Aspes AJ14600DD El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Lea cuidadosamente este manual antes
de usar el lavavajillas
Lavavajillas
Manual de Uso
AJ14600DD
CONTENIDO
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
USANDO SU LAVAVAJILLAS
Cargar la sal en el descalcificador
Consejos
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Cuidados
externos
Cuidados internos
Cuidado del lavavajillas
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Conexión eléctrica
Abastecimiento de agua y drenaje
Conexión de las mangueras de drenaje
Coloque el dispositivo
Instalación libre
Instalación incorporada (para el modelo de
encastre)
CONSEJOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS
CARGANDO LAS CESTAS DE ACUERDO CON
EN60436
NOTA:
Revisar la sección de Sugerencias para la resolución de problemas le
ayudará a resolver algunos problemas comunes por usted mismo.
Si no puede resolver los problemas usted mismo, solicite ayuda de un
técnico profesional.
El fabricante, siguiendo una política de constante desarrollo y actualización
del producto, puede realizar modificaciones sin previo aviso.
Si está perdido o desactualizado, puede recibir un nuevo manual de usuario
del fabricante o vendedor responsable.
3
8
9
9
11
13
13
13
16
17
17
18
19
20
20
26
30
21
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Cuando use su lavavajillas, siga las precauciones
que se detallan a continuación:
Este dispositivo está destinado a ser utilizado
en aplicaciones domésticas y similares.
-
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8
años y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o sin experiencia y conocimiento si
se les ha supervisado o instruido sobre el uso del
artefacto de una manera segura y entienden los peligros.
Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento por parte del usuario no deben ser
realizados por niños sin supervisión. (Para EN60335-1)
Este aparato no debe ser utilizado por
personas (incluyendo niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia
y conocimiento, a menos que hayan sido supervisadas o
instruidas sobre el uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad. (Para IEC60335-1)
3
¡El material de embalaje podría ser peligroso para los niños!
Este aparato es solo para uso doméstico en interiores.
Para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica, no
sumerja la unidad, el cable o el enchufe en agua u otro líquido.
Desconecte antes de limpiar y realizar tareas de mantenimiento
en el aparato.
Use un paño suave humedecido con jabón suave y luego use
un paño seco para limpiarlo nuevamente.
Instrucciones de toma de tierra
Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de un
mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra reducirá
el riesgo de una descarga eléctrica al proporcionar una
ruta de menor resistencia de la corriente eléctrica. Este
electrodoméstico está equipado con un enchufe de
conductor de puesta a tierra.
El enchufe debe enchufarse a una toma de corriente
apropiada que esté instalada y conectada a tierra de
acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.
La conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra del
equipo puede provocar el riesgo de una descarga eléctrica.
Consulte con un electricista o representante de servicio
calificado si tiene dudas sobre si el artefacto está
correctamente conectado a tierra.
4
No modifique el enchufe provisto con el aparato; Si
no encaja en la toma de corriente.
Haga que un electricista calificado instale una toma
de corriente adecuada.
No abuse, ni se siente, ni se pare sobre la puerta o
la rejilla del lavavajillas.
No opere su lavavajillas a menos que todos los
paneles estén colocados correctamente.
Abra la puerta con mucho cuidado. Si el lavavajillas
está funcionando, existe el riesgo de que salga agua.
No coloque objetos pesados ni se pare en la puerta
cuando esté abierta.
El aparato podría volcarse hacia adelante.
Al cargar artículos para lavar:
1) Ubique los objetos con filo para que no dañen
el sello de la puerta;
2) Advertencia: los cuchillos y otros utensilios
con punta afilada deben cargarse en la cesta con
sus puntas hacia abajo o colocados en posición
horizontal.
Algunos detergentes para lavavajillas son
fuertemente alcalinos. Pueden ser extremadamente
peligrosos si se ingieren. Evite el contacto con la
piel y los ojos y mantenga a los niños alejados del
lavavajillas cuando la puerta esté abierta.
Verifique que el polvo del detergente esté vacío
después de completar el ciclo de lavado.
5
6
No lave artículos de plástico a menos que estén
marcados como "aptos para lavavajillas" o su
equivalente.
Para artículos de plástico no marcados, verifique las
recomendaciones del fabricante.
Use solo detergentes y agentes de enjuague
recomendados para su uso en un lavavajillas.
Nunca use jabón, detergente para la ropa o detergente
para el lavado de manos en su lavavajillas.
La puerta no debe dejarse abierta, ya que esto podría
aumentar el riesgo de mal-función.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o
una persona calificada para evitar un peligro.
Durante la instalación, la fuente de alimentación no
debe doblarse o aplanarse de forma excesiva o
peligrosa.
No altere los controles.
El electrodoméstico debe estar conectado a la válvula
principal de agua con nuevos juegos de mangueras.
Los viejos sets no deben ser reutilizados.
Para ahorrar energía, en el modo de espera, el aparato
se apagará automáticamente mientras no haya ninguna
operación en minutos.
15
Eliminación de residuos
Para desechar el paquete y el
electrodoméstico por favor vaya a un centro
de reciclaje. Por lo tanto, corte el cable de
alimentación y hacer que el dispositivo de
cierre de la puerta quede inutilizable.
Los envases de cartón se fabrican con papel
reciclado y deben desecharse en la recolección de
papel usado para reciclar.
Al asegurarse de que este producto se elimine
correctamente, ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente y
la salud humana, que de lo contrario podrían ser
causadas por el manejo inapropiado de este
producto.
Para obtener información más detallada sobre el
reciclaje de este producto, comuníquese con la
oficina local de su ciudad y su servicio de
eliminación de desechos domésticos.
ELIMINACIÓN: No deseche este producto como
desecho municipal sin clasificar. La recolección de
tales desechos por separado para un tratamiento
especial es necesaria.
7
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Para obtener el mejor rendimiento de su lavavajillas, lea todas las
instrucciones de funcionamiento antes de usarlo por primera vez.
Dispensador
Contenedor de
sal
Brazo de pulverización inferior
Conjunto de filtro
Tubería
interna
IMPORTANTE:
8
Las imágenes son solo de referencia, algunos modelos pueden ser
diferentes
Cesto para cubiertos
Bandeja para tazas
Cesta superior
Brazo pulverizador superior Bandeja
para tazas
USANDO SU LAVAVAJILLAS
Antes de usar su lavavajillas:
Dentro Fuera
1. Configure el descalcificador de agua
2. Cargue la sal en el descalcificador
3. Cargue la canasta
4. Llene el dispensador
Cargar la sal en el descalcificador
¡Solo use sal específicamente diseñada para el uso de lavavajillas!
Cualquier otro tipo de sal no específicamente diseñada para el uso de
lavavajillas, especialmente la sal de mesa, dañará el ablandador de agua.
En caso de daños causados por el uso de sal inadecuada, el fabricante no
da ninguna garantía ni se responsabiliza por los daños causados.
