Intelbras AMT 1000 SMART Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Manual de instalación
AMT 1000 SMART
AMT 2018 E SMART
Español
AMT 1000 SMART y AMT 2018 E SMART
Central de alarma monitoreada
Felicitaciones, usted acaba de adquirir un producto con la calidad y seguridad de Intelbras.
Las centrales de alarma monitoreadas AMT 1000 SMART y AMT 2018 E SMART poseen tecnología avanzada y son de fácil
programación. Reportan eventos a 2 servidores diferentes (empresa de monitoreo) y a la Intelbras Cloud. También tienen
actualización remota de la versión de la central, receptor de señal inalámbrico (RF) integrado a la supervisión y cargador
de batería inteligente. Permiten el uso de sensores de apertura, infrarrojo, impacto y otros. Las zonas tienen funciones de
pánico, emergencia, 24 horas, stay y temporizadas.
ATENCIÓN: este producto tiene una contraseña de acceso. Por su seguridad, es importante que la cambie en
cuanto instale el producto o consulte con su técnico las contraseñas conguradas, cuáles usuarios tienen acceso
y sobre los métodos de recuperación.
Índice
1. Especicaciones técnicas 4
2. Instalación 5
2.1. Conector placa fuente .......................................................................6
2.2. Conector para la conexión del cable de red ........................................................7
2.3. Conector de batería .........................................................................8
2.4. Salida de sirena ...........................................................................8
2.5. Dispositivos de bus .........................................................................9
2.5.1. Teclados ............................................................................9
2.5.2. Receptor de señales inalámbricas (RF) .....................................................10
2.6. Salida auxiliar ............................................................................11
2.7. Registrar sensores inalámbricos y controles remotos a través de los botones: Sensor y Control .................12
2.7.1. Registro de sensor inalámbrico ..........................................................12
2.7.2. Registro de control remoto .............................................................13
2.8. Comunicación con el módulo FXO 8000 .........................................................15
2.9. Comunicación con los módulos XG 2G, XG 3G y XG 4G .............................................16
2.10. Entrada de zona ..........................................................................17
3. Conexión vía Cloud 21
4. Aplicaciones 22
4.1. Aplicaciones Móviles .......................................................................22
4.1.1. AMT Mobile V3 ......................................................................22
4.2. Softwares Desktop .........................................................................22
4.2.1. AMT Remoto V6 .....................................................................22
4.2.2. Receptor IP .........................................................................22
5. Opciones de Reset 22
5.1. Reset temporal por cortocircuito en la sirena .....................................................22
5.2. Reset temporal por los botones de registro de Control y Sensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
5.3. Reset por el modo programación ..............................................................23
5.4. Reset de dispositivos inalámbricos .............................................................23
5.5. Reset de eventos pendientes .................................................................23
5.6. Reset de los nombres de usuario ..............................................................23
5.7. Reset de los nombres de zonas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
5.8. Reset de los nombres de los dispositivos de bus ...................................................23
6. Visualizar el estado de las zonas 24
7. Contraseñas 24
7.1. Denición de las Contraseñas Secundarias .......................................................24
7.2. Permisos de las contraseñas ..................................................................24
7.3. Resumen de los usuarios ....................................................................25
7.4. Activación/desactivación de la central de alarma ...................................................25
7.4.1. Activación/desactivación en sistemas no particionados .........................................25
7.4.2. Activación/Desactivación en sistemas particionados ...........................................25
7.5. Activación/desactivación de la central de alarma mediante dígito de coacción (versión 2.40 o superior) ..........26
8. Teclas Rápidas 26
9. Mapa de eventos 27
10. Programaciones 28
11. Actualización 38
11.1. Actualización vía teclado ...................................................................38
11.2. Actualización vía AMT Remoto ...............................................................38
11.3. Actualización vía AMT Remoto Mobile .........................................................38
11.4. Actualización vía USB .....................................................................39
Póliza de garantía 40
Término de garantía 41
4
1. Especicaciones técnicas
Modelo AMT 1000 SMART AMT 2018 E SMART
Conexión Eth Sí e incluida en la central Sí e incluida en la central
Velocidad de Eth 100 Mbps y Full Duplex 100 Mbps y Full Duplex
Actualización de la versión Remotamente vía Eth Remotamente vía Eth
Local vía USB Local vía USB
Servidores de monitoreo 2 servidores distintos 2 servidores distintos
Servidor dedicado para la Cloud Sí e independiente de los servidores de monitoreo Sí e independiente de los servidores de monitoreo
LED indicador del estado de la conexión
con los servidores Sí Sí
Protocolo de los eventos Contact ID Contact ID
Programación remota Sí , por AMT Remoto y AMT Remoto Mobile Sí , por AMT Remoto y AMT Remoto Mobile
App para usuario Sí, AMT Mobile V3 Sí, AMT Mobile V3
DHCP Sí Sí
Conexión vía red celular Sí , por XG 2G o XG 3G o XG 4G Sí , por XG 2G o XG 3G o XG 4G
Llamadas por el Chip Sí , para hasta 5 números diferentes Sí , para hasta 5 números diferentes
IPv4 Sí Sí
Tamaño del búfer 256 eventos 256 eventos
Permite línea telefónica No permite Sí , a través del FXO 8000
Particionamiento 1 partición 2 particiones
Modo Stay Total Total y por partición
Cantidad de usuarios 64 64
Usuarios temporales Sí Sí
Cantidad de controles remotos 61 61
Cantidad de botones por control remoto 4 4
Funciones programables de los botones de los
controles remotos Sí e independiente por botón Sí e independiente por botón
Pánico inalámbrico 61 61
Zonas
36 en total 48 en total
8 zonas en la central 16 zonas en la central
2 zonas por teclado, 4 en total 2 zonas por teclado, 8 en total
24 zonas inalámbricas 24 zonas inalámbricas
Duplicación de zonas Permite en las zonas de la central Permite en las zonas de la central
Entrada Liga (Enciende) Sí Sí
Supervisión de los sensores inalámbricos Sí Sí
Detección de puerta abierta para los sensores
inalámbricos Sí Sí
Receptor integrado en la central Sí Sí
Modulación del sistema inalámbrico OOK y FSK OOK y FSK
Cantidad de teclados en el bus 2 teclados 4 teclados
Cantidad de receptores en el bus 2 receptores 4 receptores
Cableado del bus 4x26 AWG (mínimo) 4x26 AWG (mínimo)
Distancia máxima de cableado del bus 100 metros 100 metros
Impedancia máxima del cableado del bus 40 Ohmios 40 Ohmios
Impedancia máxima del cableado de las zonas 40 Ohmios 40 Ohmios
Supervisión de los dispositivos de bus Sí , contra cortocircuitos y sobrecargas Sí , contra cortocircuitos y sobrecargas
Corriente de salida AUX Programable (máx. 1 A) Programable (máx. 1 A)
Corriente de salida SIR Programable (máx. 1,5 A) Programable (máx. 1,5 A)
Cantidad de PGMs 2 de 50 mA / 12 Vdc 2 de 50 mA / 12 Vdc
Idioma de la central Portugués y Español, siendo posible
cambiar mediante programación
Portugués y Español, siendo posible
cambiar mediante programación
Fuente del sistema Fullrange , de 85 a 265 Vac Fullrange , de 85 a 265 Vac
5
XG 2G XG 3G XG 4G
Tecnología GPRS 3G y GPRS 4G y GPRS
Cantidad de chips 2 Chips 2 Chips 2 Chips
Antena Externa de 0 dBi Externa de 0 dBi Externa de 0 dBi
Frecuencia Quadri band:
850/900/1800/1900 MHz
Penta band:
800/850/900/1900/2100 MHz
hexa band:
700/850/900/1800/2100/2600 MHz
Marcación por chip Permite Permite Permite
Conguración remota Permite Permite Permite
Protocolo TCP/IP TCP/IP TCP/IP
2. Instalación
JP1
Zonas Zonas Zonas Zonas
1 2 3 6 754
8
9
1112 10
13
1. Conector para la alimentación desde la fuente conmutada;
2. Conector de la batería;
3. Salida de sirena;
4. Conector para conexión de cable de red (Ethernet);
5. Entrada de Zona;
6. Entrada de bus T1 y T2;
7. Salida Auxiliar (AUX);
8. Conector del módulo de comunicación vía línea telefónica FXO 8000 (FXO no incluido);
Obs.: función solo disponible en la AMT 2018 E SMART.
9. Salida programable PGM;
10. Jumper para seleccionar la Modulación No Supervisada (OOK) o Supervisada (FSK);
11. Conector para la actualización local del producto;
12. Botones para registrar controles remotos y sensores inalámbricos;
13. Conector para los módulos XG 2G, XG 3G y XG 4G (no incluidos).
Atencn!
Se recomienda y es muy importante instalar los productos (dispositivos bus, sensores, módulos y otros equipos) con el
panel de alarma desconectado de la red ectrica y de la batería. Esto evita daños no deseados a los productos. El panel
de alarma solo debe encenderse después de completar toda la instalación de los productos. Es obligatorio realizar la
conexión a tierra para aumentar la protección contra rayos y sobrecargas.
6
2.1. Conector placa fuente
Al adquirir el sistema de alarma, el usuario recibe un kit complementario que contiene resistencias, cables y guías.
Antes de empezar a utilizar el producto es necesario integrar las placas principal y de alimentación. Este proceso debe
realizarse manualmente conectando el cable de 4 vías en el conector J7 de la placa principal al conector CN3 de la placa
de alimentación. Es obligatorio realizar la conexión a tierra para aumentar la protección contra rayos y sobrecargas.
JP1
Zonas Zonas Zonas Zonas
TIERRA
Central de alarma
Fuente de alimentación de la central de alarma
1 3
4
2
5
1. Fusible PTH 5,1x20 Retardo 250 V/ 1A;
2. Fusible PTH 5,1x20 Retardo 250 V/ 1A;
3. Entrada de red eléctrica de 90 y 256 Vca - full range, es decir, sin necesidad de selector de tensión. De este modo, aunque
se produzca una variación de la tensión eléctrica, la central seguirá funcionando con normalidad;
4. Tierra;
5. Salida de 14,5 Vcc/1,8 A para alimentar la central de alarma, cubriendo las necesidades de la mayor parte de las instalaciones.
7
Obs.: con el diseño de la nueva central, el cliente puede conectar el cable de la forma que mejor se adapte a su instalación.
2.2. Conector para la conexión del cable de red
La comunicación vía Ethernet se realiza a través del cableado de la placa principal. Para utilizar este tipo de comunicación
basta con colocar un extremo de un cable RJ45 en el conector de la placa y el otro extremo debe conectarse a un puerto
Ethernet del router/módem.
Obs.: la velocidad del puerto es de 100 Mb.
La central no es compatible con equipos que proporcionen POE. Conectarlo puede dañar la central.
8
2.3. Conector de batería
Para conectar la batería, conecte el cable rojo al polo positivo de la batería y el cable negro al polo negativo de la batería.
¡Tenga cuidado de no invertir esta polaridad!
La central tiene protección contra inversión de polaridad, cortocircuito de la batería y prevención de daños en la batería
en caso de fallas de la red eléctrica.
Obs.: el cargador de batería funciona en modo pulsado, por lo que no puede medirse con un voltímetro.
Negro
Rojo
JP1
Zonas Zonas Zonas Zonas
2.4. Salida de sirena
Se pueden conectar una o más sirenas, siempre que la corriente total sea:
» Sin batería: 400 mA;
» Con batería: 1 A.
Obs.:
»
El valor de la corriente debe coincidir con el ajuste de la corriente para las salidas de sirena y auxiliar.
»
Para conectar más de una sirena, el sistema debe estar equipado con una batería.
Es importante destacar que si la sirena está conectada a la central y alimentada sólo por la red eléctrica, sin la batería, su
tono será pulsante.
Atención: conecte la resistencia de 2K2 Ohmios (suministrada con la central) en paralelo con el cable de la sirena, para
evitar que la sirena haga ruido cuando esté apagada. Este ruido es generado por el circuito de detección de corte o
cortocircuito del cable de la sirena y no genera ningún daño al equipo.
Para que la central de alarma reconozca el corte o cortocircuito del cable de la sirena, es necesario activar esta función en
modo programación y la resistencia de 2K2 Ohm debe instalarse lo más cerca posible de la sirena.
9
A continuación se muestra el esquema de conexiones de la central:
Resistencia
Dorado
Rojo
Rojo
Rojo
2.5. Dispositivos de bus
Se utiliza para la comunicación de los teclados y receptores de los dispositivos inalámbricos. Los índices de los dispositivos
en el evento Contact ID son:
Dispositivo Índice
Teclado 1 a 4 1 a 4
Receptor 1 a 4 5 a 8
2.5.1. Teclados
Conexión del teclado
La central AMT 2018 E SMART viene con el teclado XAT 2000 LCD y permite conectar hasta 4 teclados.
La central AMT 1000 SMART no viene con teclado, pero se pueden conectar hasta 2 teclados.
Los modelos de teclados aceptados por ambas centrales son: XAT 2000 LCD, XAT 3000 LED y XAT 4000 LCD.
El cableado mínimo recomendado es de 4 x 26AWG, impedancia máxima de 40 Ohmios y una distancia máxima de 100
metros entre la central y el teclado. Se pueden utilizar cables de más de 26AWG. La conexión de los cables de los teclados
debe realizarse como se explica en la tabla siguiente:
Conector Teclado Color del cable
Alimentación Vdc +12V Cable Rojo
Conexn a tierra o (-) Cable Negro
Bus T1 Cable Verde
Bus T2 Cable Amarillo
Zona 9 (Z9) o Zona Simple c/ cable (*) Cable Azul
Zona 10 (Z10) o Zona Simple c/ cable (*) Cable Blanco
Común para zonas Cable Negro
JP1
Zonas Zonas Zonas Zonas
Para anular las zonas del teclado, conecte los hilos azul y
blanco al hilo negro del cable de 6 vías.
10
Se recomienda utilizar la salida AUX de la central para alimentar el teclado, pero si necesita utilizar una fuente externa, el
negativo (-) de la fuente debe conectarse al negativo de la AUX.
Las zonas del teclado siempre tendrán la conguración de Zona Simple y no pueden duplicarse. Se recomienda utilizar el
negativo (-) del teclado para conectar el cableado de las zonas del sensor en lugar de utilizar el negativo (-) de la central
debido a la diferencia de impedancia de los cables.
