Philips AJ3123/77 Manual de usuario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

www.philips.com/support
Siempre a su disposición para ayudarle
AJ3123
Manual del usuario
Para registrar tu producto y obtener asistencia, visitá:
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
1ES-AR
Contenido
1 Importante 2
2 Su radio reloj 3
Contenido de la caja 3
3 Introducción 4
Instalación de la batería 4
Conexión eléctrica 4
Ajuste de hora 4
4 escuchar radio FM 5
Sintonización de estaciones de radio FM 5
Almacene estaciones de radio FM
manualmente 5
Selección de una presintonía. 5
5 Otras funciones 6
Conguración del temporizador de alarma 6
Conguración del temporizador de
suspensión 7
6 Información del producto 8
Especicaciones 8
7 Solución de problemas 9
8 Aviso 10
2 ES-AR
1 Importante
No utilice este aparato cerca del agua.
Instale según las instrucciones del
fabricante.
No instale cerca de fuentes de calor, como
radiadores, rejillas de calefacción, estufas u
otros aparatos (incluidos amplicadores)
que produzcan calor.
Proteja el cable de alimentación de
manera que nadie lo pise y que no
quede presionado, particularmente en los
enchufes, tomas de corriente, y en el punto
en que salen del aparato.
Utilice solamente los accesorios
especicados por el fabricante.
Desenchufe el aparato durante tormentas
eléctricas o si no va a utilizarlo durante un
período prolongado.
Envíe todas las reparaciones a personal
de servicio calicado. El aparato debe
repararse si presenta algún tipo de daño,
ya sea en el cable o en el enchufe de
suministro eléctrico, si se produjo un
derrame de líquidos o cayó algún objeto
sobre el aparato, si la unidad estuvo
expuesta a la lluvia o humedad, o si el
aparato no funciona normalmente o se
cayó.
PRECAUCIÓN en el uso de baterías –
Para evitar ltración de las baterías que
puede causar lesiones personales, daños a
la propiedad o daños a la unidad:
Instale todas las baterías correctamente
con los polos + y - orientados según
se indica en la unidad.
No mezcle baterías (por ejemplo,
baterías viejas y nuevas, de carbón y
alcalinas, etc.).
Quite las baterías cuando no vaya a
usar la unidad durante un período
prolongado.
No exponga las baterías (pack de baterías
o baterías instaladas) a temperaturas altas
como las de la luz solar, el fuego o fuentes
de calor similares.
No exponga el equipo a goteos ni
salpicaduras.
No coloque sobre el aparato objetos que
puedan acarrear un peligro (por ejemplo,
objetos que contengan líquido o velas
encendidas).
Cuando se utiliza el enchufe de electricidad
o un conector como dispositivo de
desconexión, el dispositivo debe ofrecer
fácil acceso.
Nota
La placa de identicación está ubicada en la parte
inferior de la unidad.
3ES-AR
2 Su radio reloj
Felicitaciones por su compra y bienvenido a
Philips! Para utilizar los servicios de asistencia
técnica de Philips, registre su producto en www.
philips.com/support.
Contenido de la caja
User manual
a
4 ES-AR
3 Introducción
Siga siempre el orden de las instrucciones de
este capítulo.
Instalación de la batería
Las baterías solo pueden restablecer los ajustes
de la hora y la alarma.
Precaución
Riesgo de explosión. Mantenga las baterías alejadas del
calor, la luz del sol o el fuego. Nunca arroje las baterías
al fuego.
Las baterías contienen sustancias químicas, por lo que
debe deshacerse de ellas correctamente.
Inserte 2 baterías AAA con la polaridad (+/-)
correcta, tal como se indica.
Sugerencia
La retroiluminación de la pantalla se apaga al
desconectar la alimentación de CA.
Conexión eléctrica
Precaución
Riesgo de daños en el producto. Compruebe que
el voltaje de la alimentación corresponde al voltaje
impreso en la parte posterior o inferior del radio reloj.
