VelLight LEDC07, LEDC06 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el VelLight LEDC07 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
LEDC06/LEDC07
V. 01 05/11/2013 2 ©Velleman nv
1
to LED strip
naar ledstrip
vers ruban LED
hacia la cinta con LEDs
zu LED-Leiste
2
IR LED
infraroodled
LED infrarouge
LED infrarrojo
IR-LED
3
power input
voedingsingang
entrée d’alimentation
entrada de alimentación
Netzeingang
4
LEDC06/LEDC07
V. 01 05/11/2013 16 ©Velleman nv
© DROITS D’AUTEUR – SA Velleman est l’ayant droit
des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits
mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction,
copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de
cette notice par quelque procédé ou sur tout support
électronique que ce soit est interdite sans l’accord
préalable écrit de l’ayant droit.
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio
ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje
indica que, si tira las muestras inservibles,
podrían dañar el medio ambiente. No tire este
aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la
basura doméstica; debe ir a una empresa especializada
en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a
la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en
relación con el medio ambiente. Si tiene dudas,
contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir Vellight! Lea atentamente las
instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si
ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y
póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Mantenga el aparato lejos del alcance de
personas no capacitadas y niños.
El usuario no habrá de efectuar el
mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con
su distribuidor si necesita piezas de recambio.
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al
final de este manual del usuario.
LEDC06/LEDC07
V. 01 05/11/2013 17 ©Velleman nv
No exponga este equipo a polvo ni temperaturas
extremas.
Proteja el aparato contra choques. Evite usar
excesiva fuerza durante el manejo y la instalación.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato
antes de utilizarlo.
Por razones de seguridad, las modificaciones no
autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños
causados por modificaciones no autorizadas, no
están cubiertos por la garantía.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas
en este manual. Su uso incorrecto anula la garantía
completamente.
Los daños causados por descuido de las
instrucciones de seguridad de este manual
invalidarán su garantía y su distribuidor no será
responsable de ningún daño u otros problemas
resultantes.
Guarde este manual del usuario para cuando
necesite consultarlo.
4. Uso
Véase las figuras en las páginas 23 de este manual del
usuario.
Instalación
1. Conecte el controlador [1a] a la cinta de LEDs (no
incl.). Asegúrese de que las flechas de la cinta de LEDs
y del controlador coincidan.
Observación: Si el conector no está compatible con la
cinta de LEDs, utilice el prolongador con los extremos
del hilo sueltos [1b] y conéctelo a la cinta de LEDs.
Asegúrese de que las flechas del prolongador y del
controlador coincidan. Asegúrese de que los colores
coincidan y de que no cortocircuite los cables.
2. Conecte el controlador [3] a un adaptador de red
adecuado (véase especificaciones).
Uso
1. Apunte el mando a distancia [4,5] hacia el ojo IR del
controlador [2] para controlar la cinta de LEDs.
2. LEDC06: Active la cinta con el botón ON del mando a
LEDC06/LEDC07
V. 01 05/11/2013 18 ©Velleman nv
distancia; desactívela con el botón OFF.
LEDC07: Active y desactive la cinta con el botón del
mando a distancia.
3. Seleccione el color al pulsar el botón que coincide
con el color deseado.
Observación: (modelo LEDC07) Utilice las teclas DIY
para crear su propio color. Para más información, véase
a continuación.
4. Aumente o disminuya la intensidad de la cinta con el
botón o .
5. Seleccione un efecto al pulsar el botón
correspondiente.
Efectos LEDC06:
Botón
Efecto
FLASH
cambio de color: 7 colores
STROBE
cambio de color gradual
FADE
cambio de color gradual: 7 colores
SMOOTH
cambio de color: rojo, verde, azul
Efectos LEDC07:
1. Seleccione un efecto al pulsar el botón
correspondiente: Auto, Flash, Jump3 (cambio de color,
3 colores), Jump7 (cambio de color, 7 colores), Fade3
(transición de colores, 3 colores), Fade7 (transición de
colores, 7 colores).
2. Para aumentar la velocidad de los efectos, pulse
Quick. Para disminuir la velocidad, pulse Slow.
3. Para hacer una pausa, pulse la tecla . Vuelva a
pulsar la tecla para iniciar el efecto de nuevo.
LEDC07: Crear sus propios colores
Utilice las teclas DIY16 para crear y almacenar hasta
6 colores propios. La cinta con LED seleccionará su
propio color al pulsar la tecla DIY. Si quiere almacenar
un color utilizando, por ejemplo, el botón DIY1:
1. Pulse DIY1.
2. Utilice las teclas de colores y para mezclar su
propio color.
3. Vuelva a pulsar DIY1 para almacenar el color. La
cinta de LEDs parpadea una vez si el color ha sido
LEDC06/LEDC07
V. 01 05/11/2013 19 ©Velleman nv
almacenado de manera correcta.
5. La pila
Véase las figuras en la página 3 de este manual del
usuario.
El mando a distancia se alimenta por una pila de litio
tipo CR2025 de 3 V (incl.).
1. Para reemplazar o introducir la pila, pulse la
lengüeta [6] y tire [7] de ella para sacar el portapilas.
2. Introduzca la pila al respetar la polaridad. Vuelva a
introducir el portapilas en el mando a distancia.
Advertencia: Nunca perfore las pilas y no las
eche al fuego (peligro de explosión). Nunca
recargue pilas no recargables (alcalinas). Respete las
leyes locales en relación con el medio ambiente al tirar
las pilas. Mantenga las pilas lejos del alcance de niños.
6. Especificaciones
Tensión de entrada: 1224 VDC
Asegúrese de que la corriente de salida de la
alimentación no sobrepase 6 A. Alimentaciones
adecuadas: 70 W / 12 V o 140 W / 24 V. La tensión
de salida debe coincidir con la tensión nominal de la
cinta de LEDs.
carga máx.: 3 x 2 A
frecuencia PWM (modulación de ancho de pulso):
± 500 Hz
dimensiones: controlador 50 x 35 x 22 mm;
mando a distancia IR: LEDC06 85 x 51 x 7 mm,
LEDC07 125 x 56 x 7 mm
peso: controlador ± 30 g; mando a distancia IR:
LEDC06 ± 19 g, LEDC07 ± 35 g
alimentación: mando a distancia pila de litio de 3 V
(CR2025), incl.
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales.
Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones
causados por un uso (indebido) de este aparato. Para
más información sobre este producto y la versión más
reciente de este manual del usuario, visite nuestra
página www.velleman.eu.
LEDC06/LEDC07
V. 01 05/11/2013 20 ©Velleman nv
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido
de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los
derechos de autor para este manual del usuario. Todos
los derechos mundiales reservados. Está estrictamente
prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar
este manual del usuario o partes de ello sin previo
permiso escrito del derecho habiente.
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses
Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der
Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung
dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der
Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie
die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als
unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten
Batterien müssen von einer spezialisierten Firma
zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss
an den Händler oder ein örtliches Recycling-
Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die
örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen,
wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre
örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für Vellight entschieden
haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob
Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein,
verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an
Ihren Händler.
- toute pièce ou accessoire
nécessitant un remplacement
causé par un usage normal comme
p.ex. piles (rechargeables comme
non rechargeables, intégrées ou
remplaçables), ampoules, pièces
en caoutchouc, courroies… (liste
illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un
incendie, de la foudre, d’un
accident, d’une catastrophe
naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une
négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrect,
ou une utilisation de l’appareil
contraire aux prescriptions du
fabricant ;
- tout dommage à cause d’une
utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de
l’appareil (la période de garantie
sera réduite à 6 mois lors d’une
utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui
résulte d’une utilisation incorrecte
ou différente que celle pour laquelle
il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un
retour de l’appareil emballé dans
un conditionnement non ou
insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification
effectuée par une tierce personne
sans l’autorisation explicite de SA
Velleman® ; - frais de transport de
et vers Velleman® si l’appareil n’est
plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par
l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné
du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence
dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter
la notice et de contrôler câbles,
piles, etc. avant de retourner
l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état
de marche pourra faire l’objet d’une
note de frais à charge du
consommateur ;
• une réparation effectuée en-
dehors de la période de garantie
fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne
porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être
sujette à une complémentation
selon le type de l’article et être
mentionnée dans la notice
d’emploi.
Garantía de servicio y calidad
Velleman®
Desde su fundación en 1972
Velleman® ha adquirido una amplia
experiencia como distribuidor en el
sector de la electrónica en más de
85 países. Todos nuestros
productos responden a normas de
calidad rigurosas y disposiciones
legales vigentes en la UE. Para
garantizar la calidad, sometemos
nuestros productos regularmente a
controles de calidad adicionales,
tanto a través de nuestro propio
servicio de calidad como de un
servicio de calidad externo. En el
caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible recurrir a
nuestra garantía (véase las
condiciones de garantía).
Condiciones generales
referentes a la garantía sobre
productos de venta al público
(para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al
público tienen un período de
garantía de 24 meses contra
errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición
original;
• Si la queja está fundada y si la
reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los
gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el
artículo por un artículo equivalente
o reembolsar la totalidad o una
parte del precio de compra. En este
caso, usted recibirá un artículo de
recambio o el reembolso completo
del precio de compra si encuentra
algún fallo hasta un año después
de la compra y entrega, o un
artículo de recambio al 50% del
precio de compra o el reembolso
del 50% del precio de compra si
encuentra un fallo después de 1
año y hasta los 2 años después de
la compra y entrega.
Por consiguiente, están
excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa
o indirectamente al aparato (p.ej.
por oxidación, choques, caída,...) y
a su contenido (p.ej. pérdida de
datos) después de la entrega y
causados por el aparato, y
cualquier indemnización por
posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén
expuestos al desgaste causado por
un uso normal, como por ejemplo
baterías (tanto recargables como
no recargables, incorporadas o
reemplazables), bombillas, partes
de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un
incendio, daños causados por el
agua, rayos, accidentes,
catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia,
descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un
uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso
comercial, profesional o colectivo
del aparato (el período de garantía
se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso
incorrecto o un uso ajeno al que
está previsto el producto
inicialmente como está descrito en
el manual del usuario;
- daños causados por una
protección insuficiente al
transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones
o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la
autorización explícita de
Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de
y a Velleman® si el aparato ya no
está cubierto por la garantía.
• Cualquier artìculo que tenga que
ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor
Velleman®. Devuelva el aparato
con la factura de compra original y
transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje
original). Incluya también una
buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del
usuario y controle los cables, las
pilas, etc. antes de devolver el
aparato. Si no se encuentra un
defecto en el artículo los gastos
podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán
a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del
período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no
disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada
puede ser adaptada según el tipo
de artículo (véase el manual del
usuario del artículo en cuestión).
1/31