Solo rellene con sal antes de ejecutar un ciclo.
Esto evitará que los granos de sal o agua salada que se haya derramado
permanezcan en el fondo de la máquina por un período de tiempo que
pueda causar corrosión.
ADVERTENCIA
9
Si su modelo no tiene ningún ablandador de agua, puede omitir esta
sección. Siempre use sal para uso en el lavavajillas.
El contenedor de sal se encuentra debajo de la cesta inferior y debe
llenarse como se explica a continuación:
NOTA:
Consulte la sección 1 "Descalcificador de agua" de la PARTE 1. Consulte la sección 1
"Descalcificador de agua" de la PARTE : : Versión especial, Versión especial, si necesita
configurar el ablandador de agua. Si necesita configurar el ablandador de agua, consulte
10
1. Retire la cesta inferior y desatornille la tapa del depósito.
2. Coloque el extremo del embudo (suministrado) en el orificio y vierta
aproximadamente 1,5 kg de sal de lavavajillas.
3. Llene el contenedor de sal hasta su límite máximo con agua. Es normal que salga
una pequeña cantidad de agua del contenedor de sal.
4. Después de llenar el recipiente, vuelva a atornillar la tapa.
5. La luz de advertencia de sal dejará de estar después de que el contenedor de sal se
haya llenado con sal.
6. Inmediatamente después de llenar la sal en el contenedor de sal, se debe iniciar un
programa de lavado (sugerimos usar un programa corto). De lo contrario, el sistema de
filtro, la bomba u otras partes importantes de la máquina pueden dañarse con agua
salada. Esto está fuera de garantía.
NOTA:
El contenedor de sal solo debe rellenarse cuando la luz de advertencia de sal
en el panel de control se enciende.
Dependiendo de qué tan bien se disuelva la sal, la luz de advertencia de sal
aún puede estar encendida aunque el contenedor de sal esté lleno.
Si no hay luz de advertencia de sal en el panel de control (para algunos
modelos), puede estimar cuándo se debe llenar la sal en el suavizador por
los ciclos que ha funcionado el lavavajillas.
Si la sal se ha derramado, ejecuta un prelavado o un programa rápido para
eliminarla.
Siga los pasos a continuación para agregar sal lavavajillas:
4
1 2 Retire la canasta superior.
3Vuelva a colocar la canasta superior
en los rodillos superiores o inferiores.
Posición baja
Saca la canasta superior.
posición alta
Empuje la canasta superior.
Ajustar la bandeja superior
Tipo 1:
La altura de la canasta superior se puede ajustar fácilmente para acomodar
platos más altos en la canasta superior o inferior.
Para ajustar la altura del estante superior, siga estos pasos:
Consejos
1Para elevar la parrilla a la posición
superior, levante la parrilla hasta que
ambos lados estén a la misma altura.
El estante se asegurará en su lugar.
2To lower the rack, push down on the
handle and release.
Tipo 2:
11
Plegando los estantes de las tazas
Para dejar espacio para los artículos más altos, suba la rejilla de la taza hacia
arriba. También puede quitarlo cuando no se requiera su uso.
12
Plegar los estantes
Los picos se usan para sostener platos y un plato. Se pueden bajar para hacer
más espacio para artículos grandes.
elevar hacia arriba doblar hacia atrás
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Cuidados externos
La puerta y el sello de la puerta
Limpie los sellos de la puerta regularmente con un paño suave y húmedo para
eliminar los depósitos de alimentos.Cuando se carga el lavavajillas, los residuos de
comida y bebida pueden gotear en los lados de la puerta del lavavajillas. Estas
superficies están fuera del gabinete de lavado y no se accede por el agua desde
los brazos de rociado. Cualquier depósito debe limpiarse antes de que se cierre la
puerta.
Panel de control
El panel de control debe limpiarse SOLAMENTE con un paño suave y húmedo.
Para evitar la penetración de agua en la cerradura de la puerta y los
componentes eléctricos, no use un limpiador en aerosol de ningún tipo.
Nunca use limpiadores abrasivos o estropajos en las superficies
externas porque pueden rayar el acabado. Algunas toallas de papel
también pueden rayar o dejar marcas en la superficie.
ADVERTENCIA
Cuidados internos
Sistema de filtros
El sistema de filtrado en la base del armario de lavado retiene residuos gruesos del
ciclo de lavado. Los residuos gruesos recogidos pueden hacer que los filtros se
obstruyan. Compruebe el estado de los filtros con regularidad y límpielos, si es
necesario, con agua corriente. Siga los pasos a continuación para limpiar los filtros
en el gabinete de lavado.
NOTA:
Las imágenes son solo para referencia, diferentes modelos del sistema de
filtrado y los brazos rociadores pueden ser diferentes.
13
1 2
Sostenga el filtro grueso y gírelo
en sentido antihorario para
desbloquear el filtro. Levante el
filtro hacia arriba y fuera del
lavavajillas.
El filtro fino se puede sacar de la
parte inferior del conjunto del filtro. El
filtro grueso se puede separar del
filtro principal apretando suavemente
las pestañas en la parte superior y
tirando de él.
3 4
Los restos de alimentos más grandes
se pueden limpiar enjuagando el filtro
con agua corriente.
Para una limpieza más completa, use
un cepillo de limpieza suave.
Vuelva a armar los filtros en el
orden inverso al del desmontaje,
vuelva a colocar el inserto del filtro
y gírelo en el sentido de las agujas
del reloj hasta la flecha de cierre.
No apriete demasiado los filtros. Vuelva a colocar los filtros en secuencia de forma
segura, de lo contrario podría entrar suciedad gruesa en el sistema y causar un
bloqueo.
NUNCA use el lavavajillas sin filtros en su lugar. El reemplazo incorrecto del filtro
puede reducir el nivel de rendimiento del electrodoméstico y dañar los platos y
utensilios.
ADVERTENCIA
Filtro
principal
Filtro grueso
Filtro fino
14
Abrir
Lave los brazos en agua jabonosa
y tibia y use un cepillo suave para
limpiar los chorros. Reemplácelos
después de enjuagarlos
completamente.
Brazos pulverizadores
Es necesario limpiar los brazos de rociado regularmente para productos químicos
de agua dura que obstruirán los chorros y los cojinetes del brazo rociador.
Para limpiar los brazos rociadores, siga las instrucciones a continuación:
2
3
Para quitar el brazo rociador
inferior, saque el brazo rociador
hacia arriba.
15
1Para quitar el brazo rociador superior,
sostenga la tuerca en el centro de la
rueda y gire el brazo rociador en el
sentido contrario a las agujas del reloj
para quitarlo.
Cuidados para el lavavajillas
Precaución de helada
tome medidas de protección contra heladas en el lavavajillas en invierno. Todos
los ciclos posteriores al lavado operan de la siguiente manera:
1. Corte la corriente eléctrica al lavavajillas en la fuente de suministro.
2. Cierre el suministro de agua y desconecte el tubo de entrada de agua de la
válvula de agua.
3. Drene el agua de la tubería de entrada y la válvula de agua. (Usa una sartén
para juntar el agua)
4. Vuelva a conectar el tubo de entrada de agua a la válvula de agua.
5. Retire el filtro en el fondo de la bañera y use una esponja para absorber el agua
en el sumidero.
Después de cada lavado
Después de cada lavado, cierre el suministro de agua al aparato y deje la puerta
ligeramente abierta para que la humedad y los olores no queden atrapados en el
interior.
Retire el enchufe
Antes de limpiar o realizar tareas de mantenimiento, siempre quite el enchufe del
zócalo.
Sin disolventes ni limpieza abrasiva
Para limpiar el exterior y las piezas de goma del lavavajillas, no use disolventes ni
productos de limpieza abrasivos. Solo use un paño con agua tibia y jabón.
Para eliminar manchas o manchas de la superficie del interior, use un paño
humedecido con agua y un poco de vinagre o un producto de limpieza hecho
específicamente para lavavajillas.
Cuando no está en uso durante mucho tiempo
Se recomienda que ejecute un ciclo de lavado con el lavavajillas vacío y luego retire
el enchufe de la toma, apague el suministro de agua y deje la puerta del aparato
ligeramente abierta. Esto ayudará a que los sellos de la puerta duren más y evite
que se formen olores dentro del artefacto.
Mover el aparato
Si el electrodoméstico debe moverse, intente mantenerlo en posición vertical. Si es
absolutamente necesario, puede colocarse de espaldas.
16
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Asegúrese de que exista una correcta conexión a tierra antes del uso
ADVERTENCIA
Por seguridad personal:
No use un cable de extensión o un enchufe
adaptador con este electrodoméstico.
Bajo ninguna circunstancia, corte o retire la
conexión a tierra del cable de alimentación.
La instalación de las tuberías y equipos eléctricos debe ser realizada por profesionales.
Acerca de la conexión de alimentación
Atención
ADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Desconecte la energía eléctrica
antes de instalar el lavavajillas.
De lo contrario, podría producirse la
muerte o una descarga eléctrica.
17
Requisitos eléctricos
Consulte la etiqueta de clasificación para conocer el voltaje nominal y conecte el lavavajillas a
la fuente de alimentación adecuada. Utilice el fusible 10A / 13A / 16A requerido, fusible de
retardo o disyuntor recomendado y proporcione un circuito separado que sirva solo a este
electrodoméstico.
Conexión eléctrica
Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia de la corriente correspondan a los de la placa de
características. Solo inserte el enchufe en una toma de corriente que esté conectada a tierra
correctamente. Si la toma eléctrica a la que debe conectarse el aparato no es apropiada para
el enchufe, reemplace el enchufe, en lugar de usar un adaptador o similar, ya que podrían
causar sobrecalentamiento y quemaduras.
Abastecimiento de agua y drenaje
Conexión de agua fría
Conecte la manguera de suministro de
agua fría a un conector roscado de 3/4
(pulgadas) y asegúrese de que esté
bien sujeta en su lugar.
Si las tuberías de agua son nuevas o
no se han utilizado durante un período
prolongado de tiempo, deje correr el
agua para asegurarse de que el agua
esté limpia. Esta precaución es
necesaria para evitar el riesgo de que la
entrada de agua se bloquee y dañe el
aparato.
manguera de
suministro de
seguridad
manguera de
suministro ordinario
Acerca de la manguera de suministro de seguridad
La manguera de suministro de seguridad consiste en las paredes dobles. El
sistema de la manguera garantiza su intervención bloqueando el flujo de agua en
caso de que se rompa la manguera de suministro y cuando el espacio de aire
entre la manguera de suministro y la manguera corrugada exterior esté lleno de
agua.
Cómo conectar la manguera de suministro de seguridad
1. Tire de las mangueras de suministro de seguridad completamente fuera del
compartimiento de almacenamiento ubicado en la parte posterior del lavavajillas.
2. Ajuste los tornillos de la manguera de suministro de seguridad al grifo con
rosca de 3/4 pulg.
3. Encienda completamente el agua antes de encender el lavavajillas.
ADVERTENCIA
Una manguera que se conecta al fregadero puede explotar si está instalada
en la misma línea de agua que el lavavajillas. Si su fregadero tiene uno, se
recomienda desconectar la manguera y tapar el orificio.
Cómo desconectar la manguera de suministro de seguridad
1. Apaga el agua.
2. Desenrosque la manguera de suministro de seguridad del grifo.
18
Conexión de las mangueras de drenaje
Fije con seguridad la manguera de drenaje en la posición A o en la posición B
B
A
MAX 1000mm
Encimera
Manguera
de drenaje
Inserta la manguera de drenaje en un tubo de drenaje con un diámetro mínimo de
4 cm o déjalo entrar al fregadero, asegurándote de evitar doblarlo o engarzarlo.
La altura del tubo de drenaje debe ser inferior a 1000 mm. El extremo libre de la
manguera no debe sumergirse en agua para evitar el retroceso del mismo.
Cómo drenar el exceso de agua de las mangueras
Si el fregadero está 1000 más alto desde el suelo, el exceso de agua en las
mangueras no se puede drenar directamente en el fregadero. Será necesario
drenar el exceso de agua de las mangueras en un recipiente o recipiente
adecuado que se mantenga afuera y más bajo que el fregadero.
Salida de agua
Conecte la manguera de drenaje de agua. La manguera de drenaje debe estar
correctamente instalada para evitar fugas de agua. Asegúrese de que la
manguera de drenaje de agua no esté doblada ni aplastada.
Manguera de extensión
Si necesita una extensión de manguera de drenaje, asegúrese de usar una
manguera de drenaje similar.
No debe superar los 4 metros; de lo contrario, el efecto de limpieza del lavavajillas
podría ser reducido
Conexión de sifón
La conexión de desechos debe estar a una altura inferior a 100 cm (máximo)
desde el fondo del plato. La manguera de drenaje de agua debe ser fija.
19
Parte posterior del lavavajillas
Entrada de agua
Tubo de desagüe
Cable de red
Coloque el dispositivo
Coloque el aparato en la ubicación deseada. La parte posterior debe descansar
contra la pared detrás de ella y los lados, a lo largo de los gabinetes o paredes
adyacentes. El lavavajillas está equipado con un suministro de agua y mangueras
de drenaje que se pueden colocar a la derecha o a la izquierda para facilitar la
instalación.
Nivelación del dispositivo
Una vez que el electrodoméstico estáposicionado para la nivelación,
la altura del lavavajillas puede ser alterada a través de
ajuste del nivel de atornillado de los pies.
NOTA:
Aplicar solo al lavaplatos independiente.
20
Instalación independiente
Paso 1. Montaje entre gabinetes
existentes
La altura del lavavajillas, 845 mm, se ha
diseñado para permitir que la máquina se
instale entre gabinetes existentes de la
misma altura en cocinas modernas
instaladas. Los pies se pueden ajustar para
alcanzar la altura correcta.
La parte superior laminada de la máquina no
requiere ningún cuidado especial, ya que es
resistente al calor, a prueba de arañazos y a
prueba de manchas.
Paso 2. Debajo del trabajo existente arriba
(cuando se ajusta debajo de un tablero de trabajo) En la
mayoría de las cocinas modernas instaladas, solo hay
una sola encimera debajo de la cual se instalan
armarios y electrodomésticos. En este caso, quite la
parte superior de trabajo del lavavajillas desenroscando
los tornillos debajo del borde posterior de la parte
superior (a).
aa
bb
Atención
Después de retirar la parte superior de la pieza de trabajo, los tornillos DEBEN volver a
atornillarse debajo del borde posterior de la parte superior (b).
Seleccionar la mejor ubicación para el lavavajillas
La posición de instalación del lavavajillas debe estar cerca de las mangueras de entrada y
drenaje existentes y del cable de alimentación.
Ilustraciones de las dimensiones del mueble y la posición de instalación del lavavajillas.La
posición de instalación del lavavajillas debe estar cerca de las mangueras de entrada y drenaje
existentes y del cable de alimentación.
Ilustraciones de las dimensiones del mueble y la posición de instalación del lavavajillas.
1. Menos de 5 mm entre la parte superior del lavavajillas y el gabinete y la puerta
exterior alineada al mueble.
90 ° 90 °
580mm580mm
820mm820mm
100100
600 mm(for 60cm model)
450 mm(for 45cm model)
8080
21
2. Si el lavavajillas está atascado en la esquina del
mueble, debe haber algo de espacio cuando se abra
la puerta. GabineteLavavajillas
puerta del
lavavajillas
of 50mm
NOTA:
Dependiendo de dónde se encuentre su toma de corriente, es posible que
tenga que hacer un agujero en el lado opuesto del armario.
22
CONSEJOS PARA SOLUCIONAR
PROBLEMAS
Antes de llamar al servicio técnico
Revisar los cuadros en las páginas siguientes puede evitarle llamar para obtener servicio.
Problema Causa posible Qué hacer?
El lavavajillas no
se inicia
Fusible quemado, o
cortocircuito
Reemplace el fusible o reinicie el
disyuntor. Retire cualquier otro
electrodoméstico que comparta el mismo
circuito con el lavavajillas.
La fuente de
alimentación no
está encendida.
Asegúrese de que el lavavajillas esté
encendido y que la puerta esté bien
cerrada. Asegúrese de que el cable de
alimentación esté enchufado correctamente
en la toma de corriente.
Verifique que el suministro de agua
esté conectado correctamente y que el
agua esté encendida.
La puerta del lavavajillas
no está bien cerrada.
Asegúrese de cerrar la puerta
correctamente y engancharla.
Agua no
bombeada desde
el lavavajillas
Manguera de drenaje
retorcida o atrapada.
Filtro obstruido
Fregadero de
cocina atascado.
Verifique la manguera de drenaje.
Compruebe el filtro grueso.
Verifique el fregadero de la cocina para
asegurarse de que esté drenando bien.
Si el problema es que el fregadero de la
cocina no está drenando, es posible que
necesite un plomero en lugar de un
técnico para lavaplatos.
Pompas de jabón Detergente incorrecto
La presión del agua
es baja
Use solo el detergente especial para
lavavajillas para evitar espuma. Si esto
ocurre, abra el lavavajillas y permita que
la espuma se evapore. Agregue 1 galón
de agua fría al fondo del lavavajillas.
Cierre la puerta del lavavajillas, luego
seleccione cualquier ciclo. Inicialmente, el
lavavajillas drenará el agua. Abra la
puerta después de que la etapa de
drenaje esté completa y verifique si la
espuma ha desaparecido. Repita si es
necesario.
23
Ayuda de enjuague
derramada.
Limpie siempre los derrames de
abrillantador inmediatamente.
Interior manchado Se puede haber
usado detergente
con colorante.
Asegúrese de que el detergente no
tenga colorante.
Película blanca en
la superficie interior
Minerales de agua
dura
Para limpiar el interior, use una
esponja húmeda con detergente para
lavavajillas y use guantes de goma.
Nunca use ningún otro limpiador que
no sea detergente para lavavajillas,
de lo contrario, puede causar espuma
o espuma.
Hay manchas de
óxido en los
cubiertos
Los artículos afectados
no son resistentes a la
corrosión.
No se ejecutó un
programa después de
agregar la sal de
lavavajillas. Los
rastros de sal han
entrado en el ciclo de
lavado.
Siempre ejecute un programa de
lavado sin vajilla después de
agregar sal. No seleccione la
función Turbo (si está presente).
La tapa está
suelta.
Verifique que la tapa del
descalcificador esté segura.
Problema Causa posible Qué hacer?
Evite lavar artículos que no sean
resistentes a la corrosión en el
lavavajillas.
Ruido de algo
golpeando en el
lavavajillas
Un brazo rociador está
golpeando contra un
artículo en una cesta
Interrumpa el programa y
reorganice los elementos que
obstruyen el brazo rociador.
Ruido en el
lavavajillas
Los artículos de vajilla
están sueltos en el
lavavajillas.
Interrumpa el programa y
reorganice los elementos de
la vajilla.
Ruido de algo
golpeando en
las tuberías de
agua
Esto puede ser causado
por la instalación en el
sitio o por la sección
transversal de la tubería.
Esto no tiene influencia en la
función del lavavajillas. En
caso de duda, contacte a un
plomero calificado.
Los platos no
están limpios
Los platos no se
cargaron correctamente.
Vea las notas en "Carga y
descarga de su lavavajillas".
El programa no fue lo
suficientemente eficaz.
Seleccione un programa más intensivo.
24
No se dispensó
suficiente detergente.
Use más detergente o
cambie su detergente.
Los artículos están
bloqueando el
movimiento de los
brazos rociadores.
Reorganice los elementos para que
la pulverización pueda girar
libremente.
La combinación del filtro
no está limpio o no está
correctamente colocado en
la base del gabinete de
lavado. Esto puede causar
que los chorros del brazo
rociador se bloqueen.
Limpie y / o ajuste el filtro
correctamente. Limpie los
chorros del brazo rociador.
Nubosidad en
cristalería.
Combinación de
agua blanda y
demasiado
detergente.
Use menos detergente si tiene
agua blanda y seleccione un
ciclo más corto para lavar el
material de vidrio y limpiarlo.
Problema Causa posible Qué hacer?
Aparecen manchas
blancas en platos y
vasos.
Agregue más detergente.
Marcas negras o
grises en los platos
Utensilios de aluminio
se han frotado contra
los platos
Use un limpiador abrasivo
suave para eliminar esas
marcas.
El área de agua dura
puede causar
depósitos de cal.
Carga incorrecta Cargue el lavavajillas como se
sugiere en las instrucciones.
Los platos se
eliminan
demasiado pronto
No vacíe su lavavajillas
inmediatamente después del lavado.
Abra la puerta ligeramente para que
salga el vapor. Saque los platos hasta
que la temperatura interior sea segura
para tocar. Descargue primero la
cesta inferior para evitar que caiga
agua de la cesta superior.
El detergente se dejó
en el dispensador
Los platos bloquean el
dispensador de detergente
Recargar los platos adecuadamente
Los platos no
están limpios
Los platos no
están limpios
Problema
El programa
equivocado ha sido
seleccionado.
Con un programa corto, la
temperatura de lavado es menor,
disminuyendo el rendimiento de
limpieza. Elija un programa con un
largo tiempo de lavado.
Uso de cubiertos
con un
recubrimiento de
baja calidad.
El drenaje de agua es más difícil con
estos artículos. Cubiertos o platos de
este tipo no son adecuados para lavar
en el lavavajillas.
Posible causa Qué hacer?
25
Los platos no
están limpios
ADVERTENCIA
La reparación por sí mismo o la reparación no profesional posiblemente
causarán riesgos graves a la seguridad del usuario del aparato y afectará
la garantía.
Disponibilidad de Piezas de Repuestos
Siete años después del lanzamiento de última unidad del modelo en mercado:
Motor, bomba de circulación y drenaje, calentadores y elementos de calefacción, incluyendo
bombas de calefacción (las de separado o las adjuntadas), tuberías y equipos relacionados
que incluyen todas las mangueras, válvulas, filtros y topes
de agua, piezas estructurales e interiores relacionadas con ensamblajes de puer ta
(las de separado o las adjuntadas), tablero de circuito impreso, pantallas electrónicas,
interruptores de presión, termostatos y sensores, software y firmware incluyendo software de
reinicio.
Diez años después del lanzamiento de última unidad del modelo en mercado:
Bisagra y sellos de puerta, otros sellos, brazos rociadores, rejillas interiores y periféricos de
plástico como cestas y tapas.
26
1. Cesta superior:
2. Cesta inferior:
99
1212
1212 88
1111
1010
1313
33
7777
1414
66
33
44
55
22
3344
11
33
CARGA DE LAS CESTAS CONFORME
A LA NORMA EN60436:
1
2
3
4
5
Cuencos
Ollas
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Bandeja del horno
Platos de postre
Platos
Platos hondos
Fuente
Cuencos de postre
Tazas de café
Platos
Vasos
NúmeroArtículo
NúmeroArtículo
Cuencas de cristal
Cuencas de melamina
Platos de postres de
melamina
Cargar el lavavajillas a su máxima capacidad contribuirá al ahorro de energía y agua.
1 32 6444 5 7 8
27
Número Artículo
1Cucharas de
sopa
2 Tenedores
3 Cuchillos
4Cucharillas de
café
5Cucharillas de
postre
6Cucharas de
servir
7Tenedores de
servir
8Cacillos para
salsas
La información para la prueba de compatibilidad
cumple con la norma EN 60436
Capacidad: 14 ajustes de colocación
Posición de la cesta superior: posición inferior
Programa: ECO
Ajuste del abrillantador:
Ajustes del suavizante: H3
5
7
2
1
2
3
3
2
1
2
4
88
66
66
3.Tercera bandeja
Max
28
Consejos tercera bandeja
permanecerán planas.
eslice el cestillo derecho de derecha a izquierda ,
ambos cestillos quedarán superpuestos.
Levante el cestillo derecho hacia arriba, entonces ambas
D
Puede retirar el cestillo derecho completamente.
2
4
4
6
12
7
10
11
13
13
14
14
15
17
16
NOTA:
Si no puede solucionar algún problema, pida ayuda a un técnico profesional.
El fabricante, siguiendo su política de desarrollo y actualización constantes
del producto, podría hacer modificaciones sin previo aviso.
Si lo pierde o se queda obsoleto, puede solicitar un manual de usuario nuevo
al fabricante o al vendedor.
ÍNDICE
USO DEL LAVAVAJILLAS
Panel de control
Suavizante para el agua
Preparación e introducción de la vajilla
Funcionamiento del abrillantador y el detergente
Llenado del depósito de abrillantador
Llenado del dispensador de detergente
PROGRAMAR EL LAVAVAJILLAS
Tabla de ciclos de lavado
Puesta en marcha del ciclo de lavado
Cambiar el programa a mitad del ciclo
¿Ha olvidado meter algo?
CÓDIGOS DE ERROR
INFORMACIÓN TÉCNICA
3
5
2 3
4
1
GUÍA RÁPIDA
Lea el contenido correspondiente del manual de instrucciones para conocer
el funcionamiento en mayor detalle.
Instalación del lavavajillas
(Consulte la Sección 5 "INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN"
en el APARTADO I: Versión genérica).
Retirar la suciedad más visible de los
cubiertos
Cargar las cestas
Llenar el dispensador Seleccionar un programa y poner en
marcha el lavavajillas
4
3
4 9 10 72 11 610
18 5
Funcionamiento (Botón)
Press the button to select either upper basket or lower basket
loaded, and the corresponding indicator will light up.
1
3
2Alt
4 Bloqueo
para niños
Potencia Pulse este botón para encender el lavavajillas, la pantalla se
encenderá.
Retardo
Pulse este botón para programar las horas de retardo para el
lavado. Puede retardar el inicio del lavado hasta 24 horas. Si
pulsa una sola vez el botón, el lavado comenzará en una hora.
Para bloquear o desbloquear los botones del panel de control,
mantenga pulsado el bloqueo para niños durante 3 segundos
simultaneamente. Ai pulsar este botón, se encenderá el indicador
indicador correspondiente.
Panel de control
USO DEL LAVAVAJILLAS
Pantalla
5
8
6
Limpieza adicional
Secado extra
Para lavar platos muy sucios, difíciles de limpiar. (Solo se puede
usar con Intensivo, Universal, ECO, Glass, 90mins)
ara secar la vajilla en mayor profundidad. (Solamente se pude
usar con los programas Intensivo, Normal, ECO, Vidrio, 90 min)
When pressing this button, corresponding indicator will be lit.
Programa Seleccione el programa de lavado adecuado y el indicador del
programa seleccionado se iluminará.
7 Inicio/Pausa Para iniciar el programa de lavado seleccionado o hacer una
pausa mientras el lavavajillas está funcionando.
Indicador del
programa
Auto
Lavado con detección automática, para vajilla con suciedad leve,
normal o muy sucia, con o sin alimentos secos.
Intensivo
Artículos muy sucios, incluyendo ollas y sartenes. Con comida seca
pegada.
Universal
Para elementos con una suciedad normal, como ollas, platos, vasos y
sartenes ligeramente sucias.
ECO
Es el programa estándar adecuado para cargas con una suciedad
normal, como ollas, platos, vasos y sartenes ligeramente sucias.
Vidrio
Para tazas y vasos ligeramente sucios.
90 min
Para cargas con una suciedad normal que deben lavarse
rápidamente.
Rápido
Un programa de lavado más corto para cargas ligeramente sucias que
no necesitan secarse.
6
10
11
Alt indicator
9
Pantalla
Upper
When you select Upper, only the dishes in the upper rack
will be washed. The spray system of the lower basket will
not operate.
Lower
When you select Lower, only the dishes in the lower rack
will be washed. The spray system of the upper basket will
not operate.
pantalla Para mostrar el tiempo restante, el tiempo de retardo,
códigos de error, etc.
Abrillantador
Si se enciende el indicador “ ”, significa que queda poco
abrillantador y debe rellenarse el depósito.
Sal
Si se enciende el indicador “ ”, significa que queda poca
sal y debe rellenarse el depósito.
Grifo
El indicador está encendido, significa que el grifo de
agua está cerrado.
Indicador de
advertencia
7
Suavizante para el agua
El suavizante para el agua se debe seleccionar manualmente, con el selector de la
dureza del agua.
El suavizante para el agua se ha diseñado para eliminar las sales y los minerales del
agua, que pudieran tener un efecto negativo en el funcionamiento del aparato.
Cuantos más minerales contiene, más dura es el agua.
El suavizante debe ajustarse conforme a la dureza del agua de su zona.
Su empresa de aguas local podrá asesorarle sobre la dureza del agua de su zona.
Ajuste del consumo de sal
El lavavajillas ha sido diseñado para permitir el ajuste en la cantidad de sal consumida
basándose en la dureza del agua utilizada. La intención es optimizar y adaptar el nivel
de consumo de sal.
Siga estos pasos para ajustar el consumo de sal
1. Cierre la puerta y encienda el aparato;
2. Presione el botón Programa durante más de 5 segundos para iniciar el ajuste del
descalcificador de agua.
3. Dentro de los 60 segundos después de presionar el botón de encendido, pulse el
botón Programa para seleccionar el ajuste adecuado. Los ajustes cambiarán en
la siguiente secuencia: H1->H2->H3->H4->H5->H6.
4. Pulse el botón de encendido para finalizar el modelo de configuración.
0 - 5
6 - 11
12 - 17
18 - 22
23 - 34
35 - 55
dHdH
Consumo de sal
0 - 9
10 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 60
61 - 98
0 - 6
7 - 14
15 - 21
22 - 28
29 - 42
43 - 69
0 - 0.94
1.0 - 2.0
2.1 - 3.0
3.1 - 4.0
4.1 - 6.0
6.1 - 9.8
0
9
12
20
30
60
fHfH Mmol/lMmol/l
Nivel de
descalcificador
de agua
ClarkeClarke
DUREZA DEL AGUA
Alemán Francés Británico g/ciclo
H1
H2
H3
H4
H5
H6
1°dH=1,25 °Clarke=1,78 °fH=0,178mmol/l
Ajuste de fábrica: H3
1) Cada ciclo con operación de regeneración adicionalmente consumirá 2,0 litros
de agua, el consumo de energía incrementa en 0,02kWh y el programa se
extenderá en 4 minutos.
10
5
3
2
1
Regeneración
cada X programas
1)
Sin regeneración
8
NOTA:
Revise la Sección 3 “Carga de sal en el suavizante”
del APARTADO I: Versión genérica, si su lavavajillas no tiene sal.
Si su modelo no lleva suavizante para el agua, puede saltarse esta
sección. Suavizante para el agua
La dureza del agua varía de un lugar a otro. Si se utiliza agua dura con el
lavavajillas, se formarán depósitos en los platos y demás utensilios.
El aparato está equipado con un suavizante especial, que utiliza un recipiente de
sal específicamente diseñado para eliminar la cal y los minerales del agua.
Preparación e introducción de la vajilla
Cuando compre utensilios, preste atención a que se puedan meter en el
lavavajillas.
En algunos casos particulares, seleccione un programa con la temperatura más
baja posible.
Para evitar daños, no saque los objetos de vidrio ni los cubiertos del lavavajillas
inmediatamente después de que finalice el programa.
Para lavar los cubiertos/platos
No son adecuados
Cubiertos con madera, porcelana abocinada o asas de nácar
Artículos de plástico que no sean resistentes al calor
Cubiertos antiguos con piezas pegadas que no sean resistentes a la temperatura
Cubiertos o platos con piezas unidas
Artículos de peltre o cobre
Artículos de cristal
Artículos de acero que se puedan oxidar
Platos de madera
Artículos hechos de fibras sintéticas
Presentan ciertas limitaciones
Algunos tipos de cristal que se puede volver opaco tras una serie de lavados
Los componentes de plata y aluminio tienden a decolorarse durante el lavado
Los patrones de vidrio pueden perder desvanecerse si se lavan con frecuencia
9
Recomendaciones para llenar el lavavajillas
Retire los restos de alimentos de tamaño considerable. Reblandezca los restos de
comida quemada de sartenes y ollas. No es necesario aclarar los platos bajo el grifo.
Para lograr un mejor rendimiento del lavavajillas, siga estas instrucciones de carga.
(Las características y apariencia de las cestas y el cesto para cubiertos pueden
variar dependiendo del modelo).
Coloque los objetos en el lavavajillas de la siguiente forma:
Elementos como copas, vasos, ollas/sartenes, etc. deben mirar hacia abajo.
Elementos curvados o con huecos, deben colocarse en posición oblicua para que el
agua pueda resbalar por ellos.
Todos los utensilios han de apilarse de manera segura para que no puedan volcar.
Todos los utensilios se colocarán de tal forma que los brazos pulverizadores puedan
girar libremente durante el lavado.
Cargue los elementos con cavidades como copas, vasos, ollas, etc. con la apertura
hacia abajo para que el agua no pueda acumularse en el recipiente ni en la base.
Los platos y cubiertos no deben ir uno dentro de otro, ni cubrirse entre sí.
Para evitar daños, los vasos no deben tocarse entre sí.
La cesta superior ha sido diseñada para colocar los elementos más delicados y ligeros,
como vasos, tazas de café y de té.
Los cuchillos de hoja larga colocados mirando hacia arriba suponen un riesgo
potencial.
Los elementos largos o afilados como los cuchillos deben colocarse horizontalmente
en la cesta superior.
No sobrecargue el lavavajillas. Es importante para lograr buenos resultados y un
consumo energético razonable.
NOTA:
Los elementos muy pequeños no deben lavarse en el lavavajillas, ya que podrían
caerse de la cesta con facilidad.
Extracción de la vajilla
Para evitar que el agua gotee desde la cesta superior en la cesta inferior, se
recomienda vaciar la cesta inferior en primer lugar, seguida de la cesta superior.
¡ Lo que saque estará caliente! Para evitar daños, no saque
los objetos de vidrio ni los cubiertos del lavavajillas hasta unos 15
minutos después de que finalice el programa.
ADVERTENCIA
10
Para lograr un mejor efecto de lavado, cargue las cestas según las
instrucciones de carga estándar de la última Sección, APARTADO I:
Versión genérica
Carga en la cesta superior
La cesta superior ha sido diseñada para los elementos más
delicados, como el vidrio, las tazas de café y té y los cazos, así
como platos, cuencos pequeños y ollas poco profundas (siempre
que no estén demasiado sucias). Coloque los platos y cacerolas
de modo que no se muevan al aplicarles el chorro de agua.
Carga en la cesta inferior
Se recomienda colocar los artículos de mayor tamaño y más
difíciles de limpiar en la cesta inferior: ollas, sartenes, tapas,
fuentes y cuencos, como se muestra en la figura a continuación.
Es preferible colocar las fuentes y las tapas en el lateral de
las cestas, para evitar bloquear el giro del brazo pulverizador
superior. El diámetro máximo recomendado para los platos
delante del dispensador de detergente es de 19 cm, para no
obstaculizar su apertura.
Carga del cesto para cubiertos
Los cubiertos deben colocarse en el cesto para cubiertos
independiente, separado entre sí y las posiciones adecuadas, y
asegurándose de que los utensilios no se rozan, ya que podrían
no quedar bien limpios.
ADVERTENCIA
No deje que ningún utensilio sobresalga
por la parte inferior.
Deje siempre los utensilios afilados con la
punta hacia abajo.
11
Use solamente un abrillantador de marca para el lavavajillas. Nunca llene
el dispensador del abrillantador con ninguna otra sustancia (como limpia-
lavavajillas o detergente líquido).
Se podría dañar el aparato.
ADVERTENCIA
Funcionamiento del abrillantador y el detergente
El abrillantador se libera durante el aclarado final para evitar que el agua forme gotas
sobre los platos, dejando manchas y rastros. También mejora el secado, haciendo que el
agua resbale por los platos. El lavavajillas ha sido diseñado para usar abrillantador líquido.
Cuándo rellenar el dispensador del abrillantador
Función del detergente
Los ingredientes químicos que componen el detergente son necesarios para
arrancar, deshacer y eliminar toda la suciedad del lavavajillas. La mayoría de los
detergentes comerciales son adecuados para este fin.
Uso adecuado del detergente
Use solamente detergente fabricado expresamente para su uso en lavavajillas.
Consérvelo en un lugar fresco y seco.
No ponga el detergente en polvo en el dispensador hasta el momento justo
en que vaya a lavar los platos.
El detergente para lavavajillas es corrosivo. Manténgalo
alejado del alcance de los niños.
ADVERTENCIA
Cuándo rellenar abrillantador
La regularidad con la que se debe rellenar el dispensador depende de la frecuencia
la que se laven los platos y de los ajustes de abrillantador que se empleen.
-El indicador del Abrillantador bajo aparecerá en la pantalla cuando sea necesario
abrillantador.
-No llene demasiado el dispensador del abrillantador.
más
con
12
Llenado del depósito de abrillantador
3
1 2
Quite la tapa del depósito de
abrillantador girándola hacia la
izquierda.
Vierta el abrillantador con cuidado
en el dispensador, evitando que se
desborde.
Cierre la tapa del depósito de
abrillantador girándola hacia la
derecha.
NOTA:
Limpie el abrillantador que se haya
podido derramar con un paño
absorbente para evitar el exceso
de espuma durante el próximo
lavado.
Gire el indicador del abrillantador hasta un número entre el
1 y el 6. Cuanto mayor sea el número, más abrillantador se
utilizará. Si los platos no se están secando correctamente o
presentan manchas, ajuste el dial al número inmediatamente
superior hasta que deje de ocurrir. Reduzca el número si los
platos presentan manchas blanquecinas pegajosas o una
película azulada en los vasos o cuchillos.
Ajuste del depósito de abrillantador
13
Llenado del dispensador de detergente
1 2
AB
3
Pulse el gancho de liberación del
dispensador de detergente para
abrir la tapa.
Presione el pestillo para abrirlo
Añada detergente en la cavidad de
mayor tamaño (A) para el ciclo de
lavado principal.
Para cargas más sucias, añada
también algo de detergente en la
cavidad más pequeña (B) para el
ciclo de prelavado.
Cierre la tapa y presione hasta que
quede bloqueada en su posición.
NOTA:
Tenga en cuenta que, dependiendo de la polución del agua, el ajuste puede ser
diferente.
Cumpla con las recomendaciones del fabricante en el envase del detergente.
PROGRAMAR EL LAVAVAJILLAS
En la siguiente tabla se muestra qué programas son mejores para los niveles de
residuos de alimentos y cuánto detergente es necesario. También se muestra
información variada sobre los programas.
(l) significa que es necesario rellenar el dispensador del abrillantador.
Tabla de ciclos de lavado
Programa Descripción del
ciclo
Detergente
prelavado/
principal
Tiempo de
funcionamiento
(min)
Energía
(kWh)
Agua
(l) Abrillantador
Intensivo
Prelavado (50 °C)
Lavado (65 °C)
Aclarado
Aclarado
Aclarado (60 °C)
Secado
Prelavado (45 °C)
Lavado (55 °C)
Aclarado
Aclarado (60 °C)
Secado
(*EN )
Lavado (50°C)
Aclarado (50 °C)
Secado
Vidrio
Prelavado (40 °C)
Lavado (50 °C)
Aclarado (
Secado
90 min
Aclarado
Aclarado (50 °C)
Secado
Rápido
Lavado (40
Aclarado(40 °C)
Aclarado (55 °C)
Aclarado
Universal
14
60436
50 °C)
Aclarado
Lavado (55°C)
°C)
Auto
Prelavado (45 °C)
AutoLavado (55-65 °C)
Aclarado
AutoAclarado (50-55 °C)
Secado
(1 or 2 piezas)
4/18g
(1 or 2 piezas)
4/18g
(1 or 2 piezas)
4/18g
(1 or 2 piezas)
4/18g
(1 pieza)
22g
(1 pieza)
22g
85-150 1.050-1.551 10.6-15.9
205 1.509 16.5
175 1.209 16.5
198 0.849 10.0
120 0.902 13.5
90 0.891 10.3
(1 pieza)
12g 30 0.781
11.0
Puesta en marcha del ciclo de lavado
Cambiar el programa a mitad del ciclo
1. Saque las cestas superior e inferior, coloque los platos y vuelva a introducirlas. Se
recomienda cargar primero la cesta inferior y después la superior.
2. Vierta el detergente.
3. Inserte la clavija en la toma. Para obtener información sobre la alimentación, vaya
a la última página "Ficha del producto". Asegúrese de que el suministro de agua
está abierto y a máxima presión.
4. Cierre la puerta, pulse el botón de Encendido para poner en marcha la máquina.
5. Elija un programa, la luz de respuesta se encenderá. Pulse el botón Encendido/
Pausa y el lavavajillas comenzará su ciclo.
Un ciclo de lavado solo se puede cambiar si lleva funcionando poco tiempo, de otro
modo el detergente podría haberse liberado y el lavavajillas podría haber comenzado
a drenar agua. Si fuera este el caso, el lavavajillas deberá reiniciarse y el dispensador
de detergente volver a rellenarse. Para reiniciar el lavavajillas, siga las instrucciones a
continuación:
1. Pulse el botón de Encendido/Pausa para hacer una pausa en el lavado.
2. Pulse el botón del Programa durante más de 3 segundos y el programa se
cancelará.
3. Pulse el botón del Programa para seleccionar el programa deseado.
4. Pulse el botón de Encendido/Pausa y, después de 10 segundos, el lavavajillas se
pondrá en marcha de nuevo.
15
Ahorro de energía
doméstico se utiliza según las instrucciones.
energía y agua en la fase de uso que el lavado a mano cuando el lavavajillas
El lavado de la vajilla en un lavavajillas doméstico suele consumir menos2.
recomendable.
El prelavado de la vajilla conlleva un mayor consumo de agua y energía y no es1.
(*EN60436)
: El programa ECO es aplicable para limpiar la vajilla el cual es el
más eficiente en materia del consumo combinado de energía y agua.
Es el programa que cumple con la legislación de diseño ecológico de
EU.
NOTA:
3 sec
ADVERTENCIA
Es peligroso abrir la puerta
a mitad del ciclo, ya que el vapor podría
quemarle.
Si olvida algún plato, puede añadirlo en cualquier momento antes de que se abra el
dispensador de detergente. Si este fuera el caso, siga las instrucciones a continuación:
1. Pulse el botón de Encendido/Pausa para hacer una pausa en el lavado.
2. Espere 5 segundos para abrir la puerta.
3. Meta los platos que haya olvidado.
4. Cierre la puerta.
5. Pulse el botón de Encendido/Pausa y, después de 10 segundos, el lavavajillas se
pondrá en marcha de nuevo.
Ha olvidado meter algo?
Después de 5 segundos
16
After washing, the door will open automatically to achieve
better drying effect.
Auto Open
NOTE:
The dishwasher door must not be blocked when set to
open automatically.
This can disrupt door lock functionality.
CÓDIGOS DE ERROR
Si el lavavajillas no funciona bien, el lavavajillas mostrará códigos de error para
identificarlos:
Códigos Significado Posibles causas
E1 Fallo en entrada de
agua
La llave de agua no está abierta, el suministro
de agua se ha restringido o la presión de agua es
demasiado baja.
E3 No alcanza la
temperatura deseada.
El elemento calefactor no funciona correctamente.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
E4 Pérdida de agua interna. Algún elemento del lavavajillas presenta fugas.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
17
Ed
Fallo de comunicación entre la
placa de circuito
principal y la placa de circuito de
la pantalla display
Resetear el lavavajillas. Desenchufar y
volver a enchufar pasados uno segundos.
Si no funciona póngase en contacto con el
servicio técnico.
ADVERTENCIA
tabla muestra posibles códigos de error y sus causas.
¤ Si se produce un desbordamiento, cerrar el suministro principal de agua y
llame al servicio de mantenimiento.
¤ Si hay agua en la fuente de la base por rebalsar o alguna pérdida de agua,
ésta debe extraerse antes de reiniciar el lavavajillas.
¤ Si hay una falla, el lavavajillas mostrará un código de error. La siguiente
E8 Open circuit or break of distributary valve.
Failure of orientation
of distributary valve.
W
D1
H
D2
845 mm
598 mm
610 mm (con la puerta cerrada)
1175 mm (con la puerta abierta 90°)
INFORMACIÓN TÉCNICA
H
W
D1
D2
18
Ficha de producto (EN60436)
Nombre o marca comercial:
Modelo:
Parámetros generales del producto:
Parámetro Valor
Dirección del proveedor:
Parámetro Valor
Alto
Ancho
Fondo
85
60
61
Dimensiones en cm
Consumo de energía en
kWh [por ciclo], basado en
el programa eco usando
llenado de agua fría. El
consumo de energía real
dependerá de cómo se
utilice el aparato.
Emisiones de ruido acústico
aéreo ( ) (dB(A) re 1 pW)
Modo apagado (W)
Inicio diferido (W) ( si corresponde)
Capacidad nominal a
( ) (ps)
EEI ( )
a
Índice de rendimiento de limpieza a
( )
Duración programa a
( ) (h:min)
a
Consumo de agua en litros
[por ciclo], basado en el
programa eco. El consumo
real de agua dependerá de
cómo se utilice el aparato y
de la dureza del agua.
Tipo
Modo de espera (W)
Espera en red (W) (si
corresponde)
Clase de eficiencia energética ( )
a
Índice de rendimiento de secadoa
( )
Clase de emisión de ruido
acústico aéreo ( )
a
Duración mínima de la garantía ofrecida por el proveedor b
( ):
Información adicional:
a
( ) para el programa eco.
(b) los cambios en estos elementos no se considerarán relevantes a los efectos del párrafo
4 del Artículo 4 del Reglamento (UE) 2017/1369.
(c) si la base de datos de productos genera automáticamente el contenido definitivo de esta
celda, el proveedor no deberá ingresar estos datos.
Enlace web al sitio web del proveedor, donde se encuentra la información del punto 6 del
anexo II del Reglamento (UE) 2019/2022 de la Comisión (1) (b): https://eprel.ec.europa.eu
(1) Reglamento (UE) 2019/2022 de la Comisión, de 1 de octubre de 2019, por el que se establecen
requisitos de diseño ecológico para lavavajillas domésticos de conformidad con la Directiva 2009/125 /
CE del Parlamento Europeo y del Consejo que modifica el Reglamento (CE) n.o 1275/2008 de la
Comisión y por el que se deroga el Reglamento (UE) nº 1016/2010 de la Comisión (véase la página 267
del presente Diario Oficial).
1,065
10,0L
Libre instalación
N/A
N/A
C ( )
c
AJ14600DD
ASPES
SVAN TRADING S.L. C/ Ciudad de Cartagena, 20. Paterna (46988). SPAIN.
D ( )
c
36 meses
49,9
1,125
0,849
3:18
47
0,49
1,00
14
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Aspes AJ14600DD El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario