Velleman IREXT Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
IREXT
IR REMOT
E
IR-VERDE
L
R
É
PARTIT
E
DISTRIBUI
D
IR-VERTEI
L
USER MANU
A
GEBRUIKER
S
NOTICE D’E
M
MANUAL DE
L
BEDIENUNG
E
CONTROL BEN
D
L
ER VOOR AFST
A
E
UR DE SIGNAL
I
D
OR DE SAL IR
P
L
ER FÜR FERNB
E
A
L
S
HANDLEIDING
M
PLOI
L
USUARIO
SANLEITUNG
D
E
R
A
NDSBEDIENIN
G
I
R POUR T
É
L
É
C
O
P
ARA
MANDO A D
E
DIENUNG
3
8
13
18
23
G
O
MMANDE
I
STANCIA
IREXT Rev. 02
01.07.2009 2 ©Velleman nv
Figure
01.07.2009
1. Introdu
c
To all reside
n
Important env
i
This symbol o
n
th
e
Do
m
u
co
m
yo
u
th
e
If in doubt, c
o
Thank you for
c
before brin
g
in
g
transit, don't in
signal bender,
3
and this manu
a
The IREXT allo
w
cabinet withou
t
bender enable
s
remote control
receives the IR
an IR probe to
2. Safety I
n
Kee
p
use
r
The
r
Ref
e
part
s
IR
E
3
USER M
A
c
tion
n
ts of the European
i
ronmental informati
o
n
the device or the pa
c
e
device after its lifec
y
not dispose of the u
n
u
nicipal waste; it sho
u
m
pany for recyclin
g
.
T
u
r distributor or to a l
e
local environmental
o
ntact your local w
a
c
hoosin
g
Velleman! Pl
e
this device into servi
c
stall or use it and con
t
3
x IR probe, 1 x IR r
e
a
l.
w
s you to operate up t
t
havin
g
to open the d
o
s
you to extend the ra
n
which is only effective
si
g
nal from your rem
o
any other device.
n
structions
p
the device away fro
m
r
s.
r
e are no use
r
-servic
e
e
r to an authorized de
s
.
E
XT
A
NUAL
Union
o
n about this product
c
ka
g
e indicates that
d
y
cle could harm the e
n
n
it (or batteries) as u
n
u
ld be taken to a spec
T
his device should be
ocal recyclin
g
service
rules.
a
ste disposal auth
o
e
ase read the manual
t
c
e. If the device was d
a
t
act your dealer. Cont
e
e
ceiver with 1.2m cabl
e
o 3 of your A/V device
o
or. The infrared remo
ng
e and an
g
le of your
c
at close ran
g
e. The b
e
o
te control and retran
s
m
children and unaut
h
e
able parts inside the
d
aler for service and/o
Rev. 02
©Velleman nv
d
isposal of
n
vironment.
n
sorted
ialized
returned to
. Respect
o
rities.
t
horou
g
hly
a
ma
g
ed in
e
nts: 1 x
e
, 1 x PSU
s inside a
te control
c
ommon
e
nder
s
mits it via
h
orised
d
evice.
r spare
IREXT Rev. 02
01.07.2009 4 ©Velleman nv
3. General Guidelines
For indoor use only. Keep this device away from rain,
moisture, splashing and dripping liquids.
Protect the device against extreme temperatures. Extreme
temperatures can shorten the life of electronic devices.
Protect the device against dust.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute
force when operating the device.
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last
pages of this manual.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually
using it.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons.
Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use
alcohol or solvents.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an
unauthorised way will void the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is
not covered by the warranty and the dealer will not accept
responsibility for any ensuing defects or problems.
Note that damage caused by user modifications to the device is not
covered by the warranty.
4. Overview
Refer to the illustration on page 2 of this manual.
A IR bender receiver/transmitter
B IR probes output connection
C IR receiver extension input connection
D PSU input connection
E IR receiver extension
F IR probes
IREXT Rev. 02
01.07.2009 5 ©Velleman nv
5. Installation/Operation
Application 1: Use with IR bender only
Insert the plug of the IR probes [F] into the IR probes output
connection [B] at the back of the IR bender [A].
Install the IR bender flat on a horizontal surface within sight and
reach of your remote control (± 6m in ideal circumstances).
Lead the IR probes inside the cabinet and to the A/V equipment
in such way that a LED can be stuck onto the IR eye of each A/V
apparatus. Test the position of each LED first before sticking as
this should be done carefully and precisely.
Insert the plug of the PSU into the PSU input connection [D] at
the back of the IR bender. Only use the supplied PSU. Connect
the PSU to the mains.
Use your remote control and point towards the IR bender within
an angle of ± 15° in all directions.
IREXT Rev. 02
01.07.2009 6 ©Velleman nv
Application 2: Use with IR receiver extension
Insert the plug of the IR probes [F] into the IR probes output
connection [B] at the back of the IR bender [A].
Insert the plug of the IR receiver extension [E] into the IR
receiver extension input connection [C].
Install the IR bender flat on a horizontal surface within sight and
reach of your remote control (± 6m in ideal circumstances) or
inside the cabinet.
Stick the IR receiver extension preferably onto a vertical surface,
next the IR eye of the TV set.
Lead the IR probes inside the cabinet and to the A/V equipment
in such way that a LED can be stuck onto the IR eye of each A/V
apparatus. Test the position of each LED first before sticking as
this should be done carefully and precisely.
Insert the plug of the PSU into the PSU input connection [D] at
the back of the IR bender. Only use the supplied PSU. Connect
the PSU to the mains.
Use your remote control and point towards the IR receiver
extension within an angle of ± 15° in all directions.
IREXT Rev. 02
01.07.2009 7 ©Velleman nv
Important remark: In some cases, the receiver can suffer from
interference and not pick up the signal from your remote
control. Interference can be caused by devices in the direct
vicinity such as dimmers and lamps, or by direct sunlight. If
such is the case, reorient or relocate the IR receiver, or
increase the distance between the IR receiver and the device
causing the interference.