La posición del Jumper en el conector de Dirección dene cual será el Teclado 1, Teclado 2, Teclado 3 y Teclado 4.
4
3
2
1
4
3
2
1
4
3
2
1
4
3
2
1
Teclado 4 Teclado 3 Teclado 2 Teclado 1
Dirección
Dirección
Dirección
Dirección
La siguiente tabla muestra las identicaciones de las Zonas según el direccionamiento del jumper del teclado.
AMT 1000 SMART
Teclado Cable Azul Cable Blanco
Teclado 1 Zona 09 Zona 10
Teclado 2 Zona 11 Zona 12
Teclado 3 No permite teclado
Teclado 4 No permite teclado
AMT 2018 E SMART
Teclado Cable Azul Cable Blanco
Teclado 1 Zona 09 Zona 10
Teclado 2 Zona 19 Zona 20
Teclado 3 Zona 21 Zona 22
Teclado 4 Zona 23 Zona 24
2.5.2. Receptor de señales inalámbricas (RF)
Conexión del Receptor del dispositivo inalámbrico
Ambas centrales permiten utilizar el XAR 4000 SMART en las dos modulaciones: OOK (sistema no supervisado) y FSK
(sistema supervisado). La AMT 1000 SMART permite el uso de hasta 2 receptores y la AMT 2018 E SMART permite el uso
de hasta 4 receptores.
Con este receptor se pueden utilizar sensores inalámbricos y control remoto con las siguientes características:
» Trabajar en la modulación OOK (sistema no supervisado) o en la modulación FSK (sistema supervisado)
» Frecuencia de operación 433,92 MHz
» Tasa de transmisión de los bits 1,886 Kbps.
Es importante que los sensores inalámbricos y controles remotos de otros fabricantes utilicen la misma codicación que
los productos Intelbras. Si utilizan otras codicaciones, los productos no serán compatibles con estas centrales de alarma.
Para conectar el XAR 40000 SMART a la central, se recomienda utilizar un cable 4 × 26 AWG con una impedancia máxima
de 40 Ohmios y una distancia máxima de 100 metros entre la central y el receptor. Se puede utilizar cableado superior a
26 AWG.
Se recomienda utilizar la salida AUX de la central para alimentar el receptor, pero si necesita utilizar una fuente externa, el
negativo (-) de la fuente debe conectarse al negativo de la AUX.
El cableado debe realizarse como se explica en la siguiente gura:
11
La posición de los jumpers JP1, JP2, JP3 y JP4 denen cuál será el Receptor 1, Receptor 2, Receptor 3 y Receptor 4.
Receptor 1 Receptor 2
La selección del bus debe hacerse en el jumper JP5 y debe estar en la posición T1 T2, ya que las centrales AMT 1000
SMART y AMT 2018 E SMART tienen este bus. El jumper de impedancia JP6 debe estar abierto.
Receptor 1 Receptor 1
La selección del modo No supervisado (modulación OOK) o Supervisado (modulación FSK) debe realizarse en el jumper
JP7.
Modulación OOK Modulación FSK
Receptor 1 Receptor 1
2.6. Salida auxiliar
La salida AUX es una salida de 13,8V con una corriente máxima de 1A. Debe utilizarse para alimentar los accesorios
conectados a la central, como sensores, teclados y receptores.
Se recomienda utilizar un cable de 4 × 26 AWG, impedancia máxima de 40 Ohmios y una distancia máxima de 100 metros
entre la central y los accesorios conectados. Se puede utilizar cableado superior a 26 AWG.
JP1
Zonas Zonas Zonas Zonas
Resistencia
Dorado
Rojo
Rojo
Rojo
Para cancelar zonas del teclado, conecte los cables azul y
blanco del teclado junto con el cable negro del teclado.
12
La central posee un ajuste de corriente para las salidas de sirena y auxiliares. La siguiente tabla muestra los valores
máximos de corriente para cada programación:
Programaciones Sirena (A) Auxiliar (A)
Enter + Contrasa del
instalador Enter + 56 + 0 + Enter 1,0 0,5
Enter + Contrasa del
instalador Enter + 56 + 1 + Enter 1,0 1,0
Enter + Contrasa del
instalador Enter + 56 + 2 + Enter 1,3 0,7
Enter + Contrasa del
instalador Enter + 56 + 3 + Enter 1,5 0,5
2.7. Registrar sensores inalámbricos y controles remotos a través de lo
s botones: Sensor y
Control
Las centrales AMT 1000 SMART y AMT 2018 E SMART permiten registrar sensores inalámbricos mediante el botón
Sensor
y registrar controles remotos mediante el botón
Control
situados en la placa principal de la central.
Dorado
Rojo
Rojo
Rojo
Resistencia
Tecla Sensor
Tecla Control
La modulación de trabajo del receptor integrado debe seleccionarse a través del jumper JP1 de la central. Este jumper
permite elegir entre modo No Supervisado (modulación OOK) o Supervisado (modulación FSK).
Al seleccionar la conguración No supervisada
(OOK) (JP1= 1 y 2), el LED (LD13) parpadeará
en rojo cada vez que se transmita un
dispositivo:
Al seleccionar la conguración Supervisada
(FSK) (JP1 = 2 y 3) el LED (LD13) parpadeará
en azul cada vez que se transmita un
dispositivo:
Obs.: en PCI /3, el LED verde indica modo no supervisado (OOK) y el LED rojo indica modo supervisado (FSK).
2.7.1. Registro de sensor inalámbrico
1. Después de seleccionar la modulación, presione en la central el botón Sensor hasta que el LED (LD13) se encienda en el
color de la modulación seleccionada.
2. Accione el sensor inalámbrico:
» Registrado: el LED se apagará y se escuchará una señal sonora de conrmación de 2 pitidos rápidos en el teclado
en uso;
» No registrado: el LED se apagará y se escuchará una señal sonora de error de 1 pitido largo en el teclado en uso.
Obs.: el tiempo de supervisión smart para sensores en modo supervisado es de 180 minutos.
13
2.7.2. Registro de control remoto
1. Después de seleccionar la modulación, presione en la central el botón
Control
hasta que el LED (LD13) se encienda en
el color de la modulación seleccionada.
2. Accione el control remoto:
» Registrado: el LED se apagará y se escuchará una señal sonora de conrmación de 2 pitidos rápidos en el teclado
en uso;
» No registrado: el LED se apagará y se escuchará una señal sonora de error de 1 pitido largo en el teclado en uso.
Cuando se realiza el registro mediante el botón Control en la placa de la central, el control remoto asume el siguiente
usuario libre y sus botones adoptan una función predenida, como se indica a continuación (las funciones pueden editarse
en la dirección de programación
Enter + 65
).
» Sistema no particionado
» Sistema particionado (solamente para AMT 2018 E SMART)
A
B
Xac 2000
A
B
Xac 4000
XAC 2000
Sistema no particionado Sistema particionado
Botón Power (3¹) Activa y desactiva total Activa y desactiva la partición B
Botón A (1¹) Activa y desactiva total Activa y desactiva total
Botón B (2¹) Activa Stay y desactiva total Activa y desactiva la partición A
XAC 4000
Sistema no particionado Sistema particionado
Botón Power (1¹) Activa y desactiva total Activa y desactiva total
Botón A (2¹) Activa Stay y desactiva total Activa y desactiva la particn A
Botón B (3¹) Activa y desactiva total Activa y desactiva la partición B
¹ Número de botón para realizar la conguración de funciones.
También es posible registrar todos los botones del control remoto a la vez o registrar los botones individualmente mediante
la dirección de programación.
Para registrar todos los botones del control remoto a la vez, simplemente siga el programa. En este caso, las funciones de
los botones serán las mismas que las registradas mediante el botón Control del panel de alarma. Esta programación es
recomendada sólo para controles Intelbras.
Enter + 60 + Usuario de 00 a 61 + Enter + Operar el control remoto
Para realizar o cadastro dos botões do controle remoto individualmente, basta seguir a programação abaixo. Neste caso,
nenhuma funções é atrelada ao botão e é necessário cadastrar posteriormente.
Enter + 60 + Usuario de 00 a 60 + 1 (2 o 3 o 4) + Enter + Operar el botón 1 (2 ou 3 ou 4) de control remoto
Obs.:
»
Es posible registrar un control remoto de 4 botones utilizando el botón de control en el panel de control, pero algunos
botones pueden no tener la codicación utilizada en el panel de control. Por lo tanto, es recomendable registrar
los 4 botones individualmente para garantizar un funcionamiento perfecto.
»
No es posible registrar los 3 controles de botón y debe registrar el 4º botón individualmente. En este caso, debe regis-
trar o registrar dos botones individualmente.
14
Funciones de los botones de los controles remotos
Para registrar las funciones de los botones, siga la programación siguiente.
Enter + 65 + Botón de 1 a 4 + Usuario 00 a 60 + Función + Enter
El campo Función tiene las siguientes opciones:
00 - Sin función
01 - Activa y desactiva (todas las part.)
02 - Solamente Activa (todas las part.)
03 - Solamente Desactiva (todas las part.)
04 - Activa y Desactiva (todas las part. en stay)
05 - Solamente Activa (todas las part. en stay)
06 - Pánico audible
07 - Pánico silencioso
08 - Incendio
09 - Emergencia médica
11 - Activa y Desactiva Part A1
12 - Solamente Activa Part A1
113 - Solamente Desactiva Part1
14 - Activa y Desactiva Part B1
15 - Solamente Activa Part B1
16 - Solamente Desactiva Part B1
17 - Activa y Desactiva Part A en stay1
18 - Solamente Activa Part A en stay1
19 - Solamente Desactiva Part A en stay1
20 - Activa y Desactiva Part B en stay1
21 - Solamente Activa Part B en stay1
22 - Solamente Desactiva Part B en stay1
31 - Actúa en la PGM 1
32 - Actúa en la PGM 2
1
Solamente para AMT 2018 E SMART.
15
2.8. Comunicación con el módulo FXO 8000
Solamente la AMT 2018 E SMART permite la conexión del módulo de comunicación a través de la línea telefónica FXO
8000 (módulo FXO 8000 no incluido con la central). Para operar es necesario conectar el cable del conector (CN2) de la
placa FXO 8000 al conector CN5 de la central, como se muestra en la siguiente imagen:
+
10
50G
682
FX8000
4640353/P/4P
108XXXX
LÍNEA TELÉFONO
Módulo de línea telefónica FXO 8000
La instalación del FXO 8000 debe realizarse con la central de alarmas apagada para evitar daños al equipo y al instalador.
A continuación, conecte la toma de tierra del FXO 8000 a la TIERRA de la central, como se muestra en la imagen siguiente.
Es obligatorio realizar la conexión a tierra para aumentar la protección contra rayos y sobrecargas.
Obs.: FXO 8000 solo es compatible con AMT 2018 E SMART.
AMT 2018 E SMART
+
10
50G
682
FX8000
4640353/P/4P
108XXXX
LÍNEA TELÉFONO
Módulo de línea telefónica FXO 8000
Cable de tierra
La conexión entre el teléfono y la línea telefónica debe realizarse como se indica a continuación.
LíneaTeléfono
Esquema de conexión de la línea telefónica al módulo
16
2.9. Comunicación con los módulos XG 2G, XG 3G y XG 4G
La comunicación con la red celular se produce mediante la adición de los módulos XG 2G o XG 3G o XG 4G (módulos no
incluidos en la central) y un chip en la ranura deseada. Con estos módulos se pueden enviar eventos Contact ID, realizar
la conguración remota y realizar la marcación vía chip.
Módulo XG 2G Módulo XG 3G
Conector
antena
Conector
antena
SIM 1
SIM 2
SIM 1
SIM 2
Módulo XG 4G
Conector
antena
SIM 1
SIM 2
La siguiente gura muestra cómo deben insertarse correctamente los chips en las ranuras.
Los módulos XGs tienen 2 LEDs azules para las indicaciones de funcionamiento, que se detallan en la siguiente tabla:
LEDs Función
CARD 1 y CARD 2 parpadeando lentamente de forma
simultánea Chips deshabilitados en la central
CARD 1 O CARD 2 parpadeando rápidamente Central vericando Chip 1 o Chip 2
CARD 1 OR CARD 2 encendido Central conectada al Chip 1 o al Chip 2
17
2.10. Entrada de zona
Estas son las entradas disponibles para conectar los sensores. Los bornes están divididos en grupos de 3 terminales, siendo:
Zona impar, COM (pin central) y Zona par. La siguiente tabla muestra las zonas que poseen la AMT 1000 SMART y la AMT
2018 E SMART:
AMT 1000 SMART AMT 2018 E SMART
Zona baja Zona alta Zona baja Zona alta
Z1 Z5 Z1 Z11
Z2 Z6 Z2 Z12
Z3 Z7 Z3 Z13
Z4 Z8 Z4 Z14
Z5 Z15
Z6 Z16
Z7 Z17
Z8 Z18
Cuando se habilita una zona, la central genera el evento Contact ID 1535 - Zona Habilitada con el número de la zona
para noticar a la empresa de monitoreo. Del mismo modo, cuando se deshabilita una zona, la central genera el evento
Contact ID 3535 - Zona Deshabilitada.
Cuando una zona se programa como zona Temporizada, la central permite que esta zona abierta se active. Al nal del
tiempo de salida, si la zona permanece abierta, la central dispara esta zona.
Las centrales de alarma soportan hasta 8 conguraciones de instalación diferentes y sólo son válidas para las zonas del panel
de alarma. El AMT 1000 SMART también sigue el mismo esquema de conexión, pero con un número menor de zonas.
Se recomienda utilizar un cable de 4 × 26 AWG, impedancia máxima de 40 Ohmios y distancia máxima de 100 metros
entre la central y los sensores conectados. Se puede utilizar cableado superior a 26 AWG.
Para garantizar un funcionamiento perfecto y la seguridad contra sabotajes, todas las resistencias deben instalarse cerca de
los sensores y no directamente en la central. Si se instalan en la central, la seguridad contra cortocircuitos y Tamper se verá
comprometida y el lugar quedará vulnerable. La gura siguiente muestra las formas de instalación correcta e incorrecta.
ALARMA
Zona de la central Sensor
(0) Zonas simples sin resistencia de n de línea
Este modo de conexión estándar es el más sencillo, pero el más vulnerable al sabotaje, ya que si se cortocircuita el cable
del sensor, la central de alarma no reconocerá el problema.
Central de alarma
Sensor
18
(1) Zonas simples sin resistencia de n de línea con detección de tamper
Esta conexión proporciona mayor seguridad que la anterior, ya que si se intenta sabotear la caja del sensor, este contacto
se abrirá, indicando que hubo una violación. El modo de conexión es válido para todas las zonas de la central. Vea a con-
tinuación, el modo de conexión para sensores con tamper y sin tamper.
(2) Zona simple con resistencia de n de línea y detección de cortocircuito del cableado
Este modo de conexión detecta si se ha cortocircuitado el cable del sensor. En este modo de conexión no hay detección
de tamper.
Central de alarma
Sensor
ALARMA
BUS
(3) Zona simple con resistencia de n de línea, detección de tamper y de cortocircuito del cableado
Se recomienda congurar la central para este modo, ya que aunque es más complejo conectar los sensores, ofrece más
seguridad para el sistema de alarma. Este modo de conexión es válido para todas las zonas de la central. Consulte a
continuación, la forma de conectar sensores que tienen tamper y sensores que no tienen tamper.
Central de alarma
Sensor
BUS
ALARMA
Central de alarma
Sensor
BUS
ALARMA
Conexión de sensor con tamper Conexión de sensor sin tamper
Conexión de sensor con tamper Conexión de sensor sin tamper
Central de alarma Central de alarma
19
(4) Zona doble sin resistencia de n de línea
Esta conguración es la menos segura para zonas dobles, ya que no reconoce cortocircuitos en el cableado. El sensor
conectado a la resistencia de 2K2Ω se convierte en la Zona Baja, el sensor conectado a la resistencia de 3K9Ω en la Zona
Alta.
Central de alarma
Sensor zona 11 Sensor zona 1
ALARMA ALARMA
BUS
Central de alarma
Sensor zona 11 Sensor zona 1
ALARMA ALARMA
BUS
Conexión de los dos sensores con tamper Conexión del sensor 11 sin tamper y del
sensor 1 con tamper
(5) Zona doble sin resistencia de n de línea y con detección de tamper
El modo de conexión se aplica a todas las zonas, consulte a continuación el método de conexión para sensores con y sin
tamper.
Central de alarma
Sensor zona 11 Sensor zona 1
ALARMA ALARMA
BUS
Conexión de sensor con tamper
Central de alarma
Sensor zona 11 Sensor zona 1
Central de alarma
BUS
ALARMA ALARMA
Conexión de sensor sin tamper
(6) Zona doble con resistencia de n de línea, detección de tamper y de cortocircuito del cableado
Se recomienda congurar la central para este modo, ya que aunque es más complejo conectar los sensores, ofrece más
seguridad para el sistema de alarma. El modo de conexión se aplica a todas las zonas, consulte el esquema de conexión
de sensores con y sin tamper.
Central de alarma
Sensor zona 11 Sensor zona 1
ALARMA ALARMA
BUS
Conexión de sensor con tamper
Central de alarma
Sensor zona 11 Sensor zona 1
Central de alarma
BUS
ALARMA ALARMA
Conexión de sensor sin tamper
20
7) Duplicación en paralelo con detección de cortocircuitos en el cableado
Los sensores se conectan en paralelo en la entrada de la Zona, como si fueran dos entradas independientes y la resistencia
se conecta en serie con el sensor.
Central de alarma
Sensor zona 11 Sensor zona 1
ALARMA ALARMA
BUS
A continuación se muestra la tabla con las programaciones necesarias para los modos de Zona, dependiendo de la
conguración de arriba que se haya elegido en el escenario.
Modo de zona Programaciones
(0) Zona simple sin resistencia de n de línea ENTER + CONTRASEÑA DEL
INSTALADOR ENTER + 54 + 0 + ENTER
(1) Zona simple sin resistencia de n de línea y con
detección de tamper
ENTER + CONTRASEÑA DEL
INSTALADOR ENTER + 54 + 1 + ENTER
(2) Zona simple con resistencia de n de línea y
detección de cortocircuitos en el cableado
ENTER + CONTRASEÑA DEL
INSTALADOR ENTER + 54 + 2 + ENTER
(3) Zona simple con resistencia de n de línea,
detección de tamper y de cortocircuito del
cableado
ENTER + CONTRASEÑA DEL
INSTALADOR ENTER + 54 + 3 + ENTER
(4) Zona doble sin resistencia de n de línea ENTER + CONTRASEÑA DEL
INSTALADOR ENTER + 54 + 4 + ENTER
(5) Zona doble sin resistencia de n de línea y con
detección de tamper
ENTER + CONTRASEÑA DEL
INSTALADOR ENTER + 54 + 5 + ENTER
(6) Zona doble con resistencia de n de línea,
detección de tamper y de cortocircuito del
cableado
ENTER + CONTRASEÑA DEL
INSTALADOR ENTER + 54 + 6 + ENTER
(7) Duplicación en paralelo con detección de
cortocircuitos en el cableado ENTER + CONTRASEÑA DEL
INSTALADOR ENTER + 54 + 7 + ENTER
21
3. Conexión vía Cloud
Para mantener la facilidad de conexión entre la central de alarma y nuestra aplicación y ofrecer una mayor seguridad a los clientes, he-
mos creado un nuevo modelo de etiqueta de código QR, como se muestra en la siguiente imagen, que contiene los siguientes campos:
» MAC;
» Contraseña maestra aleatoria con 4 dígitos numéricos;
» Contraseña de acceso remoto aleatoria con 6 dígitos numéricos.
MAC: XXXXXXXXXXXX
Contraseña maestra: XXXX
Contraseña de acceso remoto: XXXXXX
El número MAC, la contraseña maestra y la contraseña de acceso remoto introducidos en la etiqueta vendrán grabados
de fábrica en la central. Esta nueva etiqueta y las contraseñas guardadas anteriormente evitarán que todas las centrales
salgan de fábrica con la contraseña maestra
1234
y la contraseña de acceso remoto
878787
. Si desea acceder a la central
con una de nuestras aplicaciones compatibles con ella vía Cloud, sólo tiene que utilizar el lector de códigos QR de la apli-
cación, que se presentan siempre en el lado izquierdo, como muestran las siguientes imágenes de las aplicaciones AMT
Mobile V3 y AMT Remoto Mobile respectivamente.
Cuando seleccione el lector, acerque el celular a la etiqueta de la tapa de la central para leer el código. La aplicación
rellenará automáticamente los campos MAC, Contraseña maestra y Contraseña de acceso remoto. Si desea utilizar
cualquier otro recurso de la central que requiera una contraseña maestra (4 dígitos) o una contraseña de acceso remoto
(6 dígitos), utilice las contraseñas que están registradas en la etiqueta del código QR.
Las centrales tienen un servidor dedicado para la Cloud Intelbras, y no está permitido utilizar ninguno de los servidores
de monitoreo para esta conexión. El panel indicará un error si intenta programar amt.intelbras.com.br o 54.207.87.87 en
los servidores 1 y 2.
Para ver el estado de las conexiones de los servidores, basta con buscar los LED de la central, que mostrarán a qué servidor
está conectada la central (IP 1, IP 2 o Cloud) y a qué medio (Ethernet o Celular - 2G o 3G o 4G).
También es posible ver por la pantalla en los teclados LCD. Para ello, presione la tecla 9 durante 2 segundos hasta que
aparezca el estado, como se muestra a continuación:
Conectado
Desconectado
Eth: 1 2 C
GPRS: 1 2 C
Eth: 1 2 C
3G: 1 2 C
Eth: 1 2 C
4G: 1 2 C
22
4. Aplicaciones
Las centrales de alarma pueden conectarse a las aplicaciones Intelbras disponibles para su descarga en App Store y Play
Store y también al software desktop disponible en la web ocial:
www.intelbras.com.br
Las aplicaciones se clasican en:
» Mobile: AMT Mobile V3 e AMT Remoto Mobile;
» Softwares desktop: AMT Remoto V6 e Receptor IP.
4.1. Aplicaciones Móviles
4.1.1. AMT Mobile V3
Esta app le permite auto monitorear su inmueble residencial o comercial utilizando las centrales de alarma Intelbras.
Le recomendamos que el monitoreo de su inmueble lo realice una empresa de monitoreo, ya que esta app
no sustituye el servicio de monitoreo.
4.2. Softwares Desktop
4.2.1. AMT Remoto V6
Este software desktop le permite realizar o modicar la programación de su sistema de alarma a través de su computadora.
Recomendamos que la programación de su sistema de alarma sea realizada por un técnico certicado
por Intelbras.
4.2.2. Receptor IP
Este software desktop permite recibir los eventos Contact ID generados por las centrales de alarma Intelbras. Puede ser
utilizado para monitorear el lugar donde está instalada la central. Cabe mencionar que el software Receptor IP es un
software más sencillo en comparación con un software de monitoreo completo y no cuenta con las funciones que suele
tener el software de monitoreo.
Recomendamos que el monitoreo de su inmueble sea realizado por una empresa de monitoreo.
5. Opciones de Reset
5.1. Reset temporal por cortocircuito en la sirena
Este reset permite restaurar las contraseñas Maestra, de Instalador y de Acceso Remoto a los valores predeterminados de
fábrica (1234, 9090 y 878787) durante 30 segundos. Si no se hace nada durante este período, las contraseñas volverán a
ser las programadas anteriormente. Para realizar este reset, siga los pasos que se indican a continuación:
» Desconecte la central de la Red AC y de la batería;
» Cortocircuite los bornes donde se conecta la sirena;
» Conecte la central a la Red AC o a la batería;
» Durante 30 segundos, la contraseña Maestra será 1234, la contraseña de Instalador será 9090 y la contraseña de Acceso
Remoto será 878787.
Obs.: si la opción Bloqueo de Reset está habilitada, este reset no se podrá realizar.
5.2. Reset temporal por los botones de registro de Control y Sensor
Este reset permite restaurar las contraseñas Maestra, de Instalador y de Acceso Remoto a los valores predeterminados de
fábrica (1234, 9090 y 878787) durante 30 segundos. Si no se hace nada durante este período, las contraseñas volverán a
ser las programadas anteriormente. Para realizar este reset, siga los pasos que se indican a continuación:
» Presione simultáneamente los botones Control y Sensor y manténgalos presionados durante 30 segundos. Durante este
período, los LED Verde y Rojo parpadearán alternadamente.
» Una vez transcurridos los 30 segundos, los LED Verde y Rojo se encenderán simultáneamente indicando que las contraseñas
Maestra, de Instalador y de Acceso Remoto volvieron a los valores predeterminados de fábrica (1234, 9090 y 878787).
» A continuación, se podrán cambiar las contraseñas durante 30 segundos.
Obs.: si la opción Bloqueo de Reset está habilitada, este reset no se podrá realizar.
23
5.3. Reset por el modo programación
Este Reset borra toda la programación realizada en su central de alarma (excepto mensajes y dispositivos inalámbricos
registrados) y cancela el reporte de eventos pendientes. Después del reinicio, las contraseñas maestra, de instalación y de
acceso remoto volverán a los valores predeterminados de fábrica (1234, 9090 y 878787). Para efectuar el Reset desde el
modo de programación, digite:
» Acceda a la central con la Contraseña del Instalador;
» Digite:
Enter + 0000 + Enter.
5.4. Reset de dispositivos inalámbricos
Este comando borra todos os dispositivos inalámbricos programados. Para resetear el dispositivo inalámbrico, digite:
» Acceda a la central con la Contraseña del Instalador;
» Digite:
Enter + 7 + Anular + Enter.
Obs.: si la opción Bloqueo de Reset está habilitada, este reset no se podrá realizar.
5.5. Reset de eventos pendientes
Este comando cancela el envío de todos los eventos no transmitidos, pero los eventos continúan grabados y se puede
acceder a ellos a través de la descarga.
» Acceda a la central con la Contraseña del Instalador;
» Digite:
Enter + 16 + Enter.
5.6. Reset de los nombres de usuario
Este comando borra todos los nombres de usuario programados y los devuelve a los valores predeterminados de fábrica.
Para Resetear los nombres de usuario, digite:
» Acceda a la central con la Contraseña del Instalador;
» Digite:
Enter + 2 + Anular + Enter.
Obs.: si la opción Bloqueo de Reset está habilitada, este reset no se podrá realizar.
5.7. Reset de los nombres de zonas
Este comando borra todos los nombres de zona programados y los devuelve a los valores predeterminados de fábrica. Para
Resetear los nombres de zona, digite:
» Acceda a la central con la Contraseña del Instalador;
» Digite:
Enter + 3 + Anular + Enter.
Obs.: si la opción Bloqueo de Reset está habilitada, este reset no se podrá realizar.
5.8. Reset de los nombres de los dispositivos de bus
Este comando borra todos los nombres de dispositivos de bus programados y los devuelve a los valores predeterminados
de fábrica. Para Resetear los nombres de los dispositivos de bus, digite:
» Acceda a la central con la Contraseña del Instalador;
» Digite:
Enter + 4 + Anular + Enter.
Obs.: si la opción Bloqueo de Reset está habilitada, este reset no se podrá realizar.
24
6. Visualizar el estado de las zonas
Visualización de las Zonas
Visor del teclado LCD
DIRECCIÓN Tecla
Leyenda 12345678910
Resultado
(*indica zonas por encima de 10)
Abierto
Cerrado
0 Enter Estado de las zonas de 01 a 48 Exhibir las zonas de 01 a 48
1 Enter Estado de las zonas de 01 a 10 12345678910 Exhibir las zonas de 01 a 10
2 Enter Estado de las zonas de 11 a 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Exhibir las zonas de 11 a 20
3 Enter Estado de las zonas de 21 a 30 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Exhibir las zonas de 21 a 30
4 Enter Estado de las zonas de 31 a 40 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Exhibir las zonas de 31 a 40
5 Enter Estado de las zonas de 41 a 48 41 42 43 44 45 46 47 48 Exhibir las zonas de 41 a 48
7. Contraseñas
Importante: antes de cambiar la contraseña del instalador o la contraseña maestra, asegúrese de tener anotada la nueva
contraseña, ya que después de salir del modo de programación, sólo será posible volver a acceder a este modo utilizando
la nueva contraseña. Si no recuerda la contraseña, tendrá que hacer un Reset temporal de las contraseñas maestra y del
instalador.
