KRAUSE & BECKER 62915 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

Airless Paint Sprayer Kit
Quick Start Guide
Returns not accepted & warranty void
if sprayer is not properly cleaned
immediately after every use.
Clean sprayer immediately to
prevent permanent damage.
62915
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
READ AND UNDERSTAND
USER MANUAL BEFORE USE.
Features
A. Handle
B. On/Off (not shown)
C. Pressure Control
Knob
D. Spray Hose Outlet
E. Prime/Spray Switch
F. Priming Hose
G. Suction Hose
H. Filter
I. Power Cord
J. Paint Gun
K. Sprayer Hose
Setup
To Release Sprayer Pressure
1. Attach and tighten
hose to outlet.
2. Attach and tighten
hose to gun.
3. Turn pressure to low.
1. Turn power off. 2. Turn to prime. 3. Spray into paint pail.
Note:
Always set to prime
between uses.
16h
1. Separate Tubes. 2. Priming Tube into
waste bucket.
3. Suction Tube into
water or flushing
solvent.*
4. Turn to prime.
5. Pressure Control
Knob to prime/clean.
6. Plug in and turn
power on.**
7. Wait 30-60 seconds
then power off.
8. Suction Tube into
paint pail.
Hi Spray Low Spray Prime/Clean Roll
9. Turn power on. 10. Spray into
waste bucket.
11. Turn to spray while
spraying into bucket.
12. Tubes together
and into paint
pail then paint.
Returns not accepted & warranty void
if sprayer is not properly cleaned
immediately after every use.
Clean sprayer immediately to
prevent permanent damage.
Priming Spray Gun
Prime before first time operation and to flush storage fluids
*
Note:
For oil based paints flush with mineral spirits then warm water
For water based paints flush with warm water.
**
IMPORTANT:
If solvent will not flow through hoses,
try pressing the red inlet release button underneath the pump to loosen the inlet check ball.
1. Prime then adjust
nozzle to spray setting.
2. Set Pressure Control
Knob to lowest setting
then increase as needed.
Hi SprayL ow SprayP rime/Clean Roll
1. Keep gun straight. 2. Do not fan or paint
will be uneven.
3. Overlap strokes.
1. Turn power off. 2. Adjust nozzle to
clean setting.
3. Turn spray knob
to spray setting.
4. Turn power on.
5. Spray into
waste bucket until
clog clears.
6. Release trigger. 7. Adjust nozzle to
spray setting.
Returns not accepted & warranty void
if sprayer is not properly cleaned
immediately after every use.
Clean sprayer immediately to
prevent permanent damage.
Painting
Before painting: setup, release pressure, then prime, if needed
Painting Techniques
Before painting, practice on scrap surface, spraying approx. 1 ft. from surface
Clearing Spray Tip
Clear the spray tip as needed
OVERLAP
Returns not accepted & warranty void
if sprayer is not properly cleaned
immediately after every use.
Clean sprayer immediately to
prevent permanent damage.
Cleaning
Release sprayer pressure before cleaning
1. Drain paint
from Tubes.
2. Separate Tubes. 3. Priming Tube into
waste bucket.
4. Suction Tube
into water or
flushing fluid.
5. Unthread spray tip. 6. Turn to spray. 7. Turn power on. 8. Spray paint into
paint pail.
9. Change to waste
bucket as paint thins.
10. Turn to prime. 11. Continue to flush
until clear.
12. Release pressure
then turn power off.
13. Remove trigger
guard from housing.
14. Unscrew nut behind
swivel connector.
15. Remove filter. 16. Clean all parts in
warm soapy water
or flushing fluid
using a bristle brush.
Kit Aspersor de Pintura Sin Aire
Guía de Inicio Rápido
No se aceptan devoluciones y la garantía se anula,
si el aspersor no se limpia correctamente
inmediatamente después de cada uso.
Limpie el aspersor de inmediato
para prevenir daños permanentes.
Artículo
62915
LEA Y ENTIENDA EL MANUAL
DEL USUARIO ANTES DE USAR.
Características
A. Manivela
B. Interruptor de enc./apag.
(ON/OFF) (no se muestra)
C. Perilla de control
de la presión
D. Salida de la manguera
de aspersión
E. Interruptor de imprimación/
aspersión (Prime/Spray)
F. Manguera de imprimación
G. Manguera de succión
H. Filtro
I. Cable de alimentación
J. Pistola de pintura
K. Manguera de aspersión
Configuración
Para Liberar la Presión del Aspersor
1. Conecte y ajuste la
manguera a la salida.
2. Conecte y ajuste la
manguera a la pistola.
3. Gire la presión
a baja (Low).
1. Apague. 2. Gire a modo de
imprimación (Prime).
3. Pulverice en la
cubeta de pintura.