6. Technical Specifications
alimentation 9VDC/100mA through PSU
power consumption max. 1W
operating range ± 6m (ideal circumstances)
IR receiving range 30 ~ 60kHz
dimensions 62 x 95 x 35mm
weight 292g
Use this device with original accessories only. Velleman nv
cannot be held responsible in the event of damage or injury
resulted from (incorrect) use of this device. For more info
concerning this product, please visit our website
www.velleman.eu. The information in this manual is subject
to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All
worldwide rights reserved. This manual is copyrighted. No part of
this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any
electronic medium or otherwise without the prior written consent of
the copyright holder.
01.07.2009
G
E
1. Inleid
Aan alle in
g
e
z
Belan
g
ri
j
ke
m
D
d
d
d
h
b
naar uw verde
l
Respecteer de
Hebt u vra
g
e
n
betreffende
d
Dank u voor u
w
toestel in
g
ebr
transport, inst
a
infraroodverdel
1,2 m, 1 x voe
d
Met de IREXT
b
achter
g
eslote
n
infraroodsi
g
na
a
si
g
naal van u
w
door aan uw a
p
2. Veilighe
i
hou
d
U m
rese
IR
E
8
E
BRUIKERSH
ing
z
etenen van de Eur
o
m
ilieu-informatie b
e
D
it symbool op het to
e
d
at, als het na zi
j
n lev
d
it toestel schade kan
d
it toestel (en eventu
e
h
uishoudeli
j
ke afval;
h
b
edri
j
f terechtkomen
v
l
er of naar een lokaal
plaatseli
j
ke milieuwe
t
n
, contacteer dan d
d
e verwi
j
derin
g
.
w
aankoop! Lees dez
e
uik neemt. Werd het
t
a
lleer het dan niet en
e
r
, 3 x infraroodleds,
1
d
in
g
sadapter en deze
h
b
edient u al uw audio
-
n
kastdeuren staan.
D
a
l van uw afstandsbe
d
w
afstandsbedienin
g
e
n
p
paratuur.
i
dsinstructies
d
buiten het bereik v
a
a
g
g
een onderdelen
v
rveonderdelen bi
j
uw
E
XT
ANDLEIDIN
G
o
pese Unie
e
treffende dit produ
e
stel of de verpakkin
g
enscyclus wordt we
gg
toebren
g
en aan het
m
e
le batteri
j
en) niet bi
j
h
et moet bi
j
een
g
esp
e
v
oor recycla
g
e. U mo
e
recycla
g
epunt bren
ge
tg
evin
g
.
e plaatseli
j
ke auto
r
e
handleidin
g
g
rondi
g
t
oestel beschadi
g
d ti
jd
raadplee
g
uw dealer.
1
x infraroodoog met
k
h
andleidin
g
.
-
en videoapparatuur
D
e infraroodverdeler v
d
ienin
g
. De IREXT on
t
n
g
eeft dit via de infr
a
a
n kinderen en onbev
o
v
ervan
g
en. Bestel eve
dealer.
Rev. 02
©Velleman nv
G
ct
g
eeft aan
g
eworpen,
m
ilieu. Gooi
het
g
ewone
e
cialiseerd
e
t dit toestel
e
n.
r
iteiten
voor u het
d
ens het
Inhoud: 1 x
k
abel van
terwi
j
l ze
erlen
g
t het
t
vangt het
a
roodleds
o
e
g
den.
ntuele
IREXT Rev. 02
01.07.2009 9 ©Velleman nv
3. Algemene richtlijnen
Enkel voor gebruik binnenshuis. Bescherm tegen regen,
vochtigheid en opspattende vloeistoffen.
Bescherm tegen extreme temperaturen. Extreme
temperaturen kunnen elektronische toestellen
beschadigen.
Bescherm tegen stof.
Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens
de bediening.
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan
deze handleiding.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat
gebruiken.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen.
Maak alle onderdelen schoon met een vochtige, niet-pluizende doek.
Gebruik geen alcohol of solventen
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij
onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van
bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de
verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die
hier rechtstreeks verband mee houden.
Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt
niet onder de garantie.
4. Omschrijving
Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.
A infraroodverdeler (ontvanger/zender)
B uitgangsaansluiting infraroodleds
C ingangsaansluiting infraroodoog
D ingangsaansluiting voedingsadapter
E infraroodoog
F infraroodleds
IREXT Rev. 02
01.07.2009 10 ©Velleman nv
5. Installatie en gebruik
Toepassing 1: Gebruik met enkel de infraroodverdeler
Steek de stekker van de infraroodleds [F] in uitgangsaansluiting
[B] achteraan de infraroodverdeler [A].
Plaats de infraroodverdeler horizontaal in het zicht en binnen het
bereik van uw afstandsbediening (± 6 m in ideale
omstandigheden).
Leid de infraroodleds naar uw audio- of videoapparatuur binnenin
het meubel toe zodanig dat u een led op elk oog van de
apparatuur kunt kleven. Aangezien de led precies op het oog
gekleefd moet worden, test u eerst best de positie van elke led.
Steek de stekker van de voedingsadapter in ingangsaansluiting
[D] achteraan de infraroodverdeler. Gebruik enkel de
meegelerde voedingsadapter. Koppel de voedingsadapter aan het
lichtnet.
Richt nu uw afstandsbediening naar de infraroodverdeler in een
hoek van ± 15° in alle richtingen.
IREXT Rev. 02
01.07.2009 11 ©Velleman nv
Toepassing 2: Gebruik met het infraroodoog
Steek de stekker van de infraroodleds [F] in uitgangsaansluiting
[B] achteraan de infraroodverdeler [A].
Steek de stekker van het infraroodoog [E] in ingangsaansluiting
[C] achteraan de infraroodverdeler.
Plaats de infraroodverdeler horizontaal in het zicht en binnen het
bereik van uw afstandsbediening (± 6 m in ideale
omstandigheden) of in het meubel.
Kleef het infraroodoog op een verticaal oppervlak, bv. naast het
infraroodoog van het tv-toestel.
Leid de infraroodleds naar uw audio- of videoapparatuur binnenin
het meubel toe zodanig dat u een led op elk oog van de
apparatuur kunt kleven. Aangezien de led precies op het oog
gekleefd moet worden, test u eerst best de positie van elke led.
Steek de stekker van de voedingsadapter in ingangsaansluiting
[D] achteraan de infraroodverdeler. Gebruik enkel de
meegelerde voedingsadapter. Koppel de voedingsadapter aan het
lichtnet.
Richt nu uw afstandsbediening naar het infraroodoog in een hoek
van ± 15° in alle richtingen.
IREXT Rev. 02
01.07.2009 12 ©Velleman nv
Belangrijke opmerking: In sommige uitzonderlijke gevallen kan
het systeem last ondervinden van interferentie en daardoor het
signaal van de afstandsbediening niet ontvangen. Interferentie
kan veroorzaakt worden door toestellen zoals dimmers en
lampen, of door direct invallend licht. Verplaats in dit geval de
infraroodverdeler of het infraroodoog, of vergroot de afstand
tussen infraroodverdeler/infraroodoog en het toestel dat de
interferentie veroorzaakt.
6. Technische specificaties
voeding 9 VDC/100 mA via voedingsadapter
verbruik max. 1 W
bereik ± 6 m (ideale omstandigheden)
frequentie 30 ~ 60k Hz
afmetingen 62 x 95 x 35 mm
gewicht 292 g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman
nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij
(verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over
dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze
handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding.
Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om
deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te
vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium
zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de
rechthebbende.
01.07.2009
1. Intro
d
Aux résident
s
Des informat
i
ce produit
Ce symbole su
d’u
n
Ne
p
pile
s
au t
que
s
fournisseur ou
respecter la ré
g
l’environneme
n
En cas de qu
e
élimination.
Nous vous re
m
attentivement
été endomma
g
votre revende
u
infrarouge, 1 x
secteur et cett
e
L’IREXT perme
t
ci est installé d
a
infrarou
g
e de
v
de la télécom
m
l’appareil.
2. Consign
e
g
ar
d
aut
o
Il n
y
Co
m
rev
e
IR
E
13
NOTICE
D
d
uction
s
de l'Union europé
e
i
ons environnemen
t
r l'appareil ou l'emba
l
n
appareil en fin de vi
e
p
as
j
eter un appareil
é
s
éventuelles) parmi l
ri sélectif ; une déch
è
s
tion. Renvoyer les é
q
à un service de recy
c
g
lementation locale r
e
n
t.
e
stions, contacter l
e
m
ercions de votre ach
a
avant la mise en ser
v
g
é pendant le transpo
r
u
r. Contenu : 1 x répa
r
œil infrarou
g
e avec c
â
e
notice.
t
de commander votre
a
ns un meuble fermé.
v
otre télécommande. L
m
ande et le transmet v
e
e
s de sécurité
d
er hors de la portée
d
o
risées.
y
a aucune pièce mai
n
m
mander des pièces d
e
e
ndeur.
E
XT
D
’EMPLOI
e
nne
t
ales importantes c
l
la
g
e indique que l’éli
m
e
peut polluer l'enviro
é
lectrique ou électron
es déchets municipau
è
terie traitera l’appar
e
q
uipements usa
g
és à
v
c
la
g
e local. Il convien
t
e
lative à la protection
e
s autorités locales
a
t ! Lire la présente n
o
v
ice de l’appareil. Si l’
a
r
t, ne pas l’installer e
t
r
titeur infrarou
g
e, 3 x
â
ble de 1,2 m, 1 x ali
m
équipement A/V tand
i
Le répartiteur prolon
g
IREXT re
ç
oit le si
g
nal
e
rs les DEL qui le retra
d
es enfants et des pe
r
n
tenable par l’utilisat
e
e
rechan
g
e éventuell
e
Rev. 02
©Velleman nv
oncernant
m
ination
nnement.
ique (et des
x non su
j
ets
e
il en
v
otre
t
de
de
pour
o
tice
a
ppareil a
t
consulter
DEL
m
entation
i
s que celui-
e le si
g
nal
infrarou
g
e
nsmettent à
r
sonnes non
e
u
r
.
e
s chez votre
IREXT Rev. 02
01.07.2009 14 ©Velleman nv
3. Directives générales
Pour usage à l’intérieur uniquement. Protéger contre la
pluie, l’humidité et les projections d’eau.
Protéger contre les températures extrêmes. Les
temratures extrêmes peuvent endommager les
appareils électroniques.
Protéger contre la poussière.
Protéger contre les chocs et le traiter avec
circonspection pendant l’installation et l’opération.
Se reporter à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin
de notice.
Se familiariser avec le fonctionnement avant l’emploi.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité.
Nettoyer à l’aide d’un chiffon non pelucheux et un peu d’eau. Éviter
les alcools et les solvants.
N’utiliser qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule
d'office la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en
négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur
déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts
qui en résultent.
Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne
tombent pas sous la garantie.
4. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice.
A répartiteur infrarouge (récepteur/émetteur)
B sortie pour LED infrarouges
C prise d’entrée pour œil infrarouge
D prise d’entrée d’alimentation
E œil infrarouge
F LED infrarouges
IREXT Rev. 02
01.07.2009 15 ©Velleman nv
5. Installation et emploi
Application 1 : Emploi avec répartiteur infrarouge uniquement
Insérer la fiche des DEL [F] dans la connexion de sortie [B] à
l’arrière du répartiteur [A].
Installer le répartiteur de manière horizontale en vue et à portée
de la télécommande 6 m dans des circonstances iales).
Guider les DEL vers l’intérieur du meuble de manière à pouvoir
coller une DEL sur chaque œil infrarouge des appareils A/V.
Tester au préalable la position de chaque DEL avant de les coller
avec précision.
Insérer la fiche de l’alimentation secteur dans la prise d’entrée
d’alimentation [D] à l’arrière du répartiteur. Nutiliser que
l’alimentation incluse. Connecter l’alimentation au réseau.
Utiliser votre télécommande et la pointer vers le répartiteur, et
ceci dans un angle de ± 15° tous azimuts.
IREXT Rev. 02
01.07.2009 16 ©Velleman nv
Application 2 : Emploi avec œil infrarouge
Insérer la fiche des DEL [F] dans la connexion de sortie [B] à
l’arrière du répartiteur [A].
Insérer la fiche de l’œil infrarouge [E] dans la prise d’entrée [C].
Installer le répartiteur de manière horizontale en vue et à portée
de la télécommande 6 m dans des circonstances iales) ou à
l’intérieur du meuble.
Coller l’œil infrarouge de préférence sur une surface verticale,
p.ex. juxtaposé à l’œil infrarouge du poste de télévision.
Guider les DEL vers l’intérieur du meuble de manière à pouvoir
coller une DEL sur chaque œil infrarouge des appareils A/V.
Tester au préalable la position de chaque DEL avant de les coller
avec précision.
Insérer la fiche de l’alimentation secteur dans la prise d’entrée
d’alimentation [D] à l’arrière du répartiteur. Nutiliser que
l’alimentation incluse. Connecter l’alimentation au réseau.
Utiliser votre técommande et la pointer vers l’œil infrarouge, et
ceci dans un angle de ± 15° tous azimuts.
IREXT Rev. 02
01.07.2009 17 ©Velleman nv
Remarque importante : Dans certains cas, il se peut que le
système soit sous l’influence d’interférence et, de ce fait, ne
soit pas sensible aux signaux de la técommande. Cette
interférence est provoquée par des appareils à proximité,
comme p.ex. des gradateurs et des ampoules, ou par la
lumière du soleil tombant directement sur le répartiteur ou l’œil
infrarouge. Les cas échéant, déplacer le répartiteur ou l’œil
infrarouge, ou éloigner l’appareil causant l’interférence du
système.
6. Spécifications techniques
alimentation 9 VCC/100 mA depuis alimentation secteur
consommation max. 1 W
portée ± 6 m (circonstances idéales)
fréquence 30 ~ 60k Hz
dimensions 62 x 95 x 35 mm
poids 292 g
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA
Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou
lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour
plus d’information concernant cet article, visitez notre site
web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées
dans cette notice peuvent être modifiées sans notification
préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette
notice.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie
ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par
quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est
interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
01.07.2009
1. Intro
d
A los ciudad
a
Importantes
concerniente
Es
t
tir
a
a
m
hu
b
es
p
dis
leyes locales e
Si tiene duda
residuos.
¡Gracias por h
a
instrucciones
d
al
g
ún daño en
su distribuidor
.
con cable de 1.
El IREXT permi
t
un mueble cer
r
distancia. El IR
E
transmite por l
o
2. Instruc
c
Man
cap
a
El u
s
nin
g
piez
a
IR
E
18
MANUAL DE
L
d
ucción
a
nos de la Unión Eu
r
informaciones sob
r
a este producto
t
e símbolo en este ap
a
a
las muestras inservi
m
biente. No tire este a
b
iera) en la basura d
o
p
ecializada en recicla
j
tribuidor o a la unida
d
n relación con el med
s, contacte con las
a
ber comprado el IR
E
d
el manual antes de u
el transporte no lo in
.
Incluye: 1 x distribui
d
2m, 1 x adaptador de
t
e controlar el equipo
A
r
ado. El distribuidor pr
o
E
XT recibe la señal IR
o
s LEDs IR al aparato.
c
iones de seguri
d
ten
g
a el aparato le
j
o
s
a
citadas y nos.
s
uario no habrá de ef
e
una pieza. Contacte
c
a
s de recambio.
E
XT
L
USUARIO
r
opea
r
e el medio ambien
t
a
rato o el embala
j
e i
n
bles, podrían dañar e
l
parato (ni las pilas, s
i
o
méstica; debe ir a u
n
e. Devuelva este apa
r
d
de recicla
j
e local. R
e
io ambiente.
autoridades locale
s
E
XT! Lea atentament
e
sarlo. Si el aparato h
a
stale y pón
g
ase en c
o
d
or IR, 3 x LED IR, 1
x
red y este manual del
A
/V mientras que está
o
lon
g
a la señal IR del
m
del mando a distancia
d
ad
s
del alcance de pers
o
e
ctuar el mantenimie
n
c
on su distribuidor si
n
Rev. 02
©Velleman nv
t
e
n
dica que, si
l
medio
i
las
n
a empresa
r
ato a su
e
spete las
s
para
e
las
a
sufrido
o
ntacto con
x
receptor IR
usuario.
instalado en
m
ando a
y lo
o
nas no
n
to de
n
ecesita
IREXT Rev. 02
01.07.2009 19 ©Velleman nv
3. Normas generales
Sólo para el uso en interiores. No exponga este equipo a
lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo.
No exponga este equipo a temperaturas extremas. Las
temperaturas extremas pueden dañar los aparatos
electrónicos.
No exponga este equipo a polvo.
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante
el manejo y la instalación.
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este
manual del usuario.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de
utilizarlo.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del
aparato están prohibidas.
Limpie el aparato con un po húmedo sin pelusas. Evite el uso de
alcohol y de disolventes.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este
manual. Su uso incorrecto anula la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de
seguridad de este manual invalidarán su garantía y su
distribuidor no será responsable de ningún daño u otros
problemas resultantes.
Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están
cubiertos por la garantía.
4. Descripción
Véase las figuras en la página Error! Bookmark not defined. de
este manual del usuario.
A distribuidor IR (receptor/emisor)
B salida para LEDs IR
C entrada para receptor IR
D entrada de alimentación
E receptor IR
01.07.2009
F LEDs IR
5. Instalac
i
Aplicación 1:
Introduzca
[B] de la
p
Instale el
d
visual y al
a
ideales).
Guíe los LE
pe
g
ar un L
E
posición d
e
Introduzca
alimentaci
ó
el adaptad
o
Utilice el m
de ± 15° e
n
IR
E
20
i
ón y uso
Uso con solamente
el conector de los LE
D
p
arte trasera del distri
d
istribuidor de maner
a
a
lcance del mando a
d
Ds hacia el interior d
e
E
D en cada receptor
I
e
cada LED antes de p
el conector del adapt
ó
n [D] de la parte tra
s
o
r incluido. Conecte l
a
ando a distancia y ap
n
todas las direccion
e
E
XT
el distribuidor IR
D
s [F] en la conexión
buidor [A].
a
horizontal dentro de
d
istancia (± 6m en ci
r
e
l mueble de manera
I
R de los aparatos A/
V
e
g
arlos con precisión
.
ador de red en la ent
r
s
era del distribuidor.
a
alimentación a la re
d
unte al distribuidor e
n
e
s.
Rev. 02
©Velleman nv
de salida
l campo
r
cunstancias
que puede
V
. Pruebe la
.
r
ada de
Utilice sólo
d
.
n
un án
g
ulo
01.07.2009
Aplicación 2:
Introduzca
[B] de la
p
Introduzca
Instale el
d
visual y al
a
ideales) o
e
Pe
g
ue el r
e
p.e
j
. al lad
o
Guíe los LE
pe
g
ar un L
E
posición d
e
Introduzca
alimentaci
ó
el adaptad
o
Utilice el m
de ± 15° e
n
IR
E
21
Uso con receptor I
R
el conector de los LE
D
p
arte trasera del distri
el conector del recep
t
d
istribuidor de maner
a
a
lcance del mando a
d
e
n el interior del muebl
e
ceptor IR preferente
m
o
del
r
eceptor IR del
t
Ds hacia el interior d
e
E
D en cada receptor
I
e
cada LED antes de p
el conector del adapt
ó
n [D] de la parte tra
s
o
r incluido. Conecte l
a
ando a distancia y ap
n
todas las direccion
e
E
XT
R
D
s [F] en la conexión
buidor [A].
t
or IR [E] en la entra
a
horizontal dentro de
d
istancia (± 6 m en ci
e.
m
ente en una superfi
c
t
elevisor.
e
l mueble de manera
I
R de los aparatos A/
V
e
g
arlos con precisión
.
ador de red en la ent
r
s
era del distribuidor.
a
alimentación a la re
d
unte al distribuidor e
n
e
s.
Rev. 02
©Velleman nv
de salida
da [C].
l campo
rcunstancias
c
ie vertical,
que puede
V
. Pruebe la
.
r
ada de
Utilice sólo
d
.
n
un án
g
ulo
IREXT Rev. 02
01.07.2009 22 ©Velleman nv
Nota importante: En algunos casos excepcionales, es posible que
interferencias causen problemas y que, por tanto, el sistema no
pueda recibir las señales del mando a distancia. Estas
interferencias están causados por aparatos como p.ej. dimmer
y bombillas, o rayos de luz incidentes. Si es el caso, desplace el
distribuidor o el receptor IR, o agrande la distancia entre el
distribuidor o el receptor IR y el aparato que causa la
interferencia.
6. Especificaciones
alimentación 9 VCC/100 mA con adaptador de red
consumo máx. 1 W
alcance ± 6m (circunstancias ideales)
frecuencia 30 ~ 60k Hz
dimensiones 62 x 95 x 35 mm
peso 292 g
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales.
Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones
causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más
información sobre este producto, visite nuestra página web
www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y
el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este
manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente
prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual
del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho
habiente.
01.07.2009
1. Einfü
h
An alle Einw
o
Wichti
g
e Um
w
Die
s
an,
Leb
e
Ent
s
nic
h
verwendeten
B
zwecks Recycli
Händler oder
e
werden. Resp
e
Falls Zweifel
Entsor
g
un
g
s
r
Wir bedanken
Bedienun
g
sanl
Überpfen Si
e
sein, verwend
e
Händler. Liefe
r
mit 1.2m-Kabe
Mit dem IREX
T
diese sich hint
e
Verteiler verlä
n
empfän
g
t das
S
IR-LEDs auf di
e
2. Sicherh
e
Halt
e
Es
g
Ersa
IR
E
23
BEDIENUNG
S
h
rung
o
hner der Europäis
c
w
eltinformationen
ü
s
es Symbol auf dem
P
dass die Entsor
g
un
g
d
e
nszyklus der Umwel
t
s
or
g
en Sie die Einheit
h
t als unsortiertes Ha
u
B
atterien müssen von
n
g
entsor
g
t werden.
D
e
in örtliches Recyclin
g
e
ktieren Sie die örtlic
h
bestehen, wenden
S
r
ichtlinien an Ihre
ö
uns für den Kauf der
I
eitun
g
vor Inbetriebn
a
e
, ob Transportschäd
e
e
n Sie das Gerät nich
t
r
umfan
g
: 1 x IR-Verte
i
l, 1 x Netzteil und die
s
T
bedienen Sie alle Au
e
r verschlossenen Sc
h
ng
ert das I
R
-Si
g
nal d
e
S
i
g
nal der Fernbedie
n
e
Apparatur.
e
itshinweise
e
n Sie Kinder und Un
b
ibt keine zu wartend
e
tzteile bei Ihrem Fac
h
E
XT
S
ANLEITUNG
c
hen Union
ü
ber dieses Produk
t
P
rodukt oder der Verp
a
d
ieses Produktes nac
h
t
Schaden zufü
g
en ka
n
(oder verwendeten
B
u
smüll; die Einheit od
e
einer spezialisierten
F
D
iese Einheit muss a
n
-Unternehmen retour
h
en Umweltvorschrifte
S
ie sich für
ö
rtliche Behörde.
I
REXT! Lesen Sie die
a
hme sor
g
fälti
g
durc
h
e
n vorlie
g
en. Sollte di
e
t
und wenden Sie sich
i
ler, 3 x I
R
-LED, 1 x I
R
s
e Bedienun
g
sanleitun
g
dio- und Videoappara
h
ranktüren befinden.
e
r Fernbedienun
g
. De
n
un
g
und überträ
g
t di
e
b
efu
g
te vom Gerät fe
r
e
n Teile. Bestellen Sie
h
händle
r
.
Rev. 02
©Velleman nv
t
a
ckun
g
zei
g
t
h
seinem
n
n.
B
atterien)
e
r
F
irma
n
den
niert
n.
se
h
.
e
s der Fall
an Ihren
R
-Empfänger
g
.
tur während
Der I
R
-
r IREXT
e
s über die
r
n.
eventuelle
IREXT Rev. 02
01.07.2009 24 ©Velleman nv
3. Allgemeine Richtlinien
Nur für die Anwendung im Innenbereich.
Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte. Setzen
Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder
Spritzwasser, aus.
Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen.
Extreme Temperaturen können elektronische Geräte
beschädigen.
Schützen Sie das Gerät vor Staub.
Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt
während der Installation und Bedienung des Gerätes.
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser
Bedienungsanleitung.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit
seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen
verboten.
Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch.
Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche
Lösungsmittel.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in
dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am
Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus
resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine
Haftung.
Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt
der Garantieanspruch.
4. Umschreibung
Siehe Abbildungen, Seite Error! Bookmark not defined. dieser
Bedienungsanleitung.
A IR-Verteiler (Empfänger/Sender)
B IR-LEDs
01.07.2009
C Ein
g
an
gs
D Ein
g
an
gs
E IR-Empf
ä
F IR-LEDs
5. Installat
Anwendun
g
1
Stecken Si
e
Aus
g
an
g
sa
n
Installiere
n
innerhalb
d
Verhältniss
e
Führen Sie
Video
g
erät
Empfän
g
er
Empfän
g
er
die Positio
n
IR
E
25
s
anschluss I
R
-Empfän
s
anschluss Netzteil
ä
n
g
er
ion und Anwend
u
1
: Anwendun
g
mit
n
e
den Stecker der I
R
-
n
schluss [B] auf der
R
n
Sie den I
R
-Verteiler
d
es Bereichs der Fern
b
e
).
die I
R
-LEDs in solch
e
innerhalb des Möbel
s
des Getes kleben
k
befesti
g
t werden mu
s
n
j
eder LED.
E
XT
g
er
u
ng
n
ur dem IR-Verteile
LEDs [F] in den
R
ückseite des I
R
-Ver
t
horizontal in Sehweit
e
b
edienun
g
(± 6m idea
e
r Weise zum Audio-
o
s
, dass Sie eine LED a
k
önnen. Weil die LED
g
s
s, testen Sie am bes
t
Rev. 02
©Velleman nv
r
t
eilers [A].
e
und
le
o
der
n
j
edem
g
enau am
t
en zuerst
01.07.2009
Stecken Si
e
[D] auf de
r
mit
g
eliefer
t
Richten Si
e
Winkel von
Anwendun
g
2
Stecken Si
e
Aus
g
an
g
sa
n
Stecken Si
e
Ein
g
an
g
sa
n
Installiere
n
innerhalb
d
Verhältniss
e
Kleben Sie
z.B. neben
Führen Sie
Video
g
erät
Empfän
g
er
Empfän
g
er
die Positio
n
IR
E
26
e
den Stecker des Ne
t
r
Rückseite des I
R
-Ve
t
e Netzteil. Verbinden
e
nun die Fernbedienu
± 15° in allen Richtu
2
: Anwendun
g
mit
d
e
den Stecker der I
R
-
n
schluss [B] auf der
R
e
den Stecker des I
R
-
n
schluss [C] auf der
R
n
Sie den I
R
-Verteiler
d
es Bereichs der Fern
b
e
) oder im Möbel.
den I
R
-Empfän
g
er a
u
dem I
R
-Empfän
g
er d
die I
R
-LEDs in solch
e
innerhalb des Möbel
s
des Getes kleben
k
befesti
g
t werden mu
s
n
j
eder LED.
E
XT
t
zteils in den Ein
g
an
gs
rteilers. Verwenden
S
Sie das Netzteil mit
d
n
g
auf den I
R
-Verteil
e
n
g
en.
d
em IR-Empfänger
LEDs [F] in den
R
ückseite des I
R
-Ver
t
Empfängers [E] in d
e
R
ückseite des I
R
-Vert
e
horizontal in Sehweit
e
b
edienun
g
(± 6m idea
u
f einer vertikalen Ob
e
es Fernsehers.
e
r Weise zum Audio-
o
s
, dass Sie eine LED a
k
önnen. Weil die LED
g
s
s, testen Sie am bes
t
Rev. 02
©Velleman nv
s
anschluss
S
ie nur das
d
em Netz.
e
r in einem
t
eilers [A].
e
n
e
ilers.
e
und
le
e
rfläche,
o
der
n
j
edem
g
enau am
t
en zuerst
IREXT Rev. 02
01.07.2009 27 ©Velleman nv
Stecken Sie den Stecker des Netzteils in den Eingangsanschluss
[D] auf der Rückseite des IR-Verteilers. Verwenden Sie nur das
mitgelieferte Netzteil. Verbinden Sie das Netzteil mit dem Netz.
Richten Sie nun die Fernbedienung auf den IR-Verteiler in einem
Winkel von ± 15° in allen Richtungen.
Wichtige Bemerkung: In einigen außergewöhnlichen Fällen
können Interferenzen das System stören und dadurch das
Signal der Fernbedienung nicht empfangen. Geräte wie Dimmer
und Lampen, oder direkt einfallendes Licht können diese
Interferenzen verursachen. Ist dies der Fall, verschieben Sie
den IR-Verteiler oder IR-Empfänger, oder vergrößern Sie den
Abstand zwischen IR-Verteiler/IR-Empfänger und dem Gerät,
das die Interferenzen verursacht.
6. Technische Daten
Stromversorgung 9 VDC/100 mA über Netzteil
Verbrauch max. 1 W
Bereich ± 6 m (ideale Verhältnisse)
Frequenz 30 ~ 60k Hz
Abmessungen 62 x 95 x 35 mm
Gewicht 292 g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen.
Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder
Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für
mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe
www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese
Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. ohne vorherige schriftliche
Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese
Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu
kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
Velleman® Service and Quality
Warranty
Velleman® has over 35 years of
experience in the electronics world and
distributes its products in more than 85
countries.
All our products fulfil strict quality
requirements and legal stipulations in the
EU. In order to ensure the quality, our
products regularly go through an extra
quality check, both by an internal quality
department and by specialized external
organisations. If, all precautionary
measures notwithstanding, problems
should occur, please make appeal to our
warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions
Concerning Consumer Products (for
EU):
• All consumer products are subject to a
24-month warranty on production flaws
and defective material as from the original
date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an
article with an equivalent article, or to
refund the retail value totally or partially
when the complaint is valid and a free
repair or replacement of the article is
impossible, or if the expenses are out of
proportion.
You will be delivered a replacing article or
a refund at the value of 100% of the
purchase price in case of a flaw occurred
in the first year after the date of purchase
and delivery, or a replacing article at 50%
of the purchase price or a refund at the
value of 50% of the retail value in case of
a flaw occurred in the second year after
the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after
delivery to the article (e.g. by oxidation,
shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and
by the article, as well as its contents (e.g.
data loss), compensation for loss of
profits;
- frequently replaced consumable goods,
parts or accessories such as batteries,
lamps, rubber parts, drive belts...
(unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage,
lightning, accident, natural disaster, etc.
…;
- flaws caused deliberately, negligently or
resulting from improper handling,
negligent maintenance, abusive use or use
contrary to the manufacturer’s
instructions;
- damage caused by a commercial,
professional or collective use of the article
(the warranty validity will be reduced to
six (6) months when the article is used
professionally);
- damage resulting from an inappropriate
packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification,
repair or alteration performed by a third
party without written permission by
Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered
to your Velleman® dealer, solidly packed
(preferably in the original packaging), and
be completed with the original receipt of
purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time,
please reread the manual and check if the
flaw is caused by obvious causes prior to
presenting the article for repair. Note that
returning a non-defective article can also
involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty
expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without
prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to
modification according to the article
(see article’s manual).
Velleman® service- en
kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in
de elektronicawereld en verdeelt in meer
dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan
strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke
bepalingen geldig in de EU. Om de
kwaliteit te waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige
tijdstippen een extra kwaliteitscontrole,
zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling
als door externe gespecialiseerde
organisaties. Mocht er ondanks deze
voorzorgen toch een probleem optreden,
dan kunt u steeds een beroep doen op
onze waarborg (zie
waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden
consumentengoederen (voor
Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een
garantieperiode van 24 maanden op
productie- en materiaalfouten en dit vanaf
de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis
reparatie of vervanging van een artikel
onmogelijk is of indien de kosten hiervoor
buiten verhouding zijn, kan Velleman®
beslissen het desbetreffende artikel te
vervangen door een gelijkwaardig artikel
of de aankoopsom van het artikel
gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In
dat geval krijgt u een vervangend product
of terugbetaling ter waarde van 100% van
de aankoopsom bij ontdekking van een
gebrek tot één jaar na aankoop en
levering, of een vervangend product tegen
50% van de kostprijs of terugbetaling van
50 % bij ontdekking na één jaar tot 2
jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse
schade na de levering veroorzaakt aan het
toestel (bv. door oxidatie, schokken, val,
stof, vuil, vocht...), en door het toestel,
alsook zijn inhoud (bv. verlies van data),
vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of
hulpstukken die regelmatig dienen te
worden vervangen, zoals bv. batterijen,
lampen, rubberen onderdelen,
aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand,
waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet,
nalatigheid of door een onoordeelkundige
behandeling, slecht onderhoud of
abnormaal gebruik of gebruik van het
toestel strijdig met de voorschriften van
de fabrikant.
- schade ten gevolge van een
commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij
professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende
bescherming bij transport van het
apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties
of modificaties uitgevoerd door derden
zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie
aangeboden te worden bij uw Velleman®-
verdeler. Het toestel dient vergezeld te
zijn van het oorspronkelijke
aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke
verpakking (bij voorkeur de originele
verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie
aan te bieden, kijk nog eens na of er geen
voor de hand liggende reden is waarom
het toestel niet naar behoren werkt (zie
handleiding). Op deze wijze kunt u kosten
en tijd besparen. Denk eraan dat er ook
voor niet-defecte toestellen een kost voor
controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode
zullen transportkosten aangerekend
worden.
• Elke commerciële garantie laat deze
rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan
eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product
(zie handleiding van het betreffende
product).
Garantie de service et de quali
Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus
de 35 ans dans le monde de l’électronique
avec une distribution dans plus de 85
pays.
Tous nos produits répondent à des
exigences de qualité rigoureuses et à des
dispositions légales en vigueur dans l’UE.
Afin de garantir la qualité, nous
soumettons régulièrement nos produits à
des contrôles de qualité supplémentaires,
tant par notre propre service qualité que
par un service qualité externe. Dans le cas
improbable d’un défaut malgré toutes les
précautions, il est possible d’invoquer
notre garantie (voir les conditions de
garantie).
Conditions générales concernant la
garantie sur les produits grand public
(pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24
mois contre tout vice de production ou de
matériaux à dater du jour d’acquisition
effective ;
• si la plainte est justifiée et que la
réparation ou le remplacement d’un article
est jugé impossible, ou lorsque les coûts
s’avèrent disproportionnés, Velleman®
s’autorise à remplacer ledit article par un
article équivalent ou à rembourser la
totalité ou une partie du prix d’achat. Le
cas échéant, il vous sera consenti un
article de remplacement ou le
remboursement complet du prix d’achat
lors d’un défaut dans un délai de 1 an
après l’achat et la livraison, ou un article
de remplacement moyennant 50% du prix
d’achat ou le remboursement de 50% du
prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2
ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu
à l’article après livraison (p.ex. dommage
lié à l’oxydation, choc, chute, poussière,
sable, impureté…) et provoqué par
l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex.
perte de données) et une indemnisation
éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou
accessoire, ou pièce qui nécessite un
remplacement régulier comme p.ex. piles,
ampoules, pièces en caoutchouc,
courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie,
de la foudre, d’un accident, d’une
catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une
négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrects, ou
une utilisation de l’appareil contraire aux
prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation
commerciale, professionnelle ou collective
de l’appareil (la période de garantie sera
réduite à 6 mois lors d’une utilisation
professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte
d’une utilisation incorrecte ou différente
que celle pour laquelle il a été initialement
prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour
de l’appareil emballé dans un
conditionnement non ou insuffisamment
protégé.
- toute réparation ou modification
effectuée par une tierce personne sans
l’autorisation explicite de SA Velleman® ;
- frais de transport de et vers Velleman®
si l’appareil n’est plus couvert sous la
garantie.
• toute réparation sera fournie par
l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon
d’achat d’origine et être dûment
conditionné (de préférence dans
l’emballage d’origine avec mention du
défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la
notice et de contrôler câbles, piles, etc.
avant de retourner l’appareil. Un appareil
retourné jugé défectueux qui s’avère en
bon état de marche pourra faire l’objet
d’une note de frais à charge du
consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la
période de garantie fera l’objet de frais de
transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas
atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être
sujette à une complémentation selon
le type de l’article et être mentionnée
dans la notice d’emploi.
Velleman® Service- und
Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in
der Elektronikwelt und vertreibt seine
Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen
Qualitätsforderungen und gesetzlichen
Anforderungen in der EU. Um die Qualität
zu gewährleisten werden unsere Produkte
regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl
von unserer eigenen Qualitätsabteilung als
auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller
Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten,
nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch
(siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in
Bezug auf Konsumgüter (für die
Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder
Herstellungsfehler eine Garantieperiode
von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls
eine kostenlose Reparatur oder ein
Austausch des Gerätes unmöglicht ist,
oder wenn die Kosten dafür
unverhältnismäßig sind, kann Velleman®
sich darüber entscheiden, dieses Produkt
durch ein gleiches Produkt zu ersetzen
oder die Kaufsumme ganz oder teilweise
zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten
Sie ein Ersatzprodukt oder eine
Rückzahlung im Werte von 100% der
Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu
1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie
bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine
Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle
eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen
sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden,
die nach Lieferung am Gerät und durch
das Gerät verursacht werden (z.B.
Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz,
Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt
(z.B. Datenverlust), Entschädigung für
eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder
Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien,
Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw.
(unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch
Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche,
nachlässige oder unsachgemäße
Anwendung, schlechte Wartung,
zweckentfremdete Anwendung oder
Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in
der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen,
professionellen oder kollektiven
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher
Anwendung wird die Garantieperiode auf 6
Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine
unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch
unautorisierte Änderungen, Reparaturen
oder Modifikationen, die von einem Dritten
ohne Erlaubnis von Velleman®
vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich
an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie
das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung)
und mit dem Original-Kaufbeleg vor.
Fügen Sie eine deutliche
Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen,
lesen Sie die Bedienungsanleitung
nochmals und überprüfen Sie, ob es
keinen auf de Hand liegenden Grund gibt,
ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der
Überprüfung des Geräts heraus, dass kein
Geräteschaden vorliegt, könnte dem
Kunden eine Untersuchungspauschale
berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der
Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese
Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann
eventuell angepasst werden gemäß
der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantía de servicio y calidad
Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de
más de 35 años en el mundo de la
electrónica con una distribución en más de
85 países.
Todos nuestros productos responden a
normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE.
Para garantizar la calidad, sometimos
nuestros productos regularmente a
controles de calidad adicionales, tanto por
nuestro propio servicio de calidad como
por un servicio de calidad externo. En el
caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible apelar a nuestra
garantía (véase las condiciones de
garana).
Condiciones generales referentes a la
garantía sobre productos de venta al
público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público
tienen un período de garantía de 24
meses contra errores de producción o
errores en materiales desde la adquisición
original;
• Si la queja está fundada y si la
reparación o la sustitución de un artículo
es imposible, o si los gastos son
desproporcionados, Velleman® autoriza
reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o
una parte del precio de compra. En este
caso, recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra
al descubrir un defecto hasta un año
después de la compra y la entrega, o un
artículo de recambio al 50% del precio de
compra o la sustitución de un 50% del
precio de compra al descubrir un defecto
después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos
entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o
indirectamente al aparato y su contenido
después de la entrega (p.ej. por
oxidación, choques, caída,...) y causados
por el aparato, al igual que el contenido
(p.ej. pérdida de datos) y una
indemnización eventual para falta de
ganancias;
- partes o accesorios que deban ser
reemplazados regularmente, como por
ejemplo baterías, lámparas, partes de
goma, ... (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio,
daños causados por el agua, rayos,
accidentes, catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia ,
descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso
anormal del aparato contrario a las
instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial,
profesional o colectivo del aparato (el
período de garantía se reducirá a 6 meses
con uso profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o
un uso ajeno al que est está previsto el
producto inicialmente como está descrito
en el manual del usuario ;
- daños causados por una protección
insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o
modificaciones efectuadas por una tercera
persona sin la autorización explicita de SA
Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a
Velleman® si el aparato ya no está
cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el
lugar de compra. Devuelva el aparato con
la factura de compra original y
transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original).
Incluya también una buena descripción del
defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y
controle los cables, las pilas, etc. antes de
devolver el aparato. Si no se encuentra un
defecto en el artículo los gastos podrían
correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a
carga del cliente para una reparación
efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye
estos derechos.
La lista previamente mencionada
puede ser adaptada según el tipo de
artículo (véase el manual del usuario
del artículo en cuestión)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Velleman IREXT Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario