Peavey Cirrus Bass Guitar El manual del propietario

Categoría
Guitarras
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Características
de la serie Cirrus
Construcción de cuerpo con cuello pasante
Cuello de madera de arce oriental o madera de nogal
con arce (reforzado con grafito)
Diapasón Pau Ferro de 305 mm de radio con 4 cuerdas;
381 mm de radio con 5 y 6 cuerdas
Escala de 889 mm de longitud y 24 trastes
Clavijero inclinado
Clavijas de bajos reducidas “mini”
Dos fonocaptores VFL
de activación interna
Ecualizador activo de tres bandas con refuerzo y corte de
graves/medios/agudos (10 dB)
Salida de baja impedancia (18 V, alimentada)
Herrajes con acabado dorado
Componentes electrónicos totalmente blindados
Puente moleteado sólido de ABM con pistas para
abrazaderas (ajustables en tres direcciones)
Correas con cierre
Tuerca superior Graphtech
Cubierta de clavijero de grafito/compuesto
Construcción
Cuerpo
El cuerpo de este instrumento se ofrece en muchas
maderas de primera calidad. El diseño de recorte profundo
doble permite acceder fácilmente al traste más alto, mien-
tras que el amplio cuerno superior equilibra el instrumento
y elimina la necesidad de sostenerlo con la mano izquier-
ESPAÑOL
12
da. El instrumento Cirrus posee nuestro acabado de
poliéster/uretano resistente a los daños y a cambios
climáticos o un acabado a mano satinado al aceite/ure-
tano.
Cuello
El cuello o diapasón también se ofrece en distintos materi-
ales. La serie Cirrus se fabrica con madera de arce oriental
y madera de nogal con arce (reforzada con grafito).
Aunque cada madera tiene un aspecto distinto, ambas
cuentan con una varilla de torsión ajustable de acero.
Tienen un radio de 305 mm con 4 cuerdas, o de 381 mm
con 5 y 6 cuerdas, y un diapasón Pau Ferro que permite
ejecutar el instrumento en forma natural, sin esfuerzos. La
longitud de escala para cada cuello es 889 mm con un
total de 24 trastes.
Fonocaptores
Los instrumentos Cirrus están equipados con dos fonocap-
tores VFL™ de activación interna. La salida de baja imped-
ancia aumenta la magnitud de la relación señal-ruido y
produce una señal fuerte y brillante de un amplio espectro
de frecuencias. El nivel de sensibilidad de cada fonocaptor
se puede ajustar levantándolo o bajándolo con los tornillos
de ajuste de altura. Al levantar el fonocaptor y colocarlo
más cerca de las cuerdas, se aumenta la sensibilidad. Al
bajarlo se aleja de las cuerdas y la sensibilidad disminuye.
Sistema de Puente
El sistema de puente de este instrumento es terminado en
dorado y ajustable a tres diferentes posiciones dependien-
do del estilo de cada ejecutante. Cada silla se ajusta para
determinar la altura y entonación de cada cuerda. El sis-
tema patentado de compresión Dual provee máximo
ataque (punch) y estabilidad en las cuerdas durante las eje-
cuciones más pesadas.
Baterías
El preamplificador interno hace que los bajos Cirrus sean
muy superiores a otros de su tipo. Requiere dos baterías de
9 V, a las que se puede acceder retirando la placa de la
cubierta de baterías, ubicada en la parte posterior del
instrumento.
13
SSee rreeccoommiieennddaa eell uussoo ddee bbaatteerrííaass ddee sseerrvvii--
cciioo ppeessaaddoo oo aallccaalliinnaass ppaarraa mmaayyoorr ccoonnffiiaann--
zzaa yy dduurraacciióónn.. EEll bbaajjoo vvoollttaajjee pprroovvooccaa uunn ssoonniiddoo ssuucciioo oo
ddiissttoorrssiioonnaaddoo,, eessppeecciiaallmmeennttee ccoonn llooss aajjuusstteess aallttooss ddee ttoonnoo
yy vvoolluummeenn..
Controles
Volumen
La perilla de volumen (1) con-
trola el nivel total de señal
desde los fonocaptores mag-
néticos y el preamplificador al
enchufe hembra de salida.
Red de tono
La red de tono utilizada es del
tipo ecualizador activo de 3
bandas. Cada control [graves
(2), medios (3) y agudos (4)]
brinda 10 dB de refuerzo (si se
gira a la derecha) o de corte (si se gira a la izquierda).
Combinación
El control de combinación (5) proporciona una variedad de
sonidos más amplia que las de los interruptores selectores
de fonocaptores convencionales. Se puede variar desde el
fonocaptor del cuello (totalmente hacia la derecha) o a
cualquier combinación intermedia.
Enchufe hembra de salida
Es un genuino enchufe fonográfico hembra Switchcraft
®
*
de 1/4 pulg. que acepta cables de guitarra normales.
(Recomendamos los cables blindados para instrumentos de
alta calidad de Peavey.)
* Switchcraft es una marca comercial registrada de
Switchcraft, Inc.
Ajustes
Su instrumento ha sido ajustado cuidadosamente en la
Nota
1
2
3
4
5
14
fábrica Peavey para que la entonación sea exacta y su uso
más fácil. Sin embargo, es posible que necesite ajustarlo de
acuerdo con su estilo musical y sus requerimientos. Estos
ajustes deben ser realizados por el representante autoriza-
do de Peavey. No obstante, con un poco de cuidado y
siguiendo las instrucciones que se detallan a continuación,
usted también puede intentarlo.
PPoorr ffaavvoorr lleeaa llaass iinnssttrruucccciioonneess ccoommpplleettaammeennttee aanntteess ddee
rreeaalliizzaarr ccuuaallqquuiieerr aajjuussttee..
Varilla de torsión
El cuello o diapasón de escala de
889 mm está equipado con una varil-
la de torsión de acero ajustable para
realizar los ajustes necesarios. Si bien
el cuello no necesita muchos ajustes,
el alivio (el espacio libre entre las
cuerdas y el diapasón) se puede
adaptar a su estilo o al calibre de las
cuerdas. Los ajustes pueden
realizarse insertando la llave Allen
provista dentro de la cavidad de
ajuste, ubicada en la ranura de acce-
so arriba de la clavija. Al girar la
cavidad a la derecha, se ajusta la varilla y se disminuye el
alivio (arco inferior). Al girarla a la izquierda, se afloja la
varilla y se aumenta el alivio (arco inferior) del cuello. Los
ajustes se deben hacer en pequeños incrementos de 1/4 de
vuelta o menos. El ajuste excesivo puede dañar la varilla y
dejar sin efecto la garantía. Si usted no está familiarizado
con este tipo de ajuste, es aconsejable que se comunique
con el representante de Peavey para solicitar ayuda.
Fonocaptores
El nivel de sensibilidad de los fonocaptores magnéticos se
puede ajustar levantando o bajando cada fonocaptor con
los tornillos para ajuste de altura. Al levantarlos y acercar-
los a las cuerdas, se aumenta la salida y la sensibilidad. Al
bajarlos y alejarlos de las cuerdas, se obtiene el efecto con-
trario. La forma en que se ajustan los fonocaptores afecta
en gran medida el tono y los niveles de salida. Experimente
con diferentes combinaciones hasta obtener el sonido que
15
desea. Usted se sorprenderá al ver cuántas variaciones de
tono se pueden lograr con un simple ajuste de los fonocap-
tores.
Entonación de las cuerdas
Los ajustes precisos de entonación de las cuerdas aseguran
que su instrumento sonará afinado en cualquier punto del
cuello o diapasón. Si los ajustes son correctos, se maximiza
la precisión de todas las notas a lo largo del cuello.
La entonación se define comparando el tono de una cuerda
abierta con el de la misma cuerda cuando se toca una octa-
va más alta en el decimosegundo traste. La “longitud de
vibración” real de esa cuerda se modifica ajustando las
abrazaderas hacia adelante o atrás, si la nota pulsada tiene
un tono más agudo o grave que la nota abierta.
EEssttee pprroocceessoo ssiieemmpprree ddeebbee rreeaalliizzaarrssee ccoonn
ccuueerr ddaass nnuueevvaass.. CCoonn ffrreeccuueenncciiaa,, llooss pprroobb--
lleemmaass ddee eennttoonnaacciióónn ssee ddeebbeenn aall uussoo ddee ccuueerrddaass ggaassttaaddaass..
PPaarraa uunn ooííddoo nnoo eennttrreennaaddoo,, eess ddiiffíícciill ddeetteerrmmiinnaarr ssii llaa nnoottaa
aabbiieerrttaa yy llaa qquuee ssee ttooccaa ppuullssaannddoo uunn ttrraassttee eessttáánn eexxaaccttaa--
mmeennttee eenn eell mmiissmmoo ttoonnoo.. AAllgguunnooss eejjeeccuuttaanntteess ccoonnssiiddeerraann
qquuee eess mmuucchhoo mmááss ffáácciill ccoommppaarraarr llaa aarrmmóónniiccaa ddeell ddeeccii--
mmoosseegguunnddoo ttrraassttee ddee llaa ccuueerrddaa ((eenn lluuggaarr ddee llaa nnoottaa aabbiieerr--
ttaa)) ccoonn llaa nnoottaa ppuullssaaddaa.. UUnnaa aarrmmóónniiccaa ssee eejjeeccuuttaa ppuunntteeaann--
ddoo llaa ccuueerrddaa ccoonn llaa mmaannoo ddeerreecchhaa yy ttooccáánnddoollaa ccoonn eell ddeeddoo
íínnddiiccee iizzqquuiieerrddoo ((lloo mmááss ssuuaavveemmeennttee ppoossiibbllee)),, ddiirreeccttaa--
mmeennttee ssoobbrree eell ddeecciimmoosseegguunnddoo ttrraassttee.. EEll íínnddiiccee iizzqquuiieerrddoo
ssee ddeebbee qquuiittaarr lloo mmááss rrááppiiddaammeennttee ppoossiibbllee ddeessppuuééss ddee ppuunn--
tteeaarr llaa ccuueerrddaa ppaarraa pprroodduucciirr uunn eeffeeccttoo ddee rreeppiiqquuee.. EEssttaa
nnoottaa ddee rreeppiiqquuee lluueeggoo ssee ccoommppaarraa ccoonn llaa nnoottaa qquuee ssee ttooccaa
ppuullssaannddoo llaa ccuueerrddaa ccoonnttrraa eell ttrraassttee.. PPaarraa qquuee eessttee pprroocceedd--
iimmiieennttoo rreessuullttee mmááss ffáácciill yy eexxaaccttoo,, rreeccoommeennddaammooss uussaarr
uunnoo ddee llooss ddiivveerrssooss ttiippooss ddee aaffiinnaaddoorreess ppaarraa gguuiittaarrrraass eelleecc--
ttrróónniiccaass qquuee ssee vveennddeenn eenn llooss ccoommeerrcciiooss ddee iinnssttrruummeennttooss
mmuussiiccaalleess..
1. Afine el instrumento en el tono normal
(la 440).
2. Sostenga el instrumento en la posición
normal o colóquelo sobre una superfi
cie limpia y plana, de forma tal que
Nota
16
sólo el cuerpo esté en contacto con la superficie de trabajo.
Cualquier presión sobre el cuello afectará los ajustes de
entonación.
3. Toque la primera cuerda abierta y compárela con el tono de
la misma cuerda cuando se toca en el decimosegundo
traste. Estas notas deberán sonar igual (en realidad, hay una
diferencia de una octava).
4. Con un destornillador Phillips, ajuste la abrazadera de la
cuerda hasta que la nota abierta y la que se toca pulsando
el traste sean iguales. Si esta última es más aguda que la
nota abierta, se debe aumentar la longitud de vibración de
la cuerda. Desplace la abrazadera del puente hacia atrás,
alejándola de los fonocaptores. Si la nota que se toca pul
sando el traste es más grave, se debe acortar la longitud de
vibración. Desplace la abrazadera hacia adelante, acercán
dola a los fonocaptores.
CCoonn ffrreeccuueenncciiaa,, sseerráá nneecceessaarriioo vvoollvveerr aa aaffii--
nnaarr llaa nnoottaa aabbiieerrttaa aall ttoonnoo nnoorrmmaall ddeessppuuééss
ddee mmooddiiffiiccaarr llaa ppoossiicciióónn ddeell ppuueennttee..
5. Repita los pasos 4 y 5 para el resto de las cuerdas.
6. Repita los pasos 1 a 5 hasta que la entonación de todas las
cuerdas sea correcta.
Altura de la abrazadera
Este instrumento tiene abrazaderas de puente individuales,
que trabajan junto con el ajuste de inclinación del cuello
para determinar la altura general de las cuerdas. Las
abrazaderas se pueden ajustar para seguir la curvatura del
cuello a fin de optimizar la distancia entre la cuerda y el
traste. Para ajustar cada cuerda, utilice la llave Allen que
se suministra con el instrumento.
TTooddooss llooss aajjuusstteess ddeell iinnssttrruummeennttoo iinntteerraaccttúúaann
ddiirreeccttaammeennttee ccoonn llaa eennttoonnaacciióónn ddee llaass ccuueerrddaass..
EEssttooss aajjuusstteess ddeebbeenn rreeaalliizzaarrssee aanntteess ddee ffiijjaarr llaa
eennttoonnaacciióónn ddee llaass ccuueerrddaass eenn eell ppuueennttee.. SSii uusstteedd nnoo eessttáá ffaammiill--
iiaarriizzaaddoo ccoonn eessttee ttiippoo ddee aajjuussttee,, ddeebbeerráá rreeaalliizzaarrlloo uunn rreepprree--
sseennttaannttee aauuttoorriizzaaddoo ddee PPeeaavveeyy..
Nota
Nota
17
Cuidado del instrumento
Éste es un instrumento musical de alta calidad, construido
con los mejores materiales y los métodos más modernos. Si
se lo trata con cuidado, debe durar varios años y propor-
cionar el mejor nivel de ejecución.
Temperatura y humedad
Es importante proteger su instrumento de cambios extremos
o bruscos de temperatura o humedad. Guárdelo en el
estuche cuando no lo use.
Cuerdas
El instrumento se entrega de la fábrica con cuerdas para
bajo Peavey de alta calidad. La limpieza frecuente de las
cuerdas con limpiador Peavey prolonga su duración. La
suciedad y la transpiración tienden a juntarse debajo de las
cuerdas. Por lo tanto, es necesario deslizar un paño entre
ellas y el diapasón. Las cuerdas sucias causan problemas
de entonación, como también oxidación y corrosión.
Para lograr los mejores resultados, las cuerdas se deben
cambiar aproximadamente una vez al mes o después de
cada veinticuatro horas de ejecución. Hay quienes pre-
fieren cambiarlas con mayor frecuencia.
Acabado
El instrumento tiene un acabado de poliéster/uretano o
aceite/uretano, duradero y resistente al clima, que requiere
cuidado. Para el acabado de poliéster/uretano se recomien-
da limpiar el instrumento con cera para guitarras Peavey y
repasarlo con un paño seco y suave. El acabado de
aceite/uretano requiere una ligera aplicación de aceite de
madera o aceite para acabado natural. Para lograr una
mejor terminación, se recomienda lijarlo suavemente con
lana de acero calibre 0000 y luego limpiarlo con un paño
seco y suave.
Accesorios
Peavey ofrece una línea completa de accesorios para sus
instrumentos. Estuches, amplificadores, cuerdas, ceras,
paños, etc., se pueden adquirir en el distribuidor Peavey
más cercano de su localidad.
18
ADVERTENCIAS
Conecte correctamente a tierra todos los accesorios de
amplificación, los micrófonos, las mezcladoras, etc. y use
un sistema de red de suministro eléctrico de 3 cables para
evitar descargas eléctricas.
Evite el contacto con otros aparatos eléctricos cuando eje-
cuta (o toca) su instrumento. Las partes metálicas están
puestas a tierra según las prácticas apropiadas y aceptadas
en la industria, pero se puede producir una descarga eléc-
trica cuando entra en contacto con otros dispositivos eléc-
tricos que no están correctamente conectados a tierra.
No use correas para guitarra u otros medios de soporte
inapropiados o de mal diseño. El uso de correas gastadas,
de mala calidad, mal colocadas o inapropiadas puede
causar lesiones. El instrumento se puede caer y dañarse o
provocar lesiones. Si los sistemas de sostén fallan por
algún motivo, también se pueden dañar los equipos asoci-
ados.
Las cuerdas del bajo están hechas de aleaciones de acero
resistentes. Cuando se las afina, se las somete a bastante
tensión. Ponga mucho cuidado al afinarlas (especialmente
por arriba del tono de concierto), o cuando emplean técni-
cas de ejecución donde se estiran las cuerdas o “popping”.
En estas condiciones, existe la posibilidad de que se corte
una cuerda y se cause lesiones.
EEll ccaabbllee ddee ccoonneexxiióónn eennttrree eell iinnssttrruummeennttoo yy eell aammpplliiffii--
ccaaddoorr eess uunn eennllaaccee ssuummaammeennttee iimmppoorr ttaannttee ppaarraa llooggrraarr
rreessuullttaaddooss óóppttiimmooss eenn llaa eejjeeccuucciióónn.. UUttiilliiccee uunn ccoorrddóónn
bblliinnddaaddoo ddee aallttaa ccaalliiddaadd eenn eessttaa aapplliiccaacciióónn..
Nota
19

Transcripción de documentos

ESPAÑOL Características de la serie Cirrus ™ • Construcción de cuerpo con cuello pasante • Cuello de madera de arce oriental o madera de nogal con arce (reforzado con grafito) • Diapasón Pau Ferro de 305 mm de radio con 4 cuerdas; 381 mm de radio con 5 y 6 cuerdas • Escala de 889 mm de longitud y 24 trastes • Clavijero inclinado • Clavijas de bajos reducidas “mini” • Dos fonocaptores VFL™ de activación interna • Ecualizador activo de tres bandas con refuerzo y corte de graves/medios/agudos (10 dB) • Salida de baja impedancia (18 V, alimentada) • Herrajes con acabado dorado • Componentes electrónicos totalmente blindados • Puente moleteado sólido de ABM con pistas para abrazaderas (ajustables en tres direcciones) • Correas con cierre • Tuerca superior Graphtech™ • Cubierta de clavijero de grafito/compuesto Construcción Cuerpo El cuerpo de este instrumento se ofrece en muchas maderas de primera calidad. El diseño de recorte profundo doble permite acceder fácilmente al traste más alto, mientras que el amplio cuerno superior equilibra el instrumento y elimina la necesidad de sostenerlo con la mano izquier12 da. El instrumento Cirrus posee nuestro acabado de poliéster/uretano resistente a los daños y a cambios climáticos o un acabado a mano satinado al aceite/uretano. Cuello El cuello o diapasón también se ofrece en distintos materiales. La serie Cirrus se fabrica con madera de arce oriental y madera de nogal con arce (reforzada con grafito). Aunque cada madera tiene un aspecto distinto, ambas cuentan con una varilla de torsión ajustable de acero. Tienen un radio de 305 mm con 4 cuerdas, o de 381 mm con 5 y 6 cuerdas, y un diapasón Pau Ferro que permite ejecutar el instrumento en forma natural, sin esfuerzos. La longitud de escala para cada cuello es 889 mm con un total de 24 trastes. Fonocaptores Los instrumentos Cirrus están equipados con dos fonocaptores VFL™ de activación interna. La salida de baja impedancia aumenta la magnitud de la relación señal-ruido y produce una señal fuerte y brillante de un amplio espectro de frecuencias. El nivel de sensibilidad de cada fonocaptor se puede ajustar levantándolo o bajándolo con los tornillos de ajuste de altura. Al levantar el fonocaptor y colocarlo más cerca de las cuerdas, se aumenta la sensibilidad. Al bajarlo se aleja de las cuerdas y la sensibilidad disminuye. Sistema de Puente El sistema de puente de este instrumento es terminado en dorado y ajustable a tres diferentes posiciones dependiendo del estilo de cada ejecutante. Cada silla se ajusta para determinar la altura y entonación de cada cuerda. El sistema patentado de compresión Dual provee máximo ataque (punch) y estabilidad en las cuerdas durante las ejecuciones más pesadas. Baterías El preamplificador interno hace que los bajos Cirrus sean muy superiores a otros de su tipo. Requiere dos baterías de 9 V, a las que se puede acceder retirando la placa de la cubierta de baterías, ubicada en la parte posterior del instrumento. 13 Nota Se recomienda el uso de baterías de servi cio pesado o alcalinas para mayor confian za y duración. El bajo voltaje provoca un sonido “sucio” o distorsionado, especialmente con los ajustes altos de tono y volumen. Controles Volumen La perilla de volumen (1) controla el nivel total de señal desde los fonocaptores magnéticos y el preamplificador al enchufe hembra de salida. 1 2 5 Red de tono 3 La red de tono utilizada es del tipo ecualizador activo de 3 4 bandas. Cada control [graves (2), medios (3) y agudos (4)] brinda 10 dB de refuerzo (si se gira a la derecha) o de corte (si se gira a la izquierda). Combinación El control de combinación (5) proporciona una variedad de sonidos más amplia que las de los interruptores selectores de fonocaptores convencionales. Se puede variar desde el fonocaptor del cuello (totalmente hacia la derecha) o a cualquier combinación intermedia. Enchufe hembra de salida Es un genuino enchufe fonográfico hembra Switchcraft®* de 1/4 pulg. que acepta cables de guitarra normales. (Recomendamos los cables blindados para instrumentos de alta calidad de Peavey.) * Switchcraft es una marca comercial registrada de Switchcraft, Inc. Ajustes Su instrumento ha sido ajustado cuidadosamente en la 14 fábrica Peavey para que la entonación sea exacta y su uso más fácil. Sin embargo, es posible que necesite ajustarlo de acuerdo con su estilo musical y sus requerimientos. Estos ajustes deben ser realizados por el representante autorizado de Peavey. No obstante, con un poco de cuidado y siguiendo las instrucciones que se detallan a continuación, usted también puede intentarlo. Por favor lea las instrucciones completamente antes de realizar cualquier ajuste. Varilla de torsión El cuello o diapasón de escala de 889 mm está equipado con una varilla de torsión de acero ajustable para realizar los ajustes necesarios. Si bien el cuello no necesita muchos ajustes, el alivio (el espacio libre entre las cuerdas y el diapasón) se puede adaptar a su estilo o al calibre de las cuerdas. Los ajustes pueden realizarse insertando la llave Allen provista dentro de la cavidad de ajuste, ubicada en la ranura de acceso arriba de la clavija. Al girar la cavidad a la derecha, se ajusta la varilla y se disminuye el alivio (arco inferior). Al girarla a la izquierda, se afloja la varilla y se aumenta el alivio (arco inferior) del cuello. Los ajustes se deben hacer en pequeños incrementos de 1/4 de vuelta o menos. El ajuste excesivo puede dañar la varilla y dejar sin efecto la garantía. Si usted no está familiarizado con este tipo de ajuste, es aconsejable que se comunique con el representante de Peavey para solicitar ayuda. Fonocaptores El nivel de sensibilidad de los fonocaptores magnéticos se puede ajustar levantando o bajando cada fonocaptor con los tornillos para ajuste de altura. Al levantarlos y acercarlos a las cuerdas, se aumenta la salida y la sensibilidad. Al bajarlos y alejarlos de las cuerdas, se obtiene el efecto contrario. La forma en que se ajustan los fonocaptores afecta en gran medida el tono y los niveles de salida. Experimente con diferentes combinaciones hasta obtener el sonido que 15 desea. Usted se sorprenderá al ver cuántas variaciones de tono se pueden lograr con un simple ajuste de los fonocaptores. Entonación de las cuerdas Los ajustes precisos de entonación de las cuerdas aseguran que su instrumento sonará afinado en cualquier punto del cuello o diapasón. Si los ajustes son correctos, se maximiza la precisión de todas las notas a lo largo del cuello. La entonación se define comparando el tono de una cuerda abierta con el de la misma cuerda cuando se toca una octava más alta en el decimosegundo traste. La “longitud de vibración” real de esa cuerda se modifica ajustando las abrazaderas hacia adelante o atrás, si la nota pulsada tiene un tono más agudo o grave que la nota abierta. Este proceso siempre debe realizarse con cuer das nuevas. Con frecuencia, los prob lemas de entonación se deben al uso de cuerdas gastadas. Para un oído no entrenado, es difícil determinar si la nota abierta y la que se toca pulsando un traste están exactamente en el mismo tono. Algunos ejecutantes consideran que es mucho más fácil comparar la armónica del deci mosegundo traste de la cuerda (en lugar de la nota abier ta) con la nota pulsada. Una armónica se ejecuta punteando la cuerda con la mano derecha y tocándola con el dedo índice izquierdo (lo más suavemente posible), directa mente sobre el decimosegundo traste. El índice izquierdo se debe quitar lo más rápidamente posible después de puntear la cuerda para producir un efecto de “repique”. Esta nota de repique luego se compara con la nota que se toca pulsando la cuerda contra el traste. Para que este proced imiento resulte más fácil y exacto, recomendamos usar uno de los diversos tipos de afinadores para guitarras elec trónicas que se venden en los comercios de instrumentos musicales. Nota 1. Afine el instrumento en el tono normal (la 440). 2. Sostenga el instrumento en la posición normal o colóquelo sobre una superfi cie limpia y plana, de forma tal que 16 sólo el cuerpo esté en contacto con la superficie de trabajo. Cualquier presión sobre el cuello afectará los ajustes de entonación. 3. Toque la primera cuerda abierta y compárela con el tono de la misma cuerda cuando se toca en el decimosegundo traste. Estas notas deberán sonar igual (en realidad, hay una diferencia de una octava). 4. Con un destornillador Phillips, ajuste la abrazadera de la cuerda hasta que la nota abierta y la que se toca pulsando el traste sean iguales. Si esta última es más aguda que la nota abierta, se debe aumentar la longitud de vibración de la cuerda. Desplace la abrazadera del puente hacia atrás, alejándola de los fonocaptores. Si la nota que se toca pul sando el traste es más grave, se debe acortar la longitud de vibración. Desplace la abrazadera hacia adelante, acercán dola a los fonocaptores. Nota Con frecuencia, será necesario volver a afi nar la nota abierta al tono normal después de modificar la posición del puente. 5. Repita los pasos 4 y 5 para el resto de las cuerdas. 6. Repita los pasos 1 a 5 hasta que la entonación de todas las cuerdas sea correcta. Altura de la abrazadera Este instrumento tiene abrazaderas de puente individuales, que trabajan junto con el ajuste de inclinación del cuello para determinar la altura general de las cuerdas. Las abrazaderas se pueden ajustar para seguir la curvatura del cuello a fin de optimizar la distancia entre la cuerda y el traste. Para ajustar cada cuerda, utilice la llave Allen que se suministra con el instrumento. Todos los ajustes del instrumento interactúan directamente con la entonación de las cuerdas. Estos ajustes deben realizarse antes de fijar la entonación de las cuerdas en el puente. Si usted no está famil iarizado con este tipo de ajuste, deberá realizarlo un repre sentante autorizado de Peavey. Nota 17 Cuidado del instrumento Éste es un instrumento musical de alta calidad, construido con los mejores materiales y los métodos más modernos. Si se lo trata con cuidado, debe durar varios años y proporcionar el mejor nivel de ejecución. Temperatura y humedad Es importante proteger su instrumento de cambios extremos o bruscos de temperatura o humedad. Guárdelo en el estuche cuando no lo use. Cuerdas El instrumento se entrega de la fábrica con cuerdas para bajo Peavey de alta calidad. La limpieza frecuente de las cuerdas con limpiador Peavey prolonga su duración. La suciedad y la transpiración tienden a juntarse debajo de las cuerdas. Por lo tanto, es necesario deslizar un paño entre ellas y el diapasón. Las cuerdas sucias causan problemas de entonación, como también oxidación y corrosión. Para lograr los mejores resultados, las cuerdas se deben cambiar aproximadamente una vez al mes o después de cada veinticuatro horas de ejecución. Hay quienes prefieren cambiarlas con mayor frecuencia. Acabado El instrumento tiene un acabado de poliéster/uretano o aceite/uretano, duradero y resistente al clima, que requiere cuidado. Para el acabado de poliéster/uretano se recomienda limpiar el instrumento con cera para guitarras Peavey y repasarlo con un paño seco y suave. El acabado de aceite/uretano requiere una ligera aplicación de aceite de madera o aceite para acabado natural. Para lograr una mejor terminación, se recomienda lijarlo suavemente con lana de acero calibre 0000 y luego limpiarlo con un paño seco y suave. Accesorios Peavey ofrece una línea completa de accesorios para sus instrumentos. Estuches, amplificadores, cuerdas, ceras, paños, etc., se pueden adquirir en el distribuidor Peavey más cercano de su localidad. 18 ADVERTENCIAS Conecte correctamente a tierra todos los accesorios de amplificación, los micrófonos, las mezcladoras, etc. y use un sistema de red de suministro eléctrico de 3 cables para evitar descargas eléctricas. Evite el contacto con otros aparatos eléctricos cuando ejecuta (o toca) su instrumento. Las partes metálicas están puestas a tierra según las prácticas apropiadas y aceptadas en la industria, pero se puede producir una descarga eléctrica cuando entra en contacto con otros dispositivos eléctricos que no están correctamente conectados a tierra. No use correas para guitarra u otros medios de soporte inapropiados o de mal diseño. El uso de correas gastadas, de mala calidad, mal colocadas o inapropiadas puede causar lesiones. El instrumento se puede caer y dañarse o provocar lesiones. Si los sistemas de sostén fallan por algún motivo, también se pueden dañar los equipos asociados. Las cuerdas del bajo están hechas de aleaciones de acero resistentes. Cuando se las afina, se las somete a bastante tensión. Ponga mucho cuidado al afinarlas (especialmente por arriba del tono de concierto), o cuando emplean técnicas de ejecución donde se estiran las cuerdas o “popping”. En estas condiciones, existe la posibilidad de que se corte una cuerda y se cause lesiones. Nota El cable de conexión entre el instrumento y el amplifi cador es un enlace sumamente impor tante para lograr resultados óptimos en la ejecución. Utilice un cordón blindado de alta calidad en esta aplicación. 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Peavey Cirrus Bass Guitar El manual del propietario

Categoría
Guitarras
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para