Wiremold 6FF-AFB Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Wiremold
®
FloorSource
Furniture Feed Floor Box
Boîte de sol d'alimentation du meuble
FloorSource
Caja para piso de alimentación para
muebles FloorSource

 Made in Mexico • Fabriqué au Mexique • Hecho en México
Cut a minimum 6" [152mm] maximum 6 1/8"
[155mm] hole in the oor.
Découpez dans le sol un orice ayant un diamètre
compris entre 152 mm [6 po] et 155 mm [6 1/8 po].
Corte un oricio en el piso de un mínimo de 152 mm
(6 pulg.) y un máximo de 155 mm (6 1/8 pulg.).
1
Insert 6FF-AFB into oor.
Insérez le dispositif 6FF-AFB dans le sol.
Inserte el 6FF-AFB en el piso.
2
Legrand electrical systems conform to and
should be properly grounded in compliance with
requirements of the current National Electrical
Code or codes administered by local authorities.
All electrical products may present a possible
shock or fire hazard if improperly installed or
used. Legrand electrical products may bear
the mark of a Nationally Recognized Testing
Laboratory (NRTL) and should be installed
in conformance with current local and/or the
National Electrical Code.
Les systèmes électriques Legrand sont conformes
aux exigences du Code national de l'électricité en
vigueur ou aux codes locaux et devraient être mis
au sol conformément à ceux-ci.
Tous les produits électriques peuvent comporter un
risque d'électrocution ou d'incendie s'ils sont mal
installés ou mal utilisés. Les produits électriques
Legrand peuvent porter la marque d'un laboratoire
de vérification reconnu à l'échelle nationale (NRTL)
et devraient être installés en respectant le Code
national de l'électricité en vigueur ou les codes
locaux.
Los sistemas eléctricos Legrand observan y deben
ser conectados a tierra adecuadamente conforme
a los requisitos del Código Eléctrico Nacional o los
códigos vigentes establecidos por las autoridades
locales.
Todos los productos eléctricos pueden presentar
una posible descarga o riesgo de incendio si
no son utilizados o instalados adecuadamente.
Los productos Legrand pueden llevar la marca
del Laboratorio de Pruebas Reconocido a Nivel
Nacional (NRTL, por sus siglas en inglés) y deben
ser instalados conforme el Código Eléctrico
Nacional y/o local vigentes.






No: 1011526R1 – 10 /13 Installation Instructions • Notice d’Installation• Instrucciones de Instalación
2
Secure 6FF-AFB to oor by tightening
mounting brackets.
Fixez le dispositif 6FF-AFB au sol en serrant
les supports de xation.
Asegure el 6FF-AFB al piso ajustando los
soportes de montaje.
3
Remove temporary cover, divider and power
knockout plate.
Retirez le cache provisoire, le séparateur et la
plaque d'éjection d'alimentation.
Retire la cubierta temporaria, el divisor y la placa
eléctrica con entrada perforada.
4






DIVISOR





Remove desired knockout and attach conduit.
Retirez la plaque d'éjection souhaitée et xez le
conduit.
Retire el troquel deseado y conecte el conducto.
3
Reinstall knockout plate and divider
Reposez la plaque d'éjection et le
séparateur.
Vuelva a instalar la placa con entrada
perforada y el divisor
The communication compartment has two
points for wiring:
A. Removable plug for side entrance.
B. Removable knockout plate.
Le compartiment de communication
dispose de deux points pour le câblage :
A. Prise amovible pour l'entrée latérale.
B. Plaque d'éjection amovible.
El compartimiento de comunicaciones tiene
dos puntos para el cableado:
A. Tapón removible para entrada lateral.
B. Placa con entrada perforada removible.
7a














4
When feeding the box through the 1 1/2"
knockout, the divider and communication
plate need to be removed.
Lorsque vous passez l'alimentation à travers
la plaque d'éjection de 3,8 cm (1,5 po), le
séparateur et la plaque de communication
doivent être retirés.
Cuando ingrese los cables en la caja a través
del troquel de 38 mm (1 1/2 pulg.), deberá
quitar el divisor y la placa de comunicaciones.
7b
Remove the 1 1/2" knockout and reinstall
the plate into the box.
Retirez la plaque d'éjection de 3,8 cm (1,5
po) et remontez la plaque dans la boîte.
Quite el troquel de 38 mm (1 1/2 pulg.) y
vuelva a instalar la placa en la caja.


DIVISOR



Install oor covering if needed.
Installez un revêtement de sol si
nécessaire.
Instale la cubierta del piso
si es necesario.
11
 



 










Pull wires through box.
Retirez les câbles du boîtier.
Tire de los cables a través de la caja.
9
Reinstall divider onto communication
knockout plate.
Remontez le séparateur sur la plaque
d'éjection de communication.
Vuelva a instalar el divisor en la placa de
comunicaciones perforada.
10
13
Attach conduit to 6CFFTCxx power cover
and wire per local code. Install power cover
to ange.
Fixez le conduit sur le couvercle
d'alimentation 6CFFTCxx et le câble selon le
code local en vigueur. Installez un couvercle
d'alimentation sur la bride.
Conecte el conducto a la cubierta de
alimentación del 6CFFTCxx y realice el
cableado según los códigos locales. Instale
la cubierta de alimentación en la brida.
Install furniture feed cover ange (6CFFTCxx
not included).
Installez la bride du couvercle d'alimentation
du meuble (6CFFTCxx non compris).
Instale la brida de la cubierta de alimentación
para muebles (6CFFTCxx no incluida).
12
7
14
Assembly complete.
Assemblage terminé.
Armado completo.

Install communication cover to ange.
Installez un cache de communication sur la bride.
Instale la cubierta de comunicaciones en la brida.








Core Hole





© Copyright 2013 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2013 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2013 Legrand Todos los derechos reservados.

860.233.6251
1.877.BY.LEGRAND
www.legrand.us
www.legrand.ca
 
Floor 6" [152mm] 6 1/8" [155mm]
Carpet 6 7/8" [175mm] 7" [177mm]
 



 

 
Sol 152 mm [6 po] 155 mm [6 1/8 po]
Tapis 175 mm [6 7/8 po] 177 mm [7 po]
 
Piso 152 mm (6 pulg.) 155 mm (6 1/8 pulg.)
Alfombra 175 mm (6 7/8 pulg.) 177 mm (7 pulg.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Wiremold 6FF-AFB Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas