Alcatel 7047D Guía del usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

1
Español-CJB18J2ALAGA
Guía rápida
Gracias por comprar ALCATEL 7047D. Esperamos que disfrute de
esta experiencia de comunicación móvil de alta calidad.
Síguenos en:
Importante:
Su teléfono es un dispositivo de una sola pieza, por lo que la tapa
trasera y la batería no son extraíbles.
Si ocurre un error inesperado de sistema en su teléfono, intente
apagarlo pulsando la tecla de Encendido y la tecla Subir el
volumen al mismo tiempo durante un momento hasta que aparezca
la animación de encendido.
Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono móvil,
vaya a www.alcatelonetouch.com y descargue el manual del usuario
completo. Desde esta página web también puede consultar la sección
de preguntas frecuentes (FAQ), actualizar el software, etc.
2 3
Tabla de contenido
1 Su móvil ��������������������������������������������������������������������������� 3
2 Entrada de texto ����������������������������������������������������������� 14
3 Llamadas ����������������������������������������������������������������������� 15
4 Contactos ���������������������������������������������������������������������� 17
5 Mensajes ������������������������������������������������������������������������ 18
6 Email ������������������������������������������������������������������������������ 19
7 Cómo conectarse ��������������������������������������������������������� 20
8 Localizar mi ubicación mediante satélites GPS����..���22
9 Copia de seguridad de datos����������������������������������������23
10 Restaurar datos de fábrica��������������������������������������������23
11 Aplicaciones y almacenamiento interno���������������������24
12 Disfrute al máximo de su teléfono�������������������������������25
Precauciones de uso����������������������������������������������������������������27
Información general ��������������������������������������������������������������� 34
Garantía ���������������������������������������������������������������������������������� 35
Problemas y soluciones ���������������������������������������������������������37
www.sar-tick.com
Este producto respeta el límite SAR
nacional aplicable de 2,0 W/kg. Los
valores máximos específicos de SAR
se pueden consultar en la página 31 de
este manual de usuario.
Cuando transporte el producto o lo
utilice pegado al cuerpo, utilice un
accesorio aprobado tal como una funda
o mantenga una distancia de 10 mm con
el cuerpo para garantizar que cumple
con los requisitos de exposición a
radiofrecuencias. Tenga en cuenta que
el producto puede emitir radiación
aunque no esté realizando una llamada.
1
Su móvil �������������������������
1�1 Teclas y conectores
Conector de auriculares
Tecla Volver
Cámara frontal
Tecla Inicio
Tecla
Menú
Conector
micro-USB
Pantalla táctil
PROTEJA SUS OÍDOS
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche música
a volumen alto durante largos períodos de tiempo. Tenga
cuidado cuando escuche por el altavoz con el dispositivo
cerca del oído.
4 5
Tecla Menú
• Toque aquí para acceder a las opciones de configuración.
• Tocar y mantener pulsado: mantenga pulsada esta tecla
para abrir una lista de imágenes en miniatura de las
aplicaciones con las que ha trabajado recientemente.
Tecla Inicio
• Cuando se encuentre en una aplicación o pantalla,
toque para volver a la pantalla de inicio.
Tecla Volver
• Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar
un cuadro de diálogo, el menú de opciones o un panel
de notificaciones, entre otros.
Tecla Encendido
• Pulsar: para bloquear o iluminar la pantalla
• Pulsar y mantener pulsado: mantenga pulsada esta
tecla para encender el teléfono o para abrir un menú
emergente con más opciones, como Reiniciar, Modo
vuelo, etc.
• Mantenga pulsada la tecla Encendido y la tecla Bajar
volumen para obtener una captura de pantalla.
• Púlsela para silenciar el tono de una llamada entrante.
Teclas de volumen
• Cuando se encuentre en modo llamada, ajuste el
volumen del auricular.
• En los modos de música/vídeo/streaming, ajusta el
volumen de las aplicaciones multimedia.
• Silencia el timbre de una llamada entrante.
• Pulsar para iluminar la pantalla cuando se atenúe
durante una llamada.
Tecla Encendido
Ranura de la tarjeta
microSD
Ranura de la
tarjeta micro-SIM1
Cámara
Subir el volumen
Bajar el volumen
Ranura de la
tarjeta micro-SIM2
6 7
1�2 Puesta en marcha
1�2�1 Instalación
Introducir y extraer la tarjeta SIM
Debe insertar la tarjeta SIM para poder realizar llamadas. Antes
de introducir o extraer la tarjeta SIM, debe asegurarse de que el
teléfono esté apagado para protegerlo contra los daños.
Para introducirla, retire el protector de la tarjeta micro-SIM, inserte
la tarjeta micro-SIM en la ranura con el chip apuntando hacia abajo
y luego cierre la ranura.
Para extraer la tarjeta, abra el protector de la tarjeta micro-SIM y
presióne la suavemente mientras sale. A continuación, cubra la ranura.
El teléfono sólo es compatible con tarjetas micro-SIM. No
intente introducir ningún otro tipo de tarjeta SIM, como las
mini y nano; si lo hace, podría dañar el teléfono.
En modelos de SIM dual, la SIM1 admite el servicio de redes
2G y 3G, y la SIM2 solo admite el servicio de redes 2G.
Introducir y extraer la tarjeta microSD
Para instalar, retire el protector de la tarjeta microSD, inserte la
tarjeta microSD en la ranura de la izquierda con el chip apuntando
hacia abajo y luego cierre la ranura. Para retirar la tarjeta microSD
externa retire el protector de la tarjeta microSD y extraiga la tarjeta
de la ranura.
Antes de introducir o extraer la tarjeta microSD, debe
asegurarse de que el teléfono esté apagado para protegerlo
contra los daños. Asimismo, si quita o inserta la tarjeta
microSD con frecuencia, es posible que el teléfono se
reinicie.
Cargar la batería
Conecte el cargador de la batería al teléfono y a una toma de corriente.
Si el nivel de batería es muy bajo, no verá ninguna
indicación de que se recibe alimentación hasta que la carga
sea suficiente para mostrar la barra de estado de carga.
Para reducir el consumo y el gasto de energía, cuando
la batería esté completamente cargada, desconecte el
cargador de la toma de corriente, apague las aplicaciones
Wi-Fi, GPS, Bluetooth o las que se ejecuten en segundo
plano cuando no las utilice, disminuya el tiempo de la luz
de fondo, etc.
1�2�2 Encender su teléfono
Mantenga pulsada la tecla de Encendido hasta que el teléfono se
encienda. La pantalla tardará unos segundos en iluminarse.
Primera puesta en servicio del teléfono
La primera vez que encienda el teléfono, deberá definir las opciones
siguientes: idioma, fecha y hora, cuenta de Google, etc.
1�2�3 Apagar su teléfono
Mantenga pulsada la tecla de encendido en la pantalla de inicio
hasta que aparezcan las opciones del teléfono, seleccione Apagar.
8 9
1�3 Pantalla de inicio
Puede colocar todos sus elementos favoritos o aquellos que utiliza
con más frecuencia (aplicaciones, accesos directos, carpetas y
widgets) en la pantalla de inicio para acceder rápidamente a ellos.
Deslice la pantalla de inicio horizontalmente de izquierda a derecha
para obtener una vista completa de la pantalla de inicio. Toque la tecla
Inicio para cambiar a la pantalla de inicio.
Barra de estado
• Indicadores de estado/notificación
Bandeja de aplicaciones favoritas
• Toque el icono para acceder a la
aplicación correspondiente.
• Toque y mantenga pulsado para mover
o cambiar aplicaciones.
1�3�1 Usando la pantalla táctil
Tocar
Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.
Tocar y mantener pulsado
Toque y mantenga pulsada la pantalla de inicio para acceder a
Seleccionar fondo pantalla.
Arrastrar
Coloque el dedo en cualquier elemento para arrastrarlo a otra
ubicación.
Deslizar
Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por las páginas
web; deslice la pantalla hacia la izquierda o la derecha para ver
aplicaciones, imágenes, etc. como usted quiera.
Deslizar rápido
Es similar a deslizar pero a mayor velocidad.
Juntar y separar los dedos
Coloque los dedos en la superficie de la pantalla y sepárelos o
júntelos para acercar o alejar un elemento de la pantalla.
Girar
Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal
a vertical girando el teléfono hacia la izquierda para obtener una
vista mejorada.
Pestaña Aplicación
• Toque aquí para abrir el menú
principal.
10 11
1�3�2 Barra de estado
Desde la barra de estado puede visualizar el estado del teléfono
(en el lado derecho) y la información de notificaciones (en el lado
izquierdo).
Iconos de estado
GPRS conectado Sin señal (gris)
GPRS en uso Roaming
EDGE conectado
No hay una tarjeta SIM
insertada
EDGE en uso
Intensidad de la señal
(azul)
3G conectado Modo vibración
3G en uso Timbre silenciado
HSPA (3G+) conectado Auriculares conectados
HSPA (3G+) en uso
Nivel de batería muy
bajo
Conectado a una red
Wi-Fi
Nivel de batería bajo
Bluetooth activado
Batería parcialmente
vacía
Conectado a un
dispositivo Bluetooth
Batería llena
Modo vuelo Batería en carga
Alarma configurada
Iconos de notificación
Nuevo mensaje de
texto o multimedia
Llamada perdida
Problema con el envío
del mensaje de texto o
multimedia
Llamada en curso
Nuevo mensaje de
Hangouts
Desvío de llamada
activado
Nuevo mensaje de voz Radio encendida
Evento próximo Subida de datos
Zona Wi-Fi activada Descarga de datos
Canción en curso
Seleccionar el método
de entrada de texto
Captura de pantalla
tomada
Red Wi-Fi abierta
disponible
Módem USB activado
Teléfono conectado
mediante cable USB
12 13
Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de
configuración rápida o de notificaciones. Toque y arrastre hacia arriba
para cerrarlo. Cuando tenga notificaciones, puede tocar y arrastrar la
barra de estado con dos dedos para acceder directamente al panel
de configuración rápida.
Panel de configuración rápida
Mediante los iconos del panel de configuración rápida podrá activar
o desactivar funciones o cambiar modos.
Toque este icono para cambiar al
panel de notificaciones.
Toque para acceder a Ajustes, donde
podrá configurar más elementos.
Panel de notificaciones
Cuando tenga notificaciones, toque y arrastre hacia abajo la barra
de estado para abrir el panel de notificaciones y leer la información
detallada.
Toque aquí para cambiar al
panel de configuración rápida.
Toque para borrar todas las
notificaciones basadas en eventos (el
resto de notificaciones en curso se
conservarán)
1�3�3 Bloquear/Desbloquear la pantalla
Para proteger su teléfono y su privacidad, puede bloquear la pantalla
del teléfono creando diversos patrones, PIN, contraseñas, etc.
1�3�4 Personalización de la pantalla de Inicio
Añadir
Mantenga pulsada una carpeta, una aplicación o un widget para
activar el modo de movimiento y arrastre el elemento a la pantalla
de inicio que prefiera.
Colocación en otro lugar
Toque y mantenga pulsado el elemento que desea colocar en otro
lugar para activar el modo de movimiento, arrastre el elemento a la
posición deseada y, a continuación, suéltelo. Puede mover elementos
tanto en la pantalla de inicio como en la bandeja de Favoritos.
Mantenga pulsado el icono a la izquierda o a la derecha de la pantalla
para arrastrar el elemento a otra pantalla de inicio.
Eliminar
Toque y mantenga pulsado el elemento que desea eliminar para
activar el modo Mover, arrastre el elemento hacia la parte superior
de Eliminar y suéltelo cuando se haya puesto en rojo.
Crear carpetas
Para mejorar la organización de los elementos (accesos directos o
aplicaciones) en la pantalla de inicio, puede añadirlos a una carpeta
colocando un elemento encima de otro.
Personalización del fondo de pantalla
Toque la tecla Menú
y, a continuación, toque Fondo de pantalla
para personalizar el fondo.
1�3�5 Ajuste de volumen
Puede configurar el volumen del timbre, los archivos multimedia y el
sonido del teléfono pulsando la tecla Subir o Bajar el volumen o
tocando Ajustes/Sonido.
14 15
2
Entrada de texto ����������
2�1 Uso del teclado en pantalla
Ajustes del teclado en pantalla
En la pantalla con la lista de aplicaciones, seleccione Ajustes/Idioma
y entrada de texto, toque el icono Ajustes
a la derecha de
SwiftKey y aparecerán varios ajustes disponibles para seleccionar.
Ajuste de la orientación del teclado en pantalla
Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación
del teclado en pantalla. También puede ajustarla si cambia los ajustes
(toque Ajustes/Pantalla/Orientación).
2�1�1 Teclado Android
Toque aquí para alternar
entre los símbolos y el
teclado numérico.
Toque aquí y
mantenga pulsado
y, a continuación,
seleccione los
símbolos o
emoticonos para
introducirlos.
Toque y mantenga pulsado para mostrar las opciones de
entrada;
Toque para introducir la entrada de voz.
Toque aquí para alternar
entre los modos "abc/
Abc"; toque y mantenga
pulsado para alternar entre
los modos "abc/ABC"
.
2�1�2 Teclado SwiftKey
Toque aquí para
cambiar a los
símbolos o teclado
numérico. Toque y
mantenga pulsado
para acceder a
Ajustes, Compartir
o Entrada de voz.
Toque aquí y mantenga
pulsado y, a continuación,
seleccione los símbolos
o emoticonos para
introducirlos.
Toque aquí para
alternar entre
los modos "abc/
Abc/".
2�1�3 Editar texto
Es posible editar el texto introducido.
• Toque y mantenga pulsado o toque dos veces el texto que desea
editar.
• Arrastre para cambiar la selección resaltada.
• Aparecerán las opciones siguientes: Seleccionar todo
,
Cortar , Copiar y Pegar .
• Toque el icono
para confirmar.
3
Llamadas ����������������
3�1 Cómo realizar una llamada
Toque en la pantalla de inicio para acceder a la aplicación Teléfono.
Pantalla de marcación
Mantenga
pulsado para
acceder al
buzón de voz.
Deslice para acceder
al Registro de
llamadas y a los
Contactos.
Toque para borrar
dígitos.
Toque aquí para
obtener más opciones.
Toque para ocultar
o mostrar el teclado
de marcación.
Introduzca el número deseado directamente en el teclado o
seleccione un contacto de Contactos o Registro arrastrando o
tocando las pestañas y, a continuación, toque
para efectuar la
llamada.
El número que ha introducido se puede guardar en Contactos
tocando
y luego Añadir a contactos.
Para colgar una llamada, pulse
.
Toque y mantenga
pulsado y, a continuación,
seleccione los emoticonos
para introducirlos.
16 17
3�2 Responder o rechazar una llamada
Cuando reciba una llamada, arrastre el icono hacia la derecha
para contestar la llamada, hacia la izquierda para rechazarla, hacia
arriba para rechazarla y enviar un mensaje preestablecido.
Para silenciar el volumen de las llamadas entrantes, pulse la tecla
Subir/Bajar volumen o, si la opción Girar para silenciar está
activada, gire el teléfono boca abajo. Para activarla, toque Ajustes/
Gestos/Girar para silenciar.
3�3 Consultar la memoria de llamadas
Puede acceder a la memoria de llamadas tocando en la pantalla
de marcación para ver el historial de llamadas en categorías de
Llamadas entrantes, Llamadas realizadas y Llamadas perdidas.
3�4 Ajustes de marcación rápida
Puede acceder a esta pantalla de ajustes tocando y Marcación
rápida en la pantalla de marcación y, a continuación, seleccionando
los contactos para definir las teclas de pantalla de 2 a 9 como
números de marcación rápida.
4
Contactos ����������������
Puede visualizar y crear contactos en su teléfono y sincronizarlos
con sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o de
su teléfono.
4�1 Añadir un contacto
En la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación Contactos y
toque el icono
de la lista de contactos para crear un contacto
nuevo.
4�2 Importar, exportar y compartir
contactos
En la pantalla Contactos, toque para abrir el menú de opciones,
toque Importar/Exportar y, a continuación, seleccione importar/
exportar contactos de/a la tarjeta SIM, teléfono, almacenamiento del
teléfono, cuentas, etc.
Para importar/exportar un único contacto en la tarjeta SIM,
seleccione una cuenta y una de las tarjetas SIM de destino, seleccione
el contacto que desea importar/exportar y luego toque el icono
para confirmar.
Para importar/exportar todos los contactos de/a la tarjeta SIM,
seleccione una cuenta y las tarjetas SIM, marque Seleccionar todos
y toque el icono
para confirmar.
Puede compartir uno o varios contactos con otras personas
enviando la vCard del contacto a través de Bluetooth, MMS, correo
electrónico, etc.
Toque el contacto que desee compartir, toque
y Compartir en
la pantalla de detalles del contacto y seleccione la aplicación que
desea utilizar para realizar esta acción.
4�3 Sincronización de contactos en
múltiples cuentas
Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde
distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el
teléfono.
18 19
5
Mensajes ������������������
Con este teléfono podrá crear, modificar y recibir mensajes SMS y MMS.
Para acceder a esta característica, toque
en la pantalla de inicio.
Toque aquí para crear un nuevo mensaje.
Toque aquí para buscar en todos los mensajes.
• Toque esta opción para ver la
conversación completa del mensaje.
• Toque y mantenga pulsado para
Eliminar mensaje o Añadir
acceso directo.
Todos los mensajes recibidos o enviados se pueden guardar
en la memoria del teléfono o la tarjeta SIM. Para consultar los
mensajes SMS almacenados en la tarjeta SIM, toque
en la
pantalla Mensajes y luego toque Ajustes/Mensaje de texto
(SMS)/Gestionar mensajes de SIM.
Envío de un mensaje de texto
Introduzca el número de teléfono del destinatario o toque
para
añadir destinatarios y toque la barra Escribir mensaje de texto
para escribir el texto del mensaje. Cuando haya terminado, toque
para enviar el mensaje de texto. Si hay dos tarjetas SIM insertadas,
debe elegir una.
Un SMS de más de 160 caracteres se cobrará como varios
SMS. Los caracteres especiales (con acento) también
aumentarán el tamaño del SMS, lo que puede provocar que
el destinatario reciba varios SMS.
Envío de un mensaje multimedia
Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de vídeos,
imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y audio a otros teléfonos
compatibles y a direcciones de correo electrónico.
Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando se adjunten
archivos multimedia (imagen, vídeo, audio, diapositivas, etc.), un asunto o
direcciones de correo electrónico.
6
Email ������������������������
Además de su cuenta de Gmail, también puede configurar cuentas
externas de correo electrónico POP3, IMAP o Exchange en su
teléfono.
Para acceder a esta función, toque
en la pantalla de inicio y
luego toque Email.
Un asistente de correo electrónico le guiará por los pasos para
configurar una cuenta de correo electrónico.
• Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña de la
cuenta que quiere configurar.
• Toque Siguiente. Si la cuenta que ha introducido no pertenece a
su proveedor de servicios del teléfono, se le pedirá que vaya a la
pantalla de ajustes de cuenta de correo electrónico e introduzca la
configuración manualmente. O bien puede tocar Configuración
manual para introducir directamente los ajustes de entrada y
salida para la cuenta de email que esté configurando.
• Introduzca el nombre de la cuenta y el nombre que se mostrará en
los correos electrónicos que envíe.
• Para añadir otra cuenta de email, puede tocar la tecla Menú
y
Ajustes y, por último, tocar Añadir cuenta a la derecha del título
para crear la cuenta.
Para crear y enviar correos electrónicos
• Toque el icono
de la pantalla Bandeja de entrada.
• Introduzca las direcciones de email de los destinatarios en el
campo Para.
• Si es necesario, toque la tecla Menú
y toque Añadir CC/
CCO para incluir una copia o una copia oculta al mensaje.
• Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.
• Toque la tecla Menú
y Adjuntar archivo para adjuntar un
archivo.
• Por último, toque
para enviar
• Si no desea enviar el mensaje de correo inmediatamente, puede
tocar la tecla Menú
y Guardar como borrador o tocar la
tecla Atrás para guardar una copia.
20 21
7
Cómo conectarse ���������
Para conectarse a Internet con este teléfono, podrá utilizar las redes
GPRS/EDGE/3G o Wi-Fi, la que más le convenga.
7�1 Conectarse a Internet
7�1�1 GPRS/EDGE/3G
La primera vez que encienda el teléfono con una tarjeta SIM introducida,
se configurará automáticamente el servicio de red: GPRS, EDGE o 3G. Si
la red no está conectada, puede tocar
en el panel de configuración
rápida.
Para comprobar la conexión de red que está utilizando, toque Ajustes/
Más���/Redes móviles/APN u Operadores de red.
7�1�2 Wi-Fi
A través de Wi-Fi, puede conectarse a Internet cuando su teléfono
recibe la señal de una red inalámbrica. Es posible utilizar Wi-Fi en el
teléfono aunque no tenga una tarjeta SIM insertada.
Para activar Wi-Fi y conectarse a una red inalámbrica
• Toque
en el panel de configuración rápida para ir a Ajustes.
• Toque el interruptor
junto a Wi-Fi para activarlo/
desactivarlo.
• Toque Wi-Fi y la información detallada de las redes Wi-Fi
detectadas se mostrará en la sección redes Wi-Fi.
• Toque una conexión Wi-Fi para conectar con esta. Si la red que
ha seleccionado es segura, deberá introducir una contraseña u
otras credenciales (póngase en contacto con el operador de la red
para obtener información detallada). Cuando haya terminado, toque
Conectar.
7�2 Navegador ���������������������������������
Con el Navegador, puede disfrutar navegando por la Web.
Para acceder a esta función, toque
en la pantalla de inicio y luego
toque el icono Navegador .
Para ir a una página web
En la pantalla del Navegador, toque la barra de direcciones URL
arriba, introduzca la dirección de la página web y, a continuación,
toque
para confirmar. Si la barra de direcciones URL muestra algo
escrito, primero toque el botón 'X' para borrarlo.
7�3 Conexión a un ordenador
Gracias al cable USB, podrá transferir archivos multimedia y otros
archivos entre el almacenamiento interno y el ordenador.
Toque Ajustes/Acerca del teléfono y luego toque Número de
compilación 7 veces. A continuación, toque Ajustes/Opciones
del desarrollador/Depuración de USB para activar la depuración
de USB.
Para conectar su teléfono al ordenador:
•Utilice el cable USB incluido con el teléfono para conectarlo a un
puerto USB del ordenador. Recibirá la notificación de que el USB
está conectado.
Si utiliza MTP o PTP, el teléfono se conectará automáticamente.
Para el sistema operativo Windows XP o anterior, primero
debería descargar e instalar el Reproductor de Windows
Media 11 en su ordenador.
Todos los datos que haya descargado se almacenan en Gestión
archivos, donde puede ver archivos multimedia (vídeos, fotos, música
y otros), renombrar archivos, instalar aplicaciones en el teléfono, etc.
7�4 Compartir la conexión de datos
del teléfono
Puede compartir la conexión de datos del teléfono con un solo
ordenador a través del cable USB (módem USB) o hasta con ocho
dispositivos a la vez convirtiendo el teléfono en una zona Wi-Fi.
Para activar el módem USB o una zona Wi-Fi
• Conecte el teléfono al ordenador con un cable USB.
• Toque
en el panel de configuración rápida para ir a Ajustes.
• Toque Más.../Módem USB y Zona Wi-Fi.
• Active la casilla Módem USB o Zona Wi-Fi para activar esta
función.
Estas funciones pueden incurrir en cargos de red de su
operador de red. Tarifas adicionales le pueden ser cargadas
en zonas de itinerancia. Puede comprobar el uso de datos
tocando Ajustes\Uso de datos.
22 23
8
Localizar mi ubicación
mediante satélites
GPS�������������������������������
Para activar el receptor satélite del sistema de posicionamiento global
(GPS) de su teléfono:
• Toque
en el panel de configuración rápida para ir a Ajustes.
• Vaya a Acceso a ubicación.
• Active Satélites GPS.
Abra Maps para buscar su ubicación:
Utilice los satélites receptores GPS de su teléfono para localizar su
ubicación con precisión con un margen de error de pocos metros
("a nivel de calle"). El proceso de acceso al satélite GPS y de ajuste
de la ubicación precisa de su teléfono por primera vez tardará hasta
5 minutos. Deberá encontrarse en un lugar con una vista despejada
del cielo y no moverse. A partir de ese momento, el GPS identificará
en 20-40 segundos su ubicación precisa. A continuación, puede
comenzar la navegación para encontrar la ubicación de destino.
9
Copia de seguridad de
datos ������������������������������
Este teléfono le permite hacer una copia de seguridad de los ajustes del
teléfono y otros datos de la aplicación a los servidores de Google, con
su cuenta de Google.
Si reemplaza su teléfono, los ajustes y los datos de los cuales ha
realizado una copia de seguridad se restaurarán en el nuevo teléfono
la primera vez que se registre en su cuenta de Google.
Para activar esta función:
• Toque
en el panel de configuración rápida para ir a Ajustes.
• Toque Copia de seguridad y reiniciar/Copia de seguridad
para marcar la casilla de verificación
Una vez activada esta función, se realizará una copia de seguridad de
un gran número de ajustes y datos, como las contraseñas Wi-Fi, los
favoritos, una lista de las aplicaciones que haya instalado, las palabras
que haya añadido al diccionario que usa en el teclado en pantalla y la
mayoría de los ajustes que haya configurado con la aplicación Ajustes.
Si desactiva esta opción, dejarán de realizarse copias de seguridad de
sus ajustes y cualquier copia de seguridad existente se borrará de los
servidores de Google.
10
Restaurar datos de
fábrica ��������������������
Para activar el restablecimiento de datos de fábrica:
• Toque
en el panel de configuración rápida para ir a Ajustes.
• Toque Copia de seguridad y reiniciar/Restaurar datos de
fábrica
• Toque Reiniciar teléfono/Borrar todo.
Reiniciar el teléfono borrará todos sus datos personales del
almacenamiento interno del teléfono, incluyendo la información relativa a
su cuenta Google, a cualquier otra cuenta, los ajustes del sistema y de las
aplicaciones y todas las aplicaciones descargadas. Si necesita conservar
el contenido del almacenamiento de su teléfono, marque Conservar el
contenido del almacenamiento del teléfono.
Cuando no pueda encender el teléfono, existe otra forma de restablecer
los datos de fábrica. Para ello, pulse la tecla Subir volumen y la tecla
Encendido simultáneamente hasta que la pantalla se ilumine.
24 25
11
Aplicaciones y
almacenamiento
interno ��������������������
11�1 Aplicaciones
Con este teléfono, se encuentran disponibles algunas aplicaciones de
Google integradas y otras aplicaciones de terceros.
Con las aplicaciones integradas, puede:
• Comunicarse con amigos.
• Intercambiar mensajes o correos electrónicos con amigos.
• Realizar un seguimiento de su ubicación, visualizar situaciones de
tráfico, buscar ubicaciones y obtener información de su destino
navegando.
• Descargar más aplicaciones desde Google Play Store y mucho más.
Para obtener más información sobre estas aplicaciones, consulte el
manual del usuario online en www.alcatelonetouch.com.
11�2 Almacenamiento interno
Toque Ajustes/Almacenamiento para ver la cantidad de
almacenamiento interno del teléfono que utilizan el sistema operativo,
sus componentes, las aplicaciones (incluidas las descargadas) y sus
datos permanentes y temporales.
Toda la música, las imágenes, las aplicaciones y los archivos se
guardarán en el almacenamiento del teléfono.
Si aparece un mensaje de aviso que indica que la memoria del
teléfono es limitada, deberá generar espacio libre eliminando
aplicaciones que no desee, archivos descargados, etc.
12
Disfrute al máximo
de su teléfono ��������
Puede descargar actualizaciones de software de forma gratuita desde
el sitio web www.alcatelonetouch.com.
12�1 ONETOUCH Center
ONETOUCH Center incluye:
• Contactos
Permite realizar una copia de seguridad de las entradas de
contactos para no tener que preocuparse por si perdiera el
teléfono, se le rompiera, lo cambiara o si cambiase de proveedor
de servicios.
• Mensajes
Le evita la tarea meticulosa de introducir texto con el teclado.
Acceder con facilidad a todos sus mensajes y de manera organizada.
• Fotos
Permite importar fotos con facilidad de un PC o un teléfono y
organizarlas en diferentes álbumes para gestionarlas mejor.
• Vídeos
Permite insertar archivos de vídeo de un PC para reproducirlos y, a
continuación, cargarlos en las carpetas del teléfono.
• Música
Permite buscar rápidamente en sus favoritos en un PC, administrar
la última Biblioteca y disfrutar de la máquina de discos digital más
fácil de usar a su manera móvil.
• Aplicación
Permite importar aplicaciones móviles descargadas e instalarlas en
su teléfono de manera sincronizada.
• Copia de seguridad
Permite realizar una copia de seguridad de los contactos, mensajes,
el calendario, fotos y aplicaciones, para luego importarlos a su
teléfono.
26 27
Sistema operativo compatible
Windows XP/Vista/Windows 7.
12�2 Actualizar
Puede utilizar la herramienta Mobile Upgrade o FOTA Upgrade para
actualizar el software del teléfono.
12�2�1 Mobile Upgrade
Descargue Mobile Upgrade del sitio web ALCATEL ONETOUCH
(www.alcatelonetouch.com) e instálelo en su PC. Inicie la herramienta
y actualice su teléfono según las instrucciones detalladas (consulte el
Manual de usuario proporcionado con el dispositivo). Así, su teléfono
contará con los programas más modernos.
Tras el proceso de actualización, toda su información
personal se perderá de forma permanente. Le
recomendamos que realice una copia de seguridad de sus
datos personales mediante ONETOUCH Center antes de
realizar la actualización.
12�2�2 Actualización FOTA
La herramienta de actualización de FOTA le permite actualizar el
software del teléfono.
Para acceder a Actualizaciones del sistema, abra Ajustes/
Acerca del teléfono/Actualizaciones del sistema. Toque
Buscar actualizaciones para que el teléfono busque el software
más reciente. Si desea actualizar el sistema, toque el botón
Descargar; una vez finalizada la descarga, toque Instalar para llevar
a cabo la instalación. Su teléfono dispondrá entonces de la versión
más reciente del software.
Debe activar la conexión de datos o el Wi-Fi antes de buscar
actualizaciones. Los ajustes para los intervalos de comprobación
automática y los recordatorios acerca de las actualizaciones también
están disponibles cuando reinicie el teléfono.
Si ha elegido una comprobación automática, cuando el sistema
encuentre la nueva versión, aparecerá el icono
en la barra
de estado. Toque la notificación para acceder directamente a
Actualizar sistema.
Precauciones de uso ����������
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante
no se hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización
inadecuada del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas
en este manual.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso
del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso
cuando se utiliza un accesorio de manos libres (kit de vehículo, auriculares,
etc.), se aconseja a los conductores que no utilicen el teléfono hasta que
hayan aparcado el vehículo.
Mientras conduzca, no utilice el teléfono ni el auricular para escuchar música
o la radio. El uso del auricular puede ser peligroso y puede estar prohibido
en algunas áreas.
Cuando está encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir
con los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas
antibloqueo de las ruedas (ABS), los airbags de seguridad, etc. Para evitar que
se produzcan problemas:
- evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona
de despliegue del airbag,
- consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para
comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo contra
las radiofrecuencias de teléfono móvil.
CONDICIONES DE USO
Para un funcionamiento óptimo de su teléfono, le recomendamos que lo
apague de vez en cuando.
Apague su teléfono en el interior de un avión.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas para
este efecto. La utilización de este teléfono, como la de otros equipos, puede
interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos, electrónicos o
que utilizan radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete
las normas de utilización en los depósitos de carburante, las gasolineras,
las fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan
riesgos de explosión.
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm de
un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.). En
particular, al realizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del lado opuesto
al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al
oído. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya que el
volumen amplificado podría provocar daños auditivos.
No deje a los niños usar y/o jugar con el teléfono y accesorios sin
supervisión.
28 29
Su teléfono es un dispositivo de una sola pieza, por lo que la tapa trasera y
la batería no son extraíbles. No intente desmontar el teléfono. Si desmonta
el teléfono podría perder la garantía. Además, desmontar el teléfono podría
dañar la batería, y ocasionar pérdida de sustancias que podrían provocar
una reacción alérgica.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar
limpio y sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o
condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las
temperaturas recomendadas por el fabricante van de -20°C a +55 °C.
Si se excede 55 °C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración es
temporal y no reviste especial gravedad.
Los números de llamada de emergencia no son accesibles en todas las redes
de teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su teléfono para
llamadas de emergencia.
No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente doblarlo.
No utilice el teléfono si la pantalla de cristal, está dañada, agrietada o rota
para evitar cualquier lesión.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios recomendados por TCT
Mobile Limited y compatibles con el modelo de su teléfono. En el caso
contrario, TCT Mobile Limited y sus filiales declinan toda responsabilidad
en caso de daños.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por escrito de
toda la información importante almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de
conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos.
Estos ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden producirse
incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha experimentado
alguno de estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta
un historial con antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de
utilizar videojuegos en su teléfono, o antes de activar las luces brillantes
en su teléfono.
Los padres deberán supervisar el uso que realicen sus hijos de estos
videojuegos u otras características que incorporen la utilización de luces
brillantes. Todas las personas deberán de dejar de utilizar el teléfono y
consultar a su médico en caso de que se produzcan algunos de los siguientes
síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares, pérdida de
consciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para limitar las
posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las siguientes
precauciones:
- No active ni utilice la función de luces parpadeantes si está cansado o
necesita dormir.
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora.
- Juegue en una sala con las luces encendidas.
- Juegue lo más lejos posible de la pantalla.
- Si se cansan las manos, las muñecas o los brazos, estos empiezan a doler
mientras juega, pare y descanse durante varias horas antes de volver a jugar.
- Si sigue experimentando dolores en las manos, las muñecas o los brazos
durante o después del juego, detenga el juego y consulte con un médico.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna incomodidad
ocasional en las manos, los brazos, los hombros, el cuello u otras partes
del cuerpo. Siga las instrucciones para evitar problemas como tendinitis,
síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos.
PROTEJA SUS OÍDOS
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche música
a volumen alto durante largos períodos de tiempo. Tenga
cuidado cuando escuche por el altavoz con el dispositivo
cerca del oído.
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país sobre
la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil. Conforme
a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos y/o
grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus atributos personales, y
reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar
una invasión de la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva
de asegurarse que tiene la autorización previa, si es necesaria, de grabar
conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos de otra persona;
el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su teléfono móvil (incluso el
operador) no se harán responsables de las consecuencias que resulten de
una utilización inadecuada del teléfono.
BATERÍA
Su teléfono es un dispositivo de una sola pieza, por lo que la tapa trasera
y la batería no son extraíbles. Tenga en cuenta las siguientes precauciones:
- No intente abrir la tapa trasera.
- No intente extraer, reemplazar ni abrir la batería.
- No perfore la tapa trasera del teléfono.
- No la tire el teléfono al fuego ni a la basura, no lo exponga a temperaturas
superiores a 60 °C.
El teléfono y la batería constituyen una sola pieza, que debe desecharse
en conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente
en vigor.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo, deberá
llevarlos a uno de estos puntos de recogida cuando finalice su
vida útil:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este tipo de elementos.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para evitar que se eliminen
substancias dañinas para el medio ambiente, y sus componentes serán
reutilizados.
En los países de la Unión Europea:
el acceso a los puntos de recogida es gratuito y todos los productos que
lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
30 31
En los países que no son miembros de la Unión Europea:
si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida, estos
productos no deberán tirarse en basureros ordinarios. Se deberán llevar a
los puntos de recogida para que puedan ser reciclados.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA
CON OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA DESECHAR LAS
BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS.
CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de la gama de
temperaturas de: 0°C a 40°C.
Los cargadores del teléfono móvil están en conformidad con la norma de
seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina.
También cumplen con la directiva de ecodiseño 2009/125/EC. Debido
a las diferentes especificaciones eléctricas aplicables, es posible que un
cargador adquirido en un país no funcione en otro. Deben utilizarse
únicamente para su finalidad.
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS
La validación de la conformidad con las exigencias internacionales
(ICNIRP) o con la directiva europea 1999/5/CE (R&TTE) es una
condición previa a la introducción en el mercado de todo modelo de
teléfono móvil. La protección de la salud y de la seguridad pública, en
particular la de los usuarios de teléfonos móviles, constituye un factor
esencial de estas exigencias o directiva.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES
INTERNACIONALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS
ELECTROMAGNÉTICAS
Su dispositivo móvil es transmisor y receptor de ondas de radio. Está
diseñado para no superar los límites de exposición a las ondas de radio
(campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las
directrices internacionales. Las pautas han sido desarrolladas por una
organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen un importante
margen de seguridad para garantizar la seguridad de todas las personas,
independientemente de su edad o estado de salud.
Las pautas sobre la exposición a ondas de radio utilizan una unidad de
medida conocida como índice de absorción específico (SAR). El límite
SAR establecido para teléfonos móviles es de 2 vatios/kg.
Las pruebas para calcular los niveles de SAR se realizan utilizando
posiciones estándar de funcionamiento con el dispositivo transmitiendo
a su nivel de potencia certificado más elevado en todas las bandas de
frecuencia sometidas a prueba. Los valores SAR más elevados según las
pautas de ICNIRP para este modelo de dispositivo son las siguientes:
SAR máximo para este modelo y las condiciones bajo las que
se ha registrado
SAR en la cabeza UMTS2100+Bluetooth+Wi-Fi 0,259
W/kg
SAR pegado al
cuerpo
UMTS2100+Bluetooth+Wi-Fi 0,355
W/kg
Durante el uso, los valores SAR reales para este dispositivo suelen ser
mucho más bajo que los valores indicados anteriormente. Esto se debe
a que, con el fin de cumplir con el sistema de eficacia y para minimizar
las interferencias en la red, la potencia operativa del teléfono disminuye
automáticamente cuando no se requiere una potencia completa para
realizar una llamada. Cuanto más bajo sea la salida de potencia del
dispositivo, más bajo será el valor SAR.
Las pruebas de SAR en el cuerpo han sido efectuadas con una distancia
de separación de 10 mm. Con el fin de satisfacer las directrices de
exposición a RF cuando se utilice el teléfono, éste debería utilizarse al
menos a esta distancia del cuerpo.
Si no utiliza un accesorio autorizado, asegúrese de que el producto que
utilice no lleva metal y que sitúa el teléfono a la distancia del cuerpo
indicada con anterioridad.
Organizaciones tales como la Organización Mundial de la Salud y la
FDA (US Food and Drug Administration, Organismo para el Control de
Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos) han declarado que
aquellas personas que estén preocupadas y deseen reducir su exposición
pueden utilizar un dispositivo de manos libres para mantener el teléfono
alejado de la cabeza y el cuerpo durante las llamadas telefónicas, o bien
reducir la cantidad de tiempo que pasan al teléfono.
Para obtener más información, puede visitar www.alcatelonetouch.com
Para obtener informaciones complementarias de la OMS sobre los
campos electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio Internet
siguiente: http://www.who.int/peh-emf.
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de
una calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no
toque ni deteriore la antena.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden
utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído. Cuando se
utilice con los auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo debe
seguir las directrices correspondientes. Si va a usar otro accesorio,
asegúrese de que no incluya ningún tipo de metal y que el teléfono se
sitúe como mínimo a 10 mm del cuerpo.
32 33
Información normativa
Los avisos y las aprobaciones siguientes se aplican en determinadas regiones
según se indica.
LICENCIAS
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas
marcas por parte de TCT Mobile Limited y sus
filiales está permitido bajo licencia. Otras marcas
comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus
respectivos propietarios.
7047D Bluetooth QD ID B021405
SwiftKey es una marca registrada de TouchType Ltd.
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación
de Wi-Fi Alliance.
Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo
de Android, Google Search
TM
, Google Maps
TM
, Gmail
TM
, YouTube, Google Play Store, Google Latitude
TM
y
Hangouts
TM
son marcas comerciales de Google Inc.
El dispositivo Android se reproduce o modifica a partir de trabajos
creados y compartidos por Google y se utiliza según los términos
descritos en la Licencia Creative Commons 3.0 Attribution (el texto
se mostrará cuando toque y mantenga pulsado Condiciones legales
de Google en Ajustes/Acerca del teléfono/Información legal)
(1)
.
Ha adquirido un producto que usa programas de código abierto (http://
opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd en código de
objetos y otros programas de código abierto obtenidos bajo licencia
según la Licencia pública general de GNU y la Licencia de Apache.
Le proporcionaremos una copia completa de los códigos abiertos
correspondientes a petición dentro de un período de tres años a partir
de la distribución del producto por TCT.
Puede descargar los códigos de origen desde http://sourceforge.net/
projects/alcatel/files/. El suministro del código de origen es gratuito
cuando se obtiene de Internet.
(1)
Puede que no esté disponible en todos los países.
34 35
Información general ������������
• Dirección de Internet: www.alcatelonetouch.com
• Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto
“TCT Mobile Services” o nuestro sitio web.
• Dirección: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton
Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
En nuestro sitio web, podrá consultar nuestra sección de preguntas
frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros por
correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga.
Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario en
inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio internet:
www�alcatelonetouch�com
Su teléfono celular es un transceptor que funciona en modo de
cuadribanda GSM con 850/900/1800/1900 MHz o UMTS en banda dual
con 900/2100 MHz.
Este equipo cumple con los requisitos básicos y otras directivas pertinentes
de la directiva 1999/5/CE. La copia completa de la Declaración de
conformidad para su teléfono puede obtenerse a través de nuestra página
web www.alcatelonetouch.com.
Protección contra el robo
(1)
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie) que
se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en la memoria de su
teléfono. Le recomendamos que anote el número la primera vez que utilice
el teléfono introduciendo * # 0 6 # y que lo guarde en un lugar seguro. Es
posible que la policía o el operador se lo soliciten si le roban el teléfono. Con
este número, si le roban el teléfono, se podrá bloquear el funcionamiento del
mismo e impedir su uso por otra persona, incluso con una nueva tarjeta SIM.
Exención de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guía y el
funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de la versión de
software de su teléfono o de los servicios específicos de cada operador.
TCT Mobile no se hace legalmente responsable de dichas diferencias,
si las hay, ni de las posibles consecuencias. El único responsable será el
operador. Este teléfono puede contener materiales, incluidas aplicaciones
y software en forma de código origen o ejecutable, que envíen terceros
para su inclusión en el teléfono (“Materiales de terceros”). Todos los
materiales de terceros de este teléfono se presentan “tal cual”, sin
ningún tipo de garantía, ya sea explícita o implícita, incluidas las garantías
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
implícitas de comerciabilidad, adaptación para un objetivo particular o uso
de una aplicación de terceros, interoperabilidad con otros materiales o
aplicaciones del comprador y no vulneración del copyright. El comprador
se encarga de que TCT Mobile haya cumplido con todas las obligaciones
de calidad que le incumben como fabricante de dispositivos móviles y
teléfonos de acuerdo con los derechos de Propiedad Intelectual. En ningún
caso, TCT Mobile se hará responsable de la incapacidad de funcionamiento
o errores que presenten los Materiales de terceros para operar con este
teléfono o en interacción con cualquier otro dispositivo del comprador.
Según lo permitido por la ley, TCT Mobile exime toda responsabilidad
frente a reclamaciones, demandas, pleitos o acciones, y más específicamente
(aunque no limitado a ella) las acciones de la responsabilidad civil,
bajo cualquier principio de responsabilidad que surjan por el uso, por
cualquier medio, o intento de uso de dichos Materiales de terceros.
Además, los Materiales de terceros actuales, proporcionados de manera
gratuita por TCT Mobile, pueden estar sujetos a actualizaciones y nuevas
versiones de pago en el futuro; TCT Mobile descarta toda responsabilidad
relacionada con asuntos como los costes adicionales, que corresponderá
exclusivamente el comprador. La disponibilidad de las aplicaciones puede
variar según los países y los operadores en los que se use el teléfono;
bajo ningún concepto la lista de posibles aplicaciones y software incluidos
con los teléfonos se considerarán como un compromiso de TCT
Mobile; continuarán siendo meramente información para el comprador.
Por consiguiente, TCT Mobile no se hará responsable de la falta de
disponibilidad de una o más aplicaciones deseadas por el comprador, ya
que la disponibilidad depende del país y el operador del comprador. TCT
Mobile se reserva el derecho en todo momento de añadir o eliminar
Materiales de terceros en sus teléfonos sin previo aviso; bajo ningún
concepto TCT Mobile se hará responsable ante el comprador de cualquier
consecuencia que tal eliminación pueda suponer en relación al uso o
intento de uso de tales aplicaciones y Materiales de terceros.
Garantía del teléfono ����������
Su teléfono está garantizado frente a cualquier defecto que pueda
manifestarse, en condiciones normales de uso, durante dos (2) años
(1)
a
contar desde la fecha de la compra, que se muestra en la factura original.
Dicha factura tendrá que presentarse debidamente cumplimentada indicando
claramente: Nombre, Modelo, Imei, Fecha y Vendedor.
(1)
La duración de la batería del teléfono móvil en cuanto a tiempo de
conversación, tiempo de inactividad y vida útil total dependerá de las
condiciones de uso y la configuración de la red. Puesto que las baterías
se consideran suministros fungibles, las especificaciones indican que
obtendrá un rendimiento óptimo para su teléfono durante los seis (6)
primeros meses a partir de la compra y aproximadamente para 200
recargas más.
36 37
En caso de que el teléfono manifieste algún defecto que impida su uso
normal, deberá informar de ello inmediatamente a su vendedor, a quien
presentará el teléfono junto con la factura original.
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna pieza de
este, se reemplazará o se reparará, según resulte conveniente. Los teléfonos
y accesorios reparados quedan protegidos por la garantía frente al mismo
defecto durante tres (3) meses. La reparación o sustitución podrá realizarse
utilizando componentes reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad
equivalente.
Esta garantía abarca el coste de las piezas y de la mano de obra, pero no
incluye ningún otro coste.
Esta garantía no cubre los defectos que se presenten en el teléfono y/o en
los accesorios debidos (entre otros) a:
1) No cumplimiento de las instrucciones de uso o instalación o de las
normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográfica donde se
utilice el teléfono.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado por TCT
Mobile Limited.
3) Modificaciones o reparaciones realizadas por particulares no
autorizados por TCT Mobile Limited o sus filiales o el centro de
mantenimiento autorizado.
4) Modificaciones, ajustes o alteraciones de Software o hardware realizadas
por individuos no autorizados por TCT Mobile Limited.
5) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios, humedad,
filtraciones de líquidos o alimentos, productos químicos, descarga de
archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación, etcétera.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas o
números de serie (IMEI).
Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor
conforme a las previsiones de la ley 23/2003 de 10 de Julio de 2003.
En ningún caso TCT Mobile Limited o sus filiales serán responsables de
daños imprevistos o consecuentes de ninguna naturaleza, entre ellos, la
pérdida de operaciones o actividad comercial, en la medida en que la ley
permita el descargo de responsabilidad respecto a dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de daños
imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración de las garantías
implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones
precedentes no se apliquen en su caso.
Para cualquier reclamación sobre la aplicación de la garantía legal de su
teléfono, de acuerdo con las provisiones de la ley 16/11/2007, puede
ponerse en contacto con nosotros a través de nuestro teléfono de
atención al cliente (902 113 119) o por correo a:
TCT Mobile Europe SAS
Immeuble Le Capitole
Parc des Fontaines
55, avenue des Champs Pierreux
92000 Nanterre
France
--------------------------------------------------------------------------------------------
Problemas y soluciones ������
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, se recomienda
seguir estas instrucciones:
• Se recomienda cargar la batería por completo (
) para conseguir un
funcionamiento óptimo.
• No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono, ya que esto
puede afectar a su funcionamiento.
• Utilice la opción Restaurar datos de fábrica y la herramienta de
actualización para formatear el teléfono o actualizar el software (para
restablecer los datos de fábrica, mantenga presionadas las teclas de
encendido y Subir volumen al mismo tiempo). TODOS los datos del
teléfono del usuario: los contactos, las fotos, los mensajes, los archivos
y las aplicaciones descargadas se perderán definitivamente. Es muy
recomendable que realice una copia de seguridad de los datos del teléfono
y el perfil a través del Android Manager antes de formatear o actualizar.
y verificar los puntos siguientes:
El teléfono no se puede encender o está bloqueado
• Cuando no pueda encender el teléfono, cárguelo durante al menos 20
minutos para garantizar que haya la carga de batería mínima necesaria y
vuelva a intentar encenderlo.
• Si el teléfono entra en un bucle durante la animación de encendido o
apagado y no se puede acceder a la interfaz de usuario, toque y mantenga
la tecla Bajar volumen para entrar en el Modo seguro. De esta forma
se evitan los problemas de arranque de SO anormales provocados por
archivos APK de terceros.
• Si no funciona ningún método, reinicie el teléfono utilizando la tecla de
encendido y la tecla Subir volumen (pulsando ambos a la vez).
El teléfono está inactivo desde hace unos minutos
• Reinicie el teléfono. Para ello, mantenga pulsada la tecla de encendido.
Mi teléfono se apaga solo
• Compruebe que la pantalla se queda bloqueada cuando no utiliza el
teléfono y asegúrese de que no toque accidentalmente la tecla de
encendido cuando la pantalla esté desbloqueada.
• Verifique la carga de la batería.
Mi teléfono no se carga correctamente
• Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada; si
permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar hasta
20 minutos en mostrar el indicador de carga de batería en la pantalla.
• Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales (0 °C
+ 40 °C).
• Compruebe la compatibilidad de entrada de voltaje en el extranjero.
Mi teléfono no se conecta a ninguna red o aparece “Sin servicio”
• Intente ver si su teléfono móvil capta alguna red en otra ubicación.
• Verifique la cobertura de la red con su operador.
38 39
• Verifique la validez de su tarjeta SIM con su operador.
• Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s)
• Inténtelo nuevamente más tarde si es que la red está sobrecargada.
Mi teléfono no se conecta a Internet
• Compruebe que el número IMEI (presione *#06#) sea el mismo que el
que aparece en la caja o en su garantía.
• Asegúrese de que el servicio de acceso a Internet de su tarjeta SIM
está disponible.
• Verifique los ajustes de conexión a Internet del teléfono.
• Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura de red.
• Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.
Tarjeta SIM no válida
• Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente (consulte
“Introducir y extraer la tarjeta SIM”).
• Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no está dañado o rayado.
• Asegúrese de que el servicio de la tarjeta SIM está disponible.
No es posible realizar una llamada
• Compruebe que ha marcado un número válido y que ha tocado
Llamar.
• Para las llamadas internacionales, verifique los códigos de país/zona.
• Compruebe que su teléfono está conectado a una red y que la red no
esté sobrecargada o no disponible.
• Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta SIM, etc.).
• Compruebe que no ha prohibido las llamadas salientes.
• Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo vuelo.
No es posible recibir una llamada
• Compruebe que su teléfono móvil está encendido y conectado a una red
(y que la red no esté sobrecargada o no disponible).
• Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta SIM, etc.).
• Compruebe que no ha desviado las llamadas entrantes.
• Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas.
• Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo vuelo.
El nombre o número del interlocutor no aparece cuando recibo
una llamada
• Compruebe que está suscrito a este servicio con su operador.
• El interlocutor no transmite su nombre o número.
No encuentro mis contactos
• Compruebe que la tarjeta SIM no está dañada.
• Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente.
• Importe al teléfono todos los contactos almacenados en la tarjeta SIM.
La calidad audio de las llamadas es mala
• En el transcurso de una llamada, puede ajustar el volumen con la tecla
para subir y bajar el volumen.
• Compruebe la intensidad de red
.
• Compruebe que el receptor, el conector o el altavoz del teléfono
están limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
• Verifique la disponibilidad de este servicio según su abono con su
operador.
• Compruebe que esta función no requiere un accesorio ALCATEL
ONETOUCH.
Cuando selecciono uno de los números de mis contactos, no
puedo marcarlo
• Compruebe que ha guardado correctamente el número de su registro.
• Compruebe que ha seleccionado el prefijo del país cuando llama al
extranjero.
No puedo añadir un contacto a mis contactos
• Compruebe que su tarjeta SIM no está llena, suprima fichas o guarde
fichas en las agendas del teléfono (profesional o personal).
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón de voz
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
No puedo acceder a mi buzón de voz
• Compruebe que el número del buzón de voz de su operador esté
correctamente introducido en "Número de buzón de voz".
• Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada.
No puedo enviar o recibir MMS
• Verifique la memoria disponible en su teléfono; quizás está saturada.
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador y compruebe
los parámetros MMS
• Verifique con su operador el número del centro de SMS o de perfiles MMS.
• Vuelva a intentarlo más adelante; el centro del servidor podría estar
saturado.
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
• Contacte con su operador para obtener el código PUK de desbloqueo.
No puedo conectar el teléfono al ordenador
• Instale ALCATEL ONETOUCH Center.
• Compruebe que el controlador USB esté correctamente instalado.
• Abra el panel de notificaciones y compruebe si está activado ALCATEL
ONETOUCH Center.
• Compruebe que ha marcado la casilla de verificación de depuración USB.
Para acceder a esta función, toque Ajustes/Acerca del teléfono y
luego toque Número de compilación 7 veces. A continuación, toque
Ajustes/Desarrollo/Depuración USB.
• Compruebe que el ordenador cumpla con los requisitos necesarios
para la instalación de ALCATEL ONETOUCH Center.
• Asegúrese de que esté utilizando el cable correcto de la caja.
No puedo descargar archivos nuevos
• Asegúrese de que hay memoria suficiente en el teléfono para la descarga.
• Compruebe el estado de su suscripción con su operador.
El teléfono no puede ser detectado por otros vía Bluetooth
• Compruebe que la función Bluetooth esta activada y que su móvil es
visible por otros usuarios.
40
• Asegúrese de que los dos teléfonos están dentro del alcance de
detección de Bluetooth.
Cómo conseguir que dure más la batería
• Compruebe que ha dejado cargar completamente el teléfono (2,5
horas mínimo).
• Después de una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no
ser exacto. Espere unos 20 minutos después de la desconexión del
cargador para obtener una indicación exacta.
• Ajuste el brillo de la pantalla según corresponda.
• Amplíe al máximo posible el intervalo de comprobación automática
de Email.
• Actualice las noticias y la información del tiempo manualmente o
aumente el intervalo de comprobación automática.
• Salga de las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano si no las va
a utilizar durante un período de tiempo prolongado.
• Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los esté utilizando.
El teléfono se calentará al realizar llamadas de larga duración,
utilizar los juegos, navegar por Internet o ejecutar otras
aplicaciones complejas�
• Este calentamiento es una consecuencia normal del hecho de que
la CPU está gestionando grandes volúmenes de datos. Al finalizar
las acciones mencionadas anteriormente, el teléfono recuperará su
temperatura normal.
ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-Lucent
y la utiliza bajo licencia de TCT Mobile Limited.
© Copyright 2014 TCT Mobile Limited
Reservados todos los derechos
TCT Mobile Limited se reserva el derecho a alterar
materiales o especificaciones técnicas sin previo
aviso.
Todos los tonos de firma integrados en este teléfono han sido
compuestos, arreglados y mezclados por NU TROPIC (Amar Kabouche).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Alcatel 7047D Guía del usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para