Nota:
Siempre coloque en
imprimación (Prime) entre cada uso.
J
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
1. Separe las tuberías. 2. Introduzca la tubería
de imprimación en
un cubo de residuos.
3. Sumerja la tubería
de succión en agua o
solvente de lavado.*
4. Gire a modo de
imprimación (Prime).
5. Coloque la perilla
de control de presión
en Prime/Clean.
6. Enchufe y
encienda.**
7. Espere de 30 a
60 segundos,
luego apague.
8. Introduzca la tubería
de succión en la
cubeta de pintura.
Hi Spray Low Spray Prime/Clean Roll
9. Encienda. 10. Pulverice en el
cubo de residuos.
11. Mientras tanto
gire a modo de
aspersión (Spray).
12. Coloque las
tuberías juntas en la
cubeta de pintura,
y luego pinte.
No se aceptan devoluciones y la garantía se anula,
si el aspersor no se limpia correctamente
inmediatamente después de cada uso.
Limpie el aspersor de inmediato
para prevenir daños permanentes.
Imprimación de Pistola Aspersora
Imprima antes del primer uso y para descargar el líquido de almacenamiento.
*
Nota:
Para pinturas al leo, enjuague con alcohol mineral, luego agua tibia.
Para pinturas al agua, enjuague con agua tibia.
**
IMPORTANT:
If solvent will not flow through hoses,
try pressing the red inlet release button underneath the pump to loosen the inlet check ball.
1. Imprima y luego ajuste
la boquilla a modo de
aspersión (Spray).
1. Mantenga la
pistola derecha.
2. No abanique o la pintura
quedará despareja.
3. Superponga los trazos.
1. Apague.
2. Ajuste la boquilla a modo
de limpieza (Clean).
3. Gire la perilla de aspersión a
modo de aspersión (Spray).
4. Encienda.
5. Pulverice en el cubo de
residuos hasta que se
libere la obstrucción.
6. Suelte el disparador. 7. Ajuste la boquilla a modo
de aspersión (Spray).
No se aceptan devoluciones y la garantía se anula,
si el aspersor no se limpia correctamente
inmediatamente después de cada uso.
Limpie el aspersor de inmediato
para prevenir daños permanentes.
Pintura
Antes de pintar: configure, libere la presión, luego imprima, si es necesario.
Técnicas de Pintura
Antes de pintar, practique sobre una superficie de prueba, pulverizando a aprox. 1 pie de la superficie.
Limpieza de la Punta de Aspersión
Limpie la punta de aspersión según sea necesario.
Hi SprayL ow SprayP rime/Clean Roll
SUPERPOSICIÓN
2. Gire la perilla de control de
presión hasta el modo de
aspersión más baja (Low), luego
aumente según sea necesario.
No se aceptan devoluciones y la garantía se anula,
si el aspersor no se limpia correctamente
inmediatamente después de cada uso.
Limpie el aspersor de inmediato
para prevenir daños permanentes.
Limpieza
Libere la presión del aspersor antes de limpiarlo.
1. Drene la pintura
de las tuberías.
2. Separe las tuberías. 3. Introduzca la tubería
de imprimación en un
cubo de residuos.
4. Sumerja la tubería
de succión en agua o
líquido de lavado.
5. Desenrosque la
punta de aspersión.
6. Gire a modo de
aspersión (Spray).
7. Encienda. 8. Pulverice la pintura en
la cubeta de pintura.
9. Cambie por el cubo de
residuos a medida que
la pintura se diluye.
10. Gire a modo de
imprimación (Prime).
11. Continúe la descarga
hasta que salga
transparente.
12. Libere la presión,
luego apague.
13. Retire la protección
del disparador
del alojamiento.
14. Desenrosque la
tuerca detrás del
conector giratorio.
15. Retire el filtro. 16. Limpie todas las
piezas con agua
tibia jabonosa o
líquido de lavado y
un cepillo de cerda.
Returns not accepted
& warranty void
if sprayer is not
properly cleaned
immediately after every use.
Clean sprayer
immediately to prevent
permanent damage.
1.
15j
Hi Spray Low Spray Prime/Clean Roll
1.
Returns not accepted & warranty void
if sprayer is not properly cleaned
immediately after every use.
Clean sprayer immediately to
prevent permanent damage.
1.
No se aceptan devoluciones
y la garantía se anula,
si el aspersor no se limpia
correctamente inmediatamente
después de cada uso.
Limpie el aspersor de
inmediato para prevenir
daños permanentes.
Hi Spray Low Spray Prime/Clean Roll
1.
No se aceptan devoluciones y la garantía se anula,
si el aspersor no se limpia correctamente
inmediatamente después de cada uso.
Limpie el aspersor de inmediato
para prevenir daños permanentes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

KRAUSE & BECKER 62915 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para