al
agua u otros líquidos.
*
El altavoz del aparato no tiene blindaje magnético. No ponga el
aparato cerca de televisores, ordenadores personales, tarjetas
imantadas (tarjetas de bancos, pases de viajeros) u otros
dispositivos a los que el magnetismo les afecta fácilmente.
g Pilas
*
No pele la cubierta de las pilas ni las utilice si se ha despegado
su cubierta.
*
Alinee correctamente las polaridades țȼ y țȽ cuando introduzca
las pilas.
*
No mezcle diferentes tipos de pilas ni tampoco pilas viejas y
nuevas.
*
Retire las pilas si no piensa utilizar el aparato durante mucho
tiempo.
*
No las tire al fuego, cortocircuite, desarme o someta a un calor
excesivo.
*
No intente cargar pilas secas.
*
Manejar mal las pilas puede causar fugas de electrólito y éste, a
su vez, puede dañar los artículos con los que entre en contacto
y también causar un incendio. Si el electrólito se escapa de
las pilas, consulte a su concesionario. Si el electrólito entra en
contacto con cualquier parte de su cuerpo, lave a fondo con agua
la parte afectada.
*
Manténgalas fuera del alcance de los niños pequeños. Tragar las pilas
por error puede causar daños en el estómago y en los intestinos.
g Alergias
Deje de utilizar el aparato si nota molestias con los auriculares o
con cualquier otra parte que entre en contacto directo con su piel. El
uso continuo puede causar sarpullido u otras reacciones alérgicas.
ұԦڔҋᅶ
g ലസ
*
ᩕԏޗၔྶᰁᨀҋᅶୈಇᒳലസˊժׅयԢಇޗᯀፑԟᯄςᮿ೎ᯋ
ࠨЃርम᯷ԍλሇ໑ᦹԬˊ
*
ϛᩕԏДڳ௬ޫƥժׅҋലДڳᩐا᰾ཱུˉᨆາୈԢвཬѱˊ
*
ലസୱࠣݥುዐ॓ᜆˊ ժׅयലസᒳЃᆀᠺസˉϑОᡝᎨസˉዐײ
ơ᭍៞ᄕ᫘ײˉഢዻƢୈԢв೙اዐપ੓ڻሇᡷࠩᰁᨀˊ
g ᆀໆ
*
ժׅयᆀໆκሇ࠮ࠤ֗ጌƥ࡝൤࠮ࠤীᑀ֗ጌሇᢔƥժׅҋᅶˊ
*
᠆ԗᆀໆ೎य൚પțƤڔțƦन࡛ˊ
*
ժׅ྆ᅶνٌᏚ߉ሇᆀໆୈಱ೅ᆀໆˊ
*
࡝൤ᮿ೎ᯋν୧Ꭸҋᅶലസሇᢔƥ᢭यᆀໆئՠൌˊ
*
ժׅयᆀໆஃԗɨտ೗ဟϔƥҋԢቾ᥶ƥयԢᡊѱୈ᧼਌اၔˊ
*
ժׅ౮ᖪᑉ৭ᆀໆԊᆀˊ
*
ᆀໆҋᅶν੄ѕᨲୄᆀᡊཬ໷࿡ƥЭᓨ௬ޫᆀᡊཬ୛ఉᡌሇႪڳƥ
ᅲᖭظᕜᨲୄဟဨˊ ࡝൤ᆀᡊཬЭᆀໆ໷࿡ՠൌሇᢔƥ᢭ّᑀ᭖ࠨ
༲ᢙˊ ࡝൤ᆀᡊཬξᦳѱሇчѲ᪇Ѭఉᡌሇᢔƥ᢭ᅶາ੗ਂՁ༡ˊ
*
ᒳЃࢬ৴ԅ࠲νտϥࠨˊ ᢥٙڰλᆀໆظ௬ћᔺᔣˊ
g ᧼಍
࡝൤ݿᓼസୈчѲԢв᪇хርఉξሒᔦఉᡌᓨଓտν᨝ሇᢔƥ᢭Ӡ๠
ҋᅶˊᑖᑛҋᅶѕᢧؤሒᆷୈԢв᧼಍أਁˊ
52
16
RQT8522
Antes de solicitar asistencia técnica, sírvase efectuar las comprobaciones siguientes. Si tiene dudas con respecto a ciertos puntos de
comprobación, o las soluciones indicadas en la tabla no solucionan el problema, consulte a su concesionario para que le dé instrucciones.
Síntoma Puntos de comprobación
No funciona.
Aparece “U01” en el visualizador.
Parpadea “2006”.
No sale sonido del auricular o el sonido es difícil de
oír o tiene ruido.
La grabación se para.
Aparece “–––– en lugar de la fecha de grabación.
La velocidad de reproducción es demasiado rápida o lenta.
Aparece “FULL”.
No sale sonido del altavoz.
No se puede borrar un archivo o carpeta.
No se puede mover un archivo.
Ha desaparecido una grabación.
Se visualiza EE:EE”.
El tiempo de grabación disponible como se debe
después de borrar archivos.
No se puede ajustar la grabación/reproducción con
temporizador.
La grabación/reproducción con temporizador no funciona.
No se puede ajustar la grabación/reproducción con
temporizador al mismo tiempo.
*
Asegúrese de que las pilas estén insertadas correctamente.
*
Cuando el aparato esté conectado a un ordenador no podrá utilizarlo. ( página 14)
*
La pilas se han agotado.
*
Ponga la hora. ( página 3)
*
Asegúrese de que la clavija esté bien insertada.
*
Limpie la clavija.
*
Se puede haber activado el sistema VAS ( página 10).
*
Ponga la hora. ( página 3)
*
Ajuste la velocidad de reproduccióna a normal. ( página 7)
*
Hay 99 archivos en la carpeta.
*
No queda tiempo de grabación.
-Borre los archivos que no necesite.
*
No hay sonido cuando se han conectado auriculares.
*
El archivo está bloqueado. ( página 8, 9)
*
La carpeta ya está vacía.
*
No se pueden mover archivos a carpetas que ya tienen 99 archivos.
*
No se pueden mover archivos desde la carpeta A-D a una carpeta de dictado. ( página 8, 9)
*
Las grabaciones pueden desaparecer si el aparato recibe un impacto (por
ejemplo, se cae al suelo), o las pilas se desprenden durante la grabación.
*
Esto puede ocurrir después de grabar y borrar archivos repetidamente.
-Desbloquee todos sus archivos y luego borre todas las carpetas para
remediar esto. ( página 6, 8, 9)
*
Puede ajustar los temporizadores dentro de un tiempo de 24 horas a partir de la hora actual.
*
Ponga la hora. ( página 3)
*
Los ajustes se cancelan si se quitan las pilas y los ajustes del reloj se borran.
*
Cuando se ajustan ambas funciones, únicamente funciona la última que ha
sido ajustada.
Guía de solución de problemas
La operación no es posible cuando “hold” aparece
en el visualizador.
*
La función de retención está activada. ( página 13)
53
17
RQT8522
ESPAÑOL
Pilas
Estéreo/
Mono
Grabación
Pilas
alcalinas
de
Panasonic
HQ
13 horas y 30 minutos
16 horas y 30 minutos
Mono
Reproducción
10 horas y 30 minutos
12 horas
Estéreo
FQ/SP
17 horas
22 horasMono
13 horas
13 horas y 30 minutos
Estéreo
Modo
La duración de las pilas puede ser inferior dependiendo de las condiciones de funcionamiento.
Nota:
*
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
*
El peso y las dimensiones son aproximados.
Alimentación: 3 V CC (2 pilas tamaño AAA-LR03)
Potencia de salida: 350 mW (máx.)
Respuesta de frecuencia: 280 Hz a 5.200 Hz (Modo HQ)
270 Hz a 3.400 Hz (Modo FQ/SP)
Relación señal/ruido: 35 dB (Modo estéreo/HQ)
Toma:
Toma de salida; Auriculares,
ø
3,5 mm; 0,5 mW + 0,5 mW 16 Ϯ
Toma de entrada;
Micrófono,
ø
3,5 mm; 0,56 mV, alimentación por conexión
Altavoz: 20 mm, 8 Ϯ
Dimensiones (An ȿAl ȿProf):
Dimensiones máximas; 32,5 mm ȿ 118,8 mm ȿ 15,9 mm
Dimensiones de la caja; 29,8 mm ȿ 118,5 mm ȿ 14,2 mm
Peso: con pilas; 61 g
sin pilas; 38 g
Gama de temperaturas de funcionamiento: 0 °C a 40 °C
Duración de las pilas: [Cuando se utilizan a 25 ɋC sobre una superficie plana y estable]
Especi caciones
No se puede seleccionar una carpeta.
El sonido se distorsiona.
Voice Editing no se activa o no funciona
correctamente.
*
Pulse [
*
FOLDER/ MENU] brevemente. Entrará en el modo de menú si
mantiene el botón pulsado durante más de un segundo.
*
Esto puede ocurrir durante la reproducción cuando se ha grabado sonido que no es de voces.
*
Asegúrese de que “PC” aparezca en la pantalla de este aparato, y que este aparato sea reconocido como
una unidad en Voice Editing. Si no, desconecte el cable USB de este aparato y luego vuelva a conectarlo.
*
La conexión puede que no sirva si usted la hace a través de un nodo USB o un cable de extensión USB.
No se puede confirmar el sonido en el ordenador
porque la sensibilidad del micrófono es mala, a
pesar de estar utilizando el cable de dictado incluido.
*
Ajuste el volumen en la grabadora IC. Dependiendo de su ordenador tal vez
pueda mejorar la sensibilidad cambiando las conexiones de la “Miniclavija
recta” y de la “Miniclavija en forma de L”.
Con Voice Editing no se puede convertir
satisfactoriamente audio a texto.
*
La conversión en texto no será precisa si usted graba en el modo “MEETING”, especialmente si utiliza
también sonido estéreo. Ponga el conmutador [MEETING, DICTATION] en “DICTATION”. Su grabación
será monofónica. [Consulte las instrucciones de funcionamiento de Voice Editing (un archivo PDF).]
Síntoma Puntos de comprobación
La grabación con temporizador no funciona.
*
No puede ajustar el temporizador si queda menos de un minuto de tiempo de grabación disponible.
No se pueden utilizar pilas que sí se pueden utilizar
con otro equipo.
*
Este aparato determina que las pilas están vacías aunque realmente no estén
agotadas. Lo hace así para proteger el reloj y otros elementos de memoria.
El sonido se distorsiona cuando se escucha el audio
grabado con los auriculares estéreo.
*
Reduzca el volumen.
*
Separe los auriculares estéreo y el micrófono que está utilizando.
103
RQT8522
-Si ve este símbolo-
Información sobre la eliminación para los usuarios de
equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares)
La aparición de este símbolo en un producto y/o en la
documentación adjunta indica que los productos eléctricos
y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura
doméstica general.
Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado
de tratamiento, recuperación y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida
designados, donde los admitirán sin coste alguno. En algunos países existe
también la posibilidad de devolver los productos a su minorista local al comprar
un producto nuevo equivalente.
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a preservar
valiosos recursos y a evitar cualquier posible efecto negativo en la salud de las
personas y en el medio ambiente que pudiera producirse debido al tratamiento
inadecuado de desechos. Póngase en contacto con su autoridad local para que
le informen detalladamente sobre el punto de recogida designado más cercano.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la
eliminación incorrecta de estos desechos.
Para empresas de la Unión Europea
Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con
su distribuidor o proveedor para que le informe detalladamente.
Información sobre la eliminación en otros
países no pertenecientes a la Unión Europea
Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.
Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades
locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de
eliminación.
Ʀ࡝൤ሷտ๢፽ؿሇᢔƦ
ޗ๔ሧм࠮Ԣ࣯ދएሇਉႪࠨᒳҴૉ
๢፽ؿЦޗ๔ሧണಊˊ
࡝൤ᠳਉਨ๢Дڳƥ᢭ξ੄ޞസ൛ୈᑀ
᭖۵ᔌᐄƥᚊئ๡ኵሇਉਨಲ໿ˊ

Transcripción de documentos

IC-Recorder Registratore IC Magnétophone à puce IC-recorder Grabadora IC IC ੅ᲀസ IC-inspelare IC-optager Digitální záznamník Dyktafon cyfrowy Gravador de IC Цифровой диктофон IC-рекордер Model No. RR-US065 B e fo r e c o n n e c t i n g , o p e r a t i n g o r adjusting this product, please read the instructions completely. Please keep this manual for future reference. Niniejsza instrukcja zosta³a opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD. Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de funcionamiento ҋᅶᢪ೗Ϸ ESPAÑOL ϔಞ Bruksanvisning SVENSKA Betjeningsvejledning DANSK Návod k obsluze ČESKY Instrukcja obs³ugi POLSKI Manual de Instruções PORTUGUÊS Инструкция по эксплуатации РУССКИЙ ЯЗЬІК Інструкції з експлуатації УКРАЇНСЬКА DEUTSCH ITALIANO FRANÇAIS NEDERLANDS E RQT8522-E Accesorios suministrados Inserción de las pilas/ ᠆ԗᆀໆ • Auriculares estéreo ....................................................................... 1 • CD-ROM (Voice Editing Ver.1.0 Premium Edition) ........................ 2 • Cable USB..................................................................................... 1 • Cable de dictado ........................................................................... 1 1 O PE N Advertencia: • Use sólo los cables de interfaz blindados con núcleos de ferrita suministrados cuando lo conecte con la computadora. • Para reducir el riesgo de tener interferencias causadas por el cable de los auriculares o del micrófono, utilice solamente los accesorios adecuados con una longitud del cable inferior a 3 m. Este producto puede tener interferencias causadas por teléfonos móviles durante su utilización. Si tales interferencias resultan evidentes, aumente la separación entre el producto y el teléfono móvil. Pilas AAA, LR03 (no incluidas) AAAˉLR03 ᆀໆơᱡᰁхƢ 2 * Si van a utilizarse baterías recargables, se recomiendan las fabricadas por Panasonic. (Las baterías tal vez no duren tanto como las baterías convencionales.) * ࡝൤ҋᅶԊᆀᆀໆƥਢᡩᅶୗҋᅶᅽ Panasonicơ൘λᆀ‫ݥ‬Ƣ ୛ᅴДሇԊᆀᆀໆˊ ơԊᆀᆀໆ‫ظ‬ᕜνᕜ௄ᑛᣳ೼ᨭᆀໆᩤඥᮿሇ೎ᯋˊƢ టҖᰁх • ፞ѱࠣᓼസ ....................................................................................................1 • CD-ROM (Voice Editing Ver.1.0 Premium Edition) .....................2 • USB ᆀᑳ .................................................................................................1 • ‫ح‬ᨕ੅ᲀᨉᐰ ..........................................................................................1 RQT8522 ༉ଐЀᲇ • ੄ᨉఉտᡝᎨസκ೎ƥЦᕜҋᅶ୛ᰁሇ৙ണᬞສѱᘄሇ USB ᆀ ᑳˊ • ᠳՐ᧍ᅽ࠽ୖᓼസˉᓼസୈᷞԎᲰᆀᑳਰ᥎ሇುᐰᆀ৭୵‫׽‬ᰔƥ ᢭Цҋᅶ৙ണቾЃ 3 Ꮨᆀᑳሇሮਁሇᰁхˊ 2 38 ലД‫ޗڳ‬ҋᅶ᧼ጫϔƥ‫ظ‬ᕜѕ‫ا‬տጥ֬ᆀᢔሇುᐰᆀ༆৭୵ˊ ࡝൤ᨅጕ৭୵೗೪ሇᢔƥ᢭यലД‫ڳ‬ᨇጌጥ֬ᆀᢔҋᅶˊ El indicador del estado de las pilas (se visualiza durante la operación) ᆀໆெዥဢơ‫ޗ‬ষѸഭᯋ೪ዥƢ Llena Ԋᥙ Vacia ᓯे Reemplace las pilas ഛ௮ᆀໆ * Para mantener los ajustes, vuelva a poner las pilas antes de que pasen 30 segundos. El reloj, sin embargo, se parará hasta que se inserten las pilas. Las grabaciones permanecen intactas. * ‫ ޗ‬30 ጗᫼Ԭഛ௮ᆀໆ‫ظ‬ұᆎᨅЌᡷࣽˊ ၦَ೎᫼यӠ๠ርᖭ ᠆ԗᆀໆϛ๠ˊ੅ᲀұ௄ν‫ˊب‬ * Desactive la retención antes de utilizar ( ⏺ página 13). No hay botón de la alimentación. * Pulse [g STOP] para detener el funcionamiento/cancelar el ajuste. * El aparato vuelve al modo de espera si no se realiza ninguna operación durante cada ajuste después de haber pasado 10 segundos. ˊುᆀྶைᬋˊ * ҋᅶ֏᢭ᡊᰑұ௄֧ᕜơ⏺ᎁ 13 ᲃƢ * ை [g STOP] ൌϔᨪӠ๠౯Ѹƨ‫ئ‬པᡷࣽˊ * ࡝൤‫هޗ‬ϑᡷࣽ᧼ጫϔരᨆ៞౯Ѹ᧼Ͻ 10 ጗᫼ሇᢔƥലസयᨂ‫ݽ‬ᖭ੝സჁઔˊ Puesta de la hora/ ᡷࣽ೎ᯋ Cuando parpadea el año (ej.: en el visualizador) empiece desde el paso ⊄ a continuación. ੄৯ᯂ၄೎ơ࡝೪ዥ‫ݥ‬κሇ ƢƥЭλᨕ๣ᴞ ⊄ġਥࡺˊ Cuando ponga la hora, el reloj volverá al modo de espera si no se realiza ninguna operación después de haber pasado 10 segundos. Si ocurre esto, vuelva a poner la hora. ᡷࣽ೎ᯋ᧼ጫϔƥ࡝൤രᨆ៞чѲ౯Ѹ᧼Ͻ 10 ጗᫼َƥ೎᫼यᨂ‫ݽ‬ᖭ੝സჁઔˊ๢೎ƥ᢭Э࠽᫕ಱᨆ៞ᡷࣽˊ 1 Entre en el modo de menú Mantenga pulsado ௄ᑛை؊ ᨆԗᚚ‫ת‬าਭ 2 3 Seleccione “ ᨢஶǼ ” ǽ Ponga la hora ᡷࣽ೎ᯋ * El reloj tiene una precisión mensual de +/– 60 segundos a la temperatura de la habitación. * आྛλƥ೎᫼຅ϑഢሇ ᢥঽϛ +/-60 ጗᫼ˊ Utilice [ ᅶ[ Ajuste estéreo/mono ፞ѱࠣƨ‫ࠣת‬ᩈᡷࣽ * Se visualiza un menú. * य೪ዥൺδᚚ‫ˊת‬ ] para seleccionar ] ᨢஶ [q/ g] (Introducción) ( ኵࣽ ) g Año/ ৯ Utilice [ ] para seleccionar / ᅶ [ ] ᨢஶ g Mes/ ഢш Utilice [ ] para seleccionar / ᅶ [ ] ᨢஶ g Día/ ೃഭ Utilice [ ] para seleccionar / ᅶ [ ] ᨢஶ [q/ g] (Introducción) ( ኵࣽ ) [q/ g] (Introducción) ( ኵࣽ ) [q/ g] (Introducción) ( ኵࣽ ) g Visualización de la hora (12/24 H)/ ೎ᯋ೪ዥơ12 ƨ 24 ल೎Ƣ Utilice [ ] para seleccionar / ᅶ [ ] ᨢஶ [q/ g] (Introducción) g Hora/ ೎ᯋ Utilice [ [q/ g] (Introducción) ] para seleccionar / ᅶ [ ] ᨢஶ ( ኵࣽ ) ( ኵࣽ ) RQT8522 * * * * ESPAÑOL ϔಞ 3 39 Grabación/ ੅ᲀ 1 2 3 4 Seleccione una grabación de reunión o dictado ᨢஶѕᡩୈ ‫ح‬ᨕ੅ᲀ * En cada carpeta se puede guardar un máximo de 99 archivos. * ϑ Æ ຅ϑಞхࡀഡ࠰‫ظ‬ұࣘ 99 ϑಞ хˊ Modo de grabación y tiempo de grabación total aproximado de todas las carpetas Seleccione la carpeta ᨢஶಞх ࡀ Selección del modo de grabación ᨢஶ੅ᲀ าਭ Seleccione estéreo o mono ᨢஶ፞ѱࠣ ୈ‫ࠣת‬ᩈ „ ੅ᲀาਭ‫ڔ‬୛ണಞхࡀሇ࠵ᖮ઱ ੅ᲀ೎ᯋ Sonido de alta calidad ᴱᤌࠣᲀ Estéreo ፞ѱࠣ Mono ‫ࠣת‬ᩈ Grabación de reunión ѕᡩ੅ᲀ HQ 10 horas y 10 minutos/10ल೎10թ᫼ 19 horas y 30 minutos/19ल೎30թ᫼ Carpeta ಞхࡀ FQ 19 horas y 30 minutos/19ल೎30թ᫼ 39 horas/39ल೎ SP RQT8522 33 horas y 20 minutos/33ल೎20թ᫼ 66 horas y 50 minutos/66ल೎50թ᫼ 4 40 Grabación de larga duración ᮿ੅ᲀ೎ᯋ HQ: Alta calidad/ᴱ‫ڳ‬ᤌ FQ: Calidad fina/ѓ‫ڳ‬ᤌ SP: Reproducción estándar/ඓՋ౤ಇ Grabación de dictado ‫ح‬ᨕ੅ᲀ Mantenga pulsado ௄ᑛை؊ Cada vez que pulsa ຅ைδ๐ A HQ B FQ C SP D Modo de grabación ( ⏺ izquierda) ੅ᲀาਭ ( ⏺সҜ ) ‟ [q/ g] (Introducción) ( ኵࣽ ) †[ Estéreo ፞ѱࠣ ] o ୈ Mono ‫ࠣת‬ᩈ (Introducción) ‡ [q/ g] ( ኵࣽ ) se graban dictados se establecen ( Cuando automáticamente los ajustes siguientes. ) ơᨆ៞‫ح‬ᨕ੅ᲀ೎ƥयᖪ֬ᡷϛλղᡷࣽˊƢ Carpeta de dictado Modo HQ ‫ح‬ᨕ੅ᲀಞхࡀ HQ าਭ Carpeta de dictado ‫ح‬ᨕ੅ᲀಞхࡀ Grabación monofónica ‫ࠣת‬ᩈ੅ᲀ „ Mantenga pulsado ௄ᑛை؊ ‟[ ] 6 Grabación ੅ᲀ ESPAÑOL ϔಞ g Para grabar una fuente de sonido de una dirección más claramente (micrófono direccional) g ᠳഛྊ೾‫੅ޞ‬ց‫ྶّࠣת‬೎ ơᷞԎᲰெّƢ (Introducción) † [q/ g] ( ኵࣽ ) ‡[ ] [REC/PAUSE] (INICIO DE GRABACIÓN) ơਥࡺ੅ᲀƢ o ୈ a Grabación ( Grabación distancia ) ( cercana ) ( Эδࣽᥭጌ ) ( ᖭᨀᥭጌ ࠨ੅ᲀ ੅ᲀ ) • [q/ g] (Introducción) ( ኵࣽ ) Modo de grabación de dictado ‫ح‬ᨕ੅ᲀาਭ * Se visualiza la informaciónde la grabación. * य೪ዥ੅ցҴૉˊ o ୈ Estéreo ፞ѱࠣ [g STOP] (PARADA DE GRABACIÓN) ơӠ๠੅ᲀƢ Mono ‫ࠣת‬ᩈ * Pulse para hacer una pausa en la grabación. Pulse de nuevo para reiniciar el mismo archivo. * ை֬ൌഄӠ੅ᲀˊ ԰๐ை֬ൌ᫕ಱਥࡺ ٌδಞхˊ (Fecha de grabación) ơ੅ᲀೃഭƢ ɫ Hora de inicio de la grabación ơ੅ᲀਥࡺ೎ᯋƢ ɫ (Tiempo de grabación) ơ੅ᲀ೎ᯋƢ ɫ Número total de archivos ơ઱ಞхಚƢ ( ( ) ) * Es efectivo cuando se graban dictados y sonido monofónico. * ҋᅶ‫ح‬ᨕ੅ᲀ‫ࠣתڔ‬ᩈࠣᲀ೎ണಊˊ g Para escuchar el sonido grabado Utilice los auriculares estéreo incluidos. ( ⏺ página 7) g ᠳ๒ᤳ୛੅ցሇࠣᲀ೎ ҋᅶ୛ᰁሇ፞ѱࠣᓼസˊ( ⏺ᎁ 7 ᲃ ) RQT8522 5 Seleccione la sensibilidad del micrófono ᨢஶᷞԎᲰဤ಍਌ 5 41 Reproducción/Borrado / ౤ಇƨஔཔ 1 Seleccione la carpeta ᨢஶಞхࡀ Reproducción ౤ಇ g Carpeta A-D g A-D ಞхࡀ Reproducción Cada vez que pulsa ຅ைδ๐ ౤ಇ 2 Seleccione el archivo la o carpeta ᨢஶಞхୈಞхࡀ Utilice [ ᅶ[ (Reproducción) ( ౤ಇ ) g Para ajustar el volumen g ᠳᢹᗩᲀ᫗೎ Después de la selección se visualiza la información en el momento de la grabación. ᨢஶَƥय೪ዥ੅ᲀ೎ሇҴૉˊ B C D g Carpeta de dictado g ‫ح‬ᨕ੅ᲀಞхࡀ Borrado RQT8522 ஔཔ 6 42 Se selecciona la ( carpeta de dictado ) यᨢஶ‫ح‬ ( ᨕಞхࡀ ) [q/ g] ] para seleccionar ] ᨢஶ Número de archivo ಞх‫ؿ‬ A 3 Reproducción/ Borrado ౤ಇƨஔཔ Aumenta/ ‫ס‬ᴱ 20 0 Disminuye/ ᰉѭ Utilice [ ᅶ[ Borrado ஔཔ Mantenga pulsado ௄ᑛை؊ ] para seleccionar ] ᨢஶ g Archivo seleccionado g ୛ᨢஶሇಞх g Todos los archivos de una carpeta g ൺϑಞхࡀԬሇ୛ണಞ х (Borrado) ( ஔཔ ) g Todas las carpetas g ୛ണಞхࡀ No puede recuperar los archivos que borra./ νᕜࠪؑ୛ஔཔሇಞхˊ g Operaciones básicas durante la reproducción g ౤ಇ᧼ጫϔሇ߰ല౯Ѹ g Para cortar el exceso de ruido (Ecualizador de reproducción) g ᠳ֚᧡௽᧼࠵ሇ഻ᲀ೎ơ౤ಇަ៣‫ݥ‬Ƣ Reproducción/Parada * Durante la parada, pulse de nuevo la reproducción ( Durante౤ಇ᧼ጫϔ ) Retroceso Parada/ Ӡ๠ * Pulse para volver al comienzo del archivo. (Pulse dos veces para volver al archivo anterior.) * Mantenga pulsado para buscar. Avance * Pulse para ir al comienzo del siguiente archivo. * Mantenga pulsado para buscar. ‫ّأ‬ * ை֬ൌᨂ‫ݽ‬ᖭಞхሇ᥎ ࡺࠨˊơைύ๐ൌᨂ‫ݽ‬ᖭ ֏δϑಞхƢ * ௄ᑛை؊ᨆ៞ේᐇˊ ๡ّ * ை֬ൌᦾᖭλϑಞхሇ ᥎ࡺࠨˊ * ௄ᑛை؊ᨆ៞ේᐇˊ g Cambio de la velocidad de reproducción g ಅ‫ب‬౤ಇᨱ਌ ( Durante la reproducción ౤ಇ᧼ጫϔ ) [q/ g] Mantenga pulsado ௄ᑛை؊ Seleccione la velocidad ᨢஶᨱ਌ [ ] (×0,5/×0,75/×1,0/×1,5/×2,0) Lenta ଢಇ Rápida ઉಇ * Para volver a la velocidad de reproducción normal Mantenga pulsado ௄ᑛை؊ ESPAÑOL ϔಞ Encendido Apagado ਥ ԟ * Para comprobar el modo actual Pulse brevemente [REC MODE]. * ᠳኵᡠ੄֏าਭ೎ ቾഄை֬ǔREC MODEǖˊ g Comprobación del tiempo de reproducción restante g ኵᡠ֙ѵ౤ಇ೎ᯋ la reproducción ( Durante౤ಇ᧼ጫϔ ) Tiempo de reproducción restante ֙ѵ౤ಇ೎ᯋ * Pulse de nuevo para volver a la visualización del tiempo de reproducción transcurrido. * ԰๐ை֬‫ظ‬ᨂ‫ݽ‬ᖭী౤ಇ೎ᯋ೪ዥˊ g Escucha con los auriculares g ᅶᓼസ๒ᤳ Tipo de clavija: mini enchufe estereofónico de ø 3,5 mm ఠ࠽Ꮪ߉Ƴ ø 3.5 ↿㉇ゟԧໄᖂൟᦦ༈ gire [SPEED CONTROL] a [OFF]. * ᠳᨂ‫ݽ‬ᖭδᗇ౤ಇᨱ਌೎ यǔSPEED CONTROLǖጥᖭǔOFFǖˊ * No saldrá sonido por el altavoz. * Эୱࠣ‫ݥ‬य໢ണࠣᲀ᧢ՠˊ Cable largo a la derecha ᮿᐰᖭ‫ؼ‬Ҝ Auriculares estéreo (incluido) ፞ѱࠣᓼസ ( ᰁх ) RQT8522 para empezar a reproducir desde donde se hizo la última parada. ౤ಇƨӠ๠ * Ӡ๠Ⴡઔλƥ԰๐ை֬‫ظ‬Эκ๐Ӡ๠ࠨਥࡺ౤ಇˊ 7 43 Organización/ ᒁః 1 Reproduzca el archivo ౤ಇಞх 2 Entre en el modo de movimiento ᨆԗጥ֬าਭ Mantenga pulsado ௄ᑛை؊ Movimiento Carpeta de destino ሩሇ‫ޞ‬ಞхࡀ ጥ֬ Número de archivos en la carpeta de destino ሩሇ‫ޞ‬ಞхࡀԬሇಞхಚሩ 1 Seleccione la carpeta ᨢஶಞхࡀ g Carpeta A-D g A-D ಞхࡀ 2 Seleccione el archivo ᨢஶಞх A B RQT8522 Bloqueo de archivo 8 44 Carpeta de dictado ಞх᭗ࣽ g g ‫ح‬ᨕ੅ᲀಞхࡀ C D Utilice [ ᅶ[ ] para seleccionar ] ᨢஶ 3 4 Seleccione la carpeta de destino ᨢஶሩሇ‫ޞ‬ಞхࡀ Utilice [ ᅶ[ ] para seleccionar ] ᨢஶ Huera ጥ֬ ESPAÑOL ϔಞ [q/ g] (Introducción) ( ኵࣽ ) No puede mover un archivo de la carpeta A-D a la carpeta de dictado, sin embargo no puede moverlo de la carpeta de dictado a la carpeta A-D. Entre en el modo de menú ᨆԗᚚ‫ת‬าਭ Mantenga pulsado ௄ᑛை؊ 4 Seleccione “ ᨢஶǼ ǽ ] Utilice [ para seleccionar ᅶ[ ] ᨢஶ ” [q/ g] (Introducción) ( ኵࣽ ) 5 Bloquee ᭗ࣽ [q/ g] (Bloquee) ( ᭗ࣽ ) g Para desbloquear Ejecute los pasos de arriba y seleccione el archivo que va a desbloquear en el paso 2. g ᠳᡊᰑ᭗ࣽ೎ ᨆ៞κᨕ๣ᴞሇ౯Ѹƥ‫ޗ‬๣ᴞ 2 ᨢஶᠳᡊᰑ᭗ࣽሇಞхˊ RQT8522 3 νᕜयൌᖪ A-D ಞхࡀԬሇൺϑಞхጥ֬ᖭ‫ح‬ᨕಞхࡀԬƥѫ‫ظ‬यԢЭ‫ح‬ᨕಞхࡀԬጥ ֬տ A-D ಞхࡀԬˊ 9 45 Otros métodos de grabación/ Ԣв੅ᲀಲ໿ Cómo impedir una grabación innecesaria VAS: voice activated system sistema activado por voz ( ) La grabación hace una pausa automáticamente cuando no hay sonido. ੄ುࠣᲀ೎੅ᲀयᖪ֬ഄӠˊ 1 Entre en el modo de menú 2 Seleccione “ ᨆԗᚚ‫ת‬าਭ Mantenga pulsado ௄ᑛை؊ ᨢஶǼ [ ” 3 Seleccione “ ǽ ] ᨢஶǼ [q/ g] [ ” ǽ ] [q/ g] (Introducción) (Introducción) ( ኵࣽ ) ( ኵࣽ ) ᩕԏν੶ᠳሇ੅ ᲀ ” en el paso 3. g Para desactivar la función Seleccione “ ǽˊ g ᠳԟᯄ๢֧ᕜ೎ ‫ޗ‬๣ᴞ 3 ᨢஶǼ VAS: voice activated Desactive la función cuando grabe archivos importantes./ ੄੅ց᫕ᠳಞх೎᢭ԟᯄ๢֧ᕜˊ system ( ᢣᲀဌ༰ᐄᑏ ) Los primeros tres segundos (aproximadamente) se graban siempre./ य઱೤੅ցᐛਥ࠽ሇι጗᫼ˊ g Comprobación del tiempo de grabación disponible restante g ኵᡠ‫ظ‬ҋᅶሇ֙ѵ੅ᲀ೎ᯋ la grabación ( Durante ) ੅ᲀ᧼ጫϔ RQT8522 Tiempo de grabación disponible ‫ظ‬ҋᅶ੅ᲀ೎ᯋ 10 46 * Pulse de nuevo para volver a la visualización del tiempo de grabación transcurrido. * ԰๐ை֬ൌᨂ‫ݽ‬ᖭী੅ᲀ೎ᯋ೪ዥˊ El tiempo de grabación disponible también aparece cuando el tiempo restante es muy breve. ੄֙ѵ೎ᯋ‫ب‬ϛ൚ቾ೎ϴѕ೪ዥՠ‫ظ‬ҋᅶ੅ᲀ೎ᯋˊ g Grabación a través de un micrófono externo (no incluido) g ᑀᅽ࠮ఉᷞԎᲰ੅ᲀ ( ᱡᰁх ) Tipo de clavija: mini enchufe estereofónico de ø 3,5 mm (El micrófono incorporado se apaga.) ఠ࠽Ꮪ߉ȯ ø 3.5 ↿㉇ゟԧໄᖂൟᦦ༈ ( ԟᯄԬ᠆ᷞԎᲰਥԟˊ) MIC PLUG IN POWER ( Utilice un micrófono compatible con la alimentación por conexión. ҋᅶԧऑ፞ѱࠣᷞԎᲰሇఠԗਭᆀྶˊ ) Otros métodos de reproducción/ Ԣв౤ಇาਭ Reproduce continuamente los archivos de la carpeta (Reproducción continua) 1 Entre en el modo de menú ᨆԗᚚ‫ת‬าਭ Mantenga pulsado ௄ᑛை؊ ᨉᑛ౤ಇಞхࡀ Ԭሇಞх ơᨉᑛ౤ಇƢ Para reproducir un archivo repetidamente (Repetición de reproducción de archivo) 2 Seleccione “ , ᨢஶǼ [ ] , ǽ ” 3 Seleccione “ [q/ g] [ ] (Introducción) ( ኵࣽ ) ᨢஶಞх 2 Ajuste la repetición [q/ g] (Introducción) ( ኵࣽ ) g Para desactivar la función Seleccione “ ǽˊ g ᠳԟᯄ๢֧ᕜ೎ ‫ޗ‬๣ᴞ 3 ᨢஶǼ 1 Seleccione el archivo ” ǽ ᨢஶǼ ESPAÑOL ϔಞ ” en el paso 3. 3 Reproducción ᡷࣽ᫕ࠪ Mantenga pulsado [q/ g] ௄ᑛை؊ ౤ಇ [q/ g] (Reproducción) ( ౤ಇ ) ᠳ᫕ࠪ౤ಇൺδ g Para desactivar la función Pulse una vez [q/g] para parar. Luego mantenga pulsado [q/g] hasta que “ ” desaparezca del visualizador. ಞх೎ ơಞх᫕ࠪ౤ಇƢ g ᠳԟᯄ๢֧ᕜ೎ ைǔq/gǖᬋδ๐ൌӠ๠ˊၦَ௄ᑛை؊ǔq/gǖᬋርᖭ೪ዥ‫ݥ‬κሇǼ ǽཔ࠼ϛ๠ˊ ᠳ᫕ࠪ౤ಇൺϑ ಞхሇൺδႜ๽೎ ơA-B ᫕ࠪ౤ಇƢ 1 Reproduzca el archivo 2 Ponga el punto de inicio (A) 3 Ponga el punto de finalización (B) ౤ಇಞх ᡷࣽ᥎ࡺࠨơAƢ Pulsae/ ை ᡷࣽᑄ൉ࠨơBƢ Pulsae/ ை g Para desactivar la función g ᠳԟᯄ๢֧ᕜ೎ Pulsae/ ை *“ ” desaparece del visualizador. ǽय * ೪ዥ‫ݥ‬κሇǼ པ࠼ˊ RQT8522 Para reproducir repetidamente un segmento de un archivo (Repetición de reproducción A-B) 11 47 Utilización del temporizador/ ҋᅶࣽ೎‫ݥ‬ Preparación: Seleccione la carpeta y el modo de grabación. ( ⏺ página 4, 5) Ջࠩ : ᨢஶಞхࡀ‫੅ڔ‬ᲀาਭˊơ⏺ᎁ 4ˉ5 ᲃƢ 1 Entre en el modo de menú 2 Seleccione “ ᨆԗᚚ‫ת‬าਭ Grabación con temporizador [ ᨢஶǼ ] ” , , ǽ [q/ g] (Introducción) ( ኵࣽ ) ࣽ೎੅ᲀ Mantenga pulsado ௄ᑛை؊ 3 Ponga la hora ᡷࣽ೎ᯋ „ġUtilice [ ] para seleccionar “ ” ġ ᅶ[ ] ᨢஶǼ ǽ ] para ‟ġUtilice [ seleccionar la hora de inicio ġ ᅶ[ ] ൌᨢஶਥࡺ೎ᯋ †ġUtilice [ ] para seleccionar la hora de finalización ġ ᅶ[ ] ൌᨢஶᑄ൉೎ᯋ [q/ g] (Introducción) ( ኵࣽ ) [q/ g] (Introducción) ( ኵࣽ ) [q/ g] (Introducción) ( ኵࣽ ) Preparación: Seleccione el archivo. ( ⏺ página 6)/ Ջࠩ : ᨢஶಞхˊ( ⏺ᎁ 6 ᲃ ) 1 Reproducción con temporizador Entre en el modo de menú ᨆԗᚚ‫ת‬าਭ 2 Seleccione “ [ ᨢஶǼ ] RQT8522 3 Ponga la hora ᡷࣽ೎ᯋ ] para „ġUtilice [ seleccionar “ ” ] ᨢஶǼ ǽ ġ ᅶ[ ‟ġUtilice [ ] para seleccionar la hora de inicio ġ ᅶ[ ] ൌᨢஶਥࡺ೎ ᯋ Mantenga pulsado ௄ᑛை؊ 48 ” ǽ (Introducción) ( ኵࣽ ) ࣽ೎౤ಇ 12 , , [q/ g] ” en el paso 3- „ ./g ᠳ‫ئ‬པࣽ೎‫ݥ‬೎ g Para cancelar el temporizador Seleccione “ ‫ޗ‬๣ᴞ 3- „ᨢஶǼ ”o“ ” y pulse [q/g]. g Para confirmar la hora puesta Desde el menú seleccione “ , , ǽୈǼ ǽ ƥၦَை [q/g]ˊ g ᠳኵᡠᡷࣽ೎ᯋ೎ Эᚚ‫ת‬ᨢஶǼ , , Aunque se visualicen “ ” o “ archivo no se podrán utilizar. , ‫׾‬ҋ‫ࣽޗ‬೎౤ಇ᧼ጫϔ೪ዥՠϽǼ [q/ g] (Introducción) ( ኵࣽ ) [q/ g] (Introducción) ( ኵࣽ ) ǽ ˊ ” durante la reproducción con temporizador, las funciones de reproducción continua y repetición de ǽୈǼ , ǽƥϴνᕜҋᅶᨉᑛ౤ಇ‫ڔ‬ಞх᫕ࠪ౤ಇ֧ᕜˊ Funciones diversas/ ‫ه‬ጕ֧ᕜ 1 Entre en el modo de menú ᨆԗᚚ‫ת‬าਭ Cancelación del pitido de funcionamiento 2 Seleccione “ ᨢஶǼ ” 3 Seleccione “ ᨢஶǼ ǽ ESPAÑOL ϔಞ [ ] [q/ g] [ ] (Introducción) ( ኵࣽ ) ‫ئ‬པ౯Ѹខᶛᲀ Mantenga pulsado ௄ᑛை؊ ” ǽ g Para encender el pitido de funcionamiento g ᠳ٦֬౯Ѹខᶛᲀ೎ ‫ޗ‬๣ᴞ 3 ᨢஶǼ ǽˊ [q/ g] (Introducción) ( ኵࣽ ) Seleccione “ ” en el paso 3. Para impedir hacer operaciones por error mientras se graba o durante la parada, las operaciones de los botones se ignoran. ϛ᯶๠ଐ࠮౯Ѹƥ੅ᲀୈӠ๠Ⴡઔλைᬋሇ౯Ѹय៿ುᠺˊ ᯶๠ଐ࠮ை؊ை ᬋ (HOLD) Subida κጥ g Para soltar g ᠳᡊᰑ೎ Bajada λጥ ” se visualiza si se * “ pulsa un botón mientras está activada la función de retención. * ࡝൤‫ޗ‬ұ௄֧ᕜ٦֬೎ை ൺ ϑ ை ᬋ ሇ ᢔƥ य ೪ ዥ ՠ ǽˊ Ǽ * Después de la utilización se recomienda cambiar al modo de retención para ahorrar energía de las pilas. (El visualizador se apagará.) * ҋᅶَƥਢᡩժ௮ᖭұ௄Ⴡઔмᗩሲᆀໆˊơ೪ዥयԟᯄˊƢ RQT8522 Prevención de pulsaciones por error de los botones (HOLD) 13 49 Utilización del aparato con un ordenador यലസξᡝᎨസδ᥎ҋᅶ (Puede guardar y editar archivos de sonido, convertir sonido en texto y hacer que el texto sea leído en voz alta utilizando el software incluido.) ( ‫ظ‬ᅶ୛ᰁሇᧁхұࣘ‫ڔ‬ᒁ᧡ࠣᲀಞхƥयࠣᲀᦾ௮ϛಞࣗƥय ಞࣗ࠵ࠣᢱՠൌˊ) 1 Instale Voice Editing. Para conocer detalles, lea la guia de instalación para Voice Editing. 1 ࣴ᠆ Voice 2 Conecte este aparato a un ordenador con el cable USB. Conecte solamente una grabadora IC mientras se utilice Voice Editing. Este software no es compatible con la utilización simultánea de múltiples grabadoras IC. Cuando se conecta a un ordenador aparece “ se transfieren datos parpadea “ ”. 2 ᅶ USB ᆀᑳयലസξᡝᎨസᨉఉˊ Cable USB (incluido) USB ᆀᑳ ơᰁхƢ Este aparato no se puede utilizar. ”, y cuando νᕜ౯Ѹലസˊ ҋᅶ Voice Editing ᧼ጫϔƥ᢭Цᨉఉδϑ IC ੅ᲀസˊ ๢ᧁхνಀ௄࠰ϑ IC ੅ᲀസሇٌ೎ҋᅶˊ Ǽ ξᡝᎨസᨉఉ೎ƥ Mantenimiento * RQT8522 * 14 50 No utilice nunca alcohol, diluyente de pintura o bencina para limpiar este aparato. A n t e s d e u t i l i z a r u n p a ñ o t r a t a d o q u í m i c a m e n t e, l e a cuidadosamente las instrucciones suministradas con el mismo. ǽयՠᄕƥ੄љ᨜ಚ௳೎ƥ Ǽ ǽयᯂ၄ˊ ੄Ԣᯂ၄᧼ጫϔժ‫ׅ‬஧λ USB ᆀᑳˊ No desconecte el cable USB mientras esto está parpadeando. Si las superficies están sucias, límpielas con un paño blando y seco. Editingˊ ണԟԣѱᐷᗩƥ᢭ᯛᢱ Voice Editing ሇࣴ᠆ᢪ೗ˊ ұԦ ࡝൤៨ᱤᕣ໇ሇᢔƥ᢭ᅶδൾᧁሇ৭ৈ౸ஸലസˊ * * ժ‫ׅ‬ҋᅶ᪢Ᏺˉདྷಥጧ᫓֋ୈᘪᏚ௖‫֋ؤ‬ྊ༚ലസˊ ҋᅶ‫ࠨࣣ׎‬ᄮৈ֏ƥ᢭аᐷᯛᢱᰡᢜৈ୛ᰁሇҋᅶᢪ೗Ϸˊ Cuidados y utilización ұԦ‫ڔ‬ҋᅶ g Aparato g ലസ * * * ᩕԏ‫ޗ‬ၔྶᰁᨀҋᅶୈಇᒳലസˊժ‫ׅ‬यԢಇ‫ޗ‬ᯀፑԟᯄςᮿ೎ᯋ ࠨЃርम᯷ԍλሇ໑ᦹԬˊ ϛᩕԏД‫ڳ‬௬ޫƥժ‫ׅ‬ҋലД‫ڳ‬ᩐ‫ا‬᰾ཱུˉᨆາୈԢвཬѱˊ * ലസୱࠣ‫ݥ‬ುዐ॓ᜆˊ ժ‫ׅ‬यലസᒳЃᆀᠺസˉϑОᡝᎨസˉዐ‫ ײ‬ESPAÑOL ơ᭍៞ᄕ᫘‫ˉײ‬ഢዻƢୈԢв೙‫ا‬ዐપ੓‫ڻ‬ሇᡷࠩᰁᨀˊ ϔಞ * g ᆀໆ * * * g Pilas * * * * * * * * * * No pele la cubierta de las pilas ni las utilice si se ha despegado su cubierta. Alinee correctamente las polaridades ț ȼ y ț Ƚ cuando introduzca las pilas. No mezcle diferentes tipos de pilas ni tampoco pilas viejas y nuevas. Retire las pilas si no piensa utilizar el aparato durante mucho tiempo. No las tire al fuego, cortocircuite, desarme o someta a un calor excesivo. No intente cargar pilas secas. Manejar mal las pilas puede causar fugas de electrólito y éste, a su vez, puede dañar los artículos con los que entre en contacto y también causar un incendio. Si el electrólito se escapa de las pilas, consulte a su concesionario. Si el electrólito entra en contacto con cualquier parte de su cuerpo, lave a fondo con agua la parte afectada. Manténgalas fuera del alcance de los niños pequeños. Tragar las pilas por error puede causar daños en el estómago y en los intestinos. g Alergias Deje de utilizar el aparato si nota molestias con los auriculares o con cualquier otra parte que entre en contacto directo con su piel. El uso continuo puede causar sarpullido u otras reacciones alérgicas. * * * ժ‫ׅ‬यᆀໆκሇ࠮ࠤ֗ጌƥ࡝൤࠮ࠤীᑀ֗ጌሇᢔƥժ‫ׅ‬ҋᅶˊ ᠆ԗᆀໆ೎य൚પț Ƥ‫ڔ‬ț Ʀन࡛ˊ ժ‫ׅ྆‬ᅶνٌᏚ߉ሇᆀໆୈಱ೅ᆀໆˊ ࡝൤ᮿ೎ᯋν୧Ꭸҋᅶലസሇᢔƥ᢭यᆀໆ‫ئ‬ՠൌˊ ժ‫ׅ‬यᆀໆஃԗⱘɨտ೗ဟϔƥҋԢቾ᥶ƥयԢᡊѱୈ᧼਌‫ا‬ၔˊ ժ‫ׅ‬౮ᖪᑉ৭ᆀໆԊᆀˊ ᆀໆҋᅶν੄ѕᨲୄᆀᡊཬ໷࿡ƥЭᓨ௬ޫᆀᡊཬ୛ఉᡌሇႪ‫ڳ‬ƥ ᅲᖭ‫ظ‬ᕜᨲୄဟဨˊ ࡝൤ᆀᡊཬЭᆀໆ໷࿡ՠൌሇᢔƥ᢭ّᑀ᭖ࠨ ༲ᢙˊ࡝൤ᆀᡊཬξᦳѱሇчѲ᪇Ѭఉᡌሇᢔƥ᢭ᅶາ੗ਂՁ༡ˊ ᒳЃࢬ৴ԅ࠲νտϥࠨˊᢥٙ‫ڰ‬λᆀໆ‫ظ‬௬ћᔺᔣˊ g ᧼಍ ࡝൤‫ݿ‬ᓼസୈчѲԢв᪇хርఉξሒᔦఉᡌᓨଓտν᨝ሇᢔƥ᢭Ӡ๠ ҋᅶˊᑖᑛҋᅶѕᢧ‫ؤ‬ሒᆷୈԢв᧼಍‫ˊਁأ‬ RQT8522 * Evite utilizar o poner este aparato cerca de fuentes de calor. No lo deje en el interior de un automóvil expuesto a la luz solar directa durante mucho tiempo con las puertas y ventanas cerradas. Para evitar estropear el producto, no lo exponga a la lluvia, al agua u otros líquidos. El altavoz del aparato no tiene blindaje magnético. No ponga el aparato cerca de televisores, ordenadores personales, tarjetas imantadas (tarjetas de bancos, pases de viajeros) u otros dispositivos a los que el magnetismo les afecta fácilmente. 15 51 Guía de solución de problemas Antes de solicitar asistencia técnica, sírvase efectuar las comprobaciones siguientes. Si tiene dudas con respecto a ciertos puntos de comprobación, o las soluciones indicadas en la tabla no solucionan el problema, consulte a su concesionario para que le dé instrucciones. Síntoma No funciona. Puntos de comprobación * * La operación no es posible cuando “hold” aparece en el visualizador. Aparece “U01” en el visualizador. Parpadea “2006”. Se visualiza “EE:EE”. El tiempo de grabación disponible como se debe después de borrar archivos. No sale sonido del auricular o el sonido es difícil de oír o tiene ruido. La grabación se para. Aparece “– – – –” en lugar de la fecha de grabación. La velocidad de reproducción es demasiado rápida o lenta. Aparece “ FULL”. * * * * * * * * * * * No sale sonido del altavoz. No se puede borrar un archivo o carpeta. * * * No se puede mover un archivo. * * RQT8522 Ha desaparecido una grabación. No se puede ajustar la grabación/reproducción con temporizador. La grabación/reproducción con temporizador no funciona. No se puede ajustar la grabación/reproducción con 16 temporizador al mismo tiempo. 52 * * * * * Asegúrese de que las pilas estén insertadas correctamente. Cuando el aparato esté conectado a un ordenador no podrá utilizarlo. ( ⏺ página 14) La función de retención está activada. ( ⏺ página 13) La pilas se han agotado. Ponga la hora. ( ⏺ página 3) Esto puede ocurrir después de grabar y borrar archivos repetidamente. -Desbloquee todos sus archivos y luego borre todas las carpetas para remediar esto. ( ⏺ página 6, 8, 9) Asegúrese de que la clavija esté bien insertada. Limpie la clavija. Se puede haber activado el sistema VAS ( ⏺ página 10). Ponga la hora. ( ⏺ página 3) Ajuste la velocidad de reproduccióna a normal. ( ⏺ página 7) Hay 99 archivos en la carpeta. No queda tiempo de grabación. -Borre los archivos que no necesite. No hay sonido cuando se han conectado auriculares. El archivo está bloqueado. ( ⏺ página 8, 9) La carpeta ya está vacía. No se pueden mover archivos a carpetas que ya tienen 99 archivos. No se pueden mover archivos desde la carpeta A-D a una carpeta de dictado. ( ⏺ página 8, 9) Las grabaciones pueden desaparecer si el aparato recibe un impacto (por ejemplo, se cae al suelo), o las pilas se desprenden durante la grabación. Puede ajustar los temporizadores dentro de un tiempo de 24 horas a partir de la hora actual. Ponga la hora. ( ⏺ página 3) Los ajustes se cancelan si se quitan las pilas y los ajustes del reloj se borran. Cuando se ajustan ambas funciones, únicamente funciona la última que ha sido ajustada. Síntoma Puntos de comprobación La grabación con temporizador no funciona. No se pueden utilizar pilas que sí se pueden utilizar con otro equipo. No se puede seleccionar una carpeta. * El sonido se distorsiona. El sonido se distorsiona cuando se escucha el audio grabado con los auriculares estéreo. * Vo i c e E d i t i n g n o s e a c t i v a o n o f u n c i o n a correctamente. * * * * * * No puede ajustar el temporizador si queda menos de un minuto de tiempo de grabación disponible. Este aparato determina que las pilas están vacías aunque realmente no estén agotadas. Lo hace así para proteger el reloj y otros elementos de memoria. Pulse [ * FOLDER/ MENU] brevemente. Entrará en el modo de menú si ESPAÑOL mantiene el botón pulsado durante más de un segundo. Esto puede ocurrir durante la reproducción cuando se ha grabado sonido que no es de voces. Reduzca el volumen. Separe los auriculares estéreo y el micrófono que está utilizando. Asegúrese de que “PC” aparezca en la pantalla de este aparato, y que este aparato sea reconocido como una unidad en Voice Editing. Si no, desconecte el cable USB de este aparato y luego vuelva a conectarlo. La conexión puede que no sirva si usted la hace a través de un nodo USB o un cable de extensión USB. No se puede confirmar el sonido en el ordenador porque la sensibilidad del micrófono es mala, a pesar de estar utilizando el cable de dictado incluido. * Ajuste el volumen en la grabadora IC. Dependiendo de su ordenador tal vez pueda mejorar la sensibilidad cambiando las conexiones de la “Miniclavija recta” y de la “Miniclavija en forma de L”. Con Voice Editing no se puede convertir satisfactoriamente audio a texto. * La conversión en texto no será precisa si usted graba en el modo “MEETING”, especialmente si utiliza también sonido estéreo. Ponga el conmutador [MEETING, DICTATION] en “DICTATION”. Su grabación será monofónica. [Consulte las instrucciones de funcionamiento de Voice Editing (un archivo PDF).] Especificaciones 3 V CC (2 pilas tamaño AAA-LR03) 350 mW (máx.) 280 Hz a 5.200 Hz (Modo HQ) 270 Hz a 3.400 Hz (Modo FQ/SP) 35 dB (Modo estéreo/HQ) Relación señal/ruido: Toma: Toma de salida; Auriculares, ø 3,5 mm; 0,5 mW + 0,5 mW 16 Ϯ Toma de entrada; Micrófono, ø 3,5 mm; 0,56 mV, alimentación por conexión Altavoz: 20 mm, 8 Ϯ Dimensiones (An ȿAl ȿProf): Dimensiones máximas; 32,5 mm ȿ 118,8 mm ȿ 15,9 mm Dimensiones de la caja; 29,8 mm ȿ 118,5 mm ȿ 14,2 mm Peso: con pilas; 61 g sin pilas; 38 g Gama de temperaturas de funcionamiento: 0 °C a 40 °C Duración de las pilas: [Cuando se utilizan a 25 ɋC sobre una superficie plana y estable] Pilas Modo Pilas alcalinas de Panasonic HQ FQ/SP Estéreo/ Reproducción Grabación Mono 10 horas y 30 minutos 13 horas y 30 minutos Estéreo 16 horas y 30 minutos Mono 12 horas 13 horas 17 horas Estéreo Mono 22 horas 13 horas y 30 minutos La duración de las pilas puede ser inferior dependiendo de las condiciones de funcionamiento. Nota: * Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. * El peso y las dimensiones son aproximados. RQT8522 Alimentación: Potencia de salida: Respuesta de frecuencia: 17 53 Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general. Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida designados, donde los admitirán sin coste alguno. En algunos países existe también la posibilidad de devolver los productos a su minorista local al comprar un producto nuevo equivalente. Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a preservar valiosos recursos y a evitar cualquier posible efecto negativo en la salud de las personas y en el medio ambiente que pudiera producirse debido al tratamiento inadecuado de desechos. Póngase en contacto con su autoridad local para que le informen detalladamente sobre el punto de recogida designado más cercano. De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación incorrecta de estos desechos. Para empresas de la Unión Europea Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su distribuidor o proveedor para que le informe detalladamente. Información sobre la eliminación en otros países no pertenecientes a la Unión Europea Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea. Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación. Ʀ࡝൤ሷտ๢፽‫ؿ‬ሇᢔƦ ‫ޗ‬๔ሧм࠮Ԣ࣯‫ދ‬एሇਉႪࠨᒳҴૉ ๢፽‫ؿ‬Ц‫ޗ‬๔ሧണಊˊ ࡝൤ᠳਉਨ๢Д‫ڳ‬ƥ᢭ξ੄‫ޞ‬സ൛ୈᑀ ᭖۵ᔌᐄƥᚊ‫ئ‬๡ኵሇਉਨಲ໿ˊ RQT8522 -Si ve este símbolo- 103
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Panasonic RRUS065 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para