Silvercrest 286384 El manual del propietario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
El manual del propietario
IAN 286384
DOUBLE WAFFLE MAKER
WAFLERA DOBLE SDW 1200 B3
DOUBLE WAFFLE MAKER
Operating instructions
WAFLERA DOBLE
Instrucciones de uso
US - EN Operating instructions Page 1
US - ES Instrucciones de uso Página 21
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarize yourself with all functions of the
device.
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
US-EN 1
SDW 1200 B3
Table of Contents
Introduction ....................................2
Warning used ..................................2
Safety instructions ..............................3
Important Cord Information ............................... 5
Proper use .....................................8
Operating elements .............................8
Unpacking and connecting .......................9
Package contents and initial inspection ...................... 9
Preparing the waffle maker .....................10
Making waffles ................................10
Cleaning and maintenance ......................12
Storage ......................................13
Disposal ......................................14
Technical specifications .........................14
Recipes ......................................15
Basic batter ...........................................15
Sour-cream waffles .....................................16
Chocolate waffles ......................................17
Poppy seed waffles .....................................18
3 year limited warranty ........................19
Distributor ....................................20
2 US-EN SDW 1200 B3
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance.
You have selected a high-quality product. The operating instructions
are part of this product. They contain important information about
safety, usage, and disposal. Before using the product, please
familiarize yourself with all operating and safety instructions.
Use the product only as described and for the specified range of
applications. Please also pass these operating instructions on to
any future owner.
Warning used
The following types of warnings are used in these operating
instructions:
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to
potential injury hazards. Obey all safety messages that
follow this symbol to avoid possible injury and death.
DANGER indicates a hazardous situation which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in minor or moderate injury.
NOTICE indicates information considered important, but not haz-
ard-related (e. g. messages related to property damage).
US-EN 3
SDW 1200 B3
Safety instructions
This section contains important safety instructions for using the ap-
pliance. This appliance complies with statutory safety regulations.
Improper use may result in personal injury and property damage.
IMPORTANT SAFEGUARDS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed including the following:
1. READ ALL INSTRUCTIONS.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
3. To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs
or the appliance in water or other liquid.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used
by or near children.
5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning.
Allow to cool before putting on or taking off parts, and
before cleaning the appliance.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or
after the appliance malfunctions or has been damaged in any
manner. Return appliance to the nearest authorized service
facility for examination, repair or adjustment.
7. Do not use outdoors.
8. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch
hot surfaces.
4 US-EN SDW 1200 B3
9. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a
heated oven.
10. To disconnect the appliance, turn the control to “MIN”, then
remove plug from wall outlet.
11. Do not use appliance for other than intended use.
12. A fire may occur if the appliance is covered or touching
flammable material, including curtains, draperies, walls, and
the like, when in operation. Do not store any item on top of
the appliance when in operation.
13. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off
the pad and touch electrical parts involving a risk of electric
shock.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
HOUSEHOLD USE ONLY.
DO NOT IMMERSE IN WATER.
This product contains chemicals known to the
State of California to cause cancer and birth defects or other
reproductive harm.
US-EN 5
SDW 1200 B3
Important Cord Information
This appliance has a polarized plug. To reduce the risk of electric
shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one
way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug.
If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt
to modify the plug in any way.
a) A short power-supply cord (or detachable power-supply cord)
should be used to reduce the risk resulting from becoming
entangled in or tripping over a longer cord.
b) Longer detachable power-supply cords or extensions cords
are available and may be used if care is exercised in their
use.
c) If a longer detachable power-supply cord or extension cord
is used:
1) The marked electrical rating of the cord set or extension
cord should be at least as great as the electrical rating of the
appliance;
2) The cord should be arranged so that it will not drape over
the countertop or tabletop where it can be pulled on by chil-
dren or tripped over unintentionally; and
3) If the appliance is of the grounded type, the cord set or
extension cord should be a grounding-type-3-wire cord.
6 US-EN SDW 1200 B3
Additional Safeguards
Ensure that the appliance never comes into contact with water
while the plug is inserted into a power socket, especially if you
are using it in the kitchen and close to the sink.
Ensure that the power cable never gets wet or damp when the
appliance is in use. Route the cable so that it cannot be trapped
or damaged in any way.
Arrange for defective power plugs and/or cables to be replaced
as soon as possible by a qualified technician or by our Customer
Service Department to avoid the risk of injury.
Always disconnect the plug from the mains power socket after
use. Simply switching the appliance off is not sufficient, as it
remains under power for as long as the plug is inserted into the
power socket.
Caution! Hot surface!
Very hot steam can escape when opening the lid. It is therefore
best to wear oven mitts when opening the appliance.
Parts of the appliance will become hot during operation; you
should hold the appliance only by the grip. The browning con-
trol can also become hot after a certain amount of operation – it
is therefore best to wear oven mitts.
Baked foods can burn! Never set up and use the appliance in
the vicinity of inflammable objects, especially not under curtains.
US-EN 7
SDW 1200 B3
Do not use an external timer switch or a separate remote
control system to operate the appliance.
Never leave the appliance unattended during operation.
Ensure that the appliance, the power cable and the plug do
not come into contact with heat sources such as hotplates or
naked flames.
To protect the non-stick coating, do not use metallic tools such
as knives, forks, etc. If the non-stick coating is damaged, stop
using the appliance.
8 US-EN SDW 1200 B3
Proper use
This appliance is intended exclusively for baking waffles at home.
It is not intended for the preparation of other foods or for commer-
cial or industrial purposes.
Operating elements
LED (red/green)
Browning control
Handle
Cord retainer
US-EN 9
SDW 1200 B3
Unpacking and connecting
Do not play with packaging materials.
There is a risk of suffocation.
Package contents and initial inspection
The appliance comes standard with the following components
(see foldout):
Double Waffle Maker
Operating instructions
Check the package for completeness and signs of visible damage.
If the delivery is incomplete or damage has occurred as a result of
defective packaging or during transport, contact the customer service
hotline (see "3 year limited warranty" section).
Unpacking
Remove all parts of the appliance and the operating instructions
from the box.
Remove all packaging material.
10 US-EN SDW 1200 B3
Preparing the waffle maker
1) First of all, clean the appliance as described in "Cleaning and
maintenance".
2) Lightly grease the baking surfaces with an oil suitable for
baking/grilling. This will make it easier to remove any manu-
facturing-related residue from the baking surfaces.
3) Briefly heat up the appliance once to maximum temperature,
keeping the lid closed.
To do this, insert the plug into the wall socket and set the
browning control to level 5.
During first use, you may notice a slight smell (there may also be minimal
smoke). This is normal and dissipates after a short time. Ensure sufficient
ventilation. For instance, by opening a window.
The red LED lights up whenever the power plug is in the socket.
The green LED lights up as soon as the appliance has heated up.
4) Pull out the plug and allow the appliance to cool down.
5) Clean the appliance again as described in "Cleaning and
maintenance". The waffle maker is now ready for use.
Making waffles
After preparing a batter suitable for waffle makers:
1) Heat the appliance with the lid closed. To do this, insert the
plug into the wall socket and turn the browning control to
level 3. The further you turn the browning control to the
right, the darker the waffles will be.
US-EN 11
SDW 1200 B3
If you are using a low-fat batter, such as sour-cream batter, lightly grease
the baking surfaces with a type of margarine or oil suitable for baking.
When the green LED lights up, the appliance has heated up.
2) Spread the batter evenly on the lower baking tray. To deter-
mine the right amount of batter for your waffle, pour the batter
on the baking surfaces until it just touches the edge. If neces-
sary, increase or reduce the amount of batter when you cook
the next batch of waffles. Make sure that the batter does not
run over the edge of the baking trays.
Now close the lid.
3) After no less than 2 minutes, you can open the lid to check the
progress. Opening the lid any earlier will rip the waffle.
The waffles are ready after about 3 minutes.
As the ideal browning level depends on personal taste and the type of
batter, baking times can vary: Bake the waffles until they have reached
your preferred level of browning.
You can control the level of browning by adjusting the browning control
2 or the baking time. This allows you to bake golden to crispy brown
waffles.
Be careful not to damage the non-stick coating on the baking
surfaces when you remove the waffles. Otherwise, the waffles will
be more difficult to remove in the future.
You do not need to re-grease the baking surfaces for every new waffle.
4) After cooking the last waffle, remove the plug from the power
socket and allow the device to cool down completely.
12 US-EN SDW 1200 B3
Cleaning and maintenance
Never open the device housing. There are no
user-serviceable elements inside. When the housing is open, there
is a risk of receiving a potentially fatal electrical shock.
Before cleaning the appliance, unplug it and
wait until it has cooled down completely. Risk of injury!
Never clean the appliance under running
water or submerge it in water. The appliance could be irreparably
damaged!
To avoid irreparable damage, make sure no
moisture penetrates the appliance.
Do not clean the surface with abrasive cleaning
agents, or sharp or scratchy objects.
Never use any hard items to clean the appli-
ance. These can damage the surfaces of the baking trays.
After use, first clean the baking surfaces with a dry paper
towel to remove fat residues.
Then, clean all surfaces and the power cord with a slightly
damp cloth. Thoroughly dry the appliance before using it
again.
For greasy residue:
Apply a mild detergent to a damp cloth. Use it to wipe off the
fatty residues.
