INFORMACIÓN GENERAL
Las cortinas de aire producen una pared de aire que fluye continuamente y que
actúa como una barrera térmica contra el aire exterior y proporciona protección
contra insectos, polvo, olores, humos y otros contaminantes. Mantiene la tem-
peratura acondicionada interior evitando que el aire calentado o enfriado
escape a través de las puertas abiertas. Las cortinas de aire calentado están
diseñadas para contener el aire frío entrante en las áreas de entrada de clientes.
Utilizadas sobre las entradas de puertas delanteras, las cortinas de aire calen-
tado refuerzan el calor existente para evitar la infiltración del aire exterior más
frío. Las unidades calentadas no se recomiendan para las áreas que están
sometidas a vientos fuertes.
Las cortinas de aire calentado descritas por estas Instrucciones de Instalación
y Mantenimiento son unidades de instalación permanente diseñadas para
conexión permanente a una fuente individual de suministro de energía eléctrica
y están diseñadas para ser ubicadas sobre marcos de puerta a una distancia
mínima de 2,13 metros (7 pies) sobre el piso. Las unidades pueden instalarse
con cero espacios libres mínimos desde combustibles, en tres lados de la
unidad; y el espacio libre mínimo desde la pared adyacente hasta la puerta bis-
agrada de la caja de control principal es de 91 cm (36 pulgadas).
Cada gabinete utiliza un motor de eje doble que impulsa dos circuladores de
aire del tipo ventilador que hacen fluir el aire sobre un conjunto calefactor. El
conjunto calefactor consta de dos secciones, una (1) sección por ventilador. El
conjunto calefactor es controlado por contactores con bobinas de bajo voltaje
de 24 Voltios AC. En cada circuito de cada conjunto se suministra un interrup-
tor térmico reemplazable o un dispositivo protector por disparo. Cada sección
está equipada con un dispositivo protector contra sobrecalentamiento de reposi-
cionado automático. En caso de sobrecalentamiento, los reposicionadores
(resets) automáticos desconectarán únicamente el contactor de calefacción
para el conjunto calefactor en el gabinete asociado con este contactor y no
desconectará el contactor de ventilador, y de esta manera, el flujo de aire debe
mantenerse en funcionamiento. Cada gabinete en una instalación de gabinetes
múltiples es independiente de los otros gabinetes en cuanto a la operación de
los reposicionadores automáticos. Cada gabinete tendrá su propio compar-
timiento de control con un contactor de calefacción con una bombilla indicadora,
un contactor de ventilador y las terminales de control requeridas para la inter-
conexión.
Cuando se mira de frente la rejilla de entrada de la unidad, la caja de control
principal está sujetada en el lado derecho de la combinación. Se suministrará
un máximo de tres interruptores automáticos de circuito (breakers) suplemen-
tarios con capacidad nominal de 60 amperios (o fusibles de carga de 60A)
para las unidades con capacidad de plena carga superior a 48 amperios.
Además, se suministran bloques de terminales de control con la Caja de
Control Principal. Se suministra un transformador de control de 75 VA, Clase
2 certificado, secundario de 24 V. Puede utilizarse cableado Clase 2 para los
controles, pero se recomienda utilizar cableado Clase 1 para los controles, ya
que éstos usualmente están ubicados en un ambiente industrial-comercial. La
carga sobre el termostato siempre será un (1) relé pequeño (4 VA) para el
calor y otro relé para el circuito de ventiladores, sin importar si la unidad es
una instalación de gabinete sencillo, doble o triple. Puede utilizarse cualquier
termostato de calefacción de bajo voltaje (24 V) estándar.
En el Panel de Control Principal hay tres bombillas indicadoras. Estas bombil-
las tienen las siguientes funciones:
Bombilla superior -Energía activada hacia la unidad.
Bombilla intermedia - Los elementos calefactores están activados en la unidad.
Bombilla inferior - El ventilador está encendido en la unidad.
Si la bombilla “HEAT ON” (CALOR ENCENDIDO) está encendida en la Caja de
Control Principal, también debe estar encendida la bombilla indicadora en el
compartimiento de control de cada gabinete. En este caso, el gabinete con una
bombilla apagada necesitará investigación. Hay dos posibilidades, la bombilla
está defectuosa o los dispositivos protectores de reposicionado automático en
este gabinete han funcionado y han sacado el contactor de calefacción fuera del
circuito. También debe revisarse el flujo de aire en este gabinete. Los pasajes
de aire podrían estar obstruidos o las ruedas de aspas del ventilador podrían
estar flojas o girando en dirección equivocada.
Estas cortinas de aire se suministran con un interruptor por diferencial de presión
con el tubo sensor ubicado en el lado de baja presión o succión del interruptor y
el otro extremo del tubo en el lado de entrada del ventilador. Éste se ha colocado
de tal modo que cuando los motores están girando en la dirección equivocada, no
habrá suficiente succión para cerrar el contacto normalmente abierto del interrup-
tor de presión, y de esta manera se evita que se enciendan el contactor de cale-
facción y la bombilla piloto asociada. Cuando esto suceda, verifique la rotación
correcta del motor y revise en busca de cualquier cosa que pudiera evitar que el
ventilador entregue el flujo de aire requerido.
DESEMPAQUE
Para unidades de 1 gabinete: 42", 48" y 60":
1. Con la unidad empacada sobre el piso, las flechas de la caja de cartón
deben estar dirigidas hacia arriba.
2. Remueva cuidadosamente las grapas de la parte superior de la caja de
cartón y pliegue hacia atrás los lados.
3. Retire cuidadosamente el gabinete fuera de la caja de cartón levantando la
unidad utilizando los orificios para dedos en el inserto ubicado en el lado de
la espuma de poliestireno, y coloque sobre la superficie de trabajo.
PRECAUCIÓN: NO INTENTE LEVANTAR ESTA CORTINA DE AIRE POR
SU REJILLA O PODRÍA PRODUCIRSE UN DAÑO.
4. Destornille las seis (6) tuercas estriadas y retire la rejilla de entrada de
aire. (Véase la Figura 3).
5. Desconecte cuidadosamente el cable eléctrico del motor fuera del con-
junto de receptáculo y enchufe, y retire las dos tuercas de orejas ubi-
cadas sobre la base del ventilador. (Véase la Figura 4)
NOTA: La unidad es enviada con un bloque de espuma de poliestireno
para soporte del motor, el cual puede desecharse en este momento.
6. Retire cuidadosamente la manguera del interruptor de presión fuera de
la abrazadera ubicada en el ventilador derecho.
ADVERTENCIA
ANTES DE INSTALAR O SUMINISTRAR SERVICIO DE MANTEN-
IMIENTO O REPARACIÓN A ESTA CORTINA DE AIRE CALENTADO,
SIEMPRE DESCONECTE LA ENERGÍA ELÉCTRICA MEDIANTE EL
DESCONECTADOR PRINCIPAL O EL INTERRUPTOR AUTOMÁTICO DE
CIRCUITO. SI EL DESCONECTADOR DE ENERGÍA ELÉCTRICA ESTÁ
FUERA DE VISTA O ESTÁ UBICADO A UNA DISTANCIA MAYOR DE 15
METROS (50 PIES) DEL PANEL PRINCIPAL O DE ESTA CORTINA DE
AIRE CALENTADO, BLOQUEE CON CANDADO EL DESCONECTADOR
PRINCIPAL EN LAPOSICIÓN ABIERTA Y ETIQUÉTELO PARA EVITAR LA
APLICACIÓN INESPERADA DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA. NO HAC-
ERLO ASÍ PODRÍA RESULTAR EN DESCARGA ELÉCTRICA FATAL.
ESTA CORTINA DE AIRE CALENTADO Y SUS SUB-CONJUNTOS Y
CONTROLES DEBEN SER INSTALADOS POR PERSONAL CALIFI-
CADO, UTILIZANDO CABLES DE COBRE Y DE ACUERDO CON EL
CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL (NEC) Y TODOS LOS CÓDIGOS Y
ORDENANZAS LOCALES APLICABLES.
NOTA: SE REQUIERE UN DESCONECTADOR PRINCIPAL O INTER-
RUPTOR AUTOMÁTICO DE CIRCUITO ADELANTE DEL PANEL PRIN-
CIPAL DE ESTA CORTINA DE AIRE CALENTADO.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA,
NO UTILICE ESTA CORTINA DE AIRE CON NINGÚN DISPOSITIVO DE
CONTROL DE VELOCIDAD DEL TIPO DE ESTADO SÓLIDO.
PRECAUCIÓN
!
!
ADVERTENCIA
!
Figura 3