7.1. Denición de las Contraseñas Secundarias
Con las contraseñas secundarias, sólo es posible realizar la activación y desactivación en los modos para los que tiene
permiso. Se pueden programar contraseñas secundarias que sólo permitan activar o desactivar el sistema completo. En
sistemas particionados, es posible programar las contraseñas para activar/desactivar la central y también las particiones
(solamente para AMT 2018 E SMART). La central tiene 60 contraseñas que se pueden programar para hasta dos particiones,
es decir, sería similar a dividir la central en dos y controlarlas desde el mismo teclado.
» Contraseña del instalador: con esta contraseña se tiene acceso al modo de programación y se puede cambiar la
contraseña del instalador y de la computadora, además de realizar los ajustes de la central de alarma. Sin embargo, con
esta contraseña no podrá activar o desactivar la central, ni cambiar la contraseña maestra o las contraseñas secundarias.
» Contraseña Maestra: con esta contraseña se puede cambiar la propia contraseña, programar y/o cambiar las contra-
señas secundarias, activar o desactivar la central entera o una partición especíca.
7.2. Permisos de las contraseñas
Las contraseñas Maestra, de Coacción, del Instalador y de Acceso Remoto siempre tienen todos los permisos. Las
contraseñas secundarias pueden tener sus permisos habilitados según las necesidades del cliente. A continuación se
describen los permisos.
» Partición A: esta conguración sólo es válida en sistemas particionados y las contraseñas seleccionadas tendrán
permiso para activar la Partición A.
» Partición B: esta conguración sólo es válida en sistemas particionados y las contraseñas seleccionadas tendrán
permiso para activar la Partición B.
Obs.: si lo desea, puede habilitar una contraseña para activar ambas particiones.
» Permiso para Activar: esta conguración dene qué contraseña seleccionada podrá realizar la Activación.
» Permiso para Desactivar: Esta conguración dene la contraseña seleccionada para realizar la Desactivación.
Obs.: si lo desea, puede habilitar una contraseña para activar y desactivar.
» Permiso permanente: esta conguración denirá si la contraseña será permanente o temporal. Si es temporal, será
necesario denir durante cuántas horas estará en funcionamiento.
» Anulación temporal : esta conguración dene qué contraseña podrá realizar la anulación temporal de las zonas.
25
7.3. Resumen de los usuarios
Usuario Descripción
Predet. de
fábrica
Contraseña
al Resetear Part. A Part. B Permite Atv. Permite Dtv. Permanente Permite
00 Contraseña
Maestra
Contraseña
pre
programada
en la etiqueta
de Código QR
1234 Siempre Siempre Siempre Siempre Siempre Siempre
01 a 60 Contraseñas
Secundarias Vacías Vacías Programable Programable Programable Programable Programable Programable
61 Contraseña
de Coacción Vaas Vacías Siempre Siempre Siempre Siempre Siempre Siempre
62 Contraseña
del Instalador 9090 9090 No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable
63
Contraseña
de Acceso
Remoto
Contraseña
pre
programada
en la etiqueta
de Código QR
878787 Siempre Siempre Siempre Siempre Siempre Siempre
Obs.: la contraseña de la computadora siempre tiene 6 dígitos, incluso si la central está programada para contraseñas
de 4 dígitos.
7.4. Activación/desactivación de la central de alarma
7.4.1. Activación/desactivación en sistemas no particionados
» Activación o Desactivación en modo Completo: para activar completamente el sistema, digite una contraseña
válida en el teclado. Por ejemplo, introduzca la contraseña maestra (predeterminada de fábrica en el reset 1234) o
cualquier contraseña secundaria registrada.
» Activación en modo
Stay
: la activación del modo
Stay
le permite activar parcialmente el sistema. Es decir, puede
seleccionar que algunas zonas permanezcan desactivadas mientras otras permanecen activadas. Por ejemplo, digite Activar
+ 1 + la contraseña maestra (predeterminada de fábrica en el reset 1234) o cualquier otra contraseña secundaria registrada.
7.4.2. Activación/Desactivación en sistemas particionados
» Activación o Desactivación en modo Completo: para activar completamente el sistema, digite una contraseña
válida en el teclado. La contraseña introducida debe tener permiso para Activar y permiso en las particiones A y B.
Por ejemplo, digite la contraseña maestra (predeterminada de fábrica en el reset 1234) o cualquier otra contraseña
secundaria registrada.
» Activación o Desactivación de la partición A: para activar la partición A, digite una contraseña válida en el teclado.
También puede activar la partición A digitando Activar + 1 + contraseña. La contraseña que escriba debe tener permiso
para Activar y también tener permiso en la partición A.
Ejemplo 1: digite la contraseña secundaria registrada.
Ejemplo 2: digite Activar + 1 + la contraseña maestra (predeterminada de fábrica en el reset 1234) o cualquier otra
contraseña secundaria registrada.
» Activación o Desactivación de la partición B: para activar la partición B, digite una contraseña válida en el teclado.
También puede activar la partición B digitando Activar + 2 + contraseña. La contraseña que escriba debe tener permiso
para Activar y también tener permiso en la partición B.
Ejemplo 1: digite la contraseña secundaria registrada.
Ejemplo 2: digite Activar + 2 + la contraseña maestra (predeterminada de fábrica en el reset 1234) o cualquier otra
contraseña secundaria registrada.
» Activación de la partición A en modo
Stay
: para activar la partición A en modo
Stay
, digite Activar + 3 + contraseña.
La contraseña que introduzca debe tener permiso para Activar y también tener permiso en la partición A.
Ejemplo: digite Activar + 3 + la contraseña maestra (predeterminada de fábrica en el reset 1234) o cualquier otra
contraseña secundaria registrada.
» Activación de la partición B en modo
Stay
: para activar la partición B en modo
Stay,
digite Activar + 4 + contraseña.
La contraseña que introduzca debe tener permiso para Activar y también tener permiso en la partición B.
Ejemplo: digite Activar + 4 + la contraseña maestra (predeterminada de fábrica en el reset 1234) o cualquier otra
contraseña secundaria registrada.
26
7.5. Activación/desactivación de la central de alarma mediante dígito de coacción (versión 2.40
o superior)
Es posible activar o desactivar el alarm através del teclado utilizando un dígito de coacción junto con la contraseña
de cualquier usuario (Maestro o secundario). Para esto es necesario elegir cuál será el dígito de coacción mediante
programación:
Enter + 855 + Digit + Enter,
donde los dígitos pueden ser 0, 5, 6, 7, 8 o 9. Luego, para que se realice la
activación o desactivación, digite:
Activar + Dígito + Contraseña.
El alarm se activará o desactivará normalmente y no se mostrará ninguna mención de coacción en el teclado. Sin embargo,
el evento Contraseña de coacción (1121) se enviará a monitoreo para indicar que el usuario está siendo coaccionado.
8. Teclas Rápidas
Al presionar las teclas durante 2 segundos en la central aparecerá la información deseada. La siguiente tabla muestra los
comandos y sus funciones:
Comando Función
Tecla 1 Visualiza la versn del rmware de la central
Tecla 2 Acciona Pánico Audible1
Tecla 3 Visualiza la IP de la central
Tecla 5 Acciona Pánico Médico1
Tecla 6 Visualiza la MAC de la central
Tecla 8 Acciona Pánico Incendio1
Tecla 9 Visualiza el estado de las conexiones de la central
Tecla 0 Acciona Pánico Silencioso1
Tecla Activar Acciona las PGM mediante contrasa de usuario o realiza la Activacn mediante una tecla
Tecla Anular Visualiza el nivel de la sal del celular de la central
Tecla Enter Solicita mantenimiento¹
1 Requiere que la función esté habilitada.
27
9. Mapa de eventos
X
Evento
Descripción Evento Descripción
1 401
 3 401
NA NA
3
456 
1 130 Dp Za
3
130 
1 133 Dp Za 24h
3
133 
NA
NA NA NA
1
131  3
131
NA NA
NA NA
1 372
 3


1 383
   3 383
372

1 333
 3 333 
1 145
m 3 145 
1 570
 NA NA
NA NA
NA NA
1 301
 3 301 
1 302
 3 302  
1 311
 3 311  
1 300
 3 300  
1 321
 3 321  
1 351
 3 351  
1 384
     3 384        
1 407
 3 407 
1 403
 3
403
NA NA
3 408
1 100
 NA NA
1 110
 3 110  
1 121
 NA NA
1 122
  NA NA
1 120
 NA NA
1 305
 NA NA
1 306
 NA NA
1 354
 NA NA
1 461
 NA NA
1 410
 NA NA
NA NA
NA NA
1 601
Test  NA NA
1 602
 NA NA
1
616  NA NA
1 621
 NA NA
NA NA
NA NA
1 625
 NA NA
NA
NA NA NA
NA NA
NA NA
1 147
 3 147   
1 422
 PGM 3
422 PGM
1 322
 NA NA
NA NA
3 Dp ec
531
1 360
 3 
360 
1 361
 Eth 3 361   Eth
NA NA
NA NA
NA NA
NA NA
NA NA
1 533
RF 3 533 RF
1 534
 3 534
1 416
  FW    NA NA
NA NA
1 417
    FW NA NA
NA NA
1 535 Za haa
1 409 
1 409 
3 412
2
3
4
5
6
7
1
+ 90 + X + Ete
+ 91 + X + Ete
Eventos de falla/ disparo Eventos de restauración
0





3 409 
3 409 
3 409 
Si el valor varía de 25 a 48, los dispositivos son sensores inalámbricos porque el primer sensor inalámbrico se registra
desde la zona 25. Si varía de 100 a 161, los dispositivos son controles remotos porque los usuarios de control remoto se
suman 100 al número de usuario. Si es 999, indica que ha habido una eliminación completa de dispositivos inalámbricos.
Los eventos Inclusión/ Registro de Contraseña y Eliminación de Contraseña indican qué usuario ha sido programado o
eliminado. Si el valor es 999, indica que ha habido un cambio total de los usuarios a través del control remoto.
Los eventos Actualización de FW realizada con éxito o Falla de actualización de FW indican cuál usuario realizó
la actualización. Si es 62, la actualización fue solicitada por el teclado. Si es 63, la actualización fue solicitada por el
programador remoto.
El evento de Fecha y hora de reinicio indica la versión del FW de la central.
28
10. Programaciones
10. Programaciones
TECLA DIRECCIÓN
Resumen de las programaciones de las centrales AMT 1000 SMART y AMT 2018 E SMART
Entrar en el modo de programación
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
Enter
9090
1234
Entra en el modo de programación, cambia la contraseña propia del instalador y la configuración de la central de alarma.
Obs 1: Con esta contraseña no se permite activar/desactivar la central, cambiar la contraseña maestra o las contraseñas secundarias.
Obs 2: No es necesario salir del modo de programación para ejecutar el siguiente comando permitido por esta contraseña.
Crear, borrar contraseñas secundarias y cambiar la contraseña maestra, dar permisos a las contraseñas secundarias, anular zonas de la central por el modo de programación y ver las zonas anuladas. Con esta contraseña
también puede programar el control remoto, testear los sensores, testear las baterías de los sensores inalámbricos, ajustar la fecha, la hora y el día de la semana, editar los mensajes del teclado XAT 2000 LCD/XAT 4000
LCD.
Obs 1: No es necesario salir del modo de programación para ejecutar el siguiente comando permitido por esta contraseña.
9090
1234
TECLA DIRECCIÓN VALOR TECLA
Enter 0000 Enter
TECLA DIRECCIÓN VALOR TECLA
0 o 1 Enter
Resetear la central a los valores de fábrica
RESULTADO
Este comando devuelve los ajustes de la central a los valores predeterminados de fábrica.
Los dispositivos inalámbricos y los mensajes de zona/usuario/dispositivos de bus permanecen guardados en la memoria de la central.
Idioma de la Central
RESULTADO
Elección del idioma de la central
0 = Portugués
1 = Español
PREDETERMINADO
No aplicable
PREDETERMINADO
Enter
TECLA
854
DIRECCIÓN
Enter
TECLA
Exibe o idioma da central
0 = Portugués
1 = Español
Actualización de la versión de la central
RESULTADO
0 = Portugués
PREDETERMINADO
Enter 99 Enter La Central descargará la versión, validará que no esté dañada y actualizará No aplicable
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
o
PARPADEANDO
Verificar zonas abiertas, cerradas o disparadas
TECLA PREDETERMINADO
0
Enter 1
2
3
4
5
Enter
Zonas de 1 a 48
Zonas de 1 a 10
Zonas de 11 a 20
Zonas de 21 a 30
Zonas de 31 a 40
Zonas de 41 a 48
Ver estado de las zonas 01 a 48.
Zonas por encima de 10, se ilumina * en la esquina izquierda de la pantalla.
Ver el estado de las zonas 01 a 10.
Ver el estado de las zonas 11 a 20.
Ver el estado de las zonas 21 a 30.
Ver el estado de las zonas 31 a 40.
Ver el estado de las zonas 41 a 48.
No aplicable
Configuraciones de zona
Configuración de la conexión de los sensores
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
54
0
Enter
Zona simple sin resistencia de fin de línea.
0 - Zona simple sin
resistencia de fin de línea.
54
1
Zona simple sin resistencia de fin de línea y con detección de tamper.
54
2
Zona simple con resistencia de fin de línea y detección de cortocircuito del cableado.
54
3
Zona simple con resistencia de fin de línea, detección de tamper y de cortocircuito del cableado.
54
4
Zona doble sin resistencia de fin de línea.
54
5
Zona doble sin resistencia de fin de línea y con detección de tamper.
54
6
Zona doble con resistencia de fin de línea, detección de tamper y de cortocircuito del cableado.
54
7
Duplicación en paralelo con detección de cortocircuito del cableado.