If they still do not come off, use a soft dishwashing brush.
Wipe off any detergent residues using a cloth moistened with
clean water.
Thoroughly remove all residual detergent from the cloth and re-
peat the cleaning process as often as required until all residue
has been removed from the baking surfaces. Otherwise, the
residue could spoil the next batch of waffles!
US-EN 13
SDW 1200 B3
If there are baked-in residues:
Never use hard items to clean the appliance.
They can damage the non-stick surfaces of the baking surfaces.
Place a wet cloth on baked-in residues to soften them. After-
wards, you can remove the softened residues with the wet
cloth.
Storage
Allow the appliance to cool down completely before putting it into
storage.
Wind the power cord around the cord retainer on the bottom
of the appliance and secure it with the clip.
Store the appliance in a dry place.
14 US-EN SDW 1200 B3
Disposal
Electrical devices may not be thrown away as part of normal
household trash. If you can no longer use your electrical device,
dispose of it in accordance with the legal provisions applicable in
your state. This will ensure that old electrical devices are recycled
and environmental pollution is kept to a minimum. Further informa-
tion about disposal is available on the Internet at www.epa.gov.
The packaging is made of environmentally friendly
materials that can be disposed of at your local recy-
cling center.
Technical specifications
Voltage supply 120V ~ | 60 Hz
Power consumption 1200W
All parts of this appliance that
come into contact with food are
food-safe.
US-EN 15
SDW 1200 B3
Recipes
Basic batter
For approx. 20 waffles
1 cup (8.8 oz / 250 g) margarine or butter (soft)
1 cup (7 oz / 200 g) sugar
2 packs of vanilla sugar
5 eggs
4 cups (17.3 oz / 500 g) flour
1 tsp (0.2 oz / 5 g) baking powder
1 ⅔ cups (13.5 fl oz / 400 ml) milk
Close and preheat the waffle maker.
Whisk the eggs, then stir in the sugar and the margarine/butter to
form a smooth batter. Add the vanilla sugar. Slowly stir in the flour
and baking powder.
Lastly, add the milk bit by bit and stir it until the batter has a
smooth, soft consistency.
Place about 3 tablespoons of batter into the middle of each of the
lower baking surfaces, then close the waffle maker. Bake each
waffle for about 3 minutes until golden brown.
Place the finished waffles on a cake grill.
16 US-EN SDW 1200 B3
Sour-cream waffles
For approx. 8 waffles
14 tbsp (7 oz / 200 g) softened butter
⅔ cups (5.3 oz / 150 g) sugar
4 eggs
8.8 oz (250 g) sour cream or crème fraîche
2 cups (10.6 oz / 300 g) flour
⅔ cups (3.5 oz / 100 g) corn starch
Close and preheat the waffle maker.
Beat the butter, sugar, and eggs into a foamy batter. Cut in the
sour cream, then stir in the flour and corn starch.
Pour about 2 tablespoons of batter into the middle of each of
the lower baking surfaces, then close the waffle maker. Bake the
waffles for approx. 3 minutes until golden brown.
Place the finished waffles on a cake grill.
US-EN 17
SDW 1200 B3
Chocolate waffles
For approx. 8 waffles
14 tbsp (7 oz / 200 g) softened butter
1 cup (7 oz / 200 g) sugar
4 eggs
5.3 oz (150 g) crème fraîche
½ cup (2.8 oz / 80 g) chocolate chips
2 ⅔ cups (7 oz / 200 g) flour
Close and preheat the waffle maker.
Beat the butter with the sugar, eggs, and crème fraîche until
creamy. Stir in the chocolate chips and the flour.
Pour about 2 tablespoons of batter into the middle of each of
the lower baking surfaces, then close the waffle maker. Bake the
waffles for approx. 3 minutes until golden brown.
Place the finished waffles on a cake grill.
18 US-EN SDW 1200 B3
Poppy seed waffles
For approx. 8 waffles
⅔ cup (5.6 oz / 160 g) softened butter
⅔ cup (4.6 oz / 130 g) sugar
3 eggs
3.5 oz (100 g) poppy seed mix (ready-to-use product)
2 ⅔ cups (7 oz / 200 g) flour
1 tsp (0.2 oz / 5 g) baking powder
Close and preheat the waffle maker.
Beat the butter with the sugar, egg, and poppy seed mix to a
foamy batter, then stir in the flour and baking powder.
Pour about 2 tablespoons of batter into the middle of each of the
lower baking surfaces, then close the waffle maker. Bake each
waffle for about 3 minutes until golden brown.
Place the finished waffles on a cake grill.
US-EN 19
SDW 1200 B3
3 year limited warranty
What does this warranty cover?
The warranty covers:
Damage, breakage or inoperability due to defect.
Damage not caused by normal wear and tear or failure to follow
the safety and maintenance instructions provided in the user
manual.
What is not covered by the warranty?
The warranty does not cover damage caused by:
Normal wear and tear of the product, including fragile parts
(such as switches, glass, etc.);
Improper use or transport;
Disregarding safety and maintenance instructions;
Accidents or acts of nature (e.g. lightning, fire, water, etc.);
Tampering with the product (such as removing cover, unscrewing
screws etc.)
Consequential and incidental damages are also not covered under
this warranty. However, some states do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so this limitation
or exclusion may not apply to you.
What is the period of coverage and warranty resolution?
The warranty is for 3 years from the date of purchase.
At our discretion, product will either be refunded or replaced.
What will we not do?
We will not:
Start a new warranty period upon product exchange;
Repair product.
20 US-EN SDW 1200 B3
How to process the warranty?
To initiate, please:
Call customer service at 1 (844) 543-5872
Visit the Website Customer Service Platform at
www.lidl.com/contact-us
or
Visit a LIDL store for further assistance
To ensure the quickest warranty return process, please have the
following available:
The original sales receipt that includes the date purchased;
The product and manual in the original package;
A statement of the problem.
What must you do to keep the warranty in effect?
Retain the original receipt;
Follow all product instructions;
Do not repair or modify the product.
How does state law relate to this warranty?
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights which vary from state to state. All implied warranties
are limited by the duration and terms of this warranty. Some states
do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so
the above limitation may not apply to you.
Distributor
LIDL US LLC.
ARLINGTON
VA 22202
US-ES 21
SDW 1200 B3
Contenido
Introducción ..................................22
Tipos de advertencias ..........................22
Instrucciones de seguridad ......................23
Información importante sobre el cable ......................25
Uso adecuado .................................28
Elementos operativos ...........................28
Desempaque y conexión ........................29
Contenido del empaque e inspección inicial .................29
Preparación de la wafflera ......................30
Preparación de waffles .........................30
Limpieza y mantenimiento ......................32
Almacenamiento ..............................34
Eliminación ...................................35
Especificaciones técnicas ........................35
Recetas ......................................36
Masa básica ..........................................36
Waffles de crema agria .................................37
Waffles de chocolate ...................................38
Waffles de semillas de amapola ..........................39
Garantía limitada de 3 años .....................40
Importador ...................................41
22 US-ES SDW 1200 B3
Introducción
Felicidades por la compra de su nuevo electrodoméstico.
Ha seleccionado un producto de alta calidad. El instructivo de
operación es parte de este producto. Contiene información
importante sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el
producto, familiarícese con todas las instrucciones de operación
y seguridad. Use el producto solamente como se describe y para
la variedad de aplicaciones especificada. También entregue este
instructivo de operación a cualquier propietario futuro.
Tipos de advertencias
Los siguientes tipos de advertencias se usan en este instructivo de
operación:
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para
alertarle sobre peligros de lesiones potenciales. Obedez-
ca todos los mensajes de seguridad a continuación de
este símbolo para evitar posibles lesiones y la muerte.
PELIGRO indica una situación peligrosa que, si no se evita, provo-
cará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, si no se evita,
podría provocar la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN indica una situación peligrosa que, si no se evita,
podría provocar lesiones leves o moderadas.
AVISO indica información que se considera importante, pero no
está relacionada con peligro (por ejemplo, mensajes relacionados
con daños materiales).
US-ES 23
SDW 1200 B3
Instrucciones de seguridad
Esta sección contiene instrucciones de seguridad importantes
para el uso del electrodoméstico. Este electrodoméstico cumple
con las normas de seguridad legales. El uso inadecuado puede
provocar lesiones personales y daños materiales.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO
Al usar electrodomésticos, siempre deben observarse precaucio-
nes básicas de seguridad, entre otras:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
2. No toque las superficies calientes. Use las asas o perillas.
3. Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el
cable, enchufe o el electrodoméstico en agua u otros líquidos.
4. Se requiere supervisión estrecha cuando cualquier electro-
doméstico sea usado por o cerca de los niños.
5. Desenchufe el electrodoméstico de la toma eléctrica cuando
no lo use y antes de limpiarlo.
Deje que el electrodoméstico se enfríe antes de colocar o
retirar partes, y antes de limpiarlo.
6. No opere ningún electrodoméstico con el cable o la clavija
dañados o después de que el mismo haya fallado o haya
sido dañado de alguna manera. Devuelva el electrodomés-
tico al centro de servicio autorizado más cercano para ser
revisado, reparado o ajustado.
7. No use el dispositivo en exteriores.
24 US-ES SDW 1200 B3
8. No permita que el cable cuelgue sobre el borde de una
mesa o barra, o que toque superficies calientes.
9. No coloque el electrodoméstico sobre o cerca de un quema-
dor de gas o eléctrico, o en un horno caliente.
10. Para desconectar el electrodoméstico, coloque el control
en la posición "MIN" y desenchufe la clavija de la toma de
corriente de pared.
11. No use el electrodoméstico para ningún otro fin que no sea
el previsto.
12. Se puede producir fuego si el electrodoméstico se cubre
con o toca material inflamable, tal como cortinas, paredes,
etc. durante la operación. No coloque ningún artículo sobre
el electrodoméstico mientras esté en operación.
13. No lo limpie con fibras metálicas de fregar. Pueden des-
prenderse fragmentos de la fibra y tocar partes eléctricas,
lo cual puede provocar riesgo de descarga eléctrica.
CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO
EXCLUSIVO PARA USO DOMÉSTICO.
NO LO SUMERJA EN AGUA.
Este producto contiene químicos que, en el
Estado de California, se sabe que provocan cáncer y defectos
de nacimiento u otros daños reproductivos.
US-ES 25
SDW 1200 B3
Información importante sobre el cable
Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado. Para reducir
el riesgo de descargas eléctricas, este enchufe se introduce en
un contacto polarizado solo de una manera. Si el enchufe no se
introduce por completo en el contacto, inviértalo. Si aún así no
se introduce, póngase en contacto con un electricista calificado.
No intente modificar el enchufe de ningún modo.
a) Deberá usarse un cable de alimentación corto (o un cable de
corriente desprendible) para reducir el riesgo que resulta de
enredarse o tropezarse con un cable largo.
b) Pueden usarse cables de alimentación largos desprendibles
o extensiones si se usan con cuidado.
c) Si se usa un cable de alimentación más largo desprendible
o una extensión:
1) Las características eléctricas marcadas en el juego de
cable o extensión deberán ser por lo menos similares a las
del electrodoméstico;
2) El cable deberá ser tendido de tal manera que no cuelgue
sobre la barra o mesa donde pueda ser jalado por niños o
con el que pueda tropezarse involuntariamente; y
3) Si el electrodoméstico tiene un enchufe de tipo aterrizado,
el juego de cable o extensión también deberá ser un cable
de 3 hilos de tipo aterrizado.
26 US-ES SDW 1200 B3
Instrucciones de seguridad adicionales
Asegúrese de que el electrodoméstico nunca entre en contacto
con agua mientras la clavija esté insertada en la toma de
corriente, especialmente si lo está usando en la cocina y
cerca del fregadero.
Asegúrese de que el cable de alimentación nunca se moje o
humedezca cuando el electrodoméstico esté en uso. Tienda el
cable de tal manera que no quede atrapado o resulte dañado
de alguna forma.
Solicite que un técnico calificado o el departamento de servicio
al cliente sustituya las clavijas y/o cables de alimentación
dañados tan pronto como sea posible para evitar el riesgo
de lesiones.
Siempre desconecte la clavija de la toma de corriente después
del uso. Simplemente apagar el electrodoméstico no es sufi-
ciente, ya que permanecerá energizado mientras la clavija
esté insertada a la toma de alimentación.
¡Precaución! ¡Superficie caliente!
Al abrir la tapa puede escapar vapor muy caliente. Por lo
tanto, es mejor usar guantes para horno cuando abra el
electrodoméstico.
US-ES 27
SDW 1200 B3
Las partes del electrodoméstico se calentarán durante la opera-
ción; deberá sostener el electrodoméstico únicamente por el
asa. El control de dorado también puede calentarse después
de cierto tiempo de operación; por lo tanto, es mejor usar
guantes para horno.
¡Los alimentos horneados pueden quemarse! Nunca coloque y
use el electrodoméstico en la cercanía de objetos inflamables,
especialmente debajo de cortinas.
No use un temporizador externo o un sistema de control
remoto independiente para operar el electrodoméstico.
Nunca deje el electrodoméstico desatendido durante la opera-
ción.
Asegúrese de que el electrodoméstico, el cable de alimenta-
ción y la clavija no entren en contacto con fuentes de calor
tales como placas térmicas o flamas abiertas.
Para proteger la capa antiadherente, no use herramientas
metálicas como cuchillos, tenedores, etc. Si el recubrimiento
antiadherente está dañado, deje de usar el electrodoméstico.
28 US-ES SDW 1200 B3
Uso adecuado
Este electrodoméstico está diseñado exclusivamente para pre-
parar waffles en casa. No está diseñado para preparar otros
alimentos o para fines comerciales o industriales.