¡Riesgo de descarga eléctrica! Para desenchufar el
adaptador de energía, tire siempre del conector
colocado en la toma. Nunca lo tire desde el cable.
Nota
La placa de modelo está situada en la parte inferior del
radio reloj.
Ajuste de hora
Nota
La hora solo puede ajustarse en el modo de espera.
HOUR
PRESET/
SET TIME
MIN
1 2
3 4
2 sec
PRESET/
SET TIME
e
5ES-AR
4 escuchar radio
FM
Nota
Mantenga el radio reloj lejos de otros dispositivos
electrónicos para evitar interferencias de radio.
Para mejorar la recepción, extienda por completo la
antena FM y ajuste su posición.
Sintonización de estaciones
de radio FM
Almacene estaciones de radio
FM manualmente
Puede almacenar hasta 10 emisoras de radio
FM.
1 Sintonice una estación de radio FM.
2 Mantenga pulsado PRESET durante 2
segundos.
» El número de presintonía empezará a
parpadear.
VOL
VOL
2 sec
2 sec
HOUR
TUNING
RADIO
ON/OFF
1 2
3 4
f
MIN
TUNING
3 Pulse TUNING varias veces para
seleccionar un número.
4 Vuelva a pulsar PRESET para conrmar.
5 Repita los pasos del 1 al 4 para almacenar
otras estaciones.
Sugerencia
Para eliminar una estación almacenada previamente,
guarde otra estación en su lugar.
Selección de una presintonía.
En el modo de sintonizador, pulse PRESET
varias veces para seleccionar un número de
presintonía.
6 ES-AR
5 Otras funciones
Conguración del
temporizador de alarma
Ajustar alarma
Nota
El despertador puede ajustarse únicamente en el modo
de espera.
Asegúrese de congurar el reloj correctamente.
Siga la ilustración para ajustar la primera alarma.
AL1: ajusta la primera alarma.
AL2: ajusta la segunda alarma.
Sugerencia
El radio reloj sale del modo de ajuste de la alarma
cuando está inactivo durante 10 segundos.
MIN
HOUR
1 2
3 4
2 sec
g
Seleccionar una fuente de alarma
Puede seleccionar la radio FM o el zumbador
como fuente de la alarma.
» Se ilumina el icono de alarma
correspondiente.
Nota
Si se selecciona la radio FM como fuente de la alarma,
el volumen aumenta gradualmente cuando suena la
alarma. No se puede ajustar el volumen de la alarma
manualmente.
Si se selecciona el zumbador como fuente de la
alarma, el volumen de la alarma estará a un nivel
predeterminado y no se podrá ajustar.
Activación y desactivación del
temporizador de alarma
Pulse AL1 o AL2 varias veces para activar o
desactivar el temporizador de alarma.
» Si el temporizador de alarma está
desactivado, el indicador de la alarma
se apaga.
» La alarma volverá a sonar el día
siguiente.
Repetir alarma
Cuando la alarma suena, presione SNOOZE.
» La alarma se apaga y vuelve a sonar
nueve minutos después.
h
AL1FM
AL
1
7ES-AR
Conguración del
temporizador de suspensión
Este radio reloj puede cambiar a modo de
espera automáticamente después de un
período establecido.
Para desactivar el temporizador de suspensión
Presione SLEEP repetidamente hasta
que aparezca [OFF] (desactivado).
d
SLEEP
15 30 60 90 120
OFF
8 ES-AR
6 Información del
producto
Nota
La información del producto está sujeta a cambios sin
previo aviso.
Especicaciones
Amplicador
Potencia de salida total 200 mW
Radio (FM)
Alcance de sintonización 87,5-108 mHz
Intervalo de sintonización 100 kHz
Sensibilidad
- Mono, relación S/R de 26 dB <22 dBf
- Estéreo, relación S/R 46 dB <51,5 dBf
Distorsión armónica total <3%
Relación señal / ruido >50 dBA
Información general
Alimentación de CA 220-240 V~, 50/60 Hz
Consumo de energía
en funcionamiento
<3 W
Consumo de energía
en modo de espera
<2 W
Dimensiones: unidad
principal (ancho x alto
x profundo)
177 x 48 x 123 (mm)
Peso: unidad principal 0,4 kg
9ES-AR
7 Solución de
problemas
Advertencia
No extraiga nunca la cubierta de la unidad.
Si desea mantener la validez de la garantía,
nunca intente reparar el sistema por su cuenta.
Si se presentan problemas durante el uso del
dispositivo, consulte los siguientes puntos antes
de comunicarse con el servicio técnico. Si no
consigue resolver el problema, ingrese en el
sitio Web de Philips (www.philips.com/support).
Cuando se comunique con Philips, asegúrese de
que el dispositivo esté cerca y de tener a mano
el número de modelo y el número de serie.
No hay energía
Verique que el cable de alimentación
de CA de la unidad esté correctamente
conectado.
Verique que haya corriente en la toma
de CA.
No hay sonido
Ajuste el volumen.
La unidad no responde
Desconecte y vuelva a conectar el enchufe
de alimentación de CA y, a continuación,
encienda nuevamente la unidad.
La recepción de radio es débil
Aumente la distancia entre la unidad y
otros aparatos eléctricos.
Ajuste la posición de la antena para
mejorar la recepción.
La alarma no funciona
Congure el reloj/ la alarma
correctamente.
La conguración del reloj/alarma se ha borrado
Ocurrió una falla eléctrica o se desconectó
el cable de alimentación.
Reconguración del reloj/alarma.
10 ES-AR
8 Aviso
Cualquier cambio o modicación que se realice
en este dispositivo sin la aprobación expresa de
Gibson Innovations puede anular la autorización
del usuario para utilizar el equipo.
Eliminación de un producto antiguo
Este producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando nalice la vida útil del aparato, no lo
deseche junto con los residuos normales del
hogar. Llévelo a un punto de recolección ocial
para su reciclado. De esta manera, ayudará a
conservar el medio ambiente.
Información medioambiental
Se han suprimido todos los embalajes
innecesarios. Nos hemos esforzado por lograr
que el embalaje sea fácil de separar en tres
materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno
(corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma
protectora).
El sistema se compone de materiales reciclables
que pueden volver a utilizarse si los desarma
una empresa especializada. Siga las normas
locales de eliminación de materiales de
embalaje, baterías agotadas y equipos antiguos.
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.
This product has been manufactured by, and is sold under the
responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd.
is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke
Philips N.V.
AJ3123_77_CCR_V2.0

Transcripción de documentos

Siempre a su disposición para ayudarle Para registrar tu producto y obtener asistencia, visitá: www.philips.com/support ¿Alguna pregunta? Contacte con Philips Manual del usuario AJ3123 Contenido 1 Importante 2 2 Su radio reloj 3 3 3 Introducción 4 4 4 4 Contenido de la caja Instalación de la batería Conexión eléctrica Ajuste de hora 4 escuchar radio FM 5 Sintonización de estaciones de radio FM 5 Almacene estaciones de radio FM manualmente 5 Selección de una presintonía. 5 5 Otras funciones 6 Configuración del temporizador de alarma 6 Configuración del temporizador de suspensión 7 6 Información del producto 8 8 7 Solución de problemas 9 Especificaciones 8 Aviso 10 ES-AR 1 1 Importante • • • • • • • • • 2 No utilice este aparato cerca del agua. Instale según las instrucciones del fabricante. No instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor. Proteja el cable de alimentación de manera que nadie lo pise y que no quede presionado, particularmente en los enchufes, tomas de corriente, y en el punto en que salen del aparato. Utilice solamente los accesorios especificados por el fabricante. Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no va a utilizarlo durante un período prolongado. Envíe todas las reparaciones a personal de servicio calificado. El aparato debe repararse si presenta algún tipo de daño, ya sea en el cable o en el enchufe de suministro eléctrico, si se produjo un derrame de líquidos o cayó algún objeto sobre el aparato, si la unidad estuvo expuesta a la lluvia o humedad, o si el aparato no funciona normalmente o se cayó. PRECAUCIÓN en el uso de baterías – Para evitar filtración de las baterías que puede causar lesiones personales, daños a la propiedad o daños a la unidad: • Instale todas las baterías correctamente con los polos + y - orientados según se indica en la unidad. • No mezcle baterías (por ejemplo, baterías viejas y nuevas, de carbón y alcalinas, etc.). • Quite las baterías cuando no vaya a usar la unidad durante un período prolongado. No exponga las baterías (pack de baterías o baterías instaladas) a temperaturas altas como las de la luz solar, el fuego o fuentes de calor similares. ES-AR • • • No exponga el equipo a goteos ni salpicaduras. No coloque sobre el aparato objetos que puedan acarrear un peligro (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas encendidas). Cuando se utiliza el enchufe de electricidad o un conector como dispositivo de desconexión, el dispositivo debe ofrecer fácil acceso. Nota •• La placa de identificación está ubicada en la parte inferior de la unidad. 2 Su radio reloj Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips! Para utilizar los servicios de asistencia técnica de Philips, registre su producto en www. philips.com/support. Contenido de la caja a User manual ES-AR 3 3 Introducción Nota •• La placa de modelo está situada en la parte inferior del radio reloj. Siga siempre el orden de las instrucciones de este capítulo. Instalación de la batería Las baterías solo pueden restablecer los ajustes de la hora y la alarma. Precaución •• Riesgo de explosión. Mantenga las baterías alejadas del calor, la luz del sol o el fuego. Nunca arroje las baterías al fuego. •• Las baterías contienen sustancias químicas, por lo que debe deshacerse de ellas correctamente. Inserte 2 baterías AAA con la polaridad (+/-) correcta, tal como se indica. Ajuste de hora Nota •• e La hora solo puede ajustarse en el modo de espera. 1 2 PRESET/ SET TIME 3 Sugerencia •• La retroiluminación de la pantalla se apaga al desconectar la alimentación de CA. Conexión eléctrica Precaución •• Riesgo de daños en el producto. Compruebe que el voltaje de la alimentación corresponde al voltaje impreso en la parte posterior o inferior del radio reloj. •• ¡Riesgo de descarga eléctrica! Para desenchufar el adaptador de energía, tire siempre del conector colocado en la toma. Nunca lo tire desde el cable. 4 ES-AR HOUR 2 sec 4 MIN PRESET/ SET TIME 4 escuchar radio FM Nota electrónicos para evitar interferencias de radio. •• Para mejorar la recepción, extienda por completo la antena FM y ajuste su posición. Sintonización de estaciones fradio FM de 2 RADIO ON/OFF 4 5 Pulse TUNING varias veces para seleccionar un número. Vuelva a pulsar PRESET para confirmar. Repita los pasos del 1 al 4 para almacenar otras estaciones. Sugerencia •• Mantenga el radio reloj lejos de otros dispositivos 1 3 •• Para eliminar una estación almacenada previamente, guarde otra estación en su lugar. Selección de una presintonía. En el modo de sintonizador, pulse PRESET varias veces para seleccionar un número de presintonía. 2 sec TUNING MIN 3 4 TUNING HOUR 2 sec VOL VOL Almacene estaciones de radio FM manualmente Puede almacenar hasta 10 emisoras de radio FM. 1 2 Sintonice una estación de radio FM. Mantenga pulsado PRESET durante 2 segundos. »» El número de presintonía empezará a parpadear. ES-AR 5 5 Otras funciones Configuración del temporizador de alarma Seleccionar una fuente de alarma Puede seleccionar la radio FM o el zumbador como fuente de la alarma. »» Se ilumina el icono de alarma correspondiente. h AL1FM Ajustar alarma Nota AL1 •• El despertador puede ajustarse únicamente en el modo de espera. •• Asegúrese de configurar el reloj correctamente. Siga la ilustración para ajustar la primera alarma. • AL1: ajusta la primera alarma. • AL2: ajusta la segunda alarma. g 1 •• Si se selecciona la radio FM como fuente de la alarma, 2 HOUR 2 sec 3 Nota 4 MIN Sugerencia •• El radio reloj sale del modo de ajuste de la alarma cuando está inactivo durante 10 segundos. el volumen aumenta gradualmente cuando suena la alarma. No se puede ajustar el volumen de la alarma manualmente. •• Si se selecciona el zumbador como fuente de la alarma, el volumen de la alarma estará a un nivel predeterminado y no se podrá ajustar. Activación y desactivación del temporizador de alarma Pulse AL1 o AL2 varias veces para activar o desactivar el temporizador de alarma. »» Si el temporizador de alarma está desactivado, el indicador de la alarma se apaga. »» La alarma volverá a sonar el día siguiente. Repetir alarma Cuando la alarma suena, presione SNOOZE. »» La alarma se apaga y vuelve a sonar nueve minutos después. 6 ES-AR Configuración del temporizador de suspensión Este radio reloj puede cambiar a modo de espera automáticamente después de un período establecido. Para desactivar el temporizador de suspensión • Presione SLEEP repetidamente hasta que aparezca [OFF] (desactivado). d SLEEP 15 30 60 90 120 OFF ES-AR 7 6 Información del producto Nota •• La información del producto está sujeta a cambios sin previo aviso. Especificaciones Amplificador Potencia de salida total 200 mW Radio (FM) Alcance de sintonización Intervalo de sintonización Sensibilidad - Mono, relación S/R de 26 dB - Estéreo, relación S/R 46 dB Distorsión armónica total Relación señal / ruido 87,5-108 mHz 100 kHz <22 dBf <51,5 dBf <3% >50 dBA Información general Alimentación de CA Consumo de energía en funcionamiento Consumo de energía en modo de espera Dimensiones: unidad principal (ancho x alto x profundo) Peso: unidad principal 8 ES-AR 220-240 V~, 50/60 Hz <3 W <2 W 177 x 48 x 123 (mm) 0,4 kg 7 Solución de problemas Advertencia •• No extraiga nunca la cubierta de la unidad. Si desea mantener la validez de la garantía, nunca intente reparar el sistema por su cuenta. Si se presentan problemas durante el uso del dispositivo, consulte los siguientes puntos antes de comunicarse con el servicio técnico. Si no consigue resolver el problema, ingrese en el sitio Web de Philips (www.philips.com/support). Cuando se comunique con Philips, asegúrese de que el dispositivo esté cerca y de tener a mano el número de modelo y el número de serie. No hay energía •• Verifique que el cable de alimentación de CA de la unidad esté correctamente conectado. •• Verifique que haya corriente en la toma de CA. No hay sonido •• Ajuste el volumen. La unidad no responde •• Desconecte y vuelva a conectar el enchufe de alimentación de CA y, a continuación, encienda nuevamente la unidad. La recepción de radio es débil •• Aumente la distancia entre la unidad y otros aparatos eléctricos. •• Ajuste la posición de la antena para mejorar la recepción. La alarma no funciona •• Configure el reloj/ la alarma correctamente. La configuración del reloj/alarma se ha borrado •• Ocurrió una falla eléctrica o se desconectó el cable de alimentación. •• Reconfiguración del reloj/alarma. ES-AR 9 8 Aviso Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo sin la aprobación expresa de Gibson Innovations puede anular la autorización del usuario para utilizar el equipo. Eliminación de un producto antiguo Este producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Cuando finalice la vida útil del aparato, no lo deseche junto con los residuos normales del hogar. Llévelo a un punto de recolección oficial para su reciclado. De esta manera, ayudará a conservar el medio ambiente. Información medioambiental Se han suprimido todos los embalajes innecesarios. Nos hemos esforzado por lograr que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora). El sistema se compone de materiales reciclables que pueden volver a utilizarse si los desarma una empresa especializada. Siga las normas locales de eliminación de materiales de embalaje, baterías agotadas y equipos antiguos. 10 ES-AR 2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V. AJ3123_77_CCR_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips AJ3123/77 Manual de usuario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para