2
Reservados todos los derechos
Impreso en EE. UU.
2003 por The Toro Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
Este sistema de encendido por chispa cumple la norma
canadiense ICES-002.
Ce système d’allumage par étincelle de véhicule est
conforme à la norme NMB-002 du Canada.
El Manual del propietario del motor adjunto ofrece
información sobre las normas de la U.S. Environmental
Protection Agency (EPA) y de la California Emission
Control Regulation sobre sistemas de emisiones,
mantenimiento y garantía.
Guarde este Manual del propietario del motor junto a
su máquina. Si este Manual del propietario del motor
llega a dañarse o volverse ilegible, sustitúyalo
inmediatamente. Puede solicitarse un manual nuevo al
fabricante del motor.
Contenido
Página
Introducción 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seguridad 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seguridad en general 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nivel de presión sonora 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nivel de potencia sonora 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nivel de vibración 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pegatinas de seguridad e instrucciones 5. . . . . . . .
Montaje 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Piezas sueltas 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalación del manillar superior y los controles 7. .
Instalación del conducto de descarga y la bolsa 8. . .
Instalación de la boquilla 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Antes del uso 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo añadir combustible 9. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verificación del nivel de aceite 10. . . . . . . . . . . . . .
Operación 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo arrancar el motor 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo parar el motor 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuste de la altura del conjunto
de entrada de aire 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conducción de la máquina hacia adelante 11. . . . .
Vaciado de la bolsa de residuos 12. . . . . . . . . . . . . .
Uso del respiradero de la bolsa 12. . . . . . . . . . . . . .
Conversión de aspirador a soplador 12. . . . . . . . . . .
Mantenimiento 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calendario recomendado de mantenimiento 14. . . .
Mantenimiento del limpiador de aire 14. . . . . . . . .
Cómo cambiar el aceite del motor 15. . . . . . . . . . . .
Lubricación de la máquina 16. . . . . . . . . . . . . . . . .
Vaciado del depósito de combustible 16. . . . . . . . . .
Mantenimiento de la bujía 16. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mantenimiento de la transmisión de tracción 17. . .
Almacenamiento 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introducción
Gracias por comprar un producto Toro.
Todos los que trabajamos en Toro deseamos que usted esté
completamente satisfecho con su nuevo producto, así que
no dude en ponerse en contacto con su Servicio Técnico
Autorizado si necesita ayuda con el mantenimiento, piezas
de repuesto genuinas o cualquier otra información que
pueda necesitar.
Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o
información adicional, póngase en contacto con un
Distribuidor de Servicio Autorizado o con Asistencia al
Cliente Toro, y tenga a mano los números de modelo y
serie de su producto. La Figura 1 ilustra la ubicación de
los números de modelo y serie en el producto.
1790
1
Figura 1
1. Ubicación de los números de modelo y de serie
Para su comodidad, anote a continuación el modelo y el
número de serie de su producto.
Modelo Nº:
Nº de serie:
Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y
mantener correctamente su producto. La lectura de este
manual le ayudará a Vd. y a otras personas a evitar
lesiones personales y daños a la máquina. Aunque
diseñamos, fabricamos y comercializamos productos
seguros con la tecnología más moderna, usted es
responsable de utilizar el producto correctamente y con
seguridad. También es responsable de enseñar a las
personas a quienes usted permita utilizar el producto
respecto a la operación segura.
El sistema de advertencias de este manual identifica
potenciales peligros y tiene mensajes de seguridad
especiales que ayudan a usted y a otras personas a evitar
lesiones personales, e incluso la muerte. Las palabras
utilizadas para indicar estos mensajes e identificar el nivel
de riesgo son Peligro, Advertencia y Cuidado. No
obstante, sin importar el nivel de riesgo, sea
extremadamente cuidadoso.