Elementos operativos
LED (rojo/verde)
Control de dorado
Asa
Retén del cable
US-ES 29
SDW 1200 B3
Desempaque y conexión
No juegue con los materiales de empaque.
Existe el riesgo de asfixia.
Contenido del empaque e inspección inicial
El electrodoméstico se entrega de manera estándar con los
siguientes componentes (ver página desplegable):
Waflera doble
Instructivo de operación
Verifique que el paquete esté completo y no muestre signos visibles de
daño.
Si la entrega está incompleta o si ha ocurrido daño debido al empaque
defectuoso o durante el transporte, póngase en contacto con la línea di-
recta de servicio al cliente (vea la sección "Garantía limitada de 3 años").
Desembalaje
Retire todas las partes del electrodoméstico y el instructivo de
operación de la caja.
Retire todo el material de empaque.
30 US-ES SDW 1200 B3
Preparación de la wafflera
1) En primer lugar, limpie el electrodoméstico como se describe
en la sección "Limpieza y mantenimiento".
2) Engrase ligeramente las superficies de horneado con aceite
adecuado para hornear o asar. Esto facilitará la remoción
de cualquier residuo relacionado con la fabricación de las
superficies de horneado.
3) Caliente brevemente el electrodoméstico una vez a temperatu-
ra máxima, manteniendo la tapa cerrada.
Para hacerlo, inserte la clavija en la toma en la pared y ajuste
el control de dorado al nivel 5.
Durante el primer uso podrá notar un ligero olor (también puede generar-
se un poco de humo). Esto es normal y se disipa después de poco tiempo.
Asegure suficiente ventilación. Por ejemplo, al abrir una ventana.
El LED rojo se enciende siempre que la clavija de alimentación
esté en el contacto. El LED verde se enciende tan pronto como
el electrodoméstico se ha calentado.
4) Desconecte la clavija y permita que el electrodoméstico se
enfríe.
5) Limpie el electrodoméstico una vez más como se describe en
"Limpieza y mantenimiento". Ahora la wafflera está lista para
usarse.
Preparación de waffles
Después de preparar una masa adecuada para waffleras:
1) Caliente el electrodoméstico con la tapa cerrada. Para hacerlo,
inserte la clavija en la toma de pared y ajuste el control de
dorado al nivel 3. Mientras más gire el control de dorado
hacia la derecha, más oscuro será el waffle.
US-ES 31
SDW 1200 B3
Si está usando una masa baja en grasa, tal como masa de crema agria,
engrase ligeramente las superficies de horneado con un tipo de margari-
na o aceite adecuado para hornear.
Cuando el LED verde se encienda, el electrodoméstico se ha
calentado.
2) Extienda la masa uniformemente sobre la bandeja de
horneado inferior. Para determinar la cantidad correcta de
masa para su waffle, vierta la masa sobre las superficies de
horneado hasta que toque apenas el borde. Si es necesario,
aumente o reduzca la cantidad de masa cuando cocine el
siguiente lote de waffles. Asegúrese de que la masa no sobre-
pase el borde de las bandejas de horneado.
Ahora cierre la tapa.
3) Después de no menos de 2 minutos, puede abrir la tapa y
verificar el progreso. Si se abre la tapa anticipadamente, esto
romperá el waffle.
Los waffles están listos después de alrededor de 3 minutos.
Debido a que el nivel ideal de dorado depende del gusto personal y el
tipo de masa, los tiempos de horneado pueden variar: Hornee los waffles
hasta que alcancen su nivel de dorado preferido.
Puede controlar el nivel de dorado al ajustar el control de dorado 2 o
el tiempo de horneado. Esto le permite hornear waffles de dorados a
crujientes.
Tenga cuidado de no dañar el recubrimiento antiadherente en las
superficies de horneado cuando retire los waffles. De lo contrario,
será más difícil retirar los waffles en el futuro.
32 US-ES SDW 1200 B3
No necesita volver a engrasar las superficies de horneado para cada
nuevo waffle.
4) Después de cocinar el último waffle, desconecte la clavija de
la toma de alimentación y deje que el electrodoméstico se
enfríe por completo.
Limpieza y mantenimiento
Nunca abra la carcasa del electrodo-
méstico. No hay elementos que requieran servicio por parte del
usuario. Si la carcasa está abierta, existe el riesgo de recibir una
descarga eléctrica potencialmente fatal.
Antes de limpiar el electrodoméstico, des-
conéctelo y espere hasta que se enfríe completamente. ¡Riesgo de
lesiones!
Nunca limpie el electrodoméstico con el chorro de
agua ni lo sumerja en agua. ¡El electrodoméstico podría dañarse
irreparablemente!
Para evitar daños irreparables, asegúrese de que la
humedad no penetre en el electrodoméstico.
No limpie la superficie con limpiadores abrasivos u
objetos filosos o ásperos.
Nunca use ningún artículo duro para limpiar el elec-
trodoméstico. Estos pueden dañar las superficies de las bandejas
de horneado.
Después del uso, primero limpie las superficies de horneado
con una toalla de papel seca para eliminar los residuos de
grasa.
Luego limpie todas las superficies y el cable de alimentación
con un paño ligeramente húmedo. Seque minuciosamente el
electrodoméstico antes de volver a usarlo.
US-ES 33
SDW 1200 B3
Para residuos grasosos:
Aplique un detergente suave a un paño húmedo. Úselo para
eliminar los residuos grasosos.
Si aún así no salen, use un cepillo lavaplatos suave.
Limpie cualquier residuo de detergente con un paño humede-
cido en agua limpia.
Elimine completamente todo el detergente residual del paño
y repita el proceso de limpieza tan seguido como se requie-
ra hasta que se hayan eliminado todos los residuos de las
superficies de horneado. ¡De lo contrario, los residuos podrían
arruinar el siguiente lote de waffles!
Si hay residuos de horneado:
Nunca use artículos duros para limpiar el electrodo-
méstico. Pueden dañar las superficies antiadherentes
de las superficies de horneado.
Coloque un paño húmedo sobre los residuos de horneado
para suavizarlos. Después, puede eliminar los residuos
suavizados con un paño húmedo.
34 US-ES SDW 1200 B3
Almacenamiento
Deje que el electrodoméstico se enfríe completamente antes de
guardarlo.
Enrolle el cable de alimentación alrededor del retén del cable
en la parte inferior del electrodoméstico y asegúrelo con el broche.
Guarde el electrodoméstico en un lugar seco.
US-ES 35
SDW 1200 B3
Eliminación
Los electrodomésticos no deben ser desechados como parte de
la basura doméstica normal. Si ya no puede usar su electrodo-
méstico, elimínelo de conformidad con las disposiciones legales
aplicables en su estado. Esto asegura que los electrodomésticos
usados sean reciclados y la contaminación ambiental se manten-
ga a un nivel mínimo. Puede encontrar más información sobre la
eliminación de desechos en Internet en www.epa.gov.
Los materiales de empaque están hechos de mate-
riales que no dañan el medio ambiente y que puede
desechar en su centro de reciclaje local.
Especificaciones técnicas
Alimentación de voltaje 120 V ~ | 60 Hz
Consumo de energía 1200W
Todas las partes de este electro-
doméstico que entran en contacto
con los alimentos son seguras
para los mismos.
36 US-ES SDW 1200 B3
Recetas
Masa básica
Para aprox. 20 waffles
1 taza (8.8 oz / 250 g) de margarina o mantequilla (blanda)
1 taza (7 oz / 200 g) de azúcar
2 paquetes de azúcar de vainilla
5 huevos
4 tazas (17.3 oz / 500 g) de harina
1 cucharadita (0.2 oz / 5 g) de polvo para hornear
1 ⅔ tazas (13.5 fl oz / 400 ml) de leche
Cierre y precaliente la wafflera.
Bata los huevos, luego agregue el azúcar y la margarina/mante-
quilla para formar una masa sin grumos. Agregue el azúcar de
vainilla. Agregue lentamente la harina y el polvo para hornear.
Por último, agregue la leche poco a poco y agítela hasta que la
masa tenga una consistencia sin grumos y suave.
Coloque alrededor de 3 cucharadas de masa en el centro de
cada una de las superficies de horneado inferiores y luego cierre
la wafflera. Hornee cada waffle durante alrededor de 3 minutos
hasta que se dore.
Coloque los waffles terminados sobre una rejilla para pasteles.
US-ES 37
SDW 1200 B3
Waffles de crema agria
Para aprox. 8 waffles
14 cucharadas (7 oz / 200 g) de mantequilla ablandada
⅔ tazas (5.3 oz / 150 g) de azúcar
4 huevos
8.8 oz (250 g) de crema agria o crema fresca
2 tazas (10.6 oz / 300 g) de harina
⅔ tazas (3.5 oz / 100 g) de fécula de maíz
Cierre y precaliente la wafflera.
Bata la mantequilla, el azúcar y los huevos hasta obtener una
masa espumosa. Corte la crema agria, y luego agregue la harina
y la fécula de maíz.
Vierta alrededor de 2 cucharadas de masa en el centro de cada
una de las superficies de horneado inferiores, y cierre la wafflera.
Hornee los waffles durante aprox. 3 minutos hasta que se doren.
Coloque los waffles terminados sobre una rejilla para pasteles.
38 US-ES SDW 1200 B3
Waffles de chocolate
Para aprox. 8 waffles
14 cucharadas (7 oz / 200 g) de mantequilla ablandada
1 taza (7 oz / 200 g) de azúcar
4 huevos
5.3 oz (150 g) de crema fresca
½ taza (2.8 oz / 80 g) de chispas de chocolate
2 ⅔ tazas (7 oz / 200 g) de harina
Cierre y precaliente la wafflera.
Bata la mantequilla con el azúcar, los huevos y la crema fresca
hasta obtener una consistencia cremosa. Agregue las chispas de
chocolate y la harina.
Vierta alrededor de 2 cucharadas de masa en el centro de cada
una de las superficies de horneado inferiores, y cierre la wafflera.
Hornee los waffles durante aprox. 3 minutos hasta que se doren.
Coloque los waffles terminados sobre una rejilla para pasteles.
US-ES 39
SDW 1200 B3
Waffles de semillas de amapola
Para aprox. 8 waffles
⅔ taza (5.6 oz / 160 g) de mantequilla ablandada
⅔ taza (4.6 oz / 130 g) de azúcar
3 huevos
3.5 oz (100 g) de mezcla de semillas de amapola (producto listo
para usar)
2 ⅔ tazas (7 oz / 200 g) de harina
1 cucharadita (0.2 oz / 5 g) de polvo para hornear
Cierre y precaliente la wafflera.
Bata la mantequilla con el azúcar, los huevos y la mezcla de
semillas de amapola hasta obtener una masa espumosa, y luego
agregue la harina y el polvo para hornear.
Vierta alrededor de 2 cucharadas de masa en el centro de cada
una de las superficies de horneado inferiores, y cierre la wafflera.
Hornee cada waffle durante alrededor de 3 minutos hasta que se
dore.
Coloque los waffles terminados sobre una rejilla para pasteles.
40 US-ES SDW 1200 B3
Garantía limitada de 3 años
Lo que cubre la presente garantía
La garantía incluye:
Daños, quebraduras o incapacidad para funcionar debido a
defectos.
Daños que no hayan sido causados por el desgaste propio del
uso o por no seguir las instrucciones de seguridad y mantención
incluidas en el manual para el usuario.
Lo que no cubre esta garantía
La garantía no cubre daños causados por:
El desgaste propio del uso del producto, incluidas las partes
frágiles (como interruptores, piezas de vidrio, etc.).
Uso o transporte no indicado del producto.
Desatención a las instrucciones de seguridad y mantención.
Accidentes o causas de fuerza mayor (e.g. relámpagos, incendio,
inundación, etc.).
Manipulación mal intencionada del producto (retirar la cubierta,
tornillos, etc.).
La presente garantía tampoco cubre daños indirectos o emergentes.
Sin embargo algunos estados no permiten la exclusión o limitación
de daños indirectos o emergentes, por lo que dicha exclusión o
limitación pudiera no aplicarse en su caso.
Período de cobertura y resolución de la garantía
La garantía es válida por 3 años a partir de la fecha de compra.
La empresa, según lo estime conveniente, devolverá el dinero o
repondrá el producto.
La empresa no:
Dará inicio a un nuevo período de garantía al hacerse el cambio
del producto.
Reparará el producto.
US-ES 41
SDW 1200 B3
¿Cómo se tramita la garantía?
Recomendamos que primero usted:
Llame al Servicio de atención al cliente al 1 (844) 543-5872.
Visite el Portal de atención al cliente en
www.lidl.com/contact-us
Visite una de nuestras tiendas LIDL en caso de cualquier inquietud.
A fin de acelerar el trámite de la garantía, tenga a bien contar con
lo siguiente:
Recibo de venta original que incluya la fecha de compra.
Producto y manual en su empaque original.
Descripción del problema.
¿Qué debe hacer usted para mantener la garantía vigente?
Guardar el recibo original.
Seguir todas las instrucciones para el uso del producto.
No realizar ninguna reparación ni alteración al producto.
¿De qué manera influyen las leyes estatales con esta
garantía?
La presente garantía le otorga derechos legales específicos, y
pudiera usted contar con otros derechos los cuales varían de un
estado a otro. Todas las garantías implícitas se encuentran limitadas
a la duración y términos de la presente garantía. Algunos estados
no permiten limitaciones al período de tiempo y términos de la
garantía implícita, por lo que dichas limitaciones pudieran no
aplicarse en su caso.
Importador
LIDL US LLC.
ARLINGTON
VA 22202
IAN 286384
LIDL US LLC.
ARLINGTON
VA 22202
Made in /Hecho en: China
Last Information Update · Estado de las informaciones:
06 / 2017 · Ident.-No.: SDW1200B3-042017-2
9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Silvercrest 286384 El manual del propietario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas