Primare I22 Guía del usuario

Categoría
Amplificadores de auriculares
Tipo
Guía del usuario
MANUAL DEL USUARIO
I22
a m p l i f i c a d o r i n t e g r a d o d e
nivel audiófilo
MANUAL DEL USUARIO DE I22
2
¡BIENVENIDO!
¡Bienvenido al Primare I22! Su I22 es un amplificador integrado de alta calidad que
ha sido diseñado como la pieza central de un sistema de alta fidelidad para el hogar.
Sin activarRS232 Grab PreampEntrada/
salida IR
Altavoz (D)
Altavoz (I)
Toma de alimentación
Encendido/Apagado
Salida de
trigger
(disparador)
TOSlink SPDIF USB
Entradas analógicas
Tarjeta DAC opcional
Entradas digitales
Salidas analógicas
MANUAL DEL USUARIO DE I22
3
1 DESEMBALE EL I22
Su I22 se proporciona con los siguientes
componentes:
Cable de alimentación.
Cable IR.
Cable de trigger.
Mando a distancia C23.
Dos pilas para el mando a distancia.
Si no encuentra alguno de estos elementos,
por favor contacte con su vendedor. Le
recomendamos que conserve el embalaje para el
caso de que lo necesite para transportar la unidad
más adelante.
2 C O N E C T E L A S C A J A S
ACÚSTICAS
El I22 está diseñado para conectarse directamente
a un par de cajas acústicas.
Conecte el cable rojo de cada caja al terminal
rojo marcado con +; y el cable negro de cada
caja, al terminal negro marcado con –.
Los terminales admiten cables de altavoz con
conectores tipo horquilla, bananas o cables
pelados.
Para conectar los cables pelados, afloje el terminal,
introduzca el cable pelado a través del agujero en
el perno del terminal y sujete el cable en el lugar
ajustando el terminal de nuevo a mano.
3 C O N E C T E L A S
ENTRADAS
Puede conectar hasta cuatro fuentes en las
entradas del panel trasero.
Conecte las entradas IN1 a IN4 a las fuentes
apropiadas, utilizando cables RCA de alta
calidad.
Tarjeta DAC opcional
La tarjeta DAC opcional proporciona tres
entradas digitales adicionales:
IN5: óptica (TOSlink)
IN6: coaxial digital (SPDIF)
IN7: USB
La entrada USB le permite conectar el I22 a un
PC o a un Mac y utilizarlo como una salida digital
del ordenador.
Para mayor información, consulte la
documentación que se proporciona con la
actualización.
4 C O N E C T E L A T O M A
DE ALIMENTACIÓN
Conecte un extremo del cable de
alimentación eléctrica suministrado con el
I22 al conector del panel trasero y el otro
extremo a la toma de corriente.
Si este cable no es el adecuado para sus tomas de
corriente, contacte con su vendedor para un cable
alternativo.
Nota: Vea el párrafo Fase, en la página 8, para
información sobre cómo obtener el mejor sonido
de su I22.
ADVERTENCIA: Desconecte
siempre el I22 de la alimentación
eléctrica antes de conectar o
desconectar cualquier otro cable.
Encienda el I22, usando el conmutador del
panel trasero.
El indicador Standby se iluminará en el panel
frontal.
Encender desde Standby
Presione O en el panel frontal o en el mando
a distancia.
En la pantalla aparece:
PRIMARE
seguido de la fuente seleccionada actualmente y
de la configuración de volumen.
Pulse O de nuevo para cambiar a standby.
INTRODUCCIÓN
Configure su I22 en cuatro simples pasos:
MANUAL DEL USUARIO DE I22
4
USO DEL I22
Esta página le explica cómo utilizar su I22, usando las funciones disponibles desde
el panel frontal del C23 o desde su mando a distancia.
CONTROLES DEL PANEL
FRONTAL
Standby O
Pasa el I22 al modo Standby, o lo enciende desde
el modo Standby.
SELECTOR
Selecciona la entrada anterior o la siguiente.
Mantenga presionado el botón SELECTOR
inferior para cambiar el balance.
VOLUMEN
Cambia el volumen.
S E L E C C I Ó N D E U N A
FUENTE
El I22 proporciona una opción de cuatro entradas.
Inicialmente, estos están etiquetados de IN1 a
IN4, pero puede darle su propio nombre para
que se adapten a las fuentes en su sistema;
consulte Renombre de una entrada, página 6.
Para seleccionar una fuente
Pulse los botones SELECTOR para
desplazarse por las entradas hasta que se
indique la fuente a la izquierda de la pantalla
del panel frontal. Por ejemplo:
01 23
Por otro lado, pulse los botones A o V del
mando a distancia para desplazarse entre las
entradas, o pulse uno de los botones de 1
a 4 en el mando a distancia para seleccionar
directamente la entrada correspondiente.
CAMBIO DE VOLUMEN
El I22 le permite variar el volumen de 0 (silencio)
a 79 (máximo).
Para cambiar el volumen
Gire el control de VOLUMEN en el panel
frontal o pulse los botones + o – (o los
botones < o >) en el mando a distancia.
La configuración de volumen actual se muestra
a la derecha del display del panel frontal. Por
ejemplo:
01 24
Para silenciar el sonido
Pulse el botón MUTE del mando a distancia.
En la pantalla aparece:
01 --
C A M B I O D E L B R I L L O D E
LA PANTALLA
Para cambiar el brillo del display del panel
frontal
Pulse el botón DIM del mando a distancia
para pasar por los tres niveles de iluminación y
apagado.
CAMBIO DEL BALANCE
Puede cambiar el balance del sonido entre
los canales izquierdo y derecho para mover la
posición de la imagen estéreo.
Para cambiar el balance
Mantenga pulsado el botón SELECTOR
inferior del panel frontal o pulse el botón
BAL/ST del mando a distancia.
El display del panel frontal muestra la
configuración de balance actual:
00 LR 00
00 LR -9 corresponde a la posición del extremo
izquierdo; 00 LR 00 corresponde a la posición
central; y -9 LR 00 corresponde a la posición del
extremo derecho.
Gire el control de VOLUMEN del panel
frontal o pulse los botones < o > del mando
a distancia.
La configuración de balance actual se muestra en
el display del panel frontal. Por ejemplo:
-7 LR 00
Para salir del cambio de balance, pulse el botón
BAL/ST otra vez o aguarde unos pocos
segundos.
MANUAL DEL USUARIO DE I22
5
USO DEL MANDO A DISTANCIA
C O L O C A C I Ó N D E
BATERÍAS
Antes de usar el mando a distancia necesitará
colocar las dos pilas AAA que se entregan con
el C23.
Deslice suavemente la tapa de la parte trasera
del mando a distancia.
Coloque las dos pilas, haciendo coincidir la
polaridad con la indicación del fondo del
compartimiento de las pilas:
Deslice la tapa de vuelta hasta que se sujete
en su sitio:
Nota: Sustituya las pilas solamente
por pilas alcalinas tipo AAA, LR03 ó
equivalente.
Cuando se deshaga de las pilas viejas, por favor
tenga en cuenta el medio ambiente.
Encender/apagar
Subir el volumen o cambiar la
opción en el menú de configuración
Seleccionar la entrada siguiente o
desplazarse hacia arriba en el menú de configuración
Seleccionar la entrada anterior o
desplazarse hacia abajo en el menú de configuración
Subir el volumen
Controlar el reproductor de CD
Cambiar el balance
Silenciar el sonido
Mostrar el menú de configuración
Disminuir el volumen o cambiar la
opción en el menú de configuraciones
Ajustar el brillo de la pantalla
Disminuir el volumen
Seleccionar el modo I22
Seleccionar una entrada
(5 a 7 con tarjeta DAC opcional)
Esta página le explica
cómo usar el mando
a distancia C23 para
controlar el I22 y cómo
colocar las pilas en el
mando a distancia.
MANUAL DEL USUARIO DE I22
6
CONFIGURACIÓN DEL I22
El I22 le permite renombrar las entradas y cambiar la calibración y el balance de
cada una para que se adecúen a las fuentes de su sistema.
R E N O M B R A R U N A
ENTRADA
Puede darle un nombre de su elección de hasta
seis caracteres a cualquier entrada.
Para renombrar una entrada
Seleccione la entrada que desea renombrar.
Pulse los botones SELECTOR y
manténgalos presionados durante tres
segundos hasta que el primer carácter
comience a parpadear.
0 1 23
Seleccione el carácter que desea editar
utilizando los botones SELECTOR.
El carácter seleccionado parpadea.
Edite el carácter utilizando el control
VOLUME.
Puede pasar por la secuencia A a Z, 0 a 9, _, -, y
en blanco. Por ejemplo:
BLURAY 23
Cuando termine la edición del nombre:
Pulse los botones SELECTOR y
manténgalos presionados durante tres
segundos hasta que el carácter seleccionado
deje de parpadear.
CAMBIO DE CALIBRACIÓN
EN LA ENTRADA
Puede ajustar el volumen relativo de cada entrada,
entre +9 y -9.
Para cambiar la calibración de la entrada
Seleccione la entrada que desea cambiar.
Mantenga pulsado el botón SELECTOR
superior durante tres segundos hasta que el
display muestre la calibración actual.
OFFSET 00
Ajuste la calibración utilizando el control
VOLUME.
Pulse el botón SELECTOR inferior para
salir.
C A M B I O D E L B A L A N C E D E
LA ENTRADA
Puede ajustar el balance inicial de cada entrada,
entre 0 y -9 en cualquier dirección.
Para cambiar el balance de la entrada
Seleccione la entrada que desea cambiar.
Mantenga pulsado el botón SELECTOR
superior durante tres segundos hasta que el
display muestre OFFSET.
Pulse el botón SELECTOR superior
de nuevo hasta que el display muestre la
calibración del balance actual.
BAL 00LR00
Ajuste la calibración del balance utilizando el
control VOLUME.
Pulse el botón SELECTOR inferior para
salir.
MANUAL DEL USUARIO DE I22
7
CONFIGURACIÓN GENERAL
El menú de Configuración General del I22 le permite configurar los aspectos generales del funcionamiento del I22.
U S O D E L M E N Ú D E
CONFIGURACION
GENERAL
Para acceder al menú de Configuración
General desde el panel frontal
Mantenga pulsado el botón O hasta que la
pantalla muestre el número de versión.
V1-00
Mantenga el botón O presionado, pulse el
botón SELECTOR inferior.
Se muestra la primera opción de configuración:
IR FRONT
Suelte el botón O, luego cambie las
configuraciones como se describe a
continuación.
Para mostrar el menú de Configuración
General desde el mando a distancia
Pulse el botón MENU.
Se muestra la primera opción de configuración:
IR FRONT
Cambie las configuraciones como se describe
a continuación.
Para desplazarse por las opciones
Pulse los botones SELECTOR o pulse los
botones A o V del mando a distancia.
Para cambiar el valor de la opción actual
Gire el control de VOLUME del panel frontal
o pulse los botones + o (o los botones < o
>) del mando a distancia.
Para salir del menú de Configuración General
Pulse el botón O del panel frontal o el botón
MENU del mando a distancia.
C O N F I G U R A C I Ó N D E L A
ENTRADA IR
Configure la opción IR en FRONT para
controlar el I22 utilizando un mando a
distancia que apunte al panel frontal, o en
BACK para controlarlo a través de la entrada
IR del panel trasero:
IR FRONT
Después de configurarlo en Back, puede
reconfigurarlo en Front operando el menú de
configuraciones desde los controles del panel
frontal.
PERSONALIZACIÓN DEL
VOLUMEN Y DEL BALANCE
Puede personalizar el volumen de inicio, cuando
enciende el I22 desde standby y el volumen
máximo.
Para configurar el volumen de inicio
Establezca la configuración DEFAULT en el
volumen que desea utilizar:
DEFAULT 25
Para configurar el volumen máximo
Establezca la configuración MAX en el volumen
más alto que desea utilizar:
MAX 60
C O N F I G U R A C I O N E S
AVANZADAS
Para configurar la entrada 4 en un nivel fijo
La entrada 4 puede configurarse para
proporcionar una amplificación de alta calidad
de los canales principales de un procesador
de sonido surround, con control de volumen
proporcionado por el procesador.
Nota: Esto proporcionará una salida con
volumen completo.
Configure la opción IN4 en el menú de
configuraciones en SSP.
IN4 SSP
Para usar la tarjeta DAC del I22
Puede configurarse en NONE o en DAC para
especificar si la tarjeta DAC del I22 está instalada:
MOD NONE
Si se configura en NONE, solamente IN1 a IN4
estarán disponibles.
Para reconfigurar el I22
Configure la opción FACTORY en Y para
reconfigurar el I22 en las configuraciones de
fábrica por defecto.
Advertencia: esto reconfigurará cualquier
configuración de fuentes y de nombres que ha
definido.
FACTORY Y
MANUAL DEL USUARIO DE I22
8
CARACTERÍSTICAS
Dispositivo de corriente ultra rápido (UFPD),
Amplificador clase D
Ganancia de bucle constante de 26 dB en el rango
de audio entero
Control del factor de potencia (PFC, por sus siglas
en inglés), fuente de alimentación
SALIDAS DE ALTAVOCES
Toma de alimentación
2 x 80W en 8 Ω, 2 x 160W en 4 Ω
SALIDAS ANÁLOGICAS
Salida de preamplificador
RCA, impedancia 94 Ω.
Salida de registro
RCA, impedancia 94 Ω.
ENTRADAS
4 x RCA, impedancia 15 kΩ.
TARJETA DAC OPCIONAL
1 entrada óptica digital (TOSlink)
1 entrada coaxial digital (RCA)
1 entrada USB-B
RENDIMIENTO
Respuesta de frecuencia
10Hz – 20 KHz, (-0,5dB)
THD
<0,05%, 20Hz – 20kHz, 10W a 8 Ω
Relación señal-ruido
-95 dBv
GENERAL
Control
1 x 12V (salida de trigger)
1 x RS232
Toma de alimentación
90V -5% a 240V +5%
Consumo de energía
Standby: 0.3W
En funcionamiento: 19W
Medidas
430 x 420 x 106mm (ancho x profundo x alto)
Peso
10kg
Color
Negro o titanio
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
FASE
La fase de una fuente de alimentación de
corriente alterna puede influir de modo
significativo en el sonido.
Compruebe que el polo con el vivo (positivo)
del cable de alimentación se conecta al polo de
la izquierda del conector de alimentación, visto
desde el panel trasero.
Live
RODAJE
Su Primare sonará mejor tras un periodo inicial de
rodaje de aproximadamente 24 horas.
Notará una continua pequeña mejora en la calidad
del sonido durante al menos otros 3 días de
funcionamiento.
RS232 Y TRIGGER
El conector de entrada RS232 le permite
conectar el I22 a un sistema de control. Para más
información, por favor contacte con Primare o
visite www.primare.net.
La salida de activación (Trigger) le permite al I22
permite encender otros dispositivos, como un
CD22.
USO DEL I22 CON UN
CD22
Su I22 es un compañero ideal para el reproductor
de CD CD22 de Primare. Para obtener mejores
resultados, conecte los dos productos juntos
como se indica a continuación, utilizando los dos
cables proporcionados con el I22:
Para conectar el cable de trigger
El cable de trigger asegura que el CD22 se
encienda o que esté en standy cuando se pulsa el
botón O en el panel frontal del I22.
Conecte el cable de activación de la SALIDA
DE ACTIVACIÓN del I22 a la ENTRADA DE
ACTIVACIÓN del CD22.
Configure el CD22 en TRIG ON.
Para conectar el cable IR
El cable IR asegura que los botones DIM y O del
mando a distancia controlan ambas unidades en
sincronía.
Configure el I22 y el CD22 en la misma
opción de brillo de pantalla.
Conecte el cable IR de la SALIDA DE IR del
I22 a la ENTRADA DE IR del CD22.
Configure el CD22 en IR BACK.
Remítase al manual del usuario de CD22 para
obtener información acerca de cómo establecer
configuraciones TRIG ON y IR BACK.
INFORMACIÓN ADICIONAL
El I22 utiliza tecnología energética propietaria UFPD (por sus siglas en inglés) para
proporcionar una salida de alta potencia con muy baja deformación, con consumo
en espera bajo y ecológico.
Estas instrucciones ayudan a obtener el mejor sonido posible de su I22 y a
proporcionar información sobre el uso de éste con un CD22.
MANUAL DEL USUARIO DE I22
9
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no desmonte el chasis (ni la cubierta trasera).
No hay piezas reparables por el usuario en su interior.
Dirija las reparaciones a personal técnico cualificado.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o
de descarga eléctrica, no exponga el aparato a la lluvia ni
a la humedad.
PRECAUCIÓN: En Canadá y EE.UU., para evitar
descargas eléctricas, haga coincidir la patilla ancha del
enchufe en la ranura ancha de la toma de corriente e
introduzca el enchufe completamente en la toma de
corriente.
Este producto ha sido diseñado y fabricado para cumplir
estándares estrictos de calidad y seguridad. Sin embargo,
usted debe ser consciente de las siguientes precauciones
de instalación y funcionamiento.
1. Cumpla con todas las advertencias e
instrucciones
Usted debería leer todas las instrucciones de seguridad
y funcionamiento antes de usar este aparato. Conserve
este manual para futuras referencias y siga todas las
advertencias del manual o las que están sobre el aparato.
2. Agua y humedad
La presencia de electricidad cerca del agua puede
conllevar peligro. No use el aparato cerca del agua- por
ejemplo cerca de una bañera, fregadero, lavabo, sobre
una superficie húmeda o cerca de una piscina, etc.
3. Entrada de objetos y líquidos
Tenga cuidado para que no caigan objetos ni se
derramen líquidos en el interior del armazón a través de
alguna abertura. Objetos llenos de agua, como jarrones,
no deben colocarse sobre el equipo.
4. Ventilación
No coloque el equipo sobre una cama, sofá, alfombra o
superficie similar, o en una librería o armario cerrado, ya
que esto impediría la ventilación. Recomendamos una
distancia mínima de 50mm alrededor del aparato para
proporcionarle una ventilación adecuada.
5. Calor
Coloque al aparato alejado de llamas desprotegidas o del
calor producido por equipos como radiadores, estufas u
otros aparatos (incluidos amplificadores) que producen
calor.
6. Clima
El aparato ha sido diseñado para su uso en climas
moderados.
7. Soportes y estantes
Utilice solamente soportes o estantes recomendados
para usar con equipos de audio. Si el equipo está
colocado en un rack móvil, debería moverse con mucho
cuidado, para evitar que vuelque durante el traslado.
8. Limpieza
Desenchufe la unidad de la toma de corriente antes de
limpiarla.
El armazón normalmente sólo necesita limpieza con un
paño suave, húmedo y que no suelte pelusa. No utilice
aguarrás u otros disolventes químicos para la limpieza.
No recomendamos el uso de sprays o abrillantadores
para muebles ya que pueden dejar marcas blancas
indelebles si a continuación se limpia con un paño
húmedo.
9. Fuentes de alimentación
Este aparato debe conectarse a la toma de corriente
usando el cable de alimentación suministrado. Para
desconectar el aparato de la corriente, debe desconectar
el cable de alimentación. Asegúrese de que puede
siempre acceder al cable de alimentación con facilidad.
Conecte el aparato únicamente a la toma de corriente
descrita en las instrucciones de funcionamiento o indicada
sobre el aparato.
Este es un equipo de 1ª Clase y debe tener toma de
tierra.
“El interruptor de alimentación es un interruptor unipolar.
Cuando el interruptor está en la posición “Off”, el
electrodoméstico no está completamente desconectado
de la alimentación eléctrica.”
10. Protección del cable eléctrico
Los cables eléctricos de alimentación deberían estar
situados de manera que no se puedan pisar ni pellizcar
con otros objetos, prestando especial atención a los
cables y enchufes, y en los puntos donde el cable sale
del aparato.
11. Toma de tierra
Asegúrese de que la toma de tierra del aparato no está
inhabilitada.
12. Líneas eléctricas
Sitúe la antena externa alejada de las líneas eléctricas.
13. Periodos sin utilización
Si la unidad tiene función en espera (standby), cuando
el equipo está en este modo existe una pequeña
cantidad de corriente que continúa atravesando el
equipo. Desenchufe el cable de alimentación de la toma
de corriente si no va a usar el equipo durante un largo
periodo de tiempo.
14. Olor anormal
Si se detecta olor anormal o humo procedente del
aparato, apáguelo inmediatamente y desenchufe la unidad
de la toma de corriente. Póngase en contacto con su
distribuidor inmediatamente.
15. Reparaciones
No debería intentar reparar el aparato más allá de lo que
se describe en este manual. Cualquier otra reparación
debería ser dirigida a personal de mantenimiento
cualificado.
16. Averías que necesitan reparación
El aparato debería ser reparado por personal de
mantenimiento cualificado cuando:
A. el cable eléctrico o el enchufe están averiados, o
B. han caído objetos o se ha derramado líquido en el
interior del aparato, o
C. el aparato ha sido expuesto a la lluvia, o
D. el aparato no parece funcionar con normalidad,
o muestra un notorio empeoramiento de su
rendimiento, o
E. el aparato se ha caído o tiene el armazón dañado.
DERECHOS DE AUTOR Y
RECONOCIMIENTOS
Copyright © 2011 Primare AB.
Reservados todos los derechos.
Primare AB
Renvägen 1
SE-352 45 Växjö
Suecia
http://www.primare.net
Ejemplar: I22/1
Se considera que la información contenida en este
manual es correcta hasta el día de su publicación.
Sin embargo, nuestra política es de continuo
desarrollo y, por lo tanto, la información está
sujeta a cambios sin previo aviso y no representa
un compromiso por parte de Primare AB.
Primare es una marca comercial de Primare AB.
Esta guía fue producida por
Human-Computer Interface Ltd.
http://www.interface.co.uk
Conformidad sobre seguridad
Este producto ha sido diseñado conforme al
estándar internacional de seguridad de aparatos
eléctricos IEC 60065.
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIR.
El símbolo de un relámpago con una flecha en el interior de un triángulo equilátero pretende alertar
al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” no aislado en el interior del equipo, que puede ser
de magnitud suficiente para constituir un peligro de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación en el interior de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la
presencia de instrucciones de mantenimiento (servicio técnico) y funcionamiento importantes en la
literatura que acompaña al aparato.
primare ab renvägen 1 se-352 45 växjö suecia primare.net
visite primare.net p a r a m á s i n f o r m a c i ó n
acerca de nuestros productos
el sonido y la imagen de escandinavia

Transcripción de documentos

I22 amplificador integradode nivel audiófilo MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO DE I22 ¡BIENVENIDO! ¡Bienvenido al Primare I22! Su I22 es un amplificador integrado de alta calidad que ha sido diseñado como la pieza central de un sistema de alta fidelidad para el hogar. Tarjeta DAC opcional Entradas digitales TOSlink Entrada/ salida IR Salida de trigger (disparador) SPDIF USB RS232 Sin activar Encendido/Apagado Grab Preamp Entradas analógicas Altavoz (D) Altavoz (I) Toma de alimentación Salidas analógicas 2 MANUAL DEL USUARIO DE I22 INTRODUCCIÓN Configure su I22 en cuatro simples pasos: 1 DESEMBALE EL I22 Su I22 se proporciona con los siguientes componentes: • • • • • Cable de alimentación. Cable IR. Cable de trigger. Mando a distancia C23. Dos pilas para el mando a distancia. Si no encuentra alguno de estos elementos, por favor contacte con su vendedor. Le recomendamos que conserve el embalaje para el caso de que lo necesite para transportar la unidad más adelante. 2 C  ONECTE LAS CAJAS ACÚSTICAS 3 C  ONECTE LAS ENTRADAS 4 C  ONECTE LA TOMA DE ALIMENTACIÓN El I22 está diseñado para conectarse directamente a un par de cajas acústicas. Puede conectar hasta cuatro fuentes en las entradas del panel trasero. • • • Conecte el cable rojo de cada caja al terminal rojo marcado con +; y el cable negro de cada caja, al terminal negro marcado con –. Conecte las entradas IN1 a IN4 a las fuentes apropiadas, utilizando cables RCA de alta calidad. Los terminales admiten cables de altavoz con conectores tipo horquilla, bananas o cables pelados. Tarjeta DAC opcional Para conectar los cables pelados, afloje el terminal, introduzca el cable pelado a través del agujero en el perno del terminal y sujete el cable en el lugar ajustando el terminal de nuevo a mano. • • • La tarjeta DAC opcional proporciona tres entradas digitales adicionales: IN5: óptica (TOSlink) Conecte un extremo del cable de alimentación eléctrica suministrado con el I22 al conector del panel trasero y el otro extremo a la toma de corriente. Si este cable no es el adecuado para sus tomas de corriente, contacte con su vendedor para un cable alternativo. Nota: Vea el párrafo Fase, en la página 8, para información sobre cómo obtener el mejor sonido de su I22. IN6: coaxial digital (SPDIF) ADVERTENCIA: Desconecte siempre el I22 de la alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar cualquier otro cable. IN7: USB La entrada USB le permite conectar el I22 a un PC o a un Mac y utilizarlo como una salida digital del ordenador. • Para mayor información, consulte la documentación que se proporciona con la actualización. El indicador Standby se iluminará en el panel frontal. Encienda el I22, usando el conmutador del panel trasero. Encender desde Standby • Presione O en el panel frontal o en el mando a distancia. En la pantalla aparece: PRIMARE seguido de la fuente seleccionada actualmente y de la configuración de volumen. Pulse O de nuevo para cambiar a standby. 3 MANUAL DEL USUARIO DE I22 USO DEL I22 Esta página le explica cómo utilizar su I22, usando las funciones disponibles desde el panel frontal del C23 o desde su mando a distancia. CONTROLES DEL PANEL FRONTAL SELECCIÓN DE UNA FUENTE Standby O El I22 proporciona una opción de cuatro entradas. Inicialmente, estos están etiquetados de IN1 a IN4, pero puede darle su propio nombre para que se adapten a las fuentes en su sistema; consulte Renombre de una entrada, página 6. Pasa el I22 al modo Standby, o lo enciende desde el modo Standby. SELECTOR Selecciona la entrada anterior o la siguiente. Mantenga presionado el botón SELECTOR inferior para cambiar el balance. Para seleccionar una fuente • VOLUMEN Cambia el volumen. Pulse los botones SELECTOR para desplazarse por las entradas hasta que se indique la fuente a la izquierda de la pantalla del panel frontal. Por ejemplo: 01 • 23 Por otro lado, pulse los botones A o V del mando a distancia para desplazarse entre las entradas, o pulse uno de los botones de 1 a 4 en el mando a distancia para seleccionar directamente la entrada correspondiente. CAMBIO DE VOLUMEN CAMBIO DEL BALANCE El I22 le permite variar el volumen de 0 (silencio) a 79 (máximo). Puede cambiar el balance del sonido entre los canales izquierdo y derecho para mover la posición de la imagen estéreo. Para cambiar el volumen • Gire el control de VOLUMEN en el panel frontal o pulse los botones + o – (o los botones < o >) en el mando a distancia. La configuración de volumen actual se muestra a la derecha del display del panel frontal. Por ejemplo: 01 Pulse el botón MUTE del mando a distancia. En la pantalla aparece: 01 -- CAMBIO DEL BRILLO DE LA PANTALLA Para cambiar el brillo del display del panel frontal • • Pulse el botón DIM del mando a distancia para pasar por los tres niveles de iluminación y apagado. Mantenga pulsado el botón SELECTOR inferior del panel frontal o pulse el botón BAL/ST del mando a distancia. El display del panel frontal muestra la configuración de balance actual: 24 Para silenciar el sonido • Para cambiar el balance 00 LR 00 00 LR -9 corresponde a la posición del extremo izquierdo; 00 LR 00 corresponde a la posición central; y -9 LR 00 corresponde a la posición del extremo derecho. • Gire el control de VOLUMEN del panel frontal o pulse los botones < o > del mando a distancia. La configuración de balance actual se muestra en el display del panel frontal. Por ejemplo: -7 LR 00 Para salir del cambio de balance, pulse el botón BAL/ST otra vez o aguarde unos pocos segundos. 4 MANUAL DEL USUARIO DE I22 USO DEL MANDO A DISTANCIA Esta página le explica cómo usar el mando a distancia C23 para controlar el I22 y cómo colocar las pilas en el mando a distancia. COLOCACIÓN DE BATERÍAS Silenciar el sonido Ajustar el brillo de la pantalla Encender/apagar Antes de usar el mando a distancia necesitará colocar las dos pilas AAA que se entregan con el C23. • Deslice suavemente la tapa de la parte trasera del mando a distancia. • Coloque las dos pilas, haciendo coincidir la polaridad con la indicación del fondo del compartimiento de las pilas: • Deslice la tapa de vuelta hasta que se sujete en su sitio: Seleccionar una entrada (5 a 7 con tarjeta DAC opcional) Seleccionar el modo I22 Disminuir el volumen Disminuir el volumen o cambiar la opción en el menú de configuraciones Subir el volumen Seleccionar la entrada siguiente o desplazarse hacia arriba en el menú de configuración Subir el volumen o cambiar la opción en el menú de configuración Seleccionar la entrada anterior o desplazarse hacia abajo en el menú de configuración Controlar el reproductor de CD Mostrar el menú de configuración Cambiar el balance Nota: Sustituya las pilas solamente por pilas alcalinas tipo AAA, LR03 ó equivalente. Cuando se deshaga de las pilas viejas, por favor tenga en cuenta el medio ambiente. 5 MANUAL DEL USUARIO DE I22 CONFIGURACIÓN DEL I22 El I22 le permite renombrar las entradas y cambiar la calibración y el balance de cada una para que se adecúen a las fuentes de su sistema. RENOMBRAR UNA ENTRADA CAMBIO DE CALIBRACIÓN EN LA ENTRADA CAMBIO DEL BALANCE DE LA ENTRADA Puede darle un nombre de su elección de hasta seis caracteres a cualquier entrada. Puede ajustar el volumen relativo de cada entrada, entre +9 y -9. Puede ajustar el balance inicial de cada entrada, entre 0 y -9 en cualquier dirección. Para renombrar una entrada Para cambiar la calibración de la entrada Para cambiar el balance de la entrada • • Seleccione la entrada que desea renombrar. Pulse los botones SELECTOR y manténgalos presionados durante tres segundos hasta que el primer carácter comience a parpadear. 01 • 23 Seleccione el carácter que desea editar utilizando los botones SELECTOR. El carácter seleccionado parpadea. • Edite el carácter utilizando el control VOLUME. Puede pasar por la secuencia A a Z, 0 a 9, _, -, y en blanco. Por ejemplo: BLURAY • • Seleccione la entrada que desea cambiar. Mantenga pulsado el botón SELECTOR superior durante tres segundos hasta que el display muestre la calibración actual. OFFSET 00 • Ajuste la calibración utilizando el control VOLUME. • Pulse el botón SELECTOR inferior para salir. • • Seleccione la entrada que desea cambiar. • Pulse el botón SELECTOR superior de nuevo hasta que el display muestre la calibración del balance actual. Mantenga pulsado el botón SELECTOR superior durante tres segundos hasta que el display muestre OFFSET. BAL 00LR00 • Ajuste la calibración del balance utilizando el control VOLUME. • Pulse el botón SELECTOR inferior para salir. 23 Cuando termine la edición del nombre: • Pulse los botones SELECTOR y manténgalos presionados durante tres segundos hasta que el carácter seleccionado deje de parpadear. 6 MANUAL DEL USUARIO DE I22 CONFIGURACIÓN GENERAL El menú de Configuración General del I22 le permite configurar los aspectos generales del funcionamiento del I22. USO DEL MENÚ DE CONFIGURACION GENERAL Para acceder al menú de Configuración General desde el panel frontal • Mantenga pulsado el botón O hasta que la pantalla muestre el número de versión. V1-00 • Mantenga el botón O presionado, pulse el botón SELECTOR inferior. Se muestra la primera opción de configuración: IR • FRONT Suelte el botón O, luego cambie las configuraciones como se describe a continuación. Para mostrar el menú de Configuración General desde el mando a distancia • Pulse el botón MENU. Se muestra la primera opción de configuración: IR • FRONT Cambie las configuraciones como se describe a continuación. Para desplazarse por las opciones • Pulse los botones SELECTOR o pulse los botones A o V del mando a distancia. Para cambiar el valor de la opción actual • Gire el control de VOLUME del panel frontal o pulse los botones + o – (o los botones < o >) del mando a distancia. Para salir del menú de Configuración General • Pulse el botón O del panel frontal o el botón MENU del mando a distancia. CONFIGURACIÓN DE LA ENTRADA IR • Configure la opción IR en FRONT para controlar el I22 utilizando un mando a distancia que apunte al panel frontal, o en BACK para controlarlo a través de la entrada IR del panel trasero: IR FRONT Después de configurarlo en Back, puede reconfigurarlo en Front operando el menú de configuraciones desde los controles del panel frontal. PERSONALIZACIÓN DEL VOLUMEN Y DEL BALANCE CONFIGURACIONES AVANZADAS Puede personalizar el volumen de inicio, cuando enciende el I22 desde standby y el volumen máximo. Para configurar la entrada 4 en un nivel fijo Para configurar el volumen de inicio Establezca la configuración DEFAULT en el volumen que desea utilizar: DEFAULT 25 Para configurar el volumen máximo Establezca la configuración MAX en el volumen más alto que desea utilizar: La entrada 4 puede configurarse para proporcionar una amplificación de alta calidad de los canales principales de un procesador de sonido surround, con control de volumen proporcionado por el procesador. Nota: Esto proporcionará una salida con volumen completo. • Configure la opción IN4 en el menú de configuraciones en SSP. IN4 MAX SSP 60 Para usar la tarjeta DAC del I22 Puede configurarse en NONE o en DAC para especificar si la tarjeta DAC del I22 está instalada: MOD NONE Si se configura en NONE, solamente IN1 a IN4 estarán disponibles. Para reconfigurar el I22 Configure la opción FACTORY en Y para reconfigurar el I22 en las configuraciones de fábrica por defecto. Advertencia: esto reconfigurará cualquier configuración de fuentes y de nombres que ha definido. FACTORY Y 7 MANUAL DEL USUARIO DE I22 ESPECIFICACIÓN TÉCNICA INFORMACIÓN ADICIONAL El I22 utiliza tecnología energética propietaria UFPD (por sus siglas en inglés) para proporcionar una salida de alta potencia con muy baja deformación, con consumo en espera bajo y ecológico. Estas instrucciones ayudan a obtener el mejor sonido posible de su I22 y a proporcionar información sobre el uso de éste con un CD22. CARACTERÍSTICAS RENDIMIENTO FASE Dispositivo de corriente ultra rápido (UFPD), Amplificador clase D Respuesta de frecuencia Ganancia de bucle constante de 26 dB en el rango de audio entero THD La fase de una fuente de alimentación de corriente alterna puede influir de modo significativo en el sonido. Control del factor de potencia (PFC, por sus siglas en inglés), fuente de alimentación Relación señal-ruido SALIDAS DE ALTAVOCES GENERAL Toma de alimentación Control 2 x 80W en 8 Ω, 2 x 160W en 4 Ω 1 x 12V (salida de trigger) 1 x RS232 SALIDAS ANÁLOGICAS Salida de preamplificador RCA, impedancia 94 Ω. Salida de registro RCA, impedancia 94 Ω. ENTRADAS 10Hz – 20 KHz, (-0,5dB) <0,05%, 20Hz – 20kHz, 10W a 8 Ω -95 dBv Toma de alimentación 90V -5% a 240V +5% Consumo de energía Standby: 0.3W En funcionamiento: 19W Medidas 4 x RCA, impedancia 15 kΩ. 430 x 420 x 106mm (ancho x profundo x alto) TARJETA DAC OPCIONAL Peso 1 entrada óptica digital (TOSlink) 1 entrada coaxial digital (RCA) 1 entrada USB-B 10kg Color Negro o titanio Compruebe que el polo con el vivo (positivo) del cable de alimentación se conecta al polo de la izquierda del conector de alimentación, visto desde el panel trasero. Live USO DEL I22 CON UN CD22 Su I22 es un compañero ideal para el reproductor de CD CD22 de Primare. Para obtener mejores resultados, conecte los dos productos juntos como se indica a continuación, utilizando los dos cables proporcionados con el I22: Para conectar el cable de trigger El cable de trigger asegura que el CD22 se encienda o que esté en standy cuando se pulsa el botón O en el panel frontal del I22. • Conecte el cable de activación de la SALIDA DE ACTIVACIÓN del I22 a la ENTRADA DE ACTIVACIÓN del CD22. Su Primare sonará mejor tras un periodo inicial de rodaje de aproximadamente 24 horas. • Configure el CD22 en TRIG ON. Notará una continua pequeña mejora en la calidad del sonido durante al menos otros 3 días de funcionamiento. El cable IR asegura que los botones DIM y O del mando a distancia controlan ambas unidades en sincronía. RODAJE Para conectar el cable IR RS232 Y TRIGGER • El conector de entrada RS232 le permite conectar el I22 a un sistema de control. Para más información, por favor contacte con Primare o visite www.primare.net. Configure el I22 y el CD22 en la misma opción de brillo de pantalla. • Conecte el cable IR de la SALIDA DE IR del I22 a la ENTRADA DE IR del CD22. • Configure el CD22 en IR BACK. La salida de activación (Trigger) le permite al I22 permite encender otros dispositivos, como un CD22. Remítase al manual del usuario de CD22 para obtener información acerca de cómo establecer configuraciones TRIG ON y IR BACK. 8 MANUAL DEL USUARIO DE I22 DERECHOS DE AUTOR Y RECONOCIMIENTOS Copyright © 2011 Primare AB. Reservados todos los derechos. Primare AB Renvägen 1 SE-352 45 Växjö Suecia http://www.primare.net Ejemplar: I22/1 Se considera que la información contenida en este manual es correcta hasta el día de su publicación. Sin embargo, nuestra política es de continuo desarrollo y, por lo tanto, la información está sujeta a cambios sin previo aviso y no representa un compromiso por parte de Primare AB. Primare es una marca comercial de Primare AB. Esta guía fue producida por Human-Computer Interface Ltd. http://www.interface.co.uk Conformidad sobre seguridad Este producto ha sido diseñado conforme al estándar internacional de seguridad de aparatos eléctricos IEC 60065. El símbolo de un relámpago con una flecha en el interior de un triángulo equilátero pretende alertar PRECAUCIÓN PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIR. al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” no aislado en el interior del equipo, que puede ser de magnitud suficiente para constituir un peligro de descarga eléctrica para las personas. El signo de exclamación en el interior de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones de mantenimiento (servicio técnico) y funcionamiento importantes en la literatura que acompaña al aparato. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el chasis (ni la cubierta trasera). No hay piezas reparables por el usuario en su interior. Dirija las reparaciones a personal técnico cualificado. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. PRECAUCIÓN: En Canadá y EE.UU., para evitar descargas eléctricas, haga coincidir la patilla ancha del enchufe en la ranura ancha de la toma de corriente e introduzca el enchufe completamente en la toma de corriente. Este producto ha sido diseñado y fabricado para cumplir estándares estrictos de calidad y seguridad. Sin embargo, usted debe ser consciente de las siguientes precauciones de instalación y funcionamiento. 1. Cumpla con todas las advertencias e instrucciones Usted debería leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de usar este aparato. Conserve este manual para futuras referencias y siga todas las advertencias del manual o las que están sobre el aparato. 2. Agua y humedad La presencia de electricidad cerca del agua puede conllevar peligro. No use el aparato cerca del agua- por ejemplo cerca de una bañera, fregadero, lavabo, sobre una superficie húmeda o cerca de una piscina, etc. 3. Entrada de objetos y líquidos Tenga cuidado para que no caigan objetos ni se derramen líquidos en el interior del armazón a través de alguna abertura. Objetos llenos de agua, como jarrones, no deben colocarse sobre el equipo. 4. Ventilación No coloque el equipo sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar, o en una librería o armario cerrado, ya que esto impediría la ventilación. Recomendamos una distancia mínima de 50mm alrededor del aparato para proporcionarle una ventilación adecuada. 5. Calor Coloque al aparato alejado de llamas desprotegidas o del calor producido por equipos como radiadores, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que producen calor. 6. Clima El aparato ha sido diseñado para su uso en climas moderados. 7. Soportes y estantes Utilice solamente soportes o estantes recomendados para usar con equipos de audio. Si el equipo está colocado en un rack móvil, debería moverse con mucho cuidado, para evitar que vuelque durante el traslado. 8. Limpieza Desenchufe la unidad de la toma de corriente antes de limpiarla. El armazón normalmente sólo necesita limpieza con un paño suave, húmedo y que no suelte pelusa. No utilice aguarrás u otros disolventes químicos para la limpieza. No recomendamos el uso de sprays o abrillantadores para muebles ya que pueden dejar marcas blancas indelebles si a continuación se limpia con un paño húmedo. 9. Fuentes de alimentación Este aparato debe conectarse a la toma de corriente usando el cable de alimentación suministrado. Para desconectar el aparato de la corriente, debe desconectar el cable de alimentación. Asegúrese de que puede siempre acceder al cable de alimentación con facilidad. Conecte el aparato únicamente a la toma de corriente descrita en las instrucciones de funcionamiento o indicada sobre el aparato. Este es un equipo de 1ª Clase y debe tener toma de tierra. “El interruptor de alimentación es un interruptor unipolar. Cuando el interruptor está en la posición “Off”, el electrodoméstico no está completamente desconectado de la alimentación eléctrica.” 10. Protección del cable eléctrico Los cables eléctricos de alimentación deberían estar situados de manera que no se puedan pisar ni pellizcar con otros objetos, prestando especial atención a los cables y enchufes, y en los puntos donde el cable sale del aparato. 11. Toma de tierra Asegúrese de que la toma de tierra del aparato no está inhabilitada. 12. Líneas eléctricas Sitúe la antena externa alejada de las líneas eléctricas. 13. Periodos sin utilización Si la unidad tiene función en espera (standby), cuando el equipo está en este modo existe una pequeña cantidad de corriente que continúa atravesando el equipo. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente si no va a usar el equipo durante un largo periodo de tiempo. 14. Olor anormal Si se detecta olor anormal o humo procedente del aparato, apáguelo inmediatamente y desenchufe la unidad de la toma de corriente. Póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente. 15. Reparaciones No debería intentar reparar el aparato más allá de lo que se describe en este manual. Cualquier otra reparación debería ser dirigida a personal de mantenimiento cualificado. 16. Averías que necesitan reparación El aparato debería ser reparado por personal de mantenimiento cualificado cuando: A. el cable eléctrico o el enchufe están averiados, o B. han caído objetos o se ha derramado líquido en el interior del aparato, o C. el aparato ha sido expuesto a la lluvia, o D. el aparato no parece funcionar con normalidad, o muestra un notorio empeoramiento de su rendimiento, o E. el aparato se ha caído o tiene el armazón dañado. 9 el sonido y la imagen de escandinavia v i s i t e primare.net p a r a m á s i n f o r m a c i ó n acerca de nuestros productos p r im are ab ren vägen 1 se- 352 45 växjö su ecia pri mare.net
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Primare I22 Guía del usuario

Categoría
Amplificadores de auriculares
Tipo
Guía del usuario