Hoover L1405 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

9
Manual del
Propietario
ESPAÑOL pág. 9-12
FRANÇAIS p. 13-16
HOOVER
TM
SpinSweep
TM
SpinSweep™ Pro
Barredora para
exterior
Índice
Salvaguardias importantes..........................9
Contenido de la caja ..................................10
Ensamblado ................................................10
Cómo usarla ................................................10
Mantenimiento ............................................10
Si tiene un problema ..................................11
Servicio ........................................................11
Garantía........................................................12
Gracias por haber elegido un producto
HOOVER.
Anote los números COMPLETOS de modelo y serie en los espacios provistos.
Los números se encuentran en la parte inferior de la barredora para exterior.
Modelo_______________________________
Número de serie_____________________________
Consejo: Adjunte su recibo de compra a este manual del propietario.
Para obtener el servicio de garantía de su producto HOOVER puede requerirse la
verificación de la fecha de compra.
Asegúrese de llenar y enviar la tarjeta adjunta de registro del producto incluida
con su barredora para exterior (vea la contraportada).
¡Salvaguardias importantes!
Al usar cualquier equipo, observe siempre las precauciones básicas,
incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO
Advertencia:
• Es necesaria una supervisión estricta cuando cualquier equipo es utilizado
por los niños o cerca de ellos. No permita que la barredora para exterior se
utilice como un juguete.
Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos de las manos y pies y todas
las partes del cuerpo alejados de las aberturas y las piezas en movimiento.
No haga funcionar la barredora para exterior descalzo ni cuando calce
sandalias o zapatos que dejen los dedos de los pies al descubierto.
No aspire nada que se esté quemando o echando humo, como cigarrillos,
cerillos o cenizas calientes.
No use este aparato para recoger materiales inflamables, combustibles,
explosivos, tóxicos, carcinógenos u otros materiales y líquidos peligrosos
para la salud.
Para evitar lesiones, use guantes resistentes cuando saque vidrio, metal o
materiales similares del recipiente para desperdicios.
No use la barredora para exterior cerca de fuentes de calor como fuego,
calentadores por aire u otros dispositivos para disipar el calor.
No barra sobre cordones eléctricos.
Use la barredora para exterior solamente para lo que ha sido diseñada según
se describe en las instrucciones. Use solamente los accesorios
recomendados por The Hoover Company; el uso de otros accesorios puede
ser peligroso.
¡Guarde estas instrucciones!
© 2003, 2004 The Hoover Company
www.hoover.com
Para reducir el riesgo de fuego, choque
eléctrico o lesiones:
Lea este manual antes de
hacer funcionar la
barredora para exterior
10
Use estas instrucciones en español
junto conlas figuras paso-a-paso
provistas en el manual de inglés.
Si necesita
asistencia:
Visítenos en www.hoover.com. Haga
clic en el botón “Service” para encontrar
el centro de servicio más cercano a
usted.
Por favor, no devuelva
este producto a la tienda.
1. Ensamblado
1-1
Contenido de la caja
SpinSweep™:
A. Secciones inferiores del mango (2)
B. Sección superior del mango
C. Barredora para exterior
Contenido de la caja
SpinSweep™ Pro:
A. Secciones inferiores del mango (2)
B. Sección superior del mango
C. Barredora para exterior
NOTA: El ensamblado del mango es un
poco distinto entre la SpinSweep™ y la
SpinSweep™ Pro. Consulte la sección
apropiada para su modelo para ver el
ensamblado del mango. La colocación
del mango, el uso y el mantenimiento
son los mismos para los dos modelos.
1-2
SpinSweep™ -
Ensamble el mango
Inserte los extremos redondos de las
secciones rectas inferiores del mango
(A) en cado lado de la sección superior
del mango (B).
1-3
Presione el botón (C) de la sección
inferior del mango. Deslice la sección
inferior dentro del mango superior hasta
que el botón se trabe en uno de los
orificios (D).
Use los orificios superiores para un
mango más corto o los orificios
inferiores para un mango más largo.
1-2
SpinSweep™ Pro-
Ensamble el mango
Inserte los extremos redondos de las
secciones rectas inferiores del mango
(A) en cado lado de la sección superior
del mango (B).
1-3
Presione el botón (C) de la sección
inferior del mango. Deslice la sección
inferior dentro del mango superior hasta
que el botón se trabe en uno de los
orificios (D).