Habilitar/deshabilitar zonas
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
300
Enter
Zonas de 1 a 8
Enter
Zonas habilitadas:
1 a 8, 11 a 18 y de 25 a 48
301
Zonas de 9 a 16
302
Zonas de 1 7 a 24
303
Zonas de 25 a 32
304
Zonas de 33 a 40
305
Zonas de 41 a 48
Selección de las zonas que pertenecerán a la Partición A (sólo para AMT 2018 E SMART)
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
010
Enter
Zonas de 1 a 8
Enter
Todas deshabilitadas
011
Zonas de 9 a 16
012
Zonas de 1 7 a 24
013
Zonas de 25 a 32
014
Zonas de 33 a 40
015
Zonas de 41 a 48
Selección de las zonas que pertenecerán a la Partición B (sólo para AMT 2018 E SMART)
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
020
Enter
Zonas de 1 a 8
Enter
Todas deshabilitadas
021
Zonas de 9 a 16
022
Zonas de 1 7 a 24
023
Zonas de 25 a 32
024
Zonas de 33 a 40
025
Zonas de 41 a 48
Zona Temporizada
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
310
Enter
Zonas de 1 a 8
Enter
Todas deshabilitadas
311
Zonas de 9 a 16
312
Zonas de 1 7 a 24
313
Zonas de 25 a 32
314
Zonas de 33 a 40
315
Zonas de 41 a 48
Zona Seguidora
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
320
Enter
Zonas de 1 a 8
Enter
Todas deshabilitadas
321
Zonas de 9 a 16
322
Zonas de 1 7 a 24
323
Zonas de 25 a 32
324
Zonas de 33 a 40
325
Zonas de 41 a 48
29
Zona 24 horas
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
330
Enter
Zonas de 1 a 8
Enter
Todas deshabilitadas
331
Zonas de 9 a 16
332
Zonas de 1 7 a 24
333
Zonas de 25 a 32
334
Zonas de 33 a 40
335
Zonas de 41 a 48
Zona Pánico
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
340
Enter
Zonas de 1 a 8
Enter
Zona común
341
Zonas de 9 a 16
342
Zonas de 1 7 a 24
343
Zonas de 25 a 32
344
Zonas de 33 a 40
345
Zonas de 41 a 48
Zona Emergencia médica
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
350
Enter
Zonas de 1 a 8
Enter
Todas deshabilitadas
351
Zonas de 9 a 16
352
Zonas de 1 7 a 24
353
Zonas de 25 a 32
354
Zonas de 33 a 40
355
Zonas de 41 a 48
Zona Incendio
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
Enter
Zonas de 1 a 8
Enter
Todas deshabilitadas
361
Zonas de 9 a 16
362
Zonas de 1 7 a 24
363
Zonas de 25 a 32
364
Zonas de 33 a 40
365
Zonas de 41 a 48
Zona Disparo de Cerca Eléctrica
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
680
Enter
Zonas de 1 a 8
Enter
Todas deshabilitadas
681
Zonas de 9 a 16
682
Zonas de 1 7 a 24
683
Zonas de 25 a 32
684
Zonas de 33 a 40
685
Zonas de 41 a 48
Zona Timbre de Portero
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
690
Enter
Zonas de 1 a 8
Enter
Todas deshabilitadas
691
Zonas de 9 a 16
692
Zonas de 1 7 a 24
693
Zonas de 25 a 32
694
Zonas de 33 a 40
695
Zonas de 41 a 48
Zona Rápida
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
060
Enter
Zonas de 1 a 8
Enter
Todas deshabilitadas
061
Zonas de 9 a 16
062
Zonas de 1 7 a 24
Zona Inteligente
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
050
Enter
Zonas de 1 a 8
Enter
Todas deshabilitadas
051
Zonas de 9 a 16
052
Zonas de 1 7 a 24
Zona Silenciosa
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
070
Enter
Zonas de 1 a 8
Enter
Todas deshabilitadas
071
Zonas de 9 a 16
072
Zonas de 1 7 a 24
073
Zonas de 25 a 32
074
Zonas de 33 a 40
075
Zonas de 41 a 48
Zona Stay
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
380
Enter
Zonas de 1 a 8
Enter
Todas deshabilitadas
381
Zonas de 9 a 16
382
Zonas de 1 7 a 24
383
Zonas de 25 a 32
384
Zonas de 33 a 40
385
Zonas de 41 a 48
Tamper de las Zonas Inalámbricas
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
783
Zonas de 25 a 32
Enter
Todas deshabilitadas
784
Zonas de 33 a 40
785
Zonas de 41 a 48
Zona Contacto normalmente abierto (Zona NA)
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
080
Enter
Zonas de 1 a 8
Enter
Todas deshabilitadas
081
Zonas de 9 a 16
082
Zonas de 1 7 a 24
Zona Chime - Anunciador de presencia
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
550
Enter
Zonas de 1 a 8
Enter
Todas deshabilitadas
551
Zonas de 9 a 16
552
Zonas de 17 a 24
553
Zonas de 25 a 32
554
Zonas de 33 a 40
555
Zonas de 41 a 48
Zona de Entrada Liga (encendido)
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
09
00 a 48
Enter
Elección de la zona de entrada liga.
00 = deshabilitada
01 a 48 = zonas
0
Enter
09
Enter
Muestra la zona de entrada liga (encendido).
00 = deshabilitada
01 a 48 = zonas
0
Cancelación temporal de una zona por disparo
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
53
0 a 9
Enter
Se debe introducir el número deseado de disparos de 0 a 9 para que la zona se cancele temporalmente.
0
30
Anulación temporal de zonas (Bypass) fuera de programación
TECLA
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Anular
01 a 48
Anular
Las zonas introducidas en el campo VALOR sólo se anularán después de introducir la contraseña con permiso de Bypass antes de 30 segundos.
Transcurrido este tiempo, las zonas volverán al estado normal.
Ninguna zona anulada.
Anulación temporal de zona (Bypass) en modo de programación
TECLA
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Anular
01 a 48
Enter
Las zonas introducidas en el campo VALOR sólo se cancelarán después de que el comando haya finalizado.
Ninguna zona anulada.
Para cancelar la anulación de zonas por el modo de programación utilizando la contraseña con permiso de Bypass
TECLA
TECLA
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO DE FÁBRICA
Anular
Anular
Enter
Cancelación de las zonas anuladas.
Ninguna zona anulada.
Test de los sensores
TECLA
DIRECCIÓN
TECLA
RESULTADO
Predeterminado de brica
Enter 52 Enter
Teste de sensores com fio e sem fio. Quando ativada, a sirene emite um bipe sempre
Test de sensores cableados e inalámbricos. Cuando está activada, la sirena emite un pitido cada vez que se abre o cierra un sensor.
Sin valores predeterminados de
fábrica
Test de batería baja de los sensores inalámbricos
TECLA
DIRECCIÓN
TECLA
RESULTADO
Predeterminado de brica
Enter
79
Test de la batería de los sensores
inalámbricos
Al habilitar esta función, cada vez que se accione un sensor inalámbrico, la sirena emitirá una señal sonora
indicando el estado de la batería, como se describe a continuación:
Si sólo se emite un breve pitido = batería OK.
Si se emiten tres pitidos cortos = batería baja.
Sin valores predeterminados
de fábrica
Selección de corriente de salidas AUX y SIR
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
56
0 a 3
Enter
Programa la corriente de las salidas AUX y SIR.
0 = 1,0A para SIR y 0,5A para AUX
1 = 1,0A para SIR y 1,0A para AUX
2 = 1,3A para SIR y 0,7A para AUX
3 = 1,5A para SIR y 0,5A para AUX
1 = 1,0A para SIR y 1,0A para
AUX
Enter
Enter
Muestra la corriente de las salidas AUX y SIR.
0 = 1,0A para SIR y 0,5A para AUX
1 = 1,0A para SIR y 1,0A para AUX
2 = 1,3A para SIR y 0,7A para AUX
3 = 1,5A para SIR y 0,5A para AUX
Comprobación de los dispositivos presentes en el bus
TECLA DIRECCIÓN TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
590
Enter
1 a 8 -
Dispositivo presente
Dispositivo ausente D
Muestra qué dispositivos están presentes en el bus.
1 a 4 = Teclados 1 a 4
5 a 8 = Receptores 1 a 4
Todas deshabilitadas
Configuración de los usuarios
Registrar contraseña (modo de programación utilizando CONTRASEÑA MAESTRA)
TECLA
DIRECCIÓN
USUARIO
CONTRASEÑA
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
20
00
Introduzca la contraseña Maestra
Enter Contraseña registrada con 4 o 6 dígitos (4 dígitos es el valor predeterminado de fábrica
y 6 dígitos necesita ser habilitada en la central).
1234
20
01 a 60
Introduzca la contraseña
Ninguna
20
61
Introduzca la contraseña de Coacción
Ninguna
Registrar contraseña (Modo de programación utilizando la CONTRASEÑA DEL INSTALADOR)
TECLA
DIRECCIÓN
USUARIO
CONTRASEÑA
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
20
62
Introduzca la contraseña
del instalador
Enter
Contraseña registrada con 4 o 6 dígitos (4 dígitos es el valor predeterminado de fábrica
y 6 dígitos necesita ser habilitada en la central).
9090
20
63
Introduzca la contraseña de
Acceso Remot o
La contraseña debe tener obligatoriamente 6 dígitos.
878787
Permiso para la partición A (sólo para AMT 2018 E SMART)
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
210
Enter
Usuario de 01 a 08
Enter
Todas deshabilitadas
211
Usuario de 09 a 16
212
Usuario de 17 a 24
213
Usuario de 25 a 32
214
Usuario de 33 a 40
215
Usuario de 41 a 48
216
Usuario de 49 a 56
217
Usuario de 57 a 64
Permiso para la partición B (Permiso para la partición A (sólo para AMT 2018 E SMART))
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
220
Enter
Usuario de 01 a 08
Enter
Todas deshabilitadas
221
Usuario de 09 a 16
222
Usuario de 17 a 24
223
Usuario de 25 a 32
224
Usuario de 33 a 40
225
Usuario de 41 a 48
226
Usuario de 49 a 56
227
Usuario de 57 a 64
Permiso para Activar
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
250
Enter
Usuario de 01 a 08
Enter
Todas habilitadas
251
Usuario de 09 a 16
252
Usuario de 17 a 24
253
Usuario de 25 a 32
254
Usuario de 33 a 40
255
Usuario de 41 a 48
256
Usuario de 49 a 56
257
Usuario de 57 a 64
Permiso para Desactivar
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
270
Enter
Usuario de 01 a 08
Enter
Todas habilitadas
271
Usuario de 09 a 16
272
Usuario de 17 a 24
273
Usuario de 25 a 32
274
Usuario de 33 a 40
275
Usuario de 41 a 48
276
Usuario de 49 a 56
277
Usuario de 57 a 64
Permiso para Bypass
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
260
Enter
Usuario de 01 a 08
Enter
Todas deshabilitadas
261
Usuario de 09 a 16
262
Usuario de 17 a 24
263
Usuario de 25 a 32
264
Usuario de 33 a 40
265
Usuario de 41 a 48
266
Usuario de 49 a 56
267
Usuario de 57 a 64
31
Contraseña permanente
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA PREDETERMINADO
Enter
280
Enter
Usuario de 01 a 08
Enter
Todas habilitadas
281
Usuario de 09 a 16
282
Usuario de 17 a 24
283
Usuario de 25 a 32
284
Usuario de 33 a 40
285
Usuario de 41 a 48
286
Usuario de 49 a 56
287
Usuario de 57 a 64
Dígito de coacción
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
855
0 ou 5 ou 6 ou 7 ou 8 ou 9
Enter
Dígito de coacción
Dígito = 0
Enter
855
Enter
Dígito de coacción 0 ou 5 ou 6 ou 7 ou 8 ou 9
Configuración de dispositivos inalámbricos
Registrar control remoto
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
AÇÃO
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
60
00 a 61
Enter
Presione el botón deseado.
Registra todos los botones del control. Ningún control
registrado.
Enter
60
00 a 61
1 a 4
Presione el botón deseado.
Enter
Registra los botones 1 a 4 del control. Ningún control
registrado.
Borrar un control remoto
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter 70 00 a 61 Enter Este comando borra el control registrado en función de lo que se haya escrito en el campo VALOR
Ningún control
registrado.
Registrar sensores inalámbricos
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
ACCIÓN
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
61
25 a 48
Enter
Dispare el sensor deseado 3 pitidos cortos - sensor registrado.
1 pitido largo - sensor no registrado.
Ningún sensor registrado.
Para borrar sensores inalámbricos
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter 71 25 a 48 Enter Este comando borra el sensor registrado en función de lo que se haya escrito en el campo VALOR. Ningún sensor registrado.
Reset de los dispositivos inalámbricos
TECLA
TECLA
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
7
Anular
Este comando borra todos los dispositivos inalámbricos programados en la central.
Sin valores de fábrica
Comprobar el nivel de señal inalámbrica de los sensores en FSK
TECLA
DIRECCIÓN
RECEPTOR
ZONAS
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
58
0 a 4
0 = Receptor de la central
1 a 4 = Receptor de bus 1 a 4
25 a 48
Enter
Después de accionar el sensor inalámbrico, que está en la modulación FSK, la central
mostrará una barra de 1 a 10 con el nivel de la señal.
Cuanto más se acerque a 10, más fuerte será la señal y mejor será el rendimiento de este
sensor.
No aplicable
Registrar la función de los botones del control remoto
TECLA
DIRECCIÓN
TECLA
USUARIO
FUNCIÓN
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
65
1 a 4
00 a 61
00 a 32
Enter
Define la función de la tecla del control remoto:
00 = Sin función
01 = Activa y Desactiva Total
02 = Solamente Activa Total
03 = Solamente Desactiva Total
04 = Activa y Desactiva Stay Total
05 = Solamente Activa Stay Total
06 = Pánico audible
07 = Pánico silencioso
08 = Incendio
09 = Emergencia médica
11 = Activa y Desactiva Part A *
12 = Solamente Activa Part A *
13 = Solamente Desactiva Part A *
14 = Activa y Desactiva Part B *
15 = Solamente Activa Part B *
16 = Solamente Desactiva Part B *
17 = Activa y Desactiva Part A en Stay *
18 = Solamente Activa Part A en Stay *
19 = Solamente Desactiva Part A en Stay *
20 = Activa y Desactiva Part B en Stay *
21 = Solamente Activa Part B en Stay *
22 = Solamente Desactiva Part B en Stay *
31 = Actúa en la PGM 1
32 = Actúa en la PGM 2
* solamente AMT 2018 E SMART
Ningún control
registrado.
Comunicación con el monitoreo
Modo de informe
TECLA DIRECCIÓN VALOR
PROTOCOLO DE
COMUNICACIÓN TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
17
0, 4 y 6
0
Enter
0 = Desactivado
4 = Regular IP
6 = Doble IP
400
Enter
17
Enter
0 = Desactivado
4 = Regular IP
6 = Doble IP
400
Dirección IP destino
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
IP
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
801
1
Enter
Digitar la IP (ex: 192.168.001.100)
Enter
Dirección IP de la empresa de monitoreo 1.
000.000.000.000
801
2
Enter
Digitar la IP (ex: 192.168.001.100)
Enter
Dirección IP de la empresa de monitoreo 2.
000.000.000.000
Puerto de comunicación en redes IP
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
IP
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
802 1
Digitar el número del puerto con 4
dígitos (ex: 2017) Enter Guarda el número de puerto registrado. 9009
802 2
Digitar el número del puerto con 4
dígitos (ex: 2017) Enter Guarda el número de puerto registrado. 9009
Enter
802
1
Enter
Muestra el número de puerto registrado.
9009
802
2
Muestra el número de puerto registrado.
9009
Nombre de dominio de destino (DNS)
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
DNS
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
803 1 Enter Digite el nombre del dominio DNS 1. Enter Guarda el nombre del dominio DNS 1. amt.intelbras.com.br
803 2 Enter Digite el nombre del dominio DNS 2. Enter Guarda el nombre del dominio DNS 2. amt.intelbras.com.br
32
Opciones de monitoreo vía IP
TECLA DIRECCIÓN
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
830
1
Enter
Habilita la conexión con el servidor de monitoreo 1.
Habilitado
830
2
Enter
Habilita la conexión con el servidor de monitoreo 2.
Habilitado
830
3
Enter
Usar DNS en la conexión del servidor de monitoreo 1.
Deshabilitado
830
4
Enter
Usar DNS en la conexión del servidor de monitoreo 2.
Deshabilitado
830
5
Enter
Habilita la conexión al Cloud.
Habilitado
830
7
Enter
Envío de eventos con fecha/hora (Guardian) al servidor de monitoreo 1.
Deshabilitado
830
8
Enter
Envío de eventos con fecha/hora (Guardian) al servidor de monitoreo 2.
Deshabilitado
Cuenta de monitoreo
TECLA
DIRECCIÓN
TECLA
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
150
Cuenta de monitoreo de 4
dígitos
Enter
Guarda la cuenta de monitoreo de la partición A. 0000
151
Cuenta de monitoreo de 4
dígitos
Guarda la cuenta de monitoreo de la partición B. 0000
Enter
150
Enter
Muestra la cuenta de monitoreo de la partición A.
0000
151
Muestra la cuenta de monitoreo de la partición B.
0000
Enter
150
Activar
Enter
Muestra la cuenta de monitoreo en hexadecimal (números y las letras B, C, D, E y F) de la partición A y permite editar.
0000
151
Activar Muestra la cuenta de monitoreo en hexadecimal (números y las letras B, C, D, E y F) de la partición B y permite editar.
0000
Prioridad de comunicación
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
19
0, 1 o 2
Enter
0 = La prioridad de comunicación será Ethernet.
1 = La prioridad de comunicación será GPRS/3G/4G.
2 = La prioridad de comunicación será Ethernet y después GPRS/3G/4G.
2 = Ethernet - GPRS/3G/4G
Enter 19 Enter Se mostrará el valor de Prioridad de comunicación (por ejemplo, 2 = Ethernet - GPRS/3G/4G).
Reset de eventos pendientes
TECLA
DIRECCIÓN
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
16 Enter Cancela el envío de todos los eventos no transmitidos, pero los eventos se siguen guardando y se puede acceder a ellos mediante descarga.
No aplicable
Programación de mero(s) de teléfono
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TELÉFONO
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
10
1 a 8, excepto 3
Número de teléfono
Enter
Registrar el número de teléfono
1 y 2 = Teléfono de monitoreo 1 y 2
4 a 8 = Teléfono personal 4 a 8
Ningún número registrado.
10
1 a 8, excepto 3
Anular
Enter
Borra el número de teléfono
10
1 a 8, excepto 3
Enter
Muestra el número de teléfono registrado
Testeando los número(s) de teléfono programado(s)
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
11
1 a 8, excepto 3
Enter
Marca los teléfonos registrados
1 y 2 = Teléfono de monitoreo 1 y 2
4 a 8 = Teléfono personal 4 a 8
No aplicable
Enter
11
Enter
Interrumpe el test del teléfono.
No aplicable
Funciones especiales (Configuración de telefonía)
TECLA DIRECCIÓN
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
514
3
Información de eventos en tiempo real.
Deshabilitado
514
4
Informar tensión de la batería.
Deshabilitado
514
5
No informar de las fallas al comunicar un evento.
Deshabilitado
514
6
No informar contraseña incorrecta.
Deshabilitado
514
7
Test periódico sólo por teléfono.
Deshabilitado
Nivel de la señal DTMF generada
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
18
0 a 5
Enter Nivel de DTMF de 0 a 5 para resolver problemas en los que el nivel de señal de la línea telefónica es demasiado bajo.
1
Enter
18
Enter
Muestra el nivel de DTMF registrado en la central de alarma.
1
Número de intentos de informar sobre un evento
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
13
1 a 9
Enter
La central de alarma llama a la empresa de monitoreo e intenta enviar los eventos el número de veces registrado en el campo VALOR (0 a 9).
9
Enter
13
Enter
La central de alarma llama a la empresa de monitoreo e intenta enviar los eventos el número de veces registrado en el campo VALOR (0 a 9).
9
Configuraciones Ethernet locales
Visualizar la MAC de la central de alarma
TECLA
DIRECCIÓN
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter 811 Enter Visualizar la MAC de la central de alarma.
Tiene una única MAC para
cada central.
Dirección IP de la central
TECLA
DIRECCIÓN
TECLA
IP
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
8120
Enter
Digitar la IP (ej.: 192.168.001.100)
Enter
Guarda la dirección IP registrada en la central.
Con DHCP deshabilitado el
VALOR DE FÁBRICA es:
192.168.001.100
Máscara de red
TECLA
DIRECCIÓN
TECLA
IP
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
8130
Enter Digite Máscara de red (ej.:
255.255.255.000)
Enter
Guarda la Máscara de red registrada en la central.
Con DHCP deshabilitado el
VALOR DE FÁBRICA es:
255.255.255.000
Gateway
TECLA
DIRECCIÓN
TECLA
IP
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
8140
Enter Digite el Gateway
(ej.:192.168.001.001)
Enter
Guarda el Gateway registrado en la central.
Con DHCP deshabilitado el
VALOR DE FÁBRICA es:
192.168.001.001
Servidores DNS 1 y DNS 2 para Ethernet
TECLA
DIRECCIÓN
TECLA
DNS
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
8151
Enter
Digite la dirección del servidor de
DNS 1
Enter
Guarda el DNS 1 registrado en la central.
000.000.000.000
8152
Digite la dirección del servidor de
DNS 2
Guarda el DNS 2 registrado en la central.
Intervalo del Heartbeat Ethernet (test de link)
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
816
000 a 255 (minutos)
Enter
Guarda el intervalo de heartbeat registrado en la central.
001 (minutos)
Enter
816
Enter
Muestra el Intervalo de heartbeat registrado en la central.
001 (minutos)
Habilitar DHCP
TECLA
DIRECCIÓN
TECLA
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
831
1
Enter
Habilita la opción DHCP correspondiente a la IP.
Habilitado
Enter
831
2
Enter
Habilita la opción DHCP correspondiente al DNS.
Habilitado
Enter
831
5
Enter
Habilita el monitoreo de las conexiones de la Eth (monitoreo de KA)
Habilitado
Enter
831
6
Enter
Habilita el monitoreo de las conexiones del GPRS/3G/4G (monitoreo de KA)
Habilitado
Configuración XG
Inicio de sesión para el operador 1 y el operador 2
TECLA
DIRECCIÓN
TECLA
TECLA
LOGIN
TECLA
PREDETERMINADO
Enter
822 1
Enter
Introduzca el Login recomendado por su operador de
hasta 16 dígitos.
Enter
En blanco
822 2
Introduzca el Login recomendado por su operador de
hasta 16 dígitos.
33
Contraseña para el operador 1 y contraseña para el operador 2
TECLA
DIRECCIÓN
TECLA
TECLA
CONTRASEÑA
TECLA
PREDETERMINADO
Enter
823 1
Enter
Introduzca la contraseña recomendada por su operador
con un máximo de 16 dígitos
Enter
En blanco
823 2
Introduzca la contraseña recomendada por su operador
con un máximo de 16 dígitos
APN (Access Point Name) para Operador 1 Operador 2
TECLA
DIRECCIÓN
TECLA
TECLA
APN
TECLA
PREDETERMINADO
Enter
824
1
Enter
Introduzca el APN recomendado por su operador, este
campo acepta letras, números y puede contener hasta
34 dígitos
Enter
En blanco
824
2
Introduzca el APN recomendado por su operador,
este campo acepta letras, números y puede
contener hasta 34 dígitos
PIN (Personal Identification Number) para el operador 1 y para el operador 2
TECLA
DIRECCIÓN
TECLA
TECLA
PIN
TECLA
PREDETERMINADO
Enter
825
1
Enter
Digitar el PIN con 4 dígitos para el operador 1 .
Enter En blanco
825
2
Digitar el PIN con 4 dígitos para el operador 2.
Intervalo del Heartbeat GPRS/3G/4G (test de link)
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
827
000 a 255 (minutos)
Enter
Guarda el Intervalo del Heartbeat XG (test de link).
005
Enter
827
Enter
Muestra el intervalo del Heartbeat GPRS/3G/4G
005
Servidores DNS 1 y DNS 2 para GPRS/3G/4G
TECLA
DIRECCIÓN
TECLA
TECLA
INICIO DE SESIÓN
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
828
1
Enter
Introduzca el valor de la IP del servidor de DNS 1
Enter
Guarda Servidores DNS 1 para GPRS/3G/4G
008.008.008.008
828
2
Introduzca el valor de la IP del servidor de DNS 2
Enter
Guarda Servidores DNS 2 para GPRS/3G/4G
008.008.004.004
Intervalo entre intentos de conexión GPRS/3G/4G
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
829
00 a 20 (minutos)
Enter
Guarda el intervalo de tiempo entre intentos de conexiones GPRS/3G/4G.
05 minutos
Editar/ver Intervalo entre intentos de conexión GPRS
TECLA
DIRECCIÓN
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
829
Enter
Muestra el intervalo de tiempo entre intentos de conexiones GPRS/3G/4G.
05 minutos
Habilitar DHCP
TECLA
DIRECCIÓN
TECLA
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
831
1
Enter
Habilita la opción DHCP relativa a la IP.
Habilitado
Enter
831
2
Enter
Habilita la opción DHCP relativa al DNS.
Habilitado
Enter
831
5
Enter
Habilita el monitoreo de las conexiones Eth (monitoreo de KA)
Habilitado
Enter
831
6
Enter
Habilita el monitoreo de las conexiones del GPRS/3G/4G (monitoreo de KA)
Habilitado
Opções do canal GPRS/3G/4G
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
832
Enter
1
Habilita/deshabilita la comunicación con el Chip 1.
Deshabilitado
832
2
Habilita/deshabilita la comunicación con el Chip 2.
Deshabilitado
832
8
Habilita/deshabilita la llamada vía Chip.
Deshabilitado
Teléfono para marcación por chip
TECLA
DIRECCIÓN
TECLA
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
84
1 a 5
Digite un número de teléfono
con un máximo de 20 dígitos.
Enter
Guarda el número de teléfono en la memoria de la central.
En blanco
84
1 a 5
Enter
Muestra el número de teléfono en la memoria de la central.
En blanco
Configuración de tiempos
Ajuste del Reloj
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
400
HH MM SS
Enter
Guarda la hora programada ( ej.: 12:20:30).
Ninguno
Enter
400
Enter
Muestra la hora registrada en la central.
Ninguno
Ajuste de la fecha
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
401
DD MM AA
Enter
Guarda la fecha programada (ej.: 140717).
Ninguno
Enter
401
Enter
Muestra la fecha registrada en la central
Ninguno
Ajuste del día de la semana
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
402
1 a 7
Enter
1 = Domingo
2 = Lunes
3 = Martes
4 = Miércoles
5 = Jueves
6 = Viernes
7 = Sábado
Ninguno
Enter
402
Enter
Muestra el día de la semana registrado en la central.
Ninguno
Intervalo de tiempo para la sincronización de fecha y hora
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
403
000 a 255
Enter
Guarda el tiempo en horas.
001
Enter
403
Enter
Muestra el tiempo en horas registrado en la central.
001
Huso horario
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
405
000 a 012
Enter
Guarda la zona horaria.
000
Enter
405
Enter
Muestra la zona horaria registrada en la central.
000
Tiempo de la sirena
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
41
01 a 99
Enter
Guarda el tiempo, en minutos, de la sirena.
15 minutos
Enter
41
Enter
Muestra el tiempo de sirena, en minutos, registrado en la central.
15 minutos
Tiempo de entrada para la partición A
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
420
000 a 255
Enter
Guarda el tiempo de entrada, en segundos, de la partición A.
30 segundos
Enter
420
Enter
Muestra el tiempo, en segundos, de entrada de la partición A.
30 segundos
Tiempo de entrada para la partición B
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
421
000 a 255
Enter
Guarda el tiempo de entrada, en segundos, de la partición B.
30 segundos
Enter
421
Enter
Muestra el tiempo, en segundos, de entrada de la partición B.
30 segundos
Validez de las contraseñas temporales
TECLA
DIRECCIÓN
USUARIO
TIEMPO
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
43
00 a 63
0001 a 1000
Enter
Guarda el tiempo de validez de la contraseña
Ninguno
Enter
43
00 a 63
0001 a 1000
Enter
Ninguno
Enter
43
00 a 63
Enter
Muestra el tiempo de validez de la contraseña
Temporización de salida
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
44
000 a 255
Enter
Guarda el tiempo, en segundos, de salida.
