Whirlpool AKZ9 6290 IX Daily Reference Guide

Categoría
Medir, probar
Tipo
Daily Reference Guide
ES
Guía rápida
THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT
Para recibir una asistencia más completa, registre su
producto en www . whirlpool . eu/ register
Antes de usar el aparato, lea atentamente las Instrucciones
de seguridad.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
PANEL DE CONTROL
1. Panel de control
2. Fan
3. Resistencia circular
(no visible)
4. Guías para estantes
(el nivel está indicado en la parte
frontal del horno)
5. Puerta
6. Upper heating element/grill
7. Luz
8. Punto de inserción de la sonda de
carne
(si la hay)
9. Placa de características
(no debe retirarse)
10. Resistencia inferior
(no visible)
1. PANTALLA DE LA IZQUIERDA
2. LUZ
Para encender/apagar la luz.
3. ENCENDER/APAGAR
Para encender o apagar el horno y
para detener una función activa en
cualquier momento.
4. VOLVER
Para volver al menú de
configuración anterior cuando se
configuren los ajustes.
5. SELECTOR ROTATIVO /
BOTÓN SEXTO SENTIDO
Gírelo para desplazarse por las
funciones y ajustar todos los
parámetros de cocción. Pulse
para seleccionar, programar,
acceder o confirmar las funciones o
parámetros, y, eventualmente, para
iniciar el programa de cocción.
6. TEMPERATURA
Para ajustar la temperatura.
7. TIEMPO
Para configurar o cambiar la hora y
ajustar el tiempo de cocción.
8. INICIO
Para iniciar funciones y confirmar los
ajustes.
9. PANTALLA DE LA DERECHA
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
9
10
7
6
1 2 5 6 93 4 7 8
8
ACCESORIOS
REJILLA GRASERA BANDEJA HORNEADO
GUÍAS DESLIZANTES *
(SOLO EN ALGUNOS
MODELOS)
SONDA DE CARNE
(SOLO EN ALGUNOS MODELOS)
El número de accesorios puede variar de un modelo a otro.
Se pueden adquirir otros accesorios por separado en el
Servicio Postventa.
INTRODUCCIÓN DE LA REJILLA Y OTROS ACCESORIOS
Introduzca la rejilla horizontalmente deslizándola a
través de las guías y asegúrese de que el lado con el
borde en relieve queda mirando hacia arriba.
Otros accesorios, como la grasera y la bandeja pastelera,
se introducen horizontalmente igual que la rejilla.
MONTAJE DE LAS GUÍAS DESLIZANTES (SI PROCEDE)
Extraiga las guías para los estantes del horno y quite el
plástico de protección de las guías deslizantes.
Fije el cierre superior de la
corredera a la guía para los
estantes y deslícela hasta el
tope. Baje el otro clip a su
posición.
Para fijar la guía, empuje
la parte inferior del cierre
contra la guía para estantes.
Asegúrese de que las guías
se pueden mover libremente.
Repita estos pasos en la otra
guía para estantes del mismo
nivel.
Nota: Las guías deslizantes se pueden montar en cualquier
nivel.
CÓMO EXTRAER Y VOLVER A COLOCAR LAS GUÍAS
PARA ESTANTES
. Para extraer las guías para estantes, levántelas y
saque la parte inferior con cuidado de su alojamiento:
Ahora puede extraer las guías.
. Para volver a colocar las guías para estantes,
encájelas primero en su alojamiento superior.
Manteniéndolas en alto, deslícelas en el compartimento
de cocción, y luego bájelas hasta colocarlas en el
alojamiento inferior.
ES
CONVENCIONAL
Para cocinar cualquier tipo de alimento en un
estante.
GRILL
Para asar al grill bistecs, kebabs y salchichas,
cocinar verduras gratinadas o tostar pan. Cuando ase
carne, le recomendamos colocar la grasera debajo para
recoger los jugos de la cocción: Coloque la bandeja en
cualquiera de los niveles debajo de la rejilla y añada 500
ml de agua potable.
AIRE FORZADO
Para hacer diferentes alimentos que requieren
la misma temperatura de cocción en varios niveles
(máximo tres) al mismo tiempo. Esta función puede
utilizarse para cocinar diferentes alimentos sin que se
mezclen los olores.
HORNO DE CONVECCIÓN
Para cocinar carne, hornear tartas con relleno o
asar verduras rellenas en un único estante. Esta función
utiliza una circulación del aire suave e intermitente
para que los alimentos no se sequen en exceso.
FUNCIONES 6
TH
SENSE
CAZUELA
Esta función selecciona automáticamente la
mejor temperatura y el mejor método de cocción para
los platos de pasta.
CARNE
Esta función selecciona automáticamente la
mejor temperatura y el mejor método de cocción para
la carne. Esta función activa el ventilador de forma
intermitente y a velocidad baja para evitar que los
alimentos se sequen demasiado.
MAXI-COCCIÓN
Esta función selecciona automáticamente la
mejor forma de cocción y temperatura para cocinar
una gran cantidad de carne (más de 2,5 kg). Se
recomienda dar la vuelta a la carne durante la cocción
para obtener un gratinado homogéneo por ambos
lados. Se recomienda untar la carne periódicamente
con su propio jugo para que no se seque en exceso.
PAN
Esta función selecciona automáticamente la
mejor temperatura y el mejor método de cocción para
todos los tipos de pan.
PIZZA
Esta función selecciona automáticamente la
mejor temperatura y el mejor método de cocción para
todos los tipos de pizza.
TARTAS DULCES
Esta función selecciona automáticamente la
mejor temperatura y el mejor método de cocción para
todos los tipos de tarta.
FUNCIONES ESPECIALES
PRECAL. RÁPIDO
Para precalentar el horno rápidamente. Una
vez finalizado el precalentamiento, el horno utilizará
automáticamente la función «Convencional». Espere a
que termine el precalentamiento antes de introducir
los alimentos en el horno.
TURBO GRILL
Para asar piezas de carne grandes (pierna de
cordero, rosbif, pollo). Le recomendamos utilizar la
grasera para recoger los jugos de la cocción: Coloque
el recipiente en cualquiera de los niveles debajo de
la rejilla y añada 500 ml de agua potable. El asador
giratorio (si lo hay) puede utilizarse con esta función.
ECO AIRE FORZADO*
Para cocinar piezas de carne asadas con relleno y
filetes de carne en un solo estante. Para evitar que los
alimentos se resequen, el aire circula de manera suave
e intermitente. Cuando se utiliza esta función ECO,
la luz permanece apagada durante la cocción. Para
utilizar el ciclo ECO y optimizar el consumo de energía,
la puerta del horno no se debe abrir hasta que termine
la coccn.
GUARDAR CALIENTE
Para mantener calientes y crujientes los
alimentos recién cocinados.
LEUDAR
Para optimizar la fermentación de masas dulces
o saladas. Para garantizar la calidad del leudado, no
active la función si el horno está caliente después de
un ciclo de cocción.
LIMP. AUTOMÁTICA - LIMP.PIROLÍTICA
Para eliminar salpicaduras de cocción con un
ciclo a muy alta temperatura.
Es posible elegir entre dos ciclos de limpieza
automática: un ciclo completo (LIMP.PIROLITICA) y
un ciclo reducido (ECO). Le recomendamos utilizar el
ciclo más rápido de forma periódica y utilizar el ciclo
completo solamente cuando el horno esté muy sucio.
FUNCIONES
* Función utilizada como referencia para la declaración de
eciencia energética de conformidad con la normativa (EU)
Nº 65/2014
PRIMER USO
1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN
Cuando el horno está apagado, la pantalla solo muestra
la hora. Mantenga pulsado
para encender el horno.
Gire el selector para ver las funciones principales
disponibles en la pantalla de la izquierda. Seleccione
una y pulse
.
Para seleccionar una subfunción (en caso de que la
haya), seleccione la función principal y después pulse
para confirmar e ir al menú de la función.
Gire el selector para ver las subfunciones disponibles en
la pantalla de la izquierda. Seleccione una y pulse
para confirmar.
2. AJUSTAR LA FUNCIÓN
Cuando haya seleccionado la función que desee, puede
cambiar la configuración correspondiente.
En la pantalla aparecerá la configuración que se puede
cambiar por orden.
TEMPERATURA/NIVEL DE GRILL
Cuando el icono °C/°F parpadee en la pantalla, gire el
selector para cambiar el valor y después pulse
para
confirmar y continuar con la modificación de ajustes
siguiente (si es posible). También se puede ajustar el
nivel del grill (3 = alto, 2 = medio, 1 = bajo) al mismo
tiempo.
USO DIARIO
1. CÓMO CONFIGURAR LA HORA
La primera vez que encienda el aparato, tendrá que
ajustar la hora.
Los dos dígitos de la hora empezarán a parpadear: Gire
el selector para establecer la hora y pulse
para
confirmar.
Los dos dígitos de los minutos empezarán a parpadear.
Gire el selector para establecer los minutos y pulse
para confirmar.
Nota: Para cambiar la hora más adelante, mantenga pulsado
durante como mínimo un segundo con el horno
apagado y repita el procedimiento anterior.
Después de un corte de suministro prolongado, es posible
que tenga que volver congurar la hora.
2. CONFIGURACIÓN
Si es necesario, puede cambiar la unidad de medida,
la temperatura (°C) y la corriente nominal (16 A)
predeterminadas.
Con el horno apagado, mantenga pulsado durante
al menos 5 segundos.
Gire el selector para seleccionar la unidad de medida y
pulse .
para confirmar.
Gire el selector para seleccionar la corriente nominal y
pulse
para confirmar.
Nota: El horno está programado para consumir un nivel de
potencia eléctrica compatible con el de una red doméstica
que tenga una potencia superior a 3 kW (16 A): Si su hogar
tiene menos potencia, deberá reducir este valor (13 A).
3. CALENTAR EL HORNO
Un horno nuevo puede liberar olores que se han
quedado impregnados durante la fabricación: es
completamente normal.
Antes de empezar a cocinar, le recomendamos calentar
el horno en vacío para eliminar cualquier olor.
Quite todos los cartones de protección o el film
transparente del horno y saque todos los accesorios de
su interior.
Caliente el horno a 200°C aproximadamente durante
una hora, preferiblemente utilizando la función con
circulación del aire (p. ej. «Aire forzado» u «Horno
Convecc.»).
Siga las instrucciones para configurar la función
correctamente.
Nota: Es aconsejable ventilar la habitación después de usar el
aparato por primera vez.
ES
Nota: Una vez iniciada la función, puede cambiar la
temperatura o el nivel del grill pulsando o girando el
selector directamente.
DURACIÓN
Cuando parpadee el icono en la pantalla, utilice
el selector de ajuste para ajustar el tiempo de cocción
necesario y luego pulse
para confirmar.
Si quiere cocinar de forma manual no es necesario
configurar el tiempo de cocción: Pulse
para
confirmar e iniciar la función.
En este caso, no puede configurar la hora de finalización
de la cocción programando un inicio diferido.
Nota: Pulse
para ajustar el tiempo de cocción
establecido: Gire el selector para cambiar la hora y pulse
para conrmar.
SELECCIONAR LA HORA DE FINALIZACIÓN DE LA
COCCIÓN /
INICIO DIFERIDO
En muchas funciones, una vez configurado el tiempo
de cocción, podrá retrasar el inicio de la función
programando el tiempo final.
Cuando pueda cambiar la hora de finalización, la
pantalla mostrará la hora a la que terminará la cocción y
el icono
parpadeará.
Si es necesario, gire el selector para configurar la hora a
la que quiere que termine la cocción y pulse
para
confirmar e iniciar la función.
Coloque los alimentos en el horno y cierre la puerta:
Esta función se iniciará automáticamente cuando haya
transcurrido el periodo de tiempo calculado para que la
cocción termine a la hora programada.
Nota: Programar una cocción con inicio diferido deshabilitará
la fase de precalentamiento del horno. El horno alcanzará la
temperatura deseada de forma gradual, por lo que los tiempos
de cocción serán ligeramente superiores a los de la tabla de
cocción.
Durante el tiempo de espera, puede usar el selector para
cambiar la hora de nalización programada.
Pulse
o para cambiar los ajustes de temperatura y
tiempo de cocción. Pulse para conrmar cuando acabe.
3. ACTIVAR LA FUNCIÓN
Una vez que haya aplicado la configuración deseada,
pulse
para activar la función.
Puede mantener pulsado
en cualquier momento
para poner en pausa la función que esté activada en ese
momento.
4. PRECALENTAMIENTO
Algunas funciones incluyen una fase de
precalentamiento de horno: Una vez iniciada la
función, la pantalla indica que se ha activado la fase de
precalentamiento.
Cuando el precalentamiento haya terminado, sonará
una señal acústica y la pantalla indicará que el horno ha
alcanzado la temperatura establecida.
En ese momento, abra la puerta, introduzca los
alimentos en el horno y cierre para iniciar la cocción
pulsando
.
Nota: Colocar los alimentos en el horno antes de que haya
nalizado el precalentado puede tener efectos adversos en el
resultado nal de la cocción.
Abrir la puerta durante la fase de precalentamiento pondrá
en pausa el proceso.
El tiempo de cocción no incluye la fase de precalentamiento.
La temperatura deseada se puede cambiar en cualquier
momento utilizando el selector.
5. FINAL DE COCCIÓN
Sonará una señal acústica y la pantalla indicará que la
coccn ha terminado.
Para alargar el tiempo de cocción sin cambiar los ajustes,
gire el selector para programar un nuevo tiempo de
cocción y pulse
.
FUNCIONES 6
TH
SENSE
RECUPERACIÓN DE LA TEMPERATURA
Si la temperatura interior del horno baja durante un
ciclo de cocción por tener la puerta abierta, se activará
una función especial automáticamente para recuperar la
temperatura original. Mientras se recupere la
temperatura, la pantalla mostrará una animación en
"serpiente" hasta que se alcance la temperatura.
Cuando un ciclo de cocción programado esté en
progreso, el tiempo de cocción aumentará dependiendo
del tiempo que la puerta haya estado abierta para
garantizar un resultado óptimo.
. FUNCIONES ESPECIALES
LIMP. AUTOTICA - LIMP.PIROLÍTICA
Retire todos los accesorios del horno antes de activar
la función de limpieza pirolítica incluyendo las guías
para los estantes. Si va a instalar el horno debajo de
una encimera, asegúrese de que todos los quemadores
o placas eléctricas estén apagados durante el ciclo de
autolimpieza.
Para obtener unos resultados de limpieza óptimos,
elimine el exceso de residuos del interior del aparato
y limpie el cristal interior de la puerta antes de usar la
función Limp. Pirolítica. Active la función Limp.Pirolítica
solamente si el aparato está muy sucio o desprende mal
olor durante la cocción.
Acceda a las funciones especiales
y gire el selector
para seleccionar
del menú. Luego, pulse para
confirmar.
Pulse
para que empiece de forma inmediata el ciclo
de limpieza o gire el selector para seleccionar el ciclo
corto (ECO).
Pulse
para iniciar inmediatamente el ciclo de
limpieza, o pulse
para establecer el tiempo final/
inicio diferido.
Tras la confirmación final, el horno iniciará el ciclo de
limpieza y la puerta se bloqueará automáticamente.
La puerta del horno no se puede abrir mientras la
limpieza pirolítica está en curso: Permanece bloqueada
hasta que la temperatura vuelve a un nivel aceptable.
Ventile la habitación durante y después del ciclo de
limpieza pirolítica.
Nota: La duración y la temperatura del ciclo de limpieza no
se pueden programar.
. USO DE LA SONDA DE CARNE (SI LA HAY)
La sonda de carne incluida con el horno permite medir
con exactitud la temperatura interna del alimento
durante la cocción. La sonda de carne solamente se
puede utilizar en algunas funciones de cocción
(Convencional , Aire forzado , Horno de convección ,
Turbo Grill , Carne Sexto sentido y Maxi cocción Sexto
sentido ).
Es importante situar correctamente
la sonda para obtener los mejores
resultados. Introduzca la sonda
completamente en la parte más
carnosa, evitando huesos y zonas
de grasa.
En el caso de las aves, la sonda
debería introducirse de forma
transversal, en el centro de la
pechuga, asegurándose de que la
punta no termine en una zona
hueca. Si la carne tiene distintos
grosores, compruebe que se ha
cocinado correctamente antes de extraerlo del horno.
Conecte la punta de la sonda en el orificio situado en la
pared derecha de la cavidad del horno. Una vez que la
sonda de carne esté conectada a la cavidad del horno,
emitirá una señal acústica y en la pantalla aparecerán el
icono y la temperatura programada.
Si la sonda de carne está conectada durante la selección
de una función, la pantalla conmuta al valor de
temperatura por defecto de la sonda de carne.
Pulse
para iniciar los ajustes. Gire el selector para
programar la temperatura prevista para la sonda de
carne. Pulse
para confirmar.
Gire el selector para programar la temperatura del
interior del horno.
Pulse
o para confirmar e iniciar el ciclo de
coccn.
Durante el ciclo de cocción, la pantalla muestra la
temperatura programada para la sonda de carne.
Cuando la carne alcanza la temperatura programada, el
ciclo de cocción se detiene y en la pantalla aparece la
palabra «End».
Se puede reanudar el ciclo de cocción desde «End»
girando el selector para ajustar la temperatura prevista
para la sonda de carne como se indica arriba. Pulse
o
para confirmar y reanudar el ciclo de cocción .
Nota: durante el ciclo de cocción con la sonda de carne
puede girar el selector para modicar la temperatura prevista
para la sonda. Pulse para ajustar la temperatura del
interior del horno.
La sonda de carne se puede introducir en cualquier
momento, incluso durante el ciclo de cocción. En este caso,
será necesario reprogramar los parámetros de la función de
cocción.
Si la sonda de carne es incompatible con una función, el
horno apagará el ciclo de cocción y emitirá un sonido de
alerta. En este caso, deberá desconectar la sonda de carne o
pulsar para congurar otra función. El inicio diferido y
la fase de precalentado no son compatibles con la sonda de
carne.
. CIERRE
Para bloquear las teclas, mantenga pulsado
durante
al menos 5 segundos.
Para desbloquearlo, siga el mismo proceso.
Nota: El bloqueo de teclas también se puede activar mientras
la cocción esté en proceso.
Por motivos de seguridad, puede apagar el horno en
cualquier momento pulsando el botón
.
No toque el horno durante el ciclo de limpieza
pirolítica.
Mantenga a los niños y a los animales alejados del
horno durante y después (hasta que la habitación
haya terminado de ventilarse) del ciclo de limpieza
pirolítica.
ES
CÓMO UTILIZAR LA TABLA DE COCCIÓN
La tabla indica la mejor función, accesorios y nivel para
cocinar los diferentes tipos de alimentos. Los tiempos
de cocción inician en el momento en que se coloca el
alimento en el horno, excluyendo el precalentamiento
(cuando sea necesario). Las temperaturas y los tiempos
de cocción son orientativos y dependen de la cantidad
de alimentos y del tipo de accesorio utilizado. En
principio, aplique los valores de ajuste recomendados
más bajos y, si la cocción no es suficiente, auméntelos.
Utilice los accesorios suministrados y, si es posible,
moldes y bandejas pasteleras metálicas de color oscuro.
También puede utilizar recipientes y accesorios tipo
pírex o de cerámica, aunque deberá tener en cuenta que
los tiempos de cocción serán ligeramente mayores.
COCCIÓN DE VARIOS ALIMENTOS A LA VEZ
El uso de la función «AIRE FORZADO» permite cocinar
al mismo tiempo distintos alimentos que requieran la
misma temperatura (por ejemplo: pescado y verduras),
utilizando estantes diferentes. Retire del horno los
alimentos que requieran menor tiempo de cocción y
deje los que necesiten una cocción más prolongada.
CARNE
Utilice cualquier tipo de bandeja de horno o fuente
de Pyrex adecuada al tamaño de la pieza de carne
que va a cocinar. En el caso de asados, es conveniente
añadir caldo a la base de la fuente y rociar la carne
durante la cocción para realzar el sabor. Durante esta
operación se generará vapor. Cuando el asado esté listo,
déjelo reposar en el horno durante 10 o 15 minutos, o
envuélvalo en papel de aluminio.
Cuando desee gratinar carne, elija cortes de carne de
igual grosor para obtener un resultado de cocción
uniforme. Las piezas de carne muy gruesas requieren
tiempos de cocción más prolongados. Para evitar que
la carne se queme por fuera, coloque la rejilla en un
estante inferior para alejarla del grill. Gire la carne en el
segundo tercio del tiempo de cocción. Abra la puerta
con cuidado, ya que puede salir vapor caliente.
Para recoger los jugos de la cocción, es conveniente
colocar una grasera con medio litro de agua
directamente debajo de la rejilla en la que se coloque la
carne. Reponga el líquido cuando sea necesario.
POSTRES
Cocine los postres delicados con la función
convencional y en un solo estante.
Utilice bandejas para hornear metálicas de color oscuro
y colóquelas siempre sobre la rejilla suministrada. Para
cocinar en varios estantes, seleccione la función de aire
forzado y disponga los moldes en ellos de modo que la
circulación de aire caliente sea óptima.
Para saber si un bizcocho está listo, introduzca un palillo
en el centro. Si al retirar el palillo está limpio, el bizcocho
está listo.
Si utiliza bandejas para hornear antiadherentes, no unte
con mantequilla los bordes, ya que es posible que el
bizcocho no suba de manera uniforme por los bordes.
Si el producto se «hincha» durante la cocción, use una
temperatura más baja la próxima vez y plantéese reducir
la cantidad de líquido añadido o remover la mezcla más
suavemente.
Para postres con relleno húmedo (tartas de queso o de
fruta) utilice la función «Horno de convección». Si la base
del bizcocho o tarta está demasiado líquida, coloque el
estante en un nivel más bajo y salpique la base con pan
rallado o galletas antes de añadir el relleno.
PIZZA
Engrase ligeramente las bandejas para que la pizza
tenga una base crujiente. Esparza la mozzarella sobre la
pizza en el segundo tercio del tiempo de cocción.
LEUDAR
Es conveniente cubrir siempre la masa con un paño
húmedo antes de introducirla en el horno. Al utilizar
esta función, el tiempo de fermentación de la masa
se reduce en un tercio con respecto al tiempo de
fermentación a temperatura ambiente (20-25°C). El
tiempo de leudado de una pizza de 1 kg es de alrededor
de una hora.
CONSEJOS ÚTILES
TABLA DE COCCIÓN
RECETA FUNCIÓN PRECALENTAR
TEMPERATURA
(°C)
TIEMPO COCCN
(Min.)
NIVEL
Y ACCESORIOS
Bizcochos esponjosos
- 170 30 - 50
2
160 30 - 50
2
160 30 - 50
4
1
Tartas rellenas
(tarta de queso, strudel, tarta de
manzana)
- 160 - 200 30 - 85
3
160 - 200 35 - 90
4
1
Galletas / Pastelitos
- 160 - 170 20 - 40
3
150 - 160 20 - 40
3
150 - 160 20 -40
4
1
Lionesas
- 180 - 200 30 - 40
3
180 - 190 35 - 45
4
1
180 - 190 35 - 45*
5
3 1
Merengues
90 110 - 150
3
90 130 - 150
4
1
90 140 - 160*
5
3 1
Pizza (na, gruesa, f ocaccia)
- 220 - 250 20 - 40
2
220 - 240 20 - 40
4
1
220 - 240 25 - 50*
5
3 1
Pan de molde 0,5kg - 180 - 220 50 - 70
2
Panecillo - 180 - 220 30 - 50
3
Pan 180 - 220 30 - 60
4
1
Pizza congelada
- 250 10 - 20
2
250 10 - 20
4
1
Tartas saladas
(tarta de verduras, tartas saladas)
180 - 190 45 - 60
2
180 - 190 45 - 60
4
1
180 - 190 45 - 70*
5
3 1
Volovanes / Canapés de hojaldre
190 - 200 20 - 30
3
180 - 190 20 - 40
4
1
180 - 190 20 - 40*
5
3 1
Lasañas, Pasteles - 190 - 200 40 - 65
3
Pasta al horno, Canelones - 190 - 200 25 - 45
3
ES
RECETA FUNCIÓN PRECALENTAR
TEMPERATURA
(°C)
TIEMPO COCCN
(Min.)
NIVEL
Y ACCESORIOS
Cordero/ternera/buey/cerdo 1kg - 190 - 200 60 - 90
3
Cerdo asado con piel crujiente 2kg - 170 110 - 150
2
Pollo/conejo/pato 1kg - 200 - 230 50 - 80 **
3
Pavo/oca 3kg - 190 - 200 90 - 150
2
Pescado al horno/en papillote (letes,
entero)
180 - 200 40 - 60
3
Hortalizas rellenas
(tomates, calabacines, berenjenas)
180 - 200 50 - 60
2
Tostada - 3 (Alta) 3 - 6
5
Filetes de pescado / Filete - 2 (Media) 20 - 30***
4
3
Salchichas / Kebab / Costillas /
Hamburguesas
-
2 - 3
(Media – Alta)
15 - 30***
5
4
Pollo asado 1-1,3kg - 2 (Media) 55 - 70**
2
1
Rosbif poco hecho (1kg) - 2 (Media) 35 - 50**
3
Pierna de cordero / Jarretes - 2 (Media) 60 - 90**
3
Papas Asadas - 2 (Media) 35 - 55**
3
Verduras gratinadas - 3 (Alta) 10 - 25
3
Menú completo: Tarta de fruta (nivel
5)/lasaña (nivel 3)/carne (nivel 1)
190 40 - 120*
5
3 1
Lasañas y carnes 200 50 - 120*
4
1
Carnes y patatas 200 45 - 120*
4
1
Pescado y verduras 180 30 - 50
4
1
Piezas de carne rellenas asadas - 200 80 - 120*
3
Cortes de carne
(conejo, pollo, cordero)
- 200 50 - 120*
3
* Tiempo de cocción estimado: Los platos se pueden extraer del horno antes o después según los gustos personales.
** Darle la vuelta al alimento en el segundo tercio de la cocción (si fuera necesario).
*** Dar la vuelta al alimento a mitad de la cocción
Nota: La función de Sexto sentido «Tartas dulces» solamente utiliza las resistencias superior e inferior, sin circulación de aire
forzado. No requiere precalentamiento.
FUNCIONES
Convencional Grill Turbo Grill Aire Forzado Horno de conveccion Eco aire forzado
FUNCIONES
AUTOMÁTICAS
Cazuela Carne Maxi Cooking Pan Pizza Tartas dulces
ACCESORIOS
Rejilla
Bandeja de horno o molde
sobre rejilla
Grasera / bandeja pastelera
o bandeja de horno sobre
rejilla
Grasera / bandeja pastelera
Bandeja con 500 ml de
agua
SUPERFICIES EXTERIORES
Limpie las superficies con un paño húmedo de
microfibra. Si están muy sucias, añada unas gotas de
detergente neutro al agua. Seque con un paño seco.
No utilice detergentes corrosivos ni abrasivos. Si uno
de esos productos entra accidentalmente en contacto
con la superficie del aparato, límpielo de inmediato con
un paño húmedo de microfibra.
SUPERFICIES INTERIORES
Después de cada uso, deje que el horno se enfríe
y, a continuación, límpielo, preferiblemente cuando
aún esté tibio, para quitar los restos o las manchas
causados por los residuos de los alimentos. Para secar
la condensación que se haya podido formar debido a
la cocción de alimentos con un alto contenido en agua,
deje que el horno se enfríe por completo y límpielo con
un paño o esponja.
Si hay suciedad persistente en las superficies interiores,
se recomienda activar la función de limpieza automática
para obtener los mejores resultados.
Para limpiar el horno con facilidad, quite la puerta .
ACCESORIOS
Después del uso, sumerja los accesorios en una solución
líquida con detergente, utilizando guantes si aún están
calientes. Los residuos de alimentos pueden quitarse
con un cepillo o esponja.
Asegúrese de que el horno se haya
enfriado antes de llevar a cabo
las tareas de mantenimiento o
limpieza.
No utilice productos de lavado con
vapor.
No utilice estropajos de acero,
estropajos abrasivos ni productos
de limpieza abrasivos/corrosivos,
ya que podrían dañar las
supercies del aparato.
Utilice guantes protectores.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
CAMBIO DE LA BOMBILLA
1. Desconecte el horno de la red eléctrica.
2. Desenrosque la tapa de la lámpara, sustituya la
bombilla y vuelva a enroscar la tapa de la lámpara.
3. Vuelva a conectar el horno a la red eléctrica.
Nota: Utilice solo bombillas incandescentes de 25-40W/230V
tipo E-14, T300 °C o bombillas halógenas de 20-40W/230 V
tipo G9, T300 °C. La bombilla que se usa en el aparato está
diseñada especícamente para electrodomésticos y no es
adecuada para la iluminación general de estancias de una
vivienda (Normativa CE 244/2009). Las bombillas están
disponibles en nuestro Servicio Postventa.
- Si utiliza bombillas halógenas, no las toque con las manos
desnudas ya que las huellas dactilares podrían dañarlas. No
utilice el horno hasta que no haya vuelto a colocar la tapa de
la lámpara.
ES
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA
1. Para quitar la puerta , ábrala por completo y baje los
pestillos hasta que estén en posición desbloqueada.
2. Cierre la puerta tanto como pueda.
Sujete bien la puerta con las dos manos –no la sujete
por el asa.
Simplemente extraiga la puerta continuando cerrándola
y a la vez levantándola hasta que se salga de su
alojamiento. Ponga la puerta en un lado, apoyada sobre
una superficie blanda.
a
b
~15°
3. Vuelva a colocar la puerta moviéndola hacia el
horno, alineando los ganchos de las bisagras con su
alojamiento y fijando la parte superior en su
alojamiento.
4. Baje la puerta y ábrala por completo.
Baje los pestillos a su posición original: Asegúrese de
haberlos bajado por completo.
b
a
Presione suavemente para comprobar que los pestillos
están en la posición correcta.
“CLICK”
5. Intente cerrar la puerta y compruebe que esté
alineada con el panel de control. Si no lo está, repita los
pasos de arriba: La puerta podría dañarse si no funciona
correctamente.
b
a
Problema Posible causa Solución
El horno no funciona. Corte de suministro.
Desconexión de la red
eléctrica.
Compruebe que haya corriente eléctrica en la
red y que el horno esté enchufado a la toma de
electricidad.
Apague el horno y vuelva a encenderlo para
comprobar si se ha solucionado el problema.
La puerta no se abre. Fallo en el bloqueo de la
puerta.
Ciclo de limpieza en curso.
Apague el horno y vuelva a encenderlo para
comprobar si se ha solucionado el problema.
Espere a que termine la función y a que se
enfríe el horno.
En la pantalla aparecerá la letra
«F» seguida de un número o
letra.
Problema de software. Póngase en contacto con el Servicio Postventa
más cercano e indique el número que aparece
detrás de la letra «F».
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
400011103152
Puede consultar los reglamentos, la documentación estándar y información adicional
sobre productos mediante alguna de las siguientes formas:
Visitando nuestra página web docs . whirlpool . eu
Usando el código QR
También puede ponerse en contacto con nuestro Servicio postventa (Consulte el número
de teléfono en el folleto de la garantía). Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio
Postventa , deberá indicar los códigos que guran en la placa de características de su
producto.
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool AKZ9 6290 IX Daily Reference Guide

Categoría
Medir, probar
Tipo
Daily Reference Guide