Para su comodidad, hay cinco agujeros
para el ajuste de la altura.
Use los orificios superiores para un
mango más corto o los orificios
inferiores para un mango más largo.
1-4
Quite la cinta de la rueda en la parte
inferior del aparato. (SpinSweep™ Pro
solamente)
Para los modelos
SpinSweep™ y SpinSweep™
Pro:
1-5
Coloque el mango
Desatornille las perillas para el mango
(E) de cada lado de la barredora.
1-6
Coloque los orificios del mango sobre
los postes de los tornillos (F).
Vuelva a colocar las perillas y gírelas
para apretarlas.
2. Cómo usarla
2-1
Descripción de la
barredora para
exterior
1. Mango
2. Perillas del mango
3. Recipiente para desperdicios
4. Control de ajuste de la altura de las
escobillas
5. Mango del recipiente para
desperdicios
6. Botón para soltar el recipiente para
desperdicios
7. Escobillas SpinSweep™
8. Guía de pared
Esta barredora para exterior no está
diseñada para usos comerciales
pesados.
2-2
La barredora para exterior ha sido
diseñada para usarse sobre superficies
duras y planas. No debe usarse sobre
césped o para recoger líquidos. No use
la barredora para exterior sobre
escalones.
Las escobillas giran y barren los
desperdicios cuando la barredora se
empuja hacia delante.
Para obtener los mejores resultados,
empuje la barredora caminando a una
velocidad normal.
2-3
Ajuste de la altura de
las escobillas
Gire el control de ajuste de la altura
hacia “HIGH” (ALTA) para elevar las
escobillas. (La parte posterior de la
barredora se moverá a una posición
más baja). Gírela hacia “LOW” (BAJA)
para bajar las escobillas. (La parte
posterior de la barredora se moverá a
una posición más alta).
Posiciones
BAJA para superficies lisas y para
recoger desperdicios de pequeño
tamaño.
Posiciones MÁS ALTAS – para
superficies más ásperas, como ladrillo o
asfalto, o para recoger desperdicios
más grandes.
Si le resulta difícil empujar la barredora
sobre una superficie, gire el ajuste de la
altura hacia “HIGH” (ALTA).
2-4
Guías de pared
Se incluyen guías de pared en cada
lado de la barredora para ayudar al
barrer cerca de paredes o bordes.
Guíe el lado de la barredora a lo largo
de las paredes.
3.Mantenimiento
Familiarícese con estas tareas de
mantenimiento en el hogar, ya que el
uso y cuidado adecuado de su
barredora para exterior asegurarán la
11
4. Si tiene un
problema
Problema: Los desperdicios se
barren de nuevo sobre la superficie
durante el uso.
Causa posible
Solución posible
Se han acumulado desperdicios
ligeros en la parte delantera del
recipiente para desperdicios.
Incline la barredora hacia atrás para
permitir que los desperdicios se
muevan a la parte posterior del
recipiente.
Problema: La barredora deja una
línea de desperdicios durante el uso.
Causa posible
Solución posible
Se han recogido desperdicios finos
o grandes cantidades de
desperdicios.
Traslape las pasadas para limpiar de
manera más eficiente.
Está empujando la barredora muy
lentamente.
Empújela más rápida.
Problema: Dificultad para empujar la
barredora para exterior.
Causa posible
Solución posible
La superficie es áspera o desigual.
Gire la perilla de ajuste de la altura a
una posición más alta.
Problema : La barredora no recoge
desperdicios.
Causa posible
Solución posible
Ajuste de la altura demasiado alto
para desperdicios pequeños.
Gire la perilla de ajuste de la altura a
una posición más baja.
Ajuste de la altura demasiado bajo
para desperdicios grandes.
Gire la perilla de ajuste de la altura a
una posición más alta.
capacidad en la limpieza por largo
tiempo.
Recipiente para
desperdicios
Cuándo vaciarlo
Se recomienda que vacíe el recipiente
para desperdicios después de cada
uso.
3-1
Cómo vaciarlo
Deslice la traba del recipiente para
desperdicios (A) hacia la parte posterior
de la barredora.
Levante el mango (B) y saque el
recipiente.
Vacíe el recipiente en un contenedor de
basura aprobado.
En caso necesario, limpie el recipiente y
el exterior de la barredora con agua y
detergente suave. No utilice ningún
limpiador a base de solventes.
3-2
Alinee la muesca (C) del recipiente con
el ajuste para la altura (D).
Baje el recipiente en la barredora y
encájelo en su lugar.
Escobillas
Limpie las escobillas con agua y
detergente suave. No use un chorro de
agua a alta presión para limpiar las
escobillas.
El Centro de servicio de Hoover local
puede instalar las escobillas nuevas.
3-3
Almacenamiento
Afloje las perillas del mango y gire el
mango hacia las escobillas y más allá
de los “topes” (E). Apriete las perillas
del mango.
3-4
Almacene la barredora para exterior en
posición vertical o colgada.
Guárdela en un lugar seco.
Problema: Las escobillas no giran
Causa posible
Solución posible
La superficie es desigual.
Gire la perilla de ajuste de la altura a
una posición más alta.
La superficie es demasiado lisa.
La barredora no ha sido diseñada
para funcionar de manera óptima
sobre superficies con poca fricción,
como pisos de vinilo.
Servicio
Para obtener el servicio autorizado
HOOVER y piezas genuinas HOOVER,
localice el Centro de Servicio de Fábrica
de Hoover o el Concesionario
Autorizado de Servicio de Garantía de
Hoover (Depósito) más cercano:
buscando en las páginas amarillas de
la guía de teléfonos, bajo “Vacuum
Cleaners-Household” (“Aspiradoras -
Artículos del hogar”) O -
revisando la lista de centros de servi-
cio de fábrica provista con esta
barredora, O -
revisando la sección “Service”
(Servicio) de The Hoover Company en
www.hoover.com O -
llamando al 1-800-944-9200 para
obtener una referencia automatizada
de las ubicaciones de los centros de
servicio autorizados (solamente en
EE.UU.).
No envíe su barredora a The Hoover
Company en North Canton para obtener
servicio, ya que esto sólo le causará
demoras.
Si necesita asistencia adicional,
comuníquese con The Hoover Company
Consumer Response Center, North
Canton, Ohio 44720,
Teléfono: 330-499-9499.
En Canadá, comuníquese con Hoover
Canada, Burlington, Ontario L7R 4A8,
Teléfono: 1-800-263-6376.
Al solicitar información u ordenar piezas,
identifique siempre su barredora por el
número completo de modelo. (El
número de modelo figura en la parte
inferior de la barredora).
12
Garantía completa
de un año
Su barredora HOOVER® está
garantizada para uso doméstico normal
y aplicaciones comerciales ligeras,
según el Manual del Propietario, contra
defectos originales en el material y la
fabricación por el período de un año a
contar de la fecha de compra. La
presente garantía cubre gratuitamente la
mano de obra y las piezas necesarias
para dejar esta barredora en buen
estado de funcionamiento durante el
período de garantía. Esta garantía es
válida si barredora fue comprada en los
Estados Unidos, en sus territorios y
posesiones o en Canadá o en una
tienda situada en una base militar de los
EE.UU. Las barredoras compradas en
otros lugares están cubiertas por una
garantía limitada de un año que cubre
solamente el costo de las piezas. Esta
garantía no es válida si la barredora es
utilizada para uso comercial pesado o
de alquiler.
Esta garantía solamente es válida
cuando el producto se usa en el país o
territorio en el cual fue comprado.
El servicio bajo la garantía se puede
obtener solamente al presentar la
barredora en uno de los centros
autorizados de servicio de garantía
indicados a continuación. Puede
requerirse la presentación de un
comprobante de compra antes de
efectuar el servicio.
1. Centros de Servicio de Fábrica de
Hoover
2. Concesionarios Autorizados de
Servicio de Garantía de Hoover
(Depósitos)
Para obtener una referencia
automatizada de las ubicaciones de
los centros autorizados para servicio
de productos en los Estados Unidos,
llame al 1-800-944-9200 O
visite The Hoover Company en
www.hoover.com.
Esta garantía no cubre la recogida, la
entrega, ni las visitas a domicilio; sin
embargo, si envía su barredora a un
Centro de Servicio de Fábrica de
Hoover para un servicio de garantía, el
transporte se pagará en una sola
dirección.
Esta garantía le otorga derechos
específicos; usted puede tener otros
derechos que varían de estado a
estado.
Si necesita asistencia adicional o si
tiene preguntas sobre esta garantía, o la
disponibilidad de centros de servicio de
garantía, escriba o llame al Centro de
Respuesta al Cliente, Consumer
Response Center, The Hoover Company,
101 East Maple St., North Canton, Ohio
44720, Estados Unidos.
Teléfono: 1-330-499-9499
En Canadá, comuníquese con Hoover
Canada, Burlington, Ontario L7R 4A8,
1-800-263-6376.

Transcripción de documentos

HOOVER TM SpinSweepTM SpinSweep™ Pro Barredora para exterior Lea este manual antes de hacer funcionar la barredora para exterior Gracias por haber elegido un producto HOOVER. Anote los números COMPLETOS de modelo y serie en los espacios provistos. Los números se encuentran en la parte inferior de la barredora para exterior. Modelo_______________________________ Manual del Propietario ESPAÑOL ➜ pág. 9-12 FRANÇAIS ➜ p. 13-16 Número de serie_____________________________ Consejo: Adjunte su recibo de compra a este manual del propietario. Para obtener el servicio de garantía de su producto HOOVER puede requerirse la verificación de la fecha de compra. Asegúrese de llenar y enviar la tarjeta adjunta de registro del producto incluida con su barredora para exterior (vea la contraportada). ¡Salvaguardias importantes! Índice Salvaguardias importantes ..........................9 Contenido de la caja ..................................10 Ensamblado ................................................10 Cómo usarla ................................................10 Mantenimiento ............................................10 Si tiene un problema ..................................11 Servicio ........................................................11 Garantía........................................................12 Al usar cualquier equipo, observe siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Advertencia: Para reducir el riesgo de fuego, choque eléctrico o lesiones: • Es necesaria una supervisión estricta cuando cualquier equipo es utilizado por los niños o cerca de ellos. No permita que la barredora para exterior se utilice como un juguete. • Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos de las manos y pies y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y las piezas en movimiento. No haga funcionar la barredora para exterior descalzo ni cuando calce sandalias o zapatos que dejen los dedos de los pies al descubierto. • No aspire nada que se esté quemando o echando humo, como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes. • No use este aparato para recoger materiales inflamables, combustibles, explosivos, tóxicos, carcinógenos u otros materiales y líquidos peligrosos para la salud. • Para evitar lesiones, use guantes resistentes cuando saque vidrio, metal o materiales similares del recipiente para desperdicios. • No use la barredora para exterior cerca de fuentes de calor como fuego, calentadores por aire u otros dispositivos para disipar el calor. • No barra sobre cordones eléctricos. • Use la barredora para exterior solamente para lo que ha sido diseñada según se describe en las instrucciones. Use solamente los accesorios recomendados por The Hoover Company; el uso de otros accesorios puede ser peligroso. ¡Guarde estas instrucciones! © 2003, 2004 The Hoover Company www.hoover.com 9 Use estas instrucciones en español junto conlas figuras paso-a-paso provistas en el manual de inglés. Si necesita asistencia: Visítenos en www.hoover.com. Haga clic en el botón “Service” para encontrar el centro de servicio más cercano a usted. Por favor, no devuelva este producto a la tienda. 1. Ensamblado 1-1 Contenido de la caja SpinSweep™: A. Secciones inferiores del mango (2) B. Sección superior del mango C. Barredora para exterior Contenido de la caja SpinSweep™ Pro: A. Secciones inferiores del mango (2) B. Sección superior del mango C. Barredora para exterior NOTA: El ensamblado del mango es un poco distinto entre la SpinSweep™ y la SpinSweep™ Pro. Consulte la sección apropiada para su modelo para ver el ensamblado del mango. La colocación del mango, el uso y el mantenimiento son los mismos para los dos modelos. 1-2 1-2 SpinSweep™ ProEnsamble el mango Inserte los extremos redondos de las secciones rectas inferiores del mango (A) en cado lado de la sección superior del mango (B). 1-3 Presione el botón (C) de la sección inferior del mango. Deslice la sección inferior dentro del mango superior hasta que el botón se trabe en uno de los orificios (D). Para su comodidad, hay cinco agujeros para el ajuste de la altura. Use los orificios superiores para un mango más corto o los orificios inferiores para un mango más largo. 1-4 Quite la cinta de la rueda en la parte inferior del aparato. (SpinSweep™ Pro solamente) Para los modelos SpinSweep™ y SpinSweep™ Pro: 1-5 Coloque el mango Para obtener los mejores resultados, empuje la barredora caminando a una velocidad normal. Ajuste de la altura de las escobillas Gire el control de ajuste de la altura hacia “HIGH” (ALTA) para elevar las escobillas. (La parte posterior de la barredora se moverá a una posición más baja). Gírela hacia “LOW” (BAJA) para bajar las escobillas. (La parte posterior de la barredora se moverá a una posición más alta). Posiciones 1-6 Posiciones MÁS ALTAS – para superficies más ásperas, como ladrillo o asfalto, o para recoger desperdicios más grandes. Coloque los orificios del mango sobre los postes de los tornillos (F). 2. Cómo usarla 10 Las escobillas giran y barren los desperdicios cuando la barredora se empuja hacia delante. BAJA – para superficies lisas y para recoger desperdicios de pequeño tamaño. Inserte los extremos redondos de las secciones rectas inferiores del mango (A) en cado lado de la sección superior del mango (B). Use los orificios superiores para un mango más corto o los orificios inferiores para un mango más largo. La barredora para exterior ha sido diseñada para usarse sobre superficies duras y planas. No debe usarse sobre césped o para recoger líquidos. No use la barredora para exterior sobre escalones. Desatornille las perillas para el mango (E) de cada lado de la barredora. Vuelva a colocar las perillas y gírelas para apretarlas. Presione el botón (C) de la sección inferior del mango. Deslice la sección inferior dentro del mango superior hasta que el botón se trabe en uno de los orificios (D). 2-2 2-3 SpinSweep™ Ensamble el mango 1-3 7. Escobillas SpinSweep™ 8. Guía de pared Esta barredora para exterior no está diseñada para usos comerciales pesados. Si le resulta difícil empujar la barredora sobre una superficie, gire el ajuste de la altura hacia “HIGH” (ALTA). 2-4 2-1 Guías de pared Descripción de la barredora para exterior Se incluyen guías de pared en cada lado de la barredora para ayudar al barrer cerca de paredes o bordes. Guíe el lado de la barredora a lo largo de las paredes. 1. 2. 3. 4. Mango Perillas del mango Recipiente para desperdicios Control de ajuste de la altura de las escobillas 5. Mango del recipiente para desperdicios 6. Botón para soltar el recipiente para desperdicios 3.Mantenimiento Familiarícese con estas tareas de mantenimiento en el hogar, ya que el uso y cuidado adecuado de su barredora para exterior asegurarán la capacidad en la limpieza por largo tiempo. Recipiente para desperdicios Cuándo vaciarlo Se recomienda que vacíe el recipiente para desperdicios después de cada uso. 3-1 Cómo vaciarlo Deslice la traba del recipiente para desperdicios (A) hacia la parte posterior de la barredora. Levante el mango (B) y saque el recipiente. Vacíe el recipiente en un contenedor de basura aprobado. En caso necesario, limpie el recipiente y el exterior de la barredora con agua y detergente suave. No utilice ningún limpiador a base de solventes. 3-2 Alinee la muesca (C) del recipiente con el ajuste para la altura (D). Baje el recipiente en la barredora y encájelo en su lugar. Escobillas Limpie las escobillas con agua y detergente suave. No use un chorro de agua a alta presión para limpiar las escobillas. El Centro de servicio de Hoover local puede instalar las escobillas nuevas. 3-3 Almacenamiento Afloje las perillas del mango y gire el mango hacia las escobillas y más allá de los “topes” (E). Apriete las perillas del mango. 3-4 Almacene la barredora para exterior en posición vertical o colgada. Guárdela en un lugar seco. 4. Si tiene un problema Problema: Los desperdicios se barren de nuevo sobre la superficie durante el uso. Causa posible Solución posible • Se han acumulado desperdicios ligeros en la parte delantera del recipiente para desperdicios. • Incline la barredora hacia atrás para permitir que los desperdicios se muevan a la parte posterior del recipiente. Problema: La barredora deja una línea de desperdicios durante el uso. Causa posible Solución posible • Se han recogido desperdicios finos o grandes cantidades de desperdicios. • Traslape las pasadas para limpiar de manera más eficiente. • Está empujando la barredora muy lentamente. • Empújela más rápida. Problema: Dificultad para empujar la barredora para exterior. Causa posible Solución posible • La superficie es áspera o desigual. • Gire la perilla de ajuste de la altura a una posición más alta. Problema : La barredora no recoge desperdicios. Causa posible Solución posible • Ajuste de la altura demasiado alto para desperdicios pequeños. • Gire la perilla de ajuste de la altura a una posición más baja. • Ajuste de la altura demasiado bajo para desperdicios grandes. • Gire la perilla de ajuste de la altura a una posición más alta. Problema: Las escobillas no giran Causa posible Solución posible • La superficie es desigual. • Gire la perilla de ajuste de la altura a una posición más alta. • La superficie es demasiado lisa. • La barredora no ha sido diseñada para funcionar de manera óptima sobre superficies con poca fricción, como pisos de vinilo. Servicio Para obtener el servicio autorizado HOOVER y piezas genuinas HOOVER, localice el Centro de Servicio de Fábrica de Hoover o el Concesionario Autorizado de Servicio de Garantía de Hoover (Depósito) más cercano: • buscando en las páginas amarillas de la guía de teléfonos, bajo “Vacuum Cleaners-Household” (“Aspiradoras Artículos del hogar”) O • revisando la lista de centros de servicio de fábrica provista con esta barredora, O • revisando la sección “Service” (Servicio) de The Hoover Company en www.hoover.com O • llamando al 1-800-944-9200 para obtener una referencia automatizada de las ubicaciones de los centros de servicio autorizados (solamente en EE.UU.). No envíe su barredora a The Hoover Company en North Canton para obtener servicio, ya que esto sólo le causará demoras. Si necesita asistencia adicional, comuníquese con The Hoover Company Consumer Response Center, North Canton, Ohio 44720, Teléfono: 330-499-9499. En Canadá, comuníquese con Hoover Canada, Burlington, Ontario L7R 4A8, Teléfono: 1-800-263-6376. Al solicitar información u ordenar piezas, identifique siempre su barredora por el número completo de modelo. (El número de modelo figura en la parte inferior de la barredora). 11 Garantía completa de un año Su barredora HOOVER® está garantizada para uso doméstico normal y aplicaciones comerciales ligeras, según el Manual del Propietario, contra defectos originales en el material y la fabricación por el período de un año a contar de la fecha de compra. La presente garantía cubre gratuitamente la mano de obra y las piezas necesarias para dejar esta barredora en buen estado de funcionamiento durante el período de garantía. Esta garantía es válida si barredora fue comprada en los Estados Unidos, en sus territorios y posesiones o en Canadá o en una tienda situada en una base militar de los EE.UU. Las barredoras compradas en otros lugares están cubiertas por una garantía limitada de un año que cubre solamente el costo de las piezas. Esta garantía no es válida si la barredora es utilizada para uso comercial pesado o de alquiler. Esta garantía solamente es válida cuando el producto se usa en el país o territorio en el cual fue comprado. El servicio bajo la garantía se puede obtener solamente al presentar la barredora en uno de los centros autorizados de servicio de garantía indicados a continuación. Puede requerirse la presentación de un comprobante de compra antes de efectuar el servicio. 1. Centros de Servicio de Fábrica de Hoover 2. Concesionarios Autorizados de Servicio de Garantía de Hoover (Depósitos) Para obtener una referencia automatizada de las ubicaciones de los centros autorizados para servicio de productos en los Estados Unidos, llame al 1-800-944-9200 O visite The Hoover Company en www.hoover.com. Esta garantía no cubre la recogida, la entrega, ni las visitas a domicilio; sin embargo, si envía su barredora a un Centro de Servicio de Fábrica de Hoover para un servicio de garantía, el transporte se pagará en una sola dirección. Esta garantía le otorga derechos específicos; usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado. Si necesita asistencia adicional o si tiene preguntas sobre esta garantía, o la disponibilidad de centros de servicio de garantía, escriba o llame al Centro de Respuesta al Cliente, Consumer Response Center, The Hoover Company, 101 East Maple St., North Canton, Ohio 44720, Estados Unidos. Teléfono: 1-330-499-9499 En Canadá, comuníquese con Hoover Canada, Burlington, Ontario L7R 4A8, 1-800-263-6376. 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Hoover L1405 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para