30 segundos
Enter
44
Enter
Muestra el tiempo de salida, en segundos, registrado en la central
30 segundos
Test periódico por horario
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
470
HH MM
Enter
Guarda la hora programada para realizar el test periódico.
0000
Enter
470
Anular
Enter
Este comando cancela el test periódico por horario.
0000
Enter
470
Enter
Muestra la hora programada para realizar el test periódico.
0000
Test periódico por intervalo de tiempo
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
471
000 a 255
Enter
Guarda el intervalo de tiempo, en horas, para realizar el test periódico.
000 horas
Enter
471
Enter
Muestra el intervalo de tiempo, en horas, para realizar el test periódico.
000
Tiempo para enviar falla de AC
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
48
01 a 99
Enter
Guarda el tiempo, en minutos, para enviar la falla de AC
01 minutos
Enter
48
Enter
Muestra el tiempo, en minutos, para enviar la falla de AC
01 minutos
Tiempo de la zona inteligente
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
49
010 a 255
Enter
Guarda el tiempo, en segundos, de la zona inteligente.
030 segundos
Enter
49
Enter
Muestra el tiempo, en segundos, de la zona inteligente.
030 segundos
34
Autoactivación
Autoactivación por inactividad
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
460
00 a 99
Enter
Este es el tiempo que las zonas deben permanecer cerradas para que se produzca la Autoactivación por inactividad.
00
Enter
460
Enter
La pantalla LCD mostrará el valor programado para que se produzca la Autoactivación y permitirá su edición.
00
Hora programada de Autoactivación
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
VALOR (en horas y minutos)
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
462
1
Enter
HH MM
Enter
Hora programada para el Domingo
0000
2
HH MM
Hora programada para el Lunes
3
HH MM
Hora programada para el Martes
4
HH MM
Hora programada para el Miércoles
5
HH MM
Hora programada para el Jueves
6
HH MM
Hora programada para el Viernes
7
HH MM
Hora programada para el Sábado
8
HH MM
Hora programada para un Feriado
Enter
462
1
Enter
Se mostrará en la pantalla LCD el Horario programado para el Domingo.
0000
2
Se mostrará en la pantalla LCD el Horario programado para el Lunes.
3
Se mostrará en la pantalla LCD el Horario programado para el Martes.
4
Se mostrará en la pantalla LCD el Horario programado para el Miércoles.
5
Se mostrará en la pantalla LCD el Horario programado para el Jueves.
6
Se mostrará en la pantalla LCD el Horario programado para el Viernes.
7
Se mostrará en la pantalla LCD el Horario programado para el Sábado.
8
Se mostrará en la pantalla LCD el Horario programado para un Feriado.
Días para la autoactivación programada
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
838
Enter
1
Enter
Domingo
Deshabilitado
838
2
Lunes
838
3
Martes
838
4
Miércoles
838
5
Jueves
838
6
Viernes
838
7
Sábado
838
8
Feriando
Horario de Autodesactivación programada
TECLA
DIRECCIÓN
VALOR
TECLA
VALOR (en horas y minutos)
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
463
1
Enter
HH MM
Enter
Horario programado para el Domingo.
0000
2
HH MM
Horario programado para el Lunes.
3
HH MM
Horario programado para el Martes.
4
HH MM
Horario programado para el Miércoles.
5
HH MM
Horario programado para el Jueves.
6
HH MM
Horario programado para el Viernes.
7
HH MM
Horario programado para el Sábado.
8
HH MM
Horario programado para un Feriado.
Enter
463
1
Enter
Se mostrará en la pantalla LCD el Horario programado para el Domingo.
0000
2
Se mostrará en la pantalla LCD el Horario programado para el Lunes.
3
Se mostrará en la pantalla LCD el Horario programado para el Martes.
4
Se mostrará en la pantalla LCD el Horario programado para el Miércoles.
5
Se mostrará en la pantalla LCD el Horario programado para el Jueves.
6
Se mostrará en la pantalla LCD el Horario programado para el Viernes.
7
Se mostrará en la pantalla LCD el Horario programado para el Sábado.
8
Se mostrará en la pantalla LCD el Horario programado para el Feriado.
Días para la Autodesactivación programada
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
839
Enter
1
Enter
Domingo
Deshabilitado
839
2
Lunes
839
3
Martes
839
4
Miércoles
839
5
Jueves
839
6
Viernes
839
7
Sábado
839
8
Feriado
Programar los días y meses que tienen Feriados
TECLA DIRECCIÓN VALOR TECLA
VALOR (en formato día mes, por ejemplo 1209,
equivale al 12 de septiembre
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
404
0
Enter
dd mm
Enter
Día en el formato dd (00 a 31) y Mes en el formato mm (00 a 12)
para el feriado 00.
0000 = Todos los feriados
deshabilitados
1
Día en el formato dd (00 a 31) y Mes en el formato mm (00 a 12)
para el feriado 01.
2
Día en el formato dd (00 a 31) y Mes en el formato mm (00 a 12)
para el feriado 02.
3
Día en el formato dd (00 a 31) y Mes en el formato mm (00 a 12)
para el feriado 03.
4
Día en el formato dd (00 a 31) y Mes en el formato mm (00 a 12)
para el feriado 04.
5
Día en el formato dd (00 a 31) y Mes en el formato mm (00 a 12)
para el feriado 05.
6
Día en el formato dd (00 a 31) y Mes en el formato mm (00 a 12)
para el feriado 06.
7
Día en el formato dd (00 a 31) y Mes en el formato mm (00 a 12)
para el feriado 07.
8
Día en el formato dd (00 a 31) y Mes en el formato mm (00 a 12)
para el feriado 08.
9
Día en el formato dd (00 a 31) y Mes en el formato mm (00 a 12)
para el feriado 09.
Enter
404
0
Enter
Se mostrará en la pantalla LCD la fecha programada para el feriado 00.
0000 = Todos los feriados
deshabilitados.
1
Se mostrará en la pantalla LCD la fecha programada para el feriado 01.
2
Se mostrará en la pantalla LCD la fecha programada para el feriado 02.
3
Se mostrará en la pantalla LCD la fecha programada para el feriado 03.
4
Se mostrará en la pantalla LCD la fecha programada para el feriado 04.
5
Se mostrará en la pantalla LCD la fecha programada para el feriado 05.
6
Se mostrará en la pantalla LCD la fecha programada para el feriado 06.
7
Se mostrará en la pantalla LCD la fecha programada para el feriado 07.
8
Se mostrará en la pantalla LCD la fecha programada para el feriado 08.
9
Se mostrará en la pantalla LCD la fecha programada para el feriado 09.
Activación/desactivación de funciones
Configuración general
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
510
Enter
1
Enter
Habilita la partición de la central.
Deshabilitado
2
Habilita la activación mediante la tecla Activar.
3
Pitido de la sirena en la activación y desactivación.
4
Habilita la activación con zonas abiertas.
5
Habilita la contraseña de 6 dígitos
6
Habilita la Autoactivación en la Partición A ( solamente AMT 2018 E SMART)
7
Habilita la Autoactivación en la Partición B ( solamente AMT 2018 E SMART)
8
Habilita que la activación a través de XAC borre el historial de disparos.
35
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
511
Enter
1
Enter
Habilita el pánico silencioso en la tecla 0.
Deshabilitado
2
Habilita el pánico audible en la tecla 2.
Deshabilitado
3
Habilita el pánico médico en la tecla 5.
Deshabilitado
4
Habilita el pánico incendio en la tecla 8.
Deshabilitado
5
Habilita el pedido de mantenimiento en la tecla ENTER.
Deshabilitado
6
Deja la iluminación del teclado siempre encendida.
Deshabilitado
8
Habilita la cancelación automática por apertura de zona.
Habilitado
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
512
Enter
1
Enter
Habilita el bloqueo de Reset.
Deshabilitado
2
Habilita el bloqueo del uso del control remoto.
Deshabilitado
3
Habilita el bloqueo del teclado en caso de contraseña incorrecta.
Deshabilitado
4
Habilita el bloqueo del registro mediante el botón de Control y Sensor.
Deshabilitado
5
Habilita el bloqueo de reenvío de problemas en la activación.
Deshabilitado
6
Habilita el bloqueo por detección de batería baja de los sensores inalámbricos.
Deshabilitado
7
Habilita el bloqueo de la visualización del reloj.
Deshabilitado
8
Habilita el bloqueo de protección de la batería.
Deshabilitado
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
513
Enter
1
Enter
Habilita la detección de corte de cable de la sirena.
Deshabilitado
2
Habilita la detección de cortocircuitos en el cable de la sirena.
Deshabilitado
3
Habilita la detección de corte de cable de la línea telefónica (solo AMT 2018 E SMART).
Deshabilitado
4
Habilita la detección de cortocircuitos en el cable AUX.
Deshabilitado
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
515
Enter
1
Enter
Habilita el disparo por sobrecarga en AUX.
Deshabilitado
2
Habilita el disparo por problemas en el bus.
Deshabilitado
3
Habilita el disparo por problemas de la sirena.
Deshabilitado
5
Habilita el disparo por sabotaje en el cableado de los sensores.
Deshabilitado
6
No permite generar disparo por fallas.
Deshabilitado
8
Bloquea el envío de eventos con la partición 0.
Deshabilitado
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
516
Enter
1
Enter
Habilita la supervisión Smart de los sensores inalámbricos.
Deshabilitado
2
Habilita el disparo de la sirena en caso de falla de la supervisión Smart.
Deshabilitado
3
Habilita el pitido en la activación/desactivación a través de XAC.
Deshabilitado
4
Habilita el pitido en la activación/desactivación a través de XAT.
Deshabilitado
5
Habilita la entrada liga (enciende) para actuar en la Part. A (solo AMT 2018 E SMART).
Deshabilitado
6
Habilita la entrada liga (enciende) para actuar en la Part. B (solo AMT 2018 E SMART).
Deshabilitado
TECLA DIRECCIÓN TECLA
HABILITAR
n
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter 518 Enter
2
Enter
Permite que la entrada liga active la central.
Deshabilitado
3
Permite que la entrada liga desactive la central.
Deshabilitado
Edición de los mensajes del teclado XAT 2000 LCD/XAT 4000 LCD
Edición de los mensajes
TECLA
DIRECCIÓN
TECLA
VALOR
ESTADO
PREDETERMINADO
1
Activar
00
Digitar el nombre de la central con un máximo de 14 caracteres. AMT 1000 SMART o
AMT 2018 E SMART
00 - Usuario Master
01 a 61 - Usuario 01 a
2
Activar
00 a 63
Digitar un nombre para los usuarios de hasta 14 caracteres.
Usuario 61
62 - Instalador
Enter
63 - Usuario 63
3
Activar
01 a 48 Digitar un nombre para las zonas de hasta 14 caracteres. 01 a 48 - Zona 01
a Zona 48
01 a 04 - Teclado 01 a
4 Activar 01 a 08 Digitar un nombre para los dispositivos de bus de hasta 14 caracteres.
Teclado 04
05 a 08 - Receptor 01 a
Receptor 04
Reset de los mensajes
TECLA
TECLA
TECLA
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
00 - Usuario Master
01 a 61 - Usuario 01 a
2
Resetear los nombres de usuario a los valores de fábrica.
Usuario 61
62 - Instalador
63 - Usuario 63
Enter
3
Anular
Enter
Resetear los nombres de las zonas a los valores de fábrica. 01 a 48 - Zona 01
a Zona 48
01 a 04 - Teclado 01 a
4
Resetear los nombres de los dispositivos de bus a los valores de fábrica.
Teclado 04
05 a 08 - Receptor 01 a
Receptor 04
36
Conguración de las salidas PGM 1 y PGM 2 de la central
Congurar PGM de la central
TECLA
DIRECCIÓN
PGM
MODO
EVENTO
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
50
01 o 02
00 a 09
00 a 12
Enter
Dene el Modo y el Evento en que se accionará la PGM.
Modo:
0 = Encendido/Apagado
1 a 8 = Pulso de 1 a 8 segundos
9 = Tiempo de sirena
Eventos:
01 = Accionamiento por contraseña
02 = Ac�vación del sistema
03 = Desac�vación del sistema
04 = Informe de eventos vía línea telefónica
05 = Falla al informar eventos vía nea telefónica
07 = Corte o Cortocircuito del cable de la sirena
08 = Disparo o pánico
09 = Disparo silencioso o pánico
silencioso
10 = Disparo de la zona de incendio
11 = Apertura de la zona 1
12 = Accionamiento vía control remoto
13 = Ac�va y desac�va por calendario (fecha/hora y día de la
semana)
000
Enter 50 01 o 02 Enter Aparecerá en la pantalla LCD el valor congurado para accionar la PGM 1 o PGM 2. 000
Elección de la Par�ción que la PGM accionará al act varse el sistema
TECLA DIRECCIÓN PGM TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter 67 01 o 02 Enter
1
Enter
Accionamiento en la Par�ción A ( solo AMT 2018 E SMART)
Ninguna tecla
Accionamiento en la Par�ción B ( solo AMT 2018 E SMART)
Programación del calendario para Accionar la PGM
TECLA
DIRECCIÓN
PGM
A
HORA
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
86
01 o 02
1 = Domingo
2 = Lunes
3 = Martes
4 = Miércoles
5 = Jueves
6 = Viernes
7 = Sábado
HH MM
Enter
Programa el día y la hora en que se accionará la PGM
00
Programación del calendario para Desac�var la PGM
TECLA
DIRECCIÓN
PGM
A
HORA
TECLA
RESULTADO
PREDETERMINADO
Enter
87
01 o 02
1 = Domingo
2 = Lunes
3 = Martes
4 = Miércoles
5 = Jueves
6 = Viernes
7 = Sábado
HH MM
Enter
Programa el día y la hora en que se desac�vará la PGM
00
Bloqueo del envío de eventos
Eventos tipo abertura
TECLA DIRECCIÓN TECLA TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
90
0
Enter
1
Enter
Desactivación del Usuario
Todos los eventos
habilitados
2
NA
3
Disparo de Zona
4
Disparo de Zona 24h
5
Disparo Silencioso
6
Disparo de cerca eléctrica
7
Corte del Cableado de los Sensores
8
Cortocircuito en el cableado de los sensores
TECLA DIRECCIÓN TECLA TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
90
1
Enter
1
Enter
Tamper del sensor
Todos los eventos
habilitados
2
Problema en el dispositivo de bus
3
Tamper de módulo de expansión
4
Anulación temporal de la zona
5
Anulación por disparo
6
Falla en la red eléctrica
7
Batería principal baja o en cortocircuito
8
Batería principal ausente o invertida
TECLA DIRECCIÓN TECLA TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
90
2
Enter
1
Enter
Sobrecarga en la salida auxiliar
Todos los eventos
habilitados
2
Corte o cortocircuito en la sirena
3
Falla en la línea telefónica
4
Batería baja del sensor inalámbrico
5
Desactivación via App
6
Autodesactivación
7
NA
8
Emergencia médica
TECLA DIRECCIÓN TECLA TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
90
3
Enter
1
Enter
Disparo o pánico de incendio
Todos los eventos
habilitados
2
Contraseña de coacción
3
Pánico Silencioso
4
Pánico audible o silencioso
5
Reset por el modo de programación
6
Modificación de la programación del panel
7
Falla al comunicar eventos
8
Contraseña incorrecta
TECLA DIRECCIÓN TECLA TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
90
4
Enter
1
Enter
Acceso remoto mediante software de descarga/carga
Todos los eventos
habilitados
2
Error de descarga
3
Test manual
4
Test periódico
5
Solicitud de mantenimiento
6
Reset del búfer de eventos
7
Log de eventos completo
8
Fecha y hora fueron reiniciadas
37
TECLA DIRECCIÓN TECLA TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
90
5
Enter
1
Enter
NA
Todos los eventos
habilitados
2
NA
3
Falla de supervisión Smart
4
Accionamiento de PGM
5
Timbre de portero
6
NA
7
Falla en el Keep Alive del GPRS
8
Falla en el Keep Alive de la Eth
TECLA DIRECCIÓN TECLA TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
90
6
Enter
1
Enter
Falla de la red eléctrica módulo de expansión
Todos los eventos
habilitados
2
Inclusión de dispositivo de RF
3
Inclusión/registro de contraseña
4
Actualización de FW realizada con éxito
5
Falla en la actualización de FW
6
Zona habilitada
7
NA
8
NA
TECLA DIRECCIÓN TECLA TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter 90 7 Enter
1
Enter
Desactivación via Controle Remoto
Todos los eventos
habilitados
2
NA
3
Desactivación via Entrada Liga
4
NA
5
NA
6
NA
7
NA
8
NA
Eventos de tipo cierre
TECLA DIRECCIÓN TECLA TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
91
0
Enter
1
Enter
Activación del usuario
Todos los eventos
habilitados
2
Activación Parcial
3
Restauración del Disparo de Zona
4
Restauración de Disparo de Zona 24h
5
Restauración de Disparo Silencioso
6
Restauración de Disparo de cerca eléctrica
7
Restauración de corte del cableado de los sensores
8
Restauración del cortocircuito en el cableado de los sensores
TECLA DIRECCIÓN TECLA TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
91
1
Enter
1
Enter
Restauración del tamper del sensor
Todos los eventos
habilitados
2
Restauración del problema en el dispositivo de bus
3
Restauración del tamper del módulo de expansión
4
Restauración Anulación temporal de la zona
5
NA
6
Restauración de la falla en la red eléctrica
7
Restauración de la batería principal baja o en cortocircuito
8
Restauración de la batería principal ausente o invertida
TECLA DIRECCIÓN TECLA TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
91
2
Enter
1
Enter
Restauración de la sobrecarga en la salida auxiliar
Todos los eventos
habilitados
2
Restauración del corte o cortocircuito en la sirena
3
Restauración de la falla en la línea telefónica
4
Restauración de la batería baja del sensor inalámbrico
5
Activación via App
6
Autoactivación
7
Activación por una tecla
8
Restauración emergencia médica
TECLA DIRECCIÓN TECLA TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
91
3
Enter
1
Enter
Restauración de disparo o pánico de incendio
Todos los eventos
habilitados
2
NA
3
NA
4
NA
5
NA
6
NA
7
NA
8
NA
TECLA DIRECCIÓN TECLA TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
91
4
Enter
1
Enter
NA
Todos los eventos
habilitados
2
NA
3
NA
4
NA
5
NA
6
NA
7
NA
8
NA
TECLA DIRECCIÓN TECLA TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
91
5
Enter
1
Enter
NA
Todos los eventos
habilitados
2
NA
3
Restauración de la supervisión Smart
4
Desactivación de PGM
5
NA
6
Dispositivo encontrado
7
Restauración de la falla en el Keep Alive del GPRS
8
Restauración de la falla en el Keep Alive de la Eth
TECLA DIRECCIÓN TECLA TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter
91
6
Enter
1
Enter
Restauración red eléctrica módulo de expansión
Todos los eventos
habilitados
2
Eliminación del dispositivo de RF
3
Eliminación de contraseña
4
NA
5
NA
6
NA
7
NA
8
NA
TECLA DIRECCIÓN TECLA TECLA
HABILITAR
DESHABILITAR
TECLA RESULTADO PREDETERMINADO
Enter 91 6 Enter
1
Enter
Activación via Controle Remoto
Todos los eventos
habilitados
2
Activación Stay via Controle Remoto
3
Activación via Entrada Li ga
4
NA
5
NA
6
NA
7
NA
8
NA
38
11. Actualización
Las centrales AMT 1000 SMART y AMT 2018 E SMART pueden actualizarse de las siguientes formas:
11.1. Actualización vía teclado
» Entrar en modo programación con la contraseña del instalador;
» Digitar el comando
ENTER + 99 + ENTER;
» Espere a que la central realice la actualización. Se reiniciará con la nueva versión.
Obs.: la central solo permite la actualización cuando está conectada a la Red AC.
11.2. Actualización vía AMT Remoto
» Descargue el programa AMT Remoto de la página web de Intelbras;
» Conéctese a la central;
» Vaya a la pestaña
Online/Firmware;
» Haga clic en el botón
Iniciar descarga;
» Espere a que la central realice la actualización. Se reiniciará con la nueva versión.
Obs.: la central solo permite la actualización cuando está conectada a la red AC.
11.3. Actualización vía AMT Remoto Mobile
» Descargue el programa AMT Remoto Mobile en Google y Apple;
» Conéctese a la central;
» Vaya a la pestaña Online/Firmware;
» Haga clic en el botón
Atualizar;
» Espere a que la central realice la actualización. Se reiniciará con la nueva versión.
Obs.: la central solo permite la actualización cuando está conectada a la red AC.
39
11.4. Actualización vía USB
» Descargue el programa Bootloader de Intelbras desde la página del producto dentro del sitio web de Intelbras;
» Desconecte la central de la red eléctrica y la batería;
» Encienda la central manteniendo presionado el botón
Control
. El LED de estado amarillo debe estar siempre iluminado;
» Abra el programa Bootloader Intelbras y conecte un cable micro USB a la central y a la computadora;
» Elija el puerto, el archivo de la nueva versión y el modelo de la central;
» Haga clic en el botón
Grabar;
» Espere a que la central realice la actualización. Se reiniciará con la nueva versión.
40
Póliza de garantía
Producido por:
Intelbras S/A - Industria de Telecomunicación Electrónica Brasileña
Rodovia SC 281, km 4,5 – Sertão do Maruim – São José/SC – Brasil – 88122-001
CNPJ 82.901.000/0014-41 – www.intelbras.com.br
soporte@intelbras.com | www.intelbras.com
Industria de Telecomunicación Electrónica Brasileña de México S.A. de CV, se compromete a reparar o alterar las partes
y componentes defectuosos del producto, incluida la mano de obra, o la totalidad del producto, por el período descrito
en el plazo de garantía. Para la vigencia de esta garantía, el producto únicamente deberá presentarse en el Call Center,
acompañado de: esta póliza debidamente sellada por el establecimiento donde fue adquirido, o por la factura, o recibo, o
comprobante de compra, si el producto es dado especíco. Para las ciudades donde no existe un call center, el cargo debe
solicitarse a través del servicio de pedidos brindado por Intelbras, sin costo adicional para el consumidor. El dispositivo
defectuoso debe ser revisado en nuestro Centro de Servicio para su evaluación y posible alteración o reparación. Para
obtener instrucciones de envío o recolección, comuníquese con el Centro de servicio:
El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del
producto en el Centro de Servicio.
ESTA GARANTÍA NO ES VÁLIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
a. Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
b. Cuando el producto no ha sido instalado o utilizado de acuerdo con el Manual de Usuario proporcionado junto con el
mismo.
c. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Industria de Telecomunicación Elec-
trónica Brasileña.
d. Cuando el producto ha sufrido algún daño causado por: accidentes, siniestros, fenómenos naturales (rayos, inundaciones,
derrumbes, etc.), humedad, variaciones de voltaje en la red eléctrica, inuencia de naturaleza química, electromagnética,
eléctrica o animal (insectos, etc.).
e. Cuando el número de serie ha sido alterado.
Con cualquier Distribuidor Autorizado, o en el Centro de Servicio podrá adquirir las partes, componentes, consumibles y
accesorios.
Datos del producto y distribuidor.
Producto: Colonia:
Marca: C. P.:
Modelo: Estado:
Número de serie: Tipo y número de comprobante de compra:
Distribuidor: Fecha de compra:
Calle y número: Sello:
41
Término de garantía
Se hace constar expresamente que esta garantía contractual se otorga bajo las siguientes condiciones:
Nombre del cliente:
Firma del cliente:
Nº de Factura:
Fecha de compra:
Modelo: Nº de serie:
Revendedor:
1. Todas las partes, piezas y componentes del producto están garantizados contra defectos de fabricación, que eventualmente puedan
presentar, por un período de 1 (un) año -siendo este de 90 (noventa) días de garantía legal y 9 (nueve) meses de garantía contractual
–, contado a partir de la fecha de compra del producto por el Señor Consumidor, según consta en la factura de compra del producto,
que forma parte integrante de este Término en todo el territorio nacional. Esta garantía contractual incluye la sustitución gratuita
de partes, piezas y componentes que presenten defectos de fabricación, incluyendo los gastos por mano de obra utilizada en esta
reparación. En el caso de no ser detectado ningún defecto de fabricación, sino defecto(s) derivado(s) de un uso inadecuado, el Señor
Consumidor correrá con estos gastos.
2. La instalación del producto debe realizarse de acuerdo con el Manual del producto y/o la Guía de instalación. Si su producto requiere
la instalación y conguración por parte de un técnico calicado, busque un profesional idóneo y especializado, siendo que los costos
de estos servicios no están incluidos en el valor del producto
3. Constatado el defecto, el Señor Consumidor deberá comunicarse inmediatamente con el Servicio Autorizado más cercano que
gure en la lista proporcionada por el fabricante - solo estos están autorizados a examinar y subsanar el defecto durante el período
de garantía previsto en el presente documento. Si lo anterior no fuera respetado, esta garantía perderá su validez, ya que será
considerado que el producto fue violado.
4. En el caso de que el Señor Consumidor solicite atención domiciliaria, deberá acudir al Servicio Autorizado más cercano para informarse
sobre la tarifa de la visita técnica. Si fuera necesario retirar el producto, los gastos resultantes, como el transporte y la seguridad de ida
y vuelta del producto, quedarán bajo la responsabilidad del Señor Consumidor.
5. La garantía perderá totalmente su validez en la ocurrencia de cualquiera de las siguientes hipótesis: a) si el defecto no es de
fabricación, sino causado por el Señor Consumidor o por terceros ajenos al fabricante; b) si los daños del producto son consecuencia
de accidentes, siniestros, actos de la naturaleza (rayos, inundaciones, derrumbes, etc.), humedad, tensión de red (sobretensión
causada por accidentes o uctuaciones excesivas de la red), instalación/uso en desacuerdo con el manual de usuario o resultante
del desgaste natural de las piezas y componentes; c) si el producto ha sufrido inuencias químicas, electromagnéticas, eléctricas o
animales (insectos, etc.); d) si el número de serie del producto ha sido adulterado o rayado; e) si el aparato ha sido violado.
6. Esta garantía no cubre la pérdida de datos, por lo que se recomienda, si es aplicable al producto, que el Consumidor haga
regularmente una copia de seguridad de los datos del producto.
7. Intelbras no se hace responsable por la instalación de este producto, ni de cualquier intento de fraude y/o sabotaje sobre sus
productos. Mantenga al día las actualizaciones de software y aplicaciones, si es el caso, así como las protecciones de red necesarias
para la protección contra intrusiones (hackers). El equipo está garantizado contra vicios dentro de sus condiciones normales de uso,
siendo importante ser consciente de que, al ser un equipo electrónico, no está libre de fraudes y estafas que puedan interferir en su
correcto funcionamiento.
8. Después de su vida útil, el producto debe ser entregado a una asistencia técnica autorizada por Intelbras o realizar directamente
la disposición nal ambientalmente adecuada evitando impactos ambientales y a la salud. Si lo preere, tanto la pila/batería como
otros aparatos electrónicos de la marca Intelbras en desuso, pueden ser descartados en cualquier punto de recogida de Green
Eletron (empresa de gestión de residuos electro-electrónicos con la que estamos asociados). Si tiene alguna pregunta sobre el
proceso de logística inversa, póngase en contacto con nosotros por teléfono (48) 2106-0006 o 0800 704 2767 (de lunes a viernes
de 8 a 20 horas y los sábados de 8 a 18 horas) o por el e-mail suporte@intelbras.com.br.
9. LGPD –Procesamiento de datos por Intelbras: este producto procesa datos personales, sin embargo Intelbras no tiene acceso a los
datos provenientes de este producto.
Siendo estas las condiciones de este Término de Garantía complementario, Intelbras S / A se reserva el derecho a modicar
las características generales, técnicas y estéticas de sus productos sin previo aviso.
Todas las imágenes de este manual son ilustrativas.
Producto beneciado por la Legislación de Informática.
Atención al cliente: +55 (48) 2106 0006
Soporte vía e-mail: soporte@intelbras.com
Producido por:
Intelbras S/A – Indústria de Telecomunicação Eletrônica Brasileira
Rodovia BR 459, km 124, nº 1325 – Distrito Industrial – Santa Rita do Sapucaí/MG – 37540-000
CNPJ 82.901.000/0016-03 – www.intelbras.com.br | www.intelbras.com
06.23
Fabricado en Brasil
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Intelbras AMT 1000 SMART Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para