Amana ap148d Manual de usuario

Categoría
Acondicionadores de aire móviles
Tipo
Manual de usuario
PORTABLE AIR CONDITIONER 
CLIMATISEUR PORTATIF 
ACONDICIONADOR DE AIRE PORTATIL
Model#
Modèle#
Modelo#
AP148D
AP148DS
https://manual-hub.com/
A Word From Amana
Product Registration
TABLE
RECEPTACLE AND FUSE TYPES
RATED VOLTS
AMPS
WALL OUTLET
FUSE SIZE
TIME DELAY FUSE
(or circuit braker)
125/60 250/60
15 20 15 20 30
15 20 15 20 30
Plug Plug
Plug
Thank you for buying a dependable, energy saving and easy-to-operate AMANA air
conditioner. This manual contains useful information for you to maintain, operate, install and
safely use your air conditioner. Your air conditioner cleans, cools and dehumidifies the air in
your room to provide you with the ultimate level of comfort.
Please read instructions carefully before using the product. Also, do not forget to fill out and
mail the Product Registration Card.
Record Your Model and Serial Number.
Attach the sales receipt to this guide and keep for future reference. Model and serial number
can be obtained from the serial label, which is on your air conditioner. For all your service calls
during the warranty period the following information will be needed:
Model Number: ..............................................................................................................
Serial Number: ...............................................................................................................
Date of Purchase: ............................................................................................................
Dealer’s Name: ..............................................................................................................
Dealer’s Address: ............................................................................................................
Dealer’s Phone Number: ..................................................................................................
(1)
English
https://manual-hub.com/
SAFETY PRECAUTIONS
WARNING: Following these basic precautions will reduce the risk of fire, electrical
shock, injury or death when using your air conditioner.
1) Air conditioner must be connected to proper electrical outlet with the correct electrical
supply. (see table previous page)
2) Proper grounding must be ensured to reduce the risk of shock and fire. DO NOT CUT OR
REMOVE THE GROUNDING PRONG. If you do not have a three-prong electric receptacle
outlet in the wall, have a certified electrician install the proper receptacle. The wall receptacle
MUST be properly grounded.
3) Do not operate air conditioner if power cord is frayed or otherwise damaged. Avoid using
it if there are cracks or abrasion damage along the length, plug connector or if the unit
malfunctions or is damaged in any manner. Contact an authorized service technician for
examination, repairs or adjustments.
4) DO NOT USE AN ADAPTER OR AN EXTENSION CORD.
5) Do not block airflow around the air conditioner. The exhaust hose should be free of any
obstructions.
6) Always unplug the air conditioner before servicing it or moving it.
7) Do not install or use the air conditioner in any area where the atmosphere contains
combustible gases or where the atmosphere is oily or sulphurous. Avoid any chemicals coming
in contact with your air conditioner.
8) Do not place any object on the top of the unit.
9) Never operate the air conditioner without the filters in place.
10) Do not use the air conditioner near a bathtub, shower or wash basin.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
(2)
English
https://manual-hub.com/
(3)
English
Important Instructions
Please keep this manual in a safe place.
Do not use liquid or a spray to clean this product. Use a damp cloth.
Do not place the product in an insecure or elevated place as it may fall and cause damage or
injury.
Never spill liquid on the control panel; it may cause electrical shock to the electronic parts inside
and disable them or cause them to function improperly.
Never try to dismantle the product by yourself. Unsupervised dismantling and incorrect reassembly
of the inside of the back cover may damage the electrical circuit and affect its performance. When
maintenance is required, please contact the local service center or local distributor.
Thank you for purchasing our Amana product.
Please read this manual carefully before
operating and store for future reference.
Staple your receipt to your manual. You will need
it to obtain warranty service.
Model number
Serial number
Date of purchase
https://manual-hub.com/
(4)
English
Table Of Contents
Page
Advantages of this Model
1. Unique dual-hose design, providing more powerful and faster cooling than the
single-hose design.
2. Adjustable airflow direction for convenient and effective cooling.
3. This model is easy to operate. The electronic control panel has a timer, thermostat, three
speed cooling speeds, three fan speeds and one speed dehumidification function (dry).
4. This portable air conditioner does not require water to be added.
5. The unit has a unique design which evaporates the water. Therefore there is no condensation
tank and no need to empty a tank overnight.
6. An easy-to-install window kit is included which consists of the exhaust hose, 2 hose nozzles,
the window panel kit, exhaust hose connector and cover for the exhaust hose connector.
7. Full directional casters are included to help move the unit as needed.
8. The filter screen is designed for easily accessibility of the filter.
9. Portable air conditioners are easy to store when not in use.
A Word From Amana .......................................................................................................1
Product Registration .........................................................................................................1
Safety Precautions ............................................................................................................2
Important Instructions ......................................................................................................3
Advantages .......................................................................................................................4
Parts and Features ...........................................................................................................5
Assembly and Installation ...............................................................................................6
Operation ...................................................................................................................... 7-8
Product Specification ........................................................................................................9
Care and Cleaning ............................................................................................................9
Storage ..............................................................................................................................9
Troubleshooting ..............................................................................................................10
Warranty Information ....................................................................................................11
https://manual-hub.com/
(5)
English
Parts and Features
1. Air Outlet
2. Control Panel
3. Evaporator Air Intake
4. Air Inlet Hose
5. Air Outlet Hose
6. Casters
7. Drainage Pipe
8. Power Supply
Front
Rear
https://manual-hub.com/
Assembly and Installation
1. Adjust the plastic panel to the width or height of your window and
tighten the 2 screws that are attached to the panel.
2. Push the round window panel adapter through the rear of the plastic
panel. Line up the holes and tighten the adapter with 4 screws that are
included in the kit. (Tighten screws from the front.)
3. Install the window plastic panel into the window. If necessary use duct
tape to better secure the panel.
4. Connect exhaust hose to the unit by inserting the hose connector that is
attached to the hose into the exhaust.
5. Move the unit to the window, extend the hose and attach the other end
of the hose to the window. Align the tabs on the hose and window
panel adapters and fasten them together.
6. Plug into wall outlet to get ready for operation.
Accessories Include
1. Window / Patio door slider kit ... 1 set
2. Fixture ..................................... 1 piece
3. Screws ..................................... 1 piece
4. Heat exhaust hose connector ...... 1 piece
5. Heat exhaust hose .................... 1 piece
6. Cover ...................................... 1 piece
(6)
English
https://manual-hub.com/
Power Control
The power control turns the unit on and off.
Warning Light
Condensed water may accumulate in the unit.
If the internal tank becomes full, the Warning
Light will shine and the unit will not operate until
it has been drained.
ModeControl 
The mode control has 3 settings:
Cool Dehumidify Fan
CoolingMode 
When cool mode is selected, " " will show in
the LCD display. During the cooling mode the
air is cooled and hot air is exhausted to the
outside through the exhaust tube. Adjust fan
speed and air temperature to suit your desired
comfort level.
Note: The air exhaust hoses must vent
outside the room when using cool
mode.
DehumidifyMode 
When Dehumidify mode is selected, " " will
show in the LCD display. Air is dehumidified
as it passes through the unit, without being
in full cooling mode. If room temperature is
higher than 77˚C, fan speed can be adjusted;
otherwise fan speed is fixed to "Low".
Note: If the unit is to be used as a dehumidi-
fierm do not connect the exhaust hose
let the warm air return to the room.
Continuous drainage is then necessary.
FanMode 
When fan mode is selected, " ", " " or " "
will be shown in the LCD display. Air is
circulated throughout the room with no
cooling.
Note: Unit does not need to be vented in Fan
mode.
FanSpeed Control 
The Fan Speed Control has 3 settings: High,
Medium and Low.
Timer 
Auto Turn Off:
With machine in running mode, press timer
button for setting timer control. Press "+" or
"–" to select number of hours you would like
the unit to run before it automatically shuts off.
Auto Turn On:
With machine in stand by mode, press timer
button for setting timer control. Press "+" or
"–" to select number of hours before the unit
automatically starts running in air conditioning
mode.
Note: The time is adjustable between 1-24
hours.
Temperature Controls 
Used for adjusting the thermostat.
The default display is room temperature.
In cooling mode, when "+" or "–" button
is pressed, the set temperature is displayed
and may be adjusted. After 15 seconds the
display will revert back to room temperature.
Temperature is only adjustable in cool mode.
Note: By pressing both "+" / "–" buttons at
the same time for more than 3 seconds,
the display will toggle between Celsius
and Fahrenheit. (7)
English
Operation
Control Panel
https://manual-hub.com/
(8)
English
Operation
Air Conditioner Remote Control
The functions work the same as your air conditioner's touch controls. All key function can be accessed
from the remote control.
https://manual-hub.com/
(9)
English
Always unplug your air conditioner before cleaning.
Air filter needs to be cleaned at least once a week for your unit to operate at
optimum efficiency. Slide out the filter from the back by pulling on the tab. The filter
may be washed or vacuumed. Remove the excess water from the filter by
gently shaking the filter. This will remove dust and particles trapped in the filter.
After cleaning, reinstall the filter. DO NOT use your air conditioner without the air
filter in place.
To clean the cabinet, DO NOT use harsh chemicals, abrasives, ammonia, chlorine,
bleach, concentrated detergents, solvents or metal scouring pads. Some of these
chemicals may dissolve, damage and/or discolor your air conditioner.
Always use a soft cloth dampened with water or a mild soap and water solution to
wipe the front of the cabinet. Wipe dry with a soft cloth.
To store your air conditioner when not being used for a long period of time, drain
condensed water using the drain pipe. Remove exhaust hose, clean the filters, cover
with plastic bag and store away.
Care and Cleaning Guide
Storage
Product Specification
Voltage and Frequency 115V / 60Hz
Input Power 1200 W
Cooling Capacity 14,000 BTU
Moisture Removal (pints/day) 100
Refrigerant R-22/19.1 Oz.
Timer 24 Hours
Operating Temperature Range 64˚F - 100˚F
Unit Dimensions (WxDxH) 18-7/8"x15-23/32"x35-7/16"
Net Weight approximate 79.4 lbs.
Power Cord 6 Feet
Exhaust Hose 5 Feet
https://manual-hub.com/
(10)
English
If air conditioner does not operate:
Check if unit is plugged in. The plug may have come loose.
Check if the electrical wall receptacle is the proper voltage.
Check if the circuit breaker needs to be reset or if the fuse needs to be replaced.
Check if the unit is in “Off” mode.
If the warning light is on, drain the water drain pipe by removing the plug.
Air conditioner working but room not cooling:
Room may have appliances that produce heat. Use an exhaust fan to remove excess heat.
Check exhaust hose for proper installation.
Redirect the airflow. Remove any obstacles.
All doors and windows need to be closed so that cool air does not escape the room.
Air filter may be blocked or may need cleaning.
Unit BTU may be too low for the required cooling area.
On extremely hot & humid days, air conditioners may take a little longer to cool.
Drain the water drain pipe by removing the plug.
Unit may be in fan or dry mode. Put air conditioner in cool mode.
Troubleshooting
https://manual-hub.com/
(11)
This warranty covers all defects in workmanship or
material for:
1. The mechanical and electrical parts (including labor
costs) contained in this Amana product, for a
period of 12 months from the date of purchase.
(For commercial or rental application the warranty
is 90 days.)
2. The sealed system and compressor contained in this
Amana product is for a period of 5 years, from the
date of purchase (excluding labor costs after the
initial 12 month period). In commercial or rental
use, the additional limited compressor warranty is
for 1 year and 9 months (excluding labor costs after
the initial 90 days period).
You must keep and be able to provide your original
sales receipt as proof of the date of purchase.
Who is covered?
The original retail purchaser of this Amana product.
What will be done?
Amana will repair or replace any mechanical, electri-
cal part or the compressor, which proves defective in
normal household use for a period of 12 months.
Amana will repair or replace (excluding labor costs)
the sealed system and compressor (parts only) for an
additional 4 year period.
How can you get service?
1. Contact your nearest manufacturer authorized
Service Depot. For the name of the Service Depot
nearest you, contact Amana Room Air Conditioners
at 1-888-842-2440
2. All service must be performed by a manufacturer
authorized Amana Service Depot.
THIS WARRANTY COVERS UNITS WITHIN THE
CONTINENTAL UNITED STATES, CANADA AND
PUERTO RICO.
THIS WARRANTY DOES NOT COVER:
Damages from improper installation.
Damages in shipping.
Damages from misuse, abuse, accident, alteration, lack
of proper care and maintenance.
Damages from service by other than an authorized
dealer or service center.
Labor, service, transportation and shipping charges for
the removal of defective parts and installation of
replacement parts beyond the initial 12-month period.
THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL
OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE.
The remedy provided in this warranty is exclusive and
is granted in lieu of all other remedies. This warranty
does not cover incidental or consequential damages.
Some states do not allow the exclusion of incidental or
consequential damages, so this limitation may not
apply to you. Some states do not allow limitations on
how long an implied warranty lasts, so this limitation
may not apply to you. This warranty gives you specific
legal rights and you may also have other rights, which
vary from state to state.
Limited Warranty
For more information on this and other Amana
products, call Customer Affairs Department at:
1-888-842-2440
English
https://manual-hub.com/
Français
(1)
Un mot de Amana
Registration du Produit
Merci d’avoir achete un climatiseur “Amana”qui est dependable, facile a operer et economise
de l’energie. Ce manuel contient l’information necessaire pour maintenir, operer,installer et
utiliser proprement votre climatiseur. Votre climatiseur nettoie, refroidit et dehumidifie l’air dans
votre salle pour vous fournir avec le niveau ultime de confort.
S’il vous plait lisez soigneusement les instructions avant d’installer ce produit. N’oubliez pas de
remplir et poster la carte d’enregistrement du produit.
Registrez le model et numero de serie.
Pour tous vos appels de service pendant la periode de votre garantie, les informations
suivantes vous seront necessaries. Attachez le recu de ventes a ce guide et garder pour la
reference d’avenir. Cette information peut etre obtenue de la plaque en serie, qui est sur
votre climatiseur.
Numero du model: ..........................................................................................................
Numero de serie: ............................................................................................................
Date d’achats: ................................................................................................................
Nom du negociant: .........................................................................................................
Addressed u negociant: ...................................................................................................
Numeros de telephone du negociant: ................................................................................
TABLEAU
TYPES DE PRISES ET FUSIBLES
TENSION
AMPÈRES
PRISE DE COURANT
MURALE
TAILLE DU FUSIBLE
FUSIBLE À FUSION
TEMPORISÉE (disjoncteur)
125/60 250/60
15 20 15 20 30
15 20 15 20 30
Fiche Fiche
Fiche
https://manual-hub.com/
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT: Veuillez suivre ces précautions de base lorsque vous utilisez
l'appareil afin de réduire tout risque d'incendie, d'électrocution,
de blessure, voire de mort.
1) Le climatiseur doit être branché au niveau d'une prise électrique d'une tension adéquate.
(voir tableau)
2) L'appareil doit être mis à la terre (masse) afin de réduire tout risque d'électrocution et
d'incendie. NE PAS COUPER NI RETIRER LA BROCHE DE MASSE. Si votre prise murale ne
peut accueillir une fiche à trois broches, veuillez faire en sorte qu'un électricien qualifié en
installe une. La prise murale DOIT être mise à la masse.
3) Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation est effiloché ou fissuré, si la fiche et le con-
necteur sont endommagés, ou si l’appareil présente une panne ou est endommagé d’une façon
quelconque.
4) NE PAS UTILISER UN ADAPTATEUR OU UNE RALLONGE.
5) Ne pas gêner ni bloquer le flux d'air autour de l'appareil et que rien ne bouche le tuyau
de sortie.
6) Débrancher toujours le climatiseur avant de le déplacer ou d'effectuer opération de
maintenance.
7) Ne pas installer le climatiseur dans un endroit où l’atmoshpère est huileuse ou présente des gaz
combustibles ou du soufre. Éviter que les produits chimiques entrent en contact avec
le climatiseur.
8) Ne placer aucun objet sur le climatiseur.
9) Ne jamais utiliser le climatiseur sans les filtres.
10) Ne pas utiliser le climatiseur à proximité d’une baignoire, d’une douche ou d’un lavabo
ou évier.
Français
(2)
https://manual-hub.com/
Français
(3)
Instructions Importantes
Veuillez conserver ce manuel en lieu sûr.
N’utilisez pas de liquide ou de spray pour nettoyer ce produit. Utilisez un chiffon humide.
Ne placez pas ce produit dans un lieu peu sûr ou élevé car il peut tomber et causer des
dommages ou des blessures.
Ne renversez pas du liquide sur la télécommande, cela peut causer un choc électrique aux pièces
électroniques à l’intérieur et les rendre inactives ou les faire fonctionner de façon incorrecte.
N’essayez jamais de désassembler le produit vous-même. Un désassemblage sans supervision et un
réassemblage incorrect de l’intérieur du couvercle arrière peut endommager le circuit électrique et
peut avoir des conséquences sur ses performances. S’il y a un besoin de maintenance, veuillez
contacter le centre de service local ou le distributeur local.
Merci d’avoir acheté ce produit Amana. Veuillez
lire attentivement ce manuel avec de faire
fonctionner votre appareil et conservez-le pour
vous y référer ultérieurement.
Numéro du modèle
Numéro de série
Date d’achat
https://manual-hub.com/
Français
(4)
Table de matieres
PAGE
Un mot de Amana ............................................................................................................1
Registration du Produit ....................................................................................................1
Precautions de Surete.......................................................................................................2
Important Instructions ......................................................................................................3
Avantages ..........................................................................................................................4
Parties et caracteristiques ................................................................................................5
Assemblee et Installations ...............................................................................................6
Operation ...................................................................................................................... 7-8
Specification du Produit ...................................................................................................9
Soins et nettoyage ............................................................................................................9
Emmagasinage..................................................................................................................9
Detections d’un probleme ..............................................................................................10
Imformations de la garantie .........................................................................................11
Avantages de ce Model
1. Design unique à double tuyau, fournissant un refroidissement plus puissant et plus rapide
que le design à tuyau unique.
2. Direction de la circulation d’air ajustable pour un refroidissement pratique et efficace.
3. Ce modèle est facile à faire fonctionner. Le tableau de commande électronique a une
minuterie, un thermostat, trois vitesses de refroidissement, trois vitesses de ventilation et une
vitesse pour la fonction déshumidification (sec).
4. Ce climatiseur portatif n’a pas besoin que de l’eau soit ajoutée.
5. Cette unité a un design unique qui évapore l’eau. Donc il n’y a pas de réservoir de
condensation et pas besoin de vider un réservoir la nuit.
6. Un kit pour la fenêtre, facile à installer, est inclus, comprenant le tuyau d’évacuation, 2
buses de tuyau, le kit de panneau pour la fenêtre, le connecteur du tuyau d’évacuation et
le couvercle pour le connecteur du tuyau d’évacuation.
7. Des roulettes entièrement directionnelles sont inclues pour aider à déplacer l’unité si
besoin est.
8. L’écran du filtre est conçu pour une accessibilité facile au filtre.
9. Les climatiseurs portatifs sont faciles à entreposer quand ils ne sont pas utilisés.
https://manual-hub.com/
Français
(5)
Parties et Caracteristiques
1. Sortie d'air
2. Tableau de commande
3. Évaporateur entrée d'air
4. Entrée d'air
5. Tuyau de Sortie d'air
6. Roulettes
7. Drain
8. Alimentation
Avant
Arrière
https://manual-hub.com/
Français
(6)
Assemblee et Installation
https://manual-hub.com/
Français
(7)
Fonctionnement
https://manual-hub.com/
Français
(8)
Exécution
https://manual-hub.com/
Français
(9)
Specifications du produit
Voltage et frequence 115V / 60Hz
Les données Propulsent 1200 W
Refroidir la capacite 14,000 BTU
Enlever l’humidite (pints/jour) 100
Agent de refroidissement R-22/19.1 Oz.
Minuteur 24 Hours
Portee de temperature d’operation 16˚ - 38˚C
Dimensions (WxDxH)(mm) 480mm x 400mm x 900mm
Poids net approximativement 36 kg.
Fil d'alimentation 1.8 meter
Tuyau d’echappement 1.5 meter
https://manual-hub.com/
(10)
Debranchez toujours votre climatiseur avant de le nettoyer.
Les filtres doivent etre nettoyes au moins une fois par semaine pour que votre produit
opera a l’efficacite optimum. Le filtre peut etre lave ou aspire.Enlevez l’exces d’eau
du filtre , secouez doucement. Ceci enlevera la poussiere et les particules pris au
piege dans le filtre. Apres avoir nettoye, reinstallez le filtre. NE PAS utililiser votre
climatiseur sans lefiltre a sa place
Pour nettoyer le placard, n’utilisez jamais les produits chimiques rauques, abrasives,
l’ammoniaque, le chlore.Une partie de ces produits chimiques peuvent dissoudre,
endommager et /ou NE PAS decolorer votre climatiseur.
Utilisez toujours un tissue doux avec de l’eau au savon et nettoyez le devant du
placard. Sechez avec un tissu doux.
Pour emmagasiner votre climatiseur quand vous ne l’utilisez pas pour une longue
periode de temps,drainez l’eau condensee en utilisant le tuyau d’egout. Enlevez le
tuyau d’echappement , nettoyez les filtres puis couvrez le avec des sacs en plastique
et emmagasinez.
Guide de Nettoyage et de Soins
Emmagasinage
Detection de panage
Si le climatiseur ne fonctionne pas:
Assurez que le produit est branche,la prise peut etre decrochee.
Assurez que la prise murale est au voltage approprie
Assurez si le disjoncteur a besoin d’etre remis a l’etat initial ou si le fusible doit etre rem
place.
Assurez si le produit est sur le mode OFF
La lumiere du reservoir indiquant qu’il est plein, appelez le service.
Le climatiseur en marche, mais la salle ne se refroidie pas:
La salle peut avoir des appareils qui produisent de la chaleur. Utilisez un ventilateur
d’echappement pour enlever l’exces de la chaleur.
Assurez la propre installation du tuyau d’echappement.
Deviez le courant d’air. Enlevez tous les obstacles.
Toutes les portes et fenetres doivent etre fermees pour que l’air n’echappe pas de la salle.
Les filtres peuvet etre bloques ou doivent etre netoyes
Le BTU de produit peut etre tres bas pour la chambre a refroidir.
Quand la chaleur et l’humidite sont extremes , le climatiseur prendra long pour refroidir la
salle.
Egoutez l’eau du tuyau d’egout par le debrancher.
Le produit peut etre dans le sec ou ventilateur mode. Mettez le climatiseur sur le mode fraix.
Français
https://manual-hub.com/
(11)
Cette garantie couvre tous les defauts de
fabrication ou de materiaux pour :
1. Les parties electriques et mecaniques
(inclus les mains-d’oeuvre) contenues dans ce produ-
it Amana pour une periode de 12 mois de la date
d’achat. ( La garantie est pour 90 jours pour une
application louee ou commerciale)
2. Le systeme scelle et le compresseur contenus dans
ce produit Amana est pour une periode de 5 ans
de la date d’achat ( exclus les mains d’oeuvre après
l’initiale periode de 12 mois) . Dans le cas d’usage
commercial la garantie supplementaire du
compresseur est pour un an et 9 mois ( exclus les
mains-d’oeuvre après l’initiale periode de 12 mois) .
Vous devez garder et pouvoir fournir le recu d’achat
original comme preuve de la date d’achat.
Qui est couvert?
L’acheteur en detail original de ce produit Amana.
Quelles mesures seront prises?
Amana reparera et remplacera dans votre domaine
n’importe quelle partie mecanique ou electrique du
compresseur defectueuses lors d’utilisation normale
pendant la periode de 12 mois. Amana reparera et
remplacera (exclus les mains-d’oeuvre) le systeme scelle
et compresseur (parties seulement) pour une additio-
nale periode de 4 ans.
Comment recevoir le service?
1. Contactez le plus proche Service Autorise Amana.
Pour le nom de service le plus proche de vous,
contactez Amana au 1-888-842-2440.
2. Tous les services doivent etre effectues par un ser-
vice autorise de Amana
CETTE GARANTIE COUVRE LES APPAREILS SUR LE
CONTINENT DES ETATS-UNIS, CANADA ET
PUERTO-RICO.
CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS:
Dommages dus a une mauvaise installation
Dommages survenus pendant l’expedition
Dommages dus a une mauvaise utilisation, a une
utilisation accessive, a un accident, a une alteration,
au manque d’entretien et propre soin.
Dommages d’un service de reparation autre qu’un ser-
vice autorise .
Les couts de main-d’oeuvre,du service,de
transportation et d’expedition pour l’enlevement des
parties defectueuses et l’installation du remplacements
des parties au dela de la periode initiale de 12mois.
CETTE GARANTIE EST DONNEE AU LIEU DE TOUTE
AUTRE GARANTIE EXPRIMEE OU SUGGEREE, Y
COMPRIS LA GARANTIE DE MERCHANTABILITE ET
QUALITE POUR UN BUT PARTICULIER.
Le remede fourni dans cette garantie est exclusif et est
place au lieu de toute autre remede. Cette garantie ne
couvre pas les dommages incidentals ou consequents.
Certains Etats n’autorisent pas l’exclusion d’accessoires
ou dommages consequents. Dans ce cas les limitations
ci-dessus peuvent ne pas etre applicables. Certains
Etats ne permettent pas les limitations de la duree
d’une garantie implicite , dans ce cas les applicables.
Cette garantie vous reconnait certains droits juridiques
et il se peut que vous disposez d’autres droits , qui
varient d’un etat a l’autre.
Garantie Limitee
Pour plus d'information sur ceci et d'autres
produits d'Amana, département d'affaires de
call? Customer à: 1-888-842-2440
Français
https://manual-hub.com/
Español
(1)
Palabras de Amana
Registración del Producto
Gracias por comprar nuestro Acondicionador de Aire AMANA, de bajo consumo de energía y
práctico de utilizar. Este manual contiene información útil para la instalación, operación, man-
tenimiento y uso seguro de este producto. Su Acondicionador de aire limpia, enfría y deshu-
midifica el aire de la habitación de manera de obtener el mayor nivel de comfort.
Por favor, lea las instrucciones cuidadosamente antes de utilizar este producto. No olvide de
completar y enviar la tarjeta de registración del producto.
Guarde el número de modelo y de serie.
Para todos los llamados que usted realice al Centro de servicios dentro del período de garantía
será necesaria la siguiente información. Adjunte la factura de compra a esta guía y guarde
para futura referencia. Esta información se encuentra en la placa de su Acondicionador.
Número de modelo: ........................................................................................................
Número de serie: ............................................................................................................
Fecha de compra: ...........................................................................................................
Nombre del distribuidor: .................................................................................................
Dirección del distribuidor: ................................................................................................
Teléfono del distribuidor: ..................................................................................................
TABLA
TIPOS DE RECEPTACULOS
VOLTIOS
AMPS
TOMA DE PARED
TAMAÑO FUSIBLE
DEMORA DEL FUSIBLE
(Corta-circuitos)
125/60 250/60
15 20 15 20 30
15 20 15 20 30
Plug ENCHUFE
ENCHUFE
https://manual-hub.com/
Español
(2)
PRECAUCIONES PARA SU
SEGURIDAD
SEA CUIDADOSO: Siga todas las instrucciones antes de utilizar el Acondicionador
de aire para reducir el riesgo de un shock eléctrico, daños o
lesiones.
1) Este acondicionador debe conectarse a la toma de corriente adecuada de acuerdo a las
instrucciones de este manual. (Ver tabla)
2) Debe asegurarse una adecuada conexión a tierra para reducir el riesgo de shock. NO CORTE
O RETIRE EL CABLE DE CONEXIÓN A TIERRA. Si usted no posee una toma de corriente con
conexión a tierra llame a un técnico calificado para que realice la instalación necesaria y
correcta.
3) No utilice este Acondicionador si el cable de corriente estuviera rasgado o dañado. Evite
también el uso de la unidad si existen daños de abrasión en el enchufe, el conector, o si
el Acondicionador no funcionara correctamente o estuviese dañado de cualquier manera.
Contacte a un service autorizado para la reparación o ajustes.
4) NO UTILICE UN ADAPTADOR O ALARGUE.
5) No bloquee o obstruya la corriente de aire alrededor de la unidad. Incluso la manguera de
salida debe estar libre de cualquier obstrucción.
6) Siempre desenchufe el acondicionador antes de realizar reparaciones o translados del mismo.
7) No instale u opere el Acondicionador en áreas donde la atmósfera posee gases combustibles.
Evite que cualquier químico haga contacto con la unidad.
8) No coloque ningún objeto arriba de la unidad.
9) Nunca opere el Acondicionador sin los filtros en su lugar.
10) Nunca utilice el Acondicionador cerca de una bañera, pileta de cocina o una ducha.
https://manual-hub.com/
Español
(3)
Instrucciones Importantes
Mantenga este manual en un lugar seguro.
No use líquidos o vaporizadores para limpiar este producto. Utilice un paño húmedo.
No ubique el producto en un lugar inseguro o elevado, ya que puede caerse y provocar daños o
lesiones.
No derrame nunca líquidos sobre el panel de control; pueden producirse descargas eléctricas en
las piezas electrónicas del interior, lo que puede provocar que se desactiven o que no funcionen
correctamente.
No intente nunca desarmar el producto usted mismo. Si se desarma sin supervisión el interior de la
tapa posterior y se vuelve a armarlo de manera incorrecta, se puede dañar el circuito eléctrico y
afectar su rendimiento. Cuando es necesario realizar mantenimiento, póngase en contacto con el
centro de reparaciones local o con el distribuidor local.
Gracias por comprar nuestro producto Amana.
Lea este manual con atención antes de poner la
unidad en funcionamiento y consérvelo para
futuras consultas.
Abroche su recibo al manual. Lo necesitará para
obtener servicios de garantía.
Número de modelo
Número de serie
Fecha de compra
https://manual-hub.com/
Español
(4)
Indice
Palabra de AMANA ..........................................................................................................1
Registración del producto ................................................................................................1
Precauciones de seguridad ..............................................................................................2
Important Instructions ......................................................................................................3
Ventajas .............................................................................................................................4
Partes y características ....................................................................................................5
Ensamble e instalación .....................................................................................................6
Operación ...................................................................................................................... 7-8
Especificaciones del producto ..........................................................................................9
Cuidados y mantenimiento ..............................................................................................9
Almacenaje ......................................................................................................................10
Problemas en la operación ............................................................................................11
Información de garantía ................................................................................................12
Ventajas de este Modelo
1. Diseño exclusivo de manguera dual, que proporciona un enfriamiento más poderoso y
rápido que con el diseño con una sola manguera.
2. Dirección regulable del flujo de aire para un enfriamiento cómodo y eficaz.
3. Este modelo es fácil de operar. El panel de control electrónico tiene temporizador,
termostato, tres velocidades de enfriamiento, tres velocidades de ventilador y una
velocidad de la función de deshumidificación (seco).
4. No es necesario agregarle agua a este acondicionador de aire portátil.
5. La unidad tiene un diseño único que evapora el agua. Por lo tanto, no tiene tanque
de condensación y no es necesario vaciar el tanque por la noche.
6. Se incluye un conjunto de elementos para una fácil instalación en la ventana, que está
compuesto por la manguera de salida, 2 boquillas de manguera, el equipo del panel para
la ventana, el conector de la manguera de salida y la cubierta para el conector de la
manguera de salida.
7. Se incluyen ruedecillas completamente direccionales para ayudarlo a mover la unidad según
sus necesidades.
8. La rejilla del filtro fue diseñada para que el acceso al filtro sea fácil.
9. Los acondicionadores de aire portátiles son fáciles de guardar cuando no se usan.
https://manual-hub.com/
Español
(5)
Partes y Caracteristicas
1. Escape de aire
2. Panel de controles
3. Toma de aire del evaporador
4. Entrada de aire
5. Manguera del escape de aire
6. Ruedecillas
7. Tubo de desague
8. Fuente de electricidad
https://manual-hub.com/
Español
(6)
Ensamble e Instalacion
https://manual-hub.com/
Español
(7)
Operación
https://manual-hub.com/
Español
(8)
Operación
https://manual-hub.com/
Siempre desenchufe la unidad antes de limpiar.
El filtro de aire del Acondicionador necesita ser limpiado por lo menos una vez por
semana para que la unidad pueda funcionar al máximo de eficiencia. El filtro puede
retirarse de la parte trasera deslizando hacia adelante. El filtro puede ser lavado o
aspirado. Retire el exceso de agua del filtro sacudiendolo. De esta manera
desaparecerán las partículas de tierra y polvillo atrapados. Coloque nuevamente el
filtro luego de la limpieza. NO UTILICE el acondicionador si el filtro no está en
su lugar.
Para limpiar el gabinete NO UTILICE químicos, abrasivos, amoníaco, cloro,
blanquedor, detergentes concentrados, solventes o esponjitas de metal. Algunos de
estos productos puede dañar el acabado o decolorar las superficies.
Utilice un paño seco y suave o apenas humedecido con una solución de agua y
detergente. Lave y seque con un repasador o paño.
Cuidado y Mantenimiento
Especificaciones del Producto
Consumo de energía 115V / 60Hz
Potencia 1200 W
Capacidad de enfriamiento 14,000 BTU
Eliminación de la humedad (pint/dia) 100
Refrigerante R-22/19.1 Oz.
Timer 24 Hours
Rango de temperaturas operables 64˚F - 100˚F
Dimensiones (WxDxH) 480mm x 400mm x 900mm
Peso neto aproximado (kg) 36 kg.
Cable de Corriente 1.8 meter
Manguera de escape 1.5 meter
Español
(9)
https://manual-hub.com/
Español
(10)
Almacenaje
Para guardar el Acondicionador mientras no esté en uso por un largo período de
tiempo retire restos de agua que hayan quedado en el tubo de drenaje. Retire
también la manguera de salida, limpie los filtros, cubra con una bolsa de plástico
y guarde.
https://manual-hub.com/
Español
Si el acondicionador de aire no funciona:
Controle que la unidad esté enchufada. El enchufe puede haberse aflojado.
Controle que la toma de corriente sea del voltaje adecuado.
Controle si se quemó algún fusible. Reemplaze el mismo.
Verifique que la unidad esté en modo ON
La luz indicadora de tanque lleno está encendida. Llame a un técnico.
El Acondicionador no enfría lo suficiente:
Puede haber otros aparatos en el área que irradien calor. Utilice la opción de ventilación
para remover el aire caliente.
Controle que la manguera de salida de calor este instalada correctamente.
Redireccione la coriente de aire. Retire los obstáculos.
Todas las puertas y ventanas deben estar cerradas de manera que el aire frío no escape.
El filtro de aire puede estar bloqueado o necesita limpieza.
La unidad BTU puede ser chica para la habitación.
En días de calor y humedad extrema los Acondicionadores pueden demorar más tiempo que
el normal en enfriar.
Drene el agua del tubo de drenaje desenchufando el mismo.
La unidad puede estar en el modo de ventilación o secada. Seleccione la opción “frío”.
Problemas Frecuentes
(11)
https://manual-hub.com/
Español
(12)
Esta garantía cubre todos los defectos en el
funcionamiento o materiales para:
1. Las partes mecánicas y eléctricas que hacen al
funcionamiento de la unidad por un período de 12
meses desde la fecha de compra (para uso
comercial o renta la garantía es de 90 días)
2. El sistema sellado o compresor que se encuentra en
este producto AMANA por un período de 5 años,
desde la fecha de compra (excluyendo los gastos
de labor luego de los primeros 12 meses de la
garantía) Para uso comercial o renta la garantía
adicional limitada del compresor es por 1 año y
9 meses (excluyendo los gastos de labor luego de
transcurrido el periodo inicial de 90 días)
Usted debe poseer la factura para poder demostrar la
fecha de compra de la unidad.
Quién está cubierto?
El comprador minorista original de este producto
¿Que se hará y como se obtiene el servicio?
AMANA reparará o reemplazará en su domicilio
cualquier parte mecánica, eléctrica o el compresor que
se muestre defectuosa en la operatoria normal y
dentro del período de 12 meses especificado.
AMANA reemplazará o reparará el compresor y el
sistema sellado (excluyendo los gastos de labor) por un
período adicional de 4 años.
Como obtener el servicio?
1. Para obtener el servicio lleve la unidad a su centro
de servicios autorizado por AMANA más cercano.
Contacte al Centro de Servicios mas cercano al:
1-888-842-2440.
2. Todas las reparaciones deberán ser realizadas por
profesionales de centros autorizados por AMANA
ESTA GARANTI A CUBRE EN LOS EEUU, PUERTO
RICO Y CANADA. NO CUBRE LO SIGUIENTE
Daños por instalación impropia
Daños en translados
Daños por desuso, abuso, accidente, alteración o falta
de cuidado y mantenimiento adecuado.
Daños ocasionados por reparaciones de personal no
perteneciente a algún service autorizado.
Labor, cargos de translado, envio de partes luego de
los 12 meses iniciales
ESTA GARANTIA LIMITADA ESTA DADA EN LUGAR
DE CUALQUIER OTRA GARANTIA.
Las soluciones dadas por esta garantía son exclusivas
y otorgadas en lugar de cualquier otra solución. Esta
garantía no cubre daños incidentales o secundarios,
de modo que las limitaciones precendentes no lo
alcanzan a usted. Algunos Estados no permiten las
limitaciones de tiempo de una garantía implícita, de
modo que las limitaciones anteriores pueden no
aplicarse en su caso.
Esta garantía le da derechos legales específicos, y
usted puede contar con otros derechos de acuerdo al
Estado donde se encuentre.
Garantia Limitada
Para más información sobre esto y otros
productos de Amana, departamento de los
asuntos del call? Customer en:
1-888-842-2440
https://manual-hub.com/
Amana is a registered trademark
of the Maytag Corporation
and is used under license to Haier America.
Made in China
Fabrique en Chine
Hecho en China
Amana Licensed Products
New York, NY 10018
Printed in China
IMPORTANT
Do Not Return This Product To The Store
If you have a problem with this product, please contact the
"Customer Information Line" at 1-888-842-2440.
DATED PROOF OF PURCHASE, MODEL # AND SERIAL # REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE
IMPORTANT
Ne pas retourner cet article au magasin
En cas de problème avec cet article, veuillez contacter le
“Centre satisfaction client” au 1-888-842-2440.
UNE PREUVE D’ACHAT DATÉE, LE NUMÉRO DU MODÈLE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE SONT OBLIGATOIRES POUR BÉNÉFICIER DE LA COUVERTURE OFFERTE PAR LA
GARANTIE.
IMPORTANTE
No Devuelva Este Producto al Establecimiento Compra.
Si tiene problemas con este producto, por favor póngase en contacto con el
"Centro de Atención al Cliente" en el 1-888-842-2440.
PARA EL SERVICIO DE GARANTÍA SE REQUIERE PRUEBA DE COMPRA, FECHADA, No. DE MODELO Y No. DE SERIE
100451 0108 Part # AC-9999-63
https://manual-hub.com/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Amana ap148d Manual de usuario

Categoría
Acondicionadores de aire móviles
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas