HP Deskjet 6980 Printer series El manual del propietario

Categoría
Impresoras fotográficas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

HP Deskjet 6980 series
Guía del usuario
Avisos de Hewlett-Packard
Company
La información que contiene este
documento está sujeta a cambios sin
previo aviso.
Reservados todos los derechos.
Queda prohibida la reproducción,
adaptación o traducción de este
material sin el permiso previo por
escrito de Hewlett-Packard, excepto en
los casos permitidos por las leyes de
propiedad intelectual.
Las únicas garantías de los productos
y servicios HP se especifican en las
garantías expresas que acompañan a
dichos productos y servicios. Ninguna
información que aquí se exprese
deberá interpretarse como garantía
adicional. HP no se hace responsable
de los posibles errores u omisiones
técnicos o editoriales que pudieran
contener los presentes documentos.
Marcas registradas
Apple, el logotipo de Apple, ColorSync,
el logotipo de ColorSync, Finder, Mac,
Macintosh, MacOS, Powerbook, Power
Macintosh y Quickdraw son marcas
comerciales de Apple Computer, Inc.,
registradas en EE. UU. y otros países.
Adobe, Adobe Photoshop y Acrobat
son marcas comerciales Adobe
Systems Incorporated.
Bluetooth es una marca comercial
utilizada bajo licencia por Hewlett-
Packard Company.
Copyright 2005 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Contenido
1 Bienvenidos ..........................................................................................................4
2 Funciones especiales ..........................................................................................5
3 Primeros pasos .....................................................................................................6
Funciones de la impresora .....................................................................................6
Botones y luces ......................................................................................................8
Bandejas del papel ...............................................................................................11
Alimentador de fotografías y sobres .....................................................................13
Cartuchos de tinta ................................................................................................16
Modo de reserva de tinta ......................................................................................17
Sensor automático del tipo de papel ....................................................................18
4 Conexión a la impresora ....................................................................................19
USB ......................................................................................................................19
Conexión inalámbrica en red ................................................................................20
Conexión a red Ethernet cableada .......................................................................51
Impresión inalámbrica Bluetooth ..........................................................................58
5 Impresión de fotografías ....................................................................................62
Impresión de fotografías sin bordes .....................................................................62
Impresión de fotografías con un borde .................................................................64
Tecnologías Real Life HP .....................................................................................66
Cartucho para impresión fotográfica ....................................................................66
Máximo de ppp .....................................................................................................67
Opciones de color .................................................................................................68
Administración avanzada del color .......................................................................68
Cartucho para impresión fotográfica gris .............................................................69
Impresión de fotografías en blanco y negro .........................................................69
Almacenamiento y manejo de papel fotográfico ..................................................70
Ahorro de dinero al imprimir fotografías ...............................................................70
6 Impresión de fotografías desde una cámara digital ........................................71
Uso de cámaras con PictBridge ...........................................................................71
Uso de un teléfono Bluetooth con cámara ...........................................................73
7 Impresión de otros documentos .......................................................................75
Correo electrónico ................................................................................................75
Cartas ...................................................................................................................76
Documentos .........................................................................................................77
Sobres ..................................................................................................................78
Prospectos ............................................................................................................79
Tarjetas de felicitación ..........................................................................................81
Tarjetas postales ..................................................................................................82
Transparencias .....................................................................................................83
Etiquetas ...............................................................................................................84
Fichas y otros soportes de impresión pequeños ..................................................85
Transferencias para camisetas ............................................................................86
Pancartas .............................................................................................................87
Tatuajes para CD/DVD .........................................................................................89
8 Sugerencias de impresión .................................................................................91
Guía del usuario 1
Impresión general cotidiana .................................................................................91
Impresión de presentaciones ...............................................................................91
Selección de la calidad de impresión ...................................................................91
Definición del orden de páginas ...........................................................................92
Impresión de copias intercaladas .........................................................................92
Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel ......................................93
Selección de un tipo de papel ..............................................................................93
Selección de origen del papel ..............................................................................94
Impresión automática a doble cara ......................................................................94
Ajuste de tamaño de un documento .....................................................................95
9 Software de la impresora ...................................................................................96
Ajustes de impresión ............................................................................................96
Gestión de la impresora (Mac OS X 10.3 y posterior) ..........................................97
Gestión de la impresora (Mac OS X v10.2) ..........................................................98
Visualización y modificación del estado de un trabajo de impresión (Mac OS
X 10.3 y posteriores) ............................................................................................98
Visualización y modificación del estado de un trabajo de impresión (Mac OS
X v10.2) ................................................................................................................99
10 Mantenimiento ..................................................................................................100
Instalación de los cartuchos de tinta ..................................................................100
Configure la función apagado automático ..........................................................103
Alineación de los cartuchos de tinta ...................................................................104
Calibración de color ............................................................................................104
Limpieza automática de los cartuchos de tinta ..................................................104
Impresión de una página de prueba ...................................................................104
Visualización de la estimación de los niveles de tinta ........................................105
Mantenimiento de la carcasa de la impresora ....................................................105
Eliminación de tinta de la piel y de la ropa .........................................................105
Limpieza manual de los cartuchos de tinta ........................................................105
Mantenimiento de los cartuchos de tinta ............................................................107
Utilidad de la impresora HP ................................................................................108
11 Solución de problemas ....................................................................................110
Problemas de Ethernet .......................................................................................110
Problemas de comunicación inalámbrica ...........................................................112
La impresora no imprime ....................................................................................116
Atasco de papel ..................................................................................................117
Problemas relacionados con el papel ................................................................119
Papel incompatible .............................................................................................120
La impresora está atascada ...............................................................................120
Problemas con el cartucho de tinta ....................................................................121
Las fotos no se imprimen correctamente ...........................................................123
Problemas con PictBridge ..................................................................................125
Problemas de impresión con Bluetooth ..............................................................126
Las pancartas no se imprimen correctamente ...................................................128
Mala calidad de impresión ..................................................................................128
Los documentos se imprimen mal ......................................................................130
Problemas con los documentos sin bordes ........................................................130
Mensajes de error ...............................................................................................134
Las luces de la impresora están encendidas o parpadean ................................135
El documento se imprime lentamente ................................................................137
2 HP Deskjet 6980 series
Si sigue teniendo problemas ..............................................................................138
Proceso de asistencia de HP .............................................................................138
12 Accesorios ........................................................................................................140
Accesorio de impresión automática a doble cara (dispositivo dúplex) ...............140
Bandeja de 250 hojas de papel normal ..............................................................145
Accesorio de impresión automática a doble cara con bandeja de papel
pequeña .............................................................................................................150
13 Suministros .......................................................................................................161
Papel ..................................................................................................................161
Cables USB ........................................................................................................161
Accesorios ..........................................................................................................161
14 Especificaciones ..............................................................................................162
Especificaciones de la impresora .......................................................................162
15 Información sobre medio ambiente ................................................................163
Declaración sobre medio ambiente ....................................................................163
Recuperación de cartuchos de tinta ...................................................................165
Contenido
Guía del usuario 3
1
Bienvenidos
Para buscar la respuesta a una determinada pregunta, seleccione uno de los temas
siguientes.
Funciones especiales
Primeros pasos
Conexión a la impresora
Impresión de fotografías
Impresión de fotografías desde una cámara digital
Impresión de otros documentos
Sugerencias de impresión
Software de la impresora
Mantenimiento
Solución de problemas
Accesorios opcionales
Suministros
Especificaciones
Información sobre medio ambiente
4 HP Deskjet 6980 series
2
Funciones especiales
Enhorabuena. Ha adquirido una impresora HP Deskjet provista de varias funciones muy
prácticas:
Capacidades de conexión de red incorporadas: conéctese a una red cableada
o inalámbrica sin utilizar un servidor de impresión externo.
Modo de reserva de tinta: utilice el modo de reserva de tinta si desea seguir
imprimiendo con un cartucho cuando el otro se ha quedado sin tinta.
Botón Print Cancel (Cancelar impresión): cancele trabajos de impresión sólo con
presionar un botón.
Impresión sin bordes: utilice toda la superficie de la página para imprimir
fotografías y prospectos con la función de impresión sin bordes.
Tecnologías Real Life: consiga mejores fotografías de forma más sencilla con las
technologías HP Real Life. La eliminación de ojos rojos automática y la iluminación
adaptable para mejorar los detalles que están en sombras son sólo algunas de las
muchas tecnologías que incluye.
Capacidad de impresión con seis tintas: mejore la impresión de fotografías con
un cartucho para impresión fotográfica de seis tintas (que se puede adquirir por
separado).
Las tintas HP Vivera ofrecen calidad fotográfica real con gran resistencia a la
difuminación de la imagen, lo que permite obtener colores brillantes y duraderos.
Las tintas HP Vivera se han elaborado de forma especial y su calidad, pureza y
resistencia a la difuminación de la imagen se han probado científicamente.
Impresión desde una cámara digital: imprima fotografías directamente desde una
cámara digital compatible con PictBridge mediante el puerto USB delantero.
Sensor automático del tipo de papel: permite utilizar el sensor automático del tipo
de papel para optimizar la calidad de impresión para varios papeles.
Modo de silencio: utilice el botón Quiet mode (Modo de silencio) cuando necesite
que la impresión sea más silenciosa; si, por ejemplo, hay cerca un bebé durmiendo
o hay clientes en la oficina.
Alimentador de fotografías y sobres: utilice el alimentador de fotografías y
sobres para imprimir sólo un sobre, fotografía o postal de forma adecuada.
Impresión Bluetooth: imprima imágenes sin utilizar cables mediante Bluetooth.
utilice un adaptador inalámbrico de impresora HP Bluetooth opcional para imprimir
imágenes desde la mayoría de los dispositivos Bluetooth en la impresora sin
conexión por cable.
Accesorio de impresión automática a doble cara opcional: adquiera un
accesorio de impresión automática a doble cara para imprimir documentos por las
dos caras de forma automática.
Accesorio de impresión automática a doble cara con bandeja de papel
pequeña opcional: adquiera un accesorio de impresión automática a doble cara
con bandeja de papel pequeña opcional para imprimir documentos por las dos caras
de forma automática y cargar soportes pequeños desde la parte trasera de la
impresora.
Accesorio para bandeja de 250 hojas de papel normal opcional: adquiera un
accesorio para bandeja de 250 hojas de papel normal y aumente la capacidad de
administración de papel de la impresora.
Guía del usuario 5
3
Primeros pasos
Funciones de la impresora
Botones y luces
Bandejas del papel
Alimentador de fotografías y sobres
Cartuchos de tinta
Modo de reserva de tinta
Sensor automático del tipo de papel
Para obtener una descripción de los accesorios opcionales, consulte la página de
accesorios opcionales.
Funciones de la impresora
La impresora dispone de diversas funciones que facilitan la impresión y la hacen más
eficaz.
1 Botones y luces
2 Bandejas del papel
3 Alimentador de fotografías y sobres
4 Puerto USB delantero
6 HP Deskjet 6980 series
1 Cartuchos de tinta
2 Sensor automático del tipo de papel (no aparece en la imagen)
3 Modo de reserva de tinta (no aparece en la imagen)
1 Puerto USB posterior
2 Puerto Ethernet cableado
Accesorios opcionales
Guía del usuario 7
Accesorio de impresión
automática a doble
cara (opcional)
Bandeja de 250 hojas de
papel normal (opcional)
Accesorio de impresión
automática a doble cara con
bandeja de papel pequeña
(opcional)
Botones y luces
Utilice los botones de la impresora para apagarla y encenderla, cancelar un trabajo de
impresión, reiniciar un trabajo, utilizar la opción de modo de silencio y configurar una
conexión inalámbrica con SecureEasySetup. Las luces de la impresora ofrecen
información visual acerca del estado de la impresora.
1 Botón y luz de encendido
2 Botón Print Cancel (Cancelar impresión)
3 Botón y luz Reanudar
4 Botón Report Page (Informe)
5 Botón Quiet Mode (Modo de silencio)
6 Botón SecureEasySetup (SecureEasySetup)
7 Luz de red
8 Luces de estado del cartucho de tinta
9 Luz de estado inalámbrico
Para ver una descripción de los siguientes botones y luces, haga clic en la opción
adecuada:
Botón Report Page (Informe)
Botón SecureEasySetup (SecureEasySetup)
Luz de red
Luz de estado inalámbrico
Botón y luz de encendido
Utilice el botón de encendido para encender y apagar la impresora. Puede que la
impresora tarde unos segundos en encenderse una vez pulsado el botón de encendido.
La luz de encendido parpadea cuando la impresora está procesando información.
Capítulo 3
Accesorios opcionales (continúa)
8 HP Deskjet 6980 series
Precaución Utilice siempre el botón de encendido para encender y apagar la
impresora. El uso de interruptores, ya sean de pared o incorporados en regletas
de conexión o protectores contra sobrecargas eléctricas, para encender o apagar
la impresora puede provocar fallos.
La impresora incorpora una función de apagado automático que, cuando está activado,
pone automáticamente a la impresora en un modo de consumo bajo si ha estado inactiva
durante 30 minutos. En este modo, la impresora consume un máximo de 3 vatios con la
radio desactivada (un máximo de 5,5 vatios con la radio encendida) y se enciende de
nuevo de manera automática cuando se envían los trabajos de impresión a la impresora.
Puede apagar la impresora de forma manual si mantiene presionado el botón de
encendido durante tres segundos. Cuando la impresora se apaga de manera manual,
utiliza menos de un vatio de potencia.
Nota El consumo de energía se puede evitar si apaga la impresora y
desconecta el extremo del cable de alimentación de la impresora de la fuente de
alimentación eléctrica.
Botón Print Cancel (Cancelar impresión)
Al pulsar este botón, se cancela el trabajo que se está imprimiendo en ese momento.
Botón Reanudar
La luz Reanudar parpadea cuando es necesario realizar una acción, como cargar papel
o eliminar un atasco de papel. Una vez resuelto el problema, presione el botón Reanudar
para continuar con la impresión.
Botón Quiet Mode (Modo de silencio)
Utilice el botón Quiet mode (Modo de silencio) cuando necesite que la impresión sea
más silenciosa; si, por ejemplo, hay cerca un bebé durmiendo o hay clientes en la oficina.
Si pulsa el botón Quiet mode (Modo de silencio), se reducirá el nivel de sonido y la
velocidad del trabajo de impresión. Para restablecer la velocidad de impresión normal,
presione de nuevo el botón Quiet mode (Modo de silencio). El botón se ilumina cuando
el modo de silencio está activo.
El modo de silencio se puede utilizar en los modos de impresión Normal, Normal-rápido
y Borrador.
Si la impresora está imprimiendo y se presiona el botón Quiet mode (Modo de silencio),
se aplicará en la siguiente página. La luz del botón Quiet mode (Modo de silencio)
parpadeará para mostrar que el modo está a punto de aplicarse y se activará cuando
esté en curso.
Luces de estado del cartucho de tinta
Las luces del cartucho de impresión indican el estado de los cartuchos de impresión.
Guía del usuario 9
1 Luces de estado del cartucho de tinta
1. La luz de estado de la izquierda representa el cartucho de tinta de tres colores, que
está instalado en el lado izquierdo del receptáculo del cartucho de tinta.
Cuando queda poca tinta en el cartucho, la luz está encendida y no parpadea.
La luz parpadea cuando el cartucho de tres colores necesita reparación.
2. La luz de estado de la derecha hace referencia al cartucho de impresión instalado
en el compartimento del lado derecho del receptáculo del cartucho de impresión.
Este cartucho puede ser el cartucho de tinta negra, el cartucho para impresión
fotográfica, o el cartucho para impresión fotográfica gris.
Cuando queda poca tinta en el cartucho de tinta negra, el cartucho para
impresión fotográfica o el cartucho para impresión gris, la luz está encendida
y no parpadea.
Parpadea cuando alguno de estos tres cartuchos necesita reparación.
Luces de PictBridge
Enchufe una cámara compatible con PictBridge al puerto USB delantero de la impresora
mediante un cable USB de cámara digital para imprimir fotografías digitales.
Capítulo 3
10 HP Deskjet 6980 series
1 Luz de conexión
2 Luz de error
Cuando la cámara se conecta correctamente, la luz de conexión verde se ilumina. La
luz de encendido de la impresora parpadea y la luz de conexión permanece fija al
imprimir desde la cámara. Si la cámara no es compatible con PictBridge o no está
habilitada en el modo PictBridge, la luz de error ámbar parpadea.
Bandejas del papel
La impresora cuenta con dos bandejas de papel:
Bandeja de entrada
La bandeja de ENTRADA sostiene el papel u otros soportes de impresión.
1 Bandeja de ENTRADA
Ajuste con firmeza las guías del papel a los bordes de los soportes que se van a imprimir.
Guía del usuario 11
1 Guía de anchura del papel
2 Guía de longitud del papel
Bandeja de SALIDA
Las imágenes impresas se depositan en la bandeja de SALIDA.
1 Bandeja de SALIDA
2 Alimentador de fotografías y sobres
Utilice el alimentador de fotografías y sobres para imprimir sólo un sobre, fotografía
pequeña o tarjeta.
Para cargar el papel u otros soportes de impresión, levante la bandeja de SALIDA. Baje
la bandeja de SALIDA antes de imprimir.
Para evitar que el papel se caiga de la bandeja de salida, tire de la extensión de la
bandeja de salida todo lo que pueda. Si va a imprimir en modo Borrador rápido,
despliegue el tope de la extensión de la bandeja de salida.
Capítulo 3
12 HP Deskjet 6980 series
No despliegue el tope de extensión de la bandeja de salida cuando imprima sobre papel
legal.
1 Extensión de la bandeja de SALIDA
2 Tope de la extensión de la bandeja de SALIDA
Una vez terminado el trabajo de impresión, pliegue el tope de extensión de la bandeja
de salida y empújelo hacia ésta.
Alimentador de fotografías y sobres
Utilice el alimentador de fotografías y sobres para imprimir soportes de varios tamaños
entre los que se incluyen los siguientes documentos:
Sobres
Fotografías
Tarjetas postales
1 Alimentador de fotografías y sobres
Guía del usuario 13
Sobres
Siga estos pasos para utilizar el alimentador de fotografías y sobres con un sólo sobre:
1. Introduzca el sobre en el alimentador de fotografías y sobres con la cara que desea
imprimir hacia abajo y la solapa a la izquierda.
2. Inserte totalmente el sobre en la impresora sin que se doble.
3. Imprima el sobre.
Fotografías
Siga estos pasos si desea utilizar el alimentador de fotografías y sobres para imprimir
una sola fotografía:
1. Introduzca el papel fotográfico en el alimentador de fotografías y sobres, con la cara
que va a imprimir hacia abajo.
2. Introduzca suavemente el papel fotográfico en el alimentador de fotografías y
sobres hasta donde llegue.
3. Deslice el alimentador de fotografías y sobres todo lo que pueda.
Capítulo 3
14 HP Deskjet 6980 series
4. Imprima la fotografía.
Tarjetas postales
Siga estos pasos para utilizar el alimentador de fotografías y sobres para imprimir una
sola tarjeta postal:
1. Introduzca la tarjeta postal en el alimentador de fotografías y sobres, con la cara
que va a imprimir hacia abajo.
2. Introduzca suavemente la tarjeta postal en el alimentador de fotografías y sobres
hasta donde llegue sin forzarlo.
3. Deslice el alimentador de fotografías y sobres todo lo que pueda.
Guía del usuario 15
4. Imprima la tarjeta postal.
Cartuchos de tinta
Se pueden usar hasta cuatro cartuchos de impresión en la impresora.
1 Cartucho de tinta negra
2 Cartucho de tinta de tres colores
3 Cartucho para impresión fotográfica
4 Cartucho para impresión fotográfica gris
Nota La disponibilidad de los cartuchos de impresión varía en función del país
o de la región.
Uso de cartuchos de tinta
Los cartuchos de tinta pueden tener varios usos:
Impresión cotidiana: utilice los cartuchos de tinta negra y de impresión de tres
colores para los trabajos de impresión cotidiana.
Fotografías en color de calidad: para obtener colores más brillantes a la hora de
imprimir fotografías en color u otros documentos especiales, retire el cartucho de
tinta negra e instale un cartucho para impresión fotográfica. El cartucho para
impresión fotográfica, combinado con el de tres colores, le proporcionará unas
fotografías en las que prácticamente no apreciará el grano.
Fotografías en blanco y negro de calidad: para obtener fotografías óptimas en
blanco y negro, retire el cartucho de tinta negra y utilice un cartucho de impresión
fotográfica gris junto con el cartucho de tinta de tres colores.
Sustitución de los cartuchos de tinta
Al comprar cartuchos de tinta, tenga en cuenta el número de selección del cartucho.
Capítulo 3
16 HP Deskjet 6980 series
Dicho número se encuentra en tres lugares:
En la etiqueta del número de selección: mire la etiqueta del cartucho que va a
sustituir.
1 Etiqueta del número de selección
En la documentación de la impresora: para obtener una lista de los números de
selección de los cartuchos de tinta, consulte la guía de referencia que se
proporciona con la impresora.
Utilidad de la impresora HP: abra la Utilidad de la impresora HP y, a continuación,
seleccione el panel Suministros.
Si un cartucho se queda sin tinta, la impresora puede funcionar en el modo de reserva
de tinta.
Si desea obtener más información sobre la instalación de un cartucho de repuesto,
consulte la página Instalación de cartuchos de tinta.
Modo de reserva de tinta
Utilice el modo de reserva de tinta para hacer que la impresora funcione con un solo
cartucho. El modo de reserva de tinta se activa cuando uno de los cartuchos de tinta se
retira del receptáculo.
Funcionamiento en el modo de reserva de tinta
La impresión en el modo de reserva de tinta reduce la velocidad de la impresora y
repercute en la calidad de las copias impresas.
Cartucho de tinta
instalado
Resultado
Cartucho de tinta negra Los colores se imprimen como escala de grises.
Cartucho de tinta de tres
colores
Los colores se imprimen, pero el negro se convierte en
gris y no es un negro auténtico.
Cartucho para impresión
fotográfica
Los colores se imprimen como escala de grises.
Guía del usuario 17
Cartucho de tinta
instalado
Resultado
Cartucho para impresión
fotográfica gris
Los colores se imprimen como escala de grises.
Nota HP no recomienda el uso del cartucho para impresión fotográfica o el
cartucho para impresión fotográfica gris el modo de reserva de tinta.
Desactivación del modo de reserva de tinta
Para desactivar el modo de reserva de tinta, basta con tener instalados dos cartuchos
en la impresora.
Si desea obtener instrucciones sobre la instalación de cartuchos de tinta, consulte la
página Instalación de cartuchos de tinta.
Sensor automático del tipo de papel
El sensor automático del tipo de papel HP detecta el papel de la impresora y, a
continuación, selecciona los ajustes de impresión más adecuados para ese tipo de
soporte. El proceso implica un menor número de clics con el ratón al iniciar la impresión
y una calidad de impresión automática adecuada para papeles normales, fotografías,
prospectos u otros tipos de papel de alta calidad. El sensor también comprueba la
anchura del papel para asegurarse de que coincide con el tamaño seleccionado en el
software de la impresora. Si la anchura no coincide, la impresora advertirá de ello para
que no malgaste una hoja de papel.
Cuando el sensor automático del tipo de papel está activado, la impresora explora la
primera página de un documento con una luz roja de sensor óptico para determinar el
mejor ajuste de tipo de papel y comprobar la anchura del papel. Si la anchura del papel
no coincide con la del software de la impresora, ésta le advertirá y le permitirá detener
la impresión. Si la anchura coincide, la impresora determina la configuración del tipo de
papel y se imprime la página.
Nota El sensor automático del tipo de papel no se encuentra disponible al
imprimir documentos desde el accesorio para bandeja de 250 hojas de papel
normal o desde el accesorio de impresión automática a doble cara con bandeja
de papel pequeña.
Para obtener más información acerca del uso de la configuración automática del tipo de
papel, consulte Selección del tipo de papel.
Precaución No exponga directamente la impresora a la luz solar. Ésta puede
causar interferencias con el sensor automático del tipo de papel.
Capítulo 3
(continúa)
18 HP Deskjet 6980 series
4
Conexión a la impresora
Conexión inalámbrica en red
Conexión a red Ethernet cableada
Conexión de una cámara digital
USB
Impresión inalámbrica Bluetooth
USB
La impresora se conecta al equipo con un cable USB (bus serie universal).
Si desea obtener instrucciones sobre la conexión de la impresora mediante un cable
USB, consulte el póster de instalación que acompaña a la impresora.
Nota Es posible que la impresora no incluya un cable USB.
Cambio de la conexión USB de la impresora a una conexión a red
Si en un principio instaló la impresora como una impresora independiente con conexión
USB y luego decidió instalarla en una red, debe cambiar el acceso a la impresora. Si ya
sabe cómo conectarse a una red, puede utilizar las instrucciones generales que se
indican a continuación. Para obtener unas instrucciones más detalladas sobre la
conexión de la impresora a una red, consulte la guía de configuración proporcionada
con su impresora.
Nota Para una seguridad y rendimiento óptimos de la red inalámbrica, utilice un
punto de acceso (como un enrutador inalámbrico) para conectar la impresora.
Para cambiar de una conexión USB a una conexión inalámbrica
1. Desenchufe el cable USB de la parte posterior de la impresora.
2. Introduzca el CD del software de la impresora en la unidad de CD-ROM del equipo.
Comienza el asistente para la configuración.
3. En la pantalla Tipo de conexión, seleccione Conexión inalámbrica y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la instalación de
la red.
Guía del usuario 19
Para cambiar de una conexión USB a una conexión Ethernet
1. Desenchufe el cable USB de la parte posterior de la impresora.
2. Conecte un cable Ethernet desde el puerto Ethernet de la parte posterior de la
impresora a un puerto Ethernet disponible del enrutador, conmutador o punto de
acceso.
3. Introduzca el CD de software de la impresora en la unidad de CD-ROM del equipo
y siga las instrucciones de la pantalla.
Se ejecutará el asistente de instalación.
4. En la pantalla Tipo de conexión, seleccione Red cableada y, a continuación, haga
clic en Siguiente.
5. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la instalación de
la red.
Conexión inalámbrica en red
Para obtener información sobre la configuración, haga clic en una de las siguientes
opciones:
Información básica sobre redes inalámbricas
Seguridad inalámbrica
Si desea ver una descripción de la función inalámbrica de la impresora, haga clic en una
de las siguientes opciones:
Botón SecureEasySetup (SecureEasySetup)
Luz de estado inalámbrico
Botón Report Page (Informe)
Luz de red
Radio inalámbrica
Informe HP
Servidor Web incorporado (EWS)
Otra información:
Restablecimiento de la impresora según los ajustes de fábrica predeterminados
Solución de problemas
Glosario
Información básica sobre redes inalámbricas
La función incorporada de comunicaciones inalámbricas le permite conectar la
impresora directamente a una red inalámbrica Wi-Fi 802.11g o 802.11b sin ayuda de un
servidor de impresión externo.
Para instalar la impresora en una red inalámbrica, siga las instrucciones de instalación
inalámbrica de la guía de instalación proporcionada con la impresora.
Wi-Fi
802.11g y 802.11b
Wi-Fi es una tecnología de comunicación que le permite conectar equipos y otros
dispositivos (como impresoras) entre sí y a Internet sin utilizar cables. La impresora es
compatible con dos tipos de tecnología Wi-Fi: 802.11g y 802.11b.
802.11g y 802.11b funcionan por transmisión de ondas de radio en la banda de
frecuencia de 2,4 gigaherzios (GHz). Los dispositivos 802.11g se comunican a una
Capítulo 4
20 HP Deskjet 6980 series
velocidad máxima de 54 megabits por segundo (Mb/s) y los dispositivos 802.11b lo
hacen a una velocidad máxima de 11 Mb/s.
Para obtener instrucciones para cambiar la impresora de 802.11b a 802.11g, haga
clic aquí.
802.11a
802.11a es una tecnología de conexión a red inalámbrica en desarrollo que funciona en
la banda de frecuencia de 5 GHz y ofrece velocidades de comunicación similares a las
de 802.11g. La impresora no puede entrar en contacto con los dispositivos 802.11a a
través de una conexión inalámbrica.
Si dispone de una red inalámbrica 802.11a, puede utilizar un cable Ethernet para
conectar la impresora a un punto de acceso inalámbrico (WAP) y así conseguir una
velocidad de procesamiento comparable a la de la red 802.11a. Si su red inalámbrica
admite tecnología 802.11g y 802.11b, cuenta con otra opción: cambiar el resto de la red
a una frecuencia inferior para utilizar la impresora de modo inalámbrico.
Para conectar la impresora a una red Ethernet, siga las instrucciones de instalación en
una red Ethernet.
Adaptadores y puntos de acceso
Adaptadores
Mientras algunos dispositivos, como la impresora, disponen de una función Wi-Fi
incorporada; otros necesitan un adaptador para habilitarla.
Las tarjetas AirPort® están disponibles en los productos Apple de Macintosh. Consulte
la documentación de las tarjetas para las instrucciones de instalación y configuración.
Puntos de acceso
Las redes de infraestructura son una variedad común de redes inalámbricas y requieren
la utilización de un punto de acceso inalámbrico (WAP).
Un punto de acceso inalámbrico actúa como concentrador central de una red inalámbrica
o como un enrutador que conecta la red inalámbrica a otra red. Los dispositivos de la
red se comunican a través del punto de acceso.
Los usuarios de Macintosh pueden usar una estación base de AirPort® como un punto
de acceso inalámbrico (WAP).
Guía del usuario 21
Ejemplos de red inalámbrica
Para ver algunos ejemplos de redes inalámbricas, consulte la página de ejemplos de
red inalámbrica.
Modos de comunicación
Hay dos tipos de modos de comunicación para los dispositivos inalámbricos:
Modo de infraestructura
Ad hoc
Modo de infraestructura
Para que la red inalámbrica ofrezca seguridad y rendimiento óptimos, HP recomienda
que utilice un punto de acceso inalámbrico (WAP) (802.11b o g) para conectar la
impresora y otros dispositivos de red. Cuando los dispositivos de la red se conectan por
medio de un punto de acceso, esta configuración se denomina red de infraestructura.
Una red inalámbrica sin un punto de acceso se denomina red ad hoc.
Las ventajas de una red inalámbrica de infraestructura, en comparación con una red ad
hoc, son las siguientes:
Seguridad de red avanzada
Mayor fiabilidad
Flexibilidad de la red
Mayor rendimiento, especialmente con el modo 802.11g
Acceso compartido a Internet
Elementos necesarios para una red inalámbrica de infraestructura
Para conectar la impresora a una red inalámbrica, necesita lo siguiente:
Una red inalámbrica 802.11b o g que incluya un punto de acceso inalámbrico.
Un equipo de escritorio o portátil compatible con redes inalámbricas o provisto de
una tarjeta de interfaz de red (NIC). Puede utilizar una conexión Ethernet (cableada)
o inalámbrica entre el equipo y el punto de acceso. Si desea utilizar una conexión
Ethernet al punto de acceso, siga las indicaciones de la guía de configuración
proporcionada con la impresora.
Acceso a Internet de banda ancha (recomendado) mediante cable o DSL. Si
conecta la impresora a una red inalámbrica que tiene acceso a Internet, HP
recomienda utilizar un enrutador inalámbrico (punto de acceso) que use el protocolo
de configuración dinámica de host (DHCP).
Nombre de red (SSID)
Clave WEP (recomendado) y contraseña WPA (si fuera necesario)
Capítulo 4
22 HP Deskjet 6980 series
Modo ad hoc
Cuando se ha establecido la impresora en el modo de comunicación ad hoc, ésta se
comunica directamente con otros dispositivos inalámbricos sin utilizar un punto de
acceso inalámbrico. Puede utilizar una conexión ad hoc, si desea invertir en un punto
de acceso o quiere configurar una red más simple y ocasional.
Nota Una red ad hoc se encuentra disponible si no tiene un punto de acceso.
No obstante, aporta poca flexibilidad, un nivel de seguridad menor y un
rendimiento más lento que un punto de acceso.
Para configurar un red inalámbrica ad hoc, debe activar de forma manual la radio
inalámbrica.
Cambio de 802.11b a 802.11g y viceversa
El modo de comunicación ad hoc se ajusta de manera predeterminada como 802.11b y
El modo de comunicación de infraestructura lo hace como 802.11g. Abra el servidor Web
incorporado (EWS) de la impresora para cambiar este ajuste.
Nota Para cambiar de ad hoc 802.11b a ad hoc 802.11g, el equipo debe tener
instalado un adaptador o una tarjeta 802.11g.
Ajustes de red inalámbrica
Los dispositivos (como impresoras y equipos) de una red inalámbrica deben compartir
los siguientes ajustes:
Nombre de red (SSID)
Un nombre de red, o identificador de conjunto de servicio (SSID), identifica una red
inalámbrica determinada. Para que pueda funcionar en la red, el dispositivo debe
conocer el nombre de red de ésta.
Para ver una explicación exhaustiva de los nombres de las redes, consulte la página de
nombres de redes.
Perfiles inalámbricos
Un perfil inalámbrico es un grupo de ajustes de red exclusivos de una red inalámbrica
determinada. Un dispositivo inalámbrico puede tener perfiles inalámbricos para varias
redes de este tipo. Para utilizar la impresora, el equipo debe ajustarse con el perfil de la
red inalámbrica de la impresora.
Por ejemplo, un portátil que se usa en el trabajo y en casa puede tener un perfil para
una red inalámbrica en el trabajo y otro perfil para una red inalámbrica en casa.
La impresora no admite la impresión de varios perfiles
Guía del usuario 23
Para obtener más información sobre perfiles inalámbricos, consulte la página de perfiles
inalámbricos.
Seguridad inalámbrica
Los dispositivos de una red inalámbrica deben compartir los mismos ajustes de
seguridad.
Para ver una descripción de las opciones de seguridad inalámbrica disponibles para la
impresora, consulte la página de seguridad inalámbrica.
Reducción de las interferencias de una red inalámbrica
Las siguientes sugerencias le ayudarán a reducir las posibilidades de que se produzcan
interferencias en una red inalámbrica:
Mantenga los dispositivos inalámbricos alejados de los objetos de metal grandes,
como archivadores; y de otros dispositivos electromagnéticos, como microondas y
teléfonos inalámbricos, porque pueden interceptar las señales de radio.
Mantenga los dispositivos inalámbricos lejos de las grandes estructuras de
albañilería y otras estructuras de construcción ya que pueden absorber las ondas
de radio y reducir la intensidad de la señal.
En una red de infraestructura, coloque el punto de acceso en una ubicación central
en línea visual con los dispositivos inalámbricos de la red.
Coloque todos los dispositivos inalámbricos de la red cercanos entre sí.
Impresión
Los equipos de una red envían trabajos de impresión directamente a la impresora, que
los imprime en el orden recibido.
La impresora puede aceptar los trabajos de impresión que cuatro usuarios envíen de
forma simultánea.
Por ejemplo, si cinco usuarios envían un trabajo de impresión a la impresora al mismo
tiempo, la impresora acepta cuatro de los trabajos de impresión y rechaza el quinto. El
usuario que ha enviado el quinto trabajo de impresión debe esperar unos minutos y,
después, reenviar el trabajo de impresión.
Ejemplos de red inalámbrica
Hay tres configuraciones comunes para las redes inalámbricas:
Redes ad hoc
Una red ad hoc es un tipo de red inalámbrica en el que los dispositivos se comunican
directamente entre sí en lugar de a través de un punto de acceso inalámbrico (WAP).
Por ejemplo, una red inalámbrica ad hoc simple puede constar de un portátil y una
impresora que se comunican entre sí directamente.
Capítulo 4
24 HP Deskjet 6980 series
Las redes ad hoc normalmente son pequeñas y sencillas. El rendimiento de estos tipos
de redes puede disminuir si en la red hay más de seis dispositivos conectados.
Red de infraestructura
En una red de infraestructura, los dispositivos, como los equipos y las impresoras, se
comunican mediante un punto de acceso inalámbrico (WAP). Los puntos de acceso
inalámbrico funcionan como enrutadores o pasarelas en redes pequeñas.
Por ejemplo, una red inalámbrica simple de infraestructura puede constar de un portátil
y una impresora que se comunican mediante un punto de acceso inalámbrico.
Redes cableadas e inalámbricas mixtas
Los dispositivos inalámbricos suelen utilizarse en una red cableada grande.
En este caso, un punto de acceso inalámbrico se conecta a una red principal con un
cable Ethernet conectado al puerto WAN del punto de acceso. El punto de acceso
inalámbrico funciona como intermediario para los dispositivos cableados y los
dispositivos inalámbricos. Los dispositivos inalámbricos cableados se comunican con el
punto de acceso a través del cable Ethernet, mientras que los inalámbricos lo hacen
mediante las ondas de radio.
Guía del usuario 25
Por ejemplo, una red mixta cableada e inalámbrica puede constar de los siguientes
elementos:
Varios equipos de escritorio
Un punto de acceso conectado a una red Ethernet
Una impresora conectada de manera inalámbrica al punto de acceso inalámbrico
Para utilizar la impresora, el equipo de escritorio envía un trabajo de impresión a través
de un cable Ethernet al WAP que transmite el trabajo de impresión a la impresora de
manera inalámbrica.
Perfiles inalámbricos
Un perfil inalámbrico es un conjunto de ajustes de red exclusivos de una red inalámbrica
determinada.
Muchos dispositivos inalámbricos tienen utilidades de configuración que permiten al
dispositivo contar con perfiles inalámbricos para varias redes inalámbricas. Para utilizar
la impresora, el equipo debe establecerse como el perfil de la red inalámbrica de la
impresora.
Nota No todos los dispositivos inalámbricos admiten varios perfiles.
La impresora sólo admite un perfil inalámbrico.
Ejemplo
El usuario utiliza el mismo portátil en el trabajo y en su casa. Tiene una red inalámbrica
en la oficina y otra en su casa.
Cada red cuenta con un conjunto exclusivo de ajustes inalámbricos. El usuario crea los
siguientes perfiles inalámbricos en el portátil:
del_trabajo: contiene los ajustes de red de la red inalámbrica de la oficina
en_casa: contiene los ajustes de red de la red inalámbrica de su casa
Ubicación de una red
inalámbrica
Perfil
Oficina del_trabajo
Nombre de red: oficina
Modo de comunicación: infraestructura
Seguridad: WPA
Autenticación: WPA/PSK
Casa en_casa
Nombre de red: casa
Modo de comunicación: ad hoc
Capítulo 4
26 HP Deskjet 6980 series
Ubicación de una red
inalámbrica
Perfil
Seguridad: WEP
Autenticación: sistema abierto
Cuando el portátil se utiliza en el trabajo, el usuario debe establecer el perfil inalámbrico
en del_trabajo para conectarse a la red de la oficina.
Y a la inversa, el portátil debe establecerse en el perfil inalámbrico en_casa cuando el
usuario está en su casa y desea conectar el portátil a la red de su casa.
Nombre de red (SSID)
Un nombre de red, o identificador de conjunto de servicio (SSID), identifica una red
inalámbrica determinada. Para que pueda funcionar en la red, el dispositivo debe
conocer el nombre de red de ésta.
Una red inalámbrica sólo tiene un nombre de red.
Una ubicación determinada, como una oficina, puede disponer de varias redes
inalámbricas, cada una con nombre de red diferente. Los dispositivos inalámbricos
utilizan los nombres de red para identificar las redes inalámbricas que se superponen.
Precaución Para evitar que otros usuarios accedan a su red inalámbrica, HP
recomienda encarecidamente utilizar una contraseña y un SSID único para el
punto de acceso. Es posible que se le haya entregado el punto de acceso con
un SSID predeterminado, lo que permite el acceso de otros usuarios que utilicen
el mismo SSID predeterminado. Para obtener más información sobre cómo
modificar el SSID, consulte la documentación suministrada con el punto de
acceso.
Ejemplo
La impresora se encuentra en una oficina con dos redes inalámbricas de
infraestructura. Cada red tiene un punto de acceso inalámbrico (WAP).
Nota En este ejemplo, ambas redes inalámbricas tienen los mismos ajustes de
seguridad.
1 El nombre de red es "red_1"
2 El nombre de red es "red_2"
(continúa)
Guía del usuario 27
El nombre de red de una de las redes inalámbricas es red_1 y el de la otra es red_2.
La impresora está configurada para red_1
El ajuste de nombre de red (SSID) de la impresora se ha configurado para red_1. La
impresora sólo puede comunicarse con red_1. En otras palabras, la impresora sólo
puede aceptar trabajos de impresión de red_1.
1 El nombre de red es "red_1"
2 El nombre de red es "red_2"
El portátil está configurado para red_2
El ajuste de nombre de red (SSID) del portátil se ha configurado para red_2. El portátil
no se puede comunicar con la impresora ni puede enviar trabajos de impresión a la
impresora.
1 El nombre de red es "red_1"
2 El nombre de red es "red_2"
El portátil está configurado para red_1
El ajuste de nombre de red (SSID) del portátil se ha reconfigurado para red_1. El portátil
puede comunicarse con la impresora y enviar trabajos de impresión a red_1.
Capítulo 4
28 HP Deskjet 6980 series
1 El nombre de red es "red_1"
2 El nombre de red es "red_2"
Seguridad inalámbrica
La impresora se puede configurar para diversas opciones de seguridad inalámbrica en
función del tipo de red inalámbrica de la que forma parte la impresora.
Red de infraestructura
WPA
WEP
Sistema abierto
Redes ad hoc (de conexión directa inalámbrica)
WEP
Sistema abierto
Para obtener más información acerca de la seguridad inalámbrica, consulte la página
de autenticación y codificación.
Aumento de la seguridad de la red
Al igual que en otras redes, la seguridad de las redes de área local inalámbricas (WLAN)
se centra en el control del acceso y la confidencialidad. La seguridad habitual de una
red WLAN incluye el uso de identificadores de conjunto de servicios (SSID),
autentificación de claves compartidas o abiertas, claves de confidencialidad equivalente
a un sistema cableado (WEP) estáticas y autentificación de control de acceso de medios
(MAC). Esta combinación ofrece un nivel de control del acceso y de privacidad muy
básico.
Si está utilizando un punto de acceso, tal vez deba usar también formas avanzadas de
autentificación y codificación en la WLAN, como el modo de clave precompartida del
acceso protegido a Wi-Fi (WPA-PSK).
Para proteger la red inalámbrica, HP recomienda que implante un esquema de seguridad
inalámbrico (WEP o WPA) durante la instalación, que utilice un programa antivirus para
proteger el equipo contra virus informáticos y que siga las normas básicas de seguridad,
tales como establecimiento de contraseñas seguras y no apertura de archivos adjuntos
desconocidos. El resto de componentes de la red, entre los que se incluyen los
cortafuegos, sistemas de detección de intrusos y redes segmentadas, también se debe
considerar parte del diseño de la misma.
Guía del usuario 29
Nota Si decide agregar codificación y autentificación de la red una vez instalada
la impresora, cambie los ajustes de la impresora antes de modificarlos en otros
dispositivos de la red.
Autenticación y codificación
La seguridad inalámbrica es un tema complejo que aún está en vías de desarrollo. Esta
página le proporciona una descripción breve de la información básica sobre la protección
de una red inalámbrica.
En términos más sencillos, la seguridad inalámbrica engloba dos estrategias:
autenticación y codificación
Un método de seguridad inalámbrica, como WEP o WPA, abarca distintos niveles de
autenticación y codificación.
Autentificación
Definición
La autenticación verifica la identidad de un usuario o dispositivo antes de otorgar acceso
a la red. De esta forma, es más difícil que usuarios sin autorización accedan a los
recursos de la misma.
Para que se autentique y se permita el uso de un dispositivo a una red, éste debe
proporcionar una contraseña conocida al resto de los dispositivos de la red. Si no
proporciona la correcta, no podrá utilizar el resto de los dispositivos de la red.
Tipos de autenticación
La impresora admite tres tipos de autenticación. Cada tipo de autenticación tiene sus
ventajas y limitaciones.
Tipo de
autentificación
Descripción Ventajas Limitaciones
Sistema abierto Los dispositivos de
una red se
identifican a sí
mismos sólo con el
nombre de red
(SSID).
Es el proceso
menos complicado.
Proporciona una
protección débil
contra los usuarios
no autorizados.
Clave compartida los dispositivos
utilizan un secreto
compartido para
identificarse como
miembros
autorizados de la
red.
Es práctico
utilizarlo en
combinación con
WEP, ya que una
clave WEP puede
actuar como clave
de autenticación
compartida.
Todos los
dispositivos deben
tener una clave. La
clave compartida
no se modifica de
forma automática.
WPA/PSK Los dispositivos
utilizan una sola
clave
La clave
precompartida y las
claves de
codificación no son
Todos los
dispositivos deben
tener una clave.
Capítulo 4
30 HP Deskjet 6980 series
Tipo de
autentificación
Descripción Ventajas Limitaciones
precompartida
(PSK) para
identificarse como
miembros
autorizados de la
red y crear una
clave de
codificación.
iguales. Permite
que las redes más
pequeñas utilicen
WPA sin un
servidor de
autorización.
Codificación
Definición
La codificación incluye la utilización de una contraseña para codificar los datos enviados
a través de una red inalámbrica de manera que los datos sean ininteligibles para los que
practican la interceptación pasiva. Los dispositivos que conocen la contraseña son los
únicos que pueden descodificar los datos.
Tipos de codificación
La impresora admite cuatro tipos de codificación. Cada tipo de codificación tiene sus
ventajas y limitaciones.
Tipo de
codificación
Descripción Ventajas Limitaciones
Sistema abierto Los dispositivos de
una red no
codifican los datos.
Es el proceso
menos complicado.
No proporciona
protección contra
los que practican la
interceptación
pasiva.
Codificación WEP Los dispositivos de
una red comparten
una contraseña,
llamada "clave
WEP" para
codificar y
descodificar los
datos.
El procedimiento
más sencillo que
proporciona
codificación.
Todos los
dispositivos deben
tener una clave. La
clave WEP no se
modifica de forma
automática. La
codificación WEP
es menos segura
que AES o TKIP.
AES El estándar de
codificación
avanzada (AES) es
un método de
codificación
patrocinado por el
gobierno de
EE.UU. que utiliza
La clave de
codificación se
modifica de manera
automática, por lo
que les resulta más
difícil
descodificarla.
Todos los
dispositivos deben
tener una clave.
(continúa)
Guía del usuario 31
Tipo de
codificación
Descripción Ventajas Limitaciones
un algoritmo
complejo llamado
"Rijndael." AES
utiliza claves de
codificación para
codificar los datos.
Además, modifica
de manera
automática las
claves de
codificación
después de un
intervalo de tiempo
determinado, y
hace que la red
inalámbrica sea
menos vulnerable a
la interceptación
pasiva.
TKIP El protocolo de
integridad de clave
temporal (TKIP)
utiliza claves de
codificación para
codificar los datos.
TKIP modifica de
manera automática
las claves de
codificación
después de un
intervalo de tiempo
determinado, y
hace que la red
inalámbrica sea
menos vulnerable a
los que practican la
interceptación
pasiva.
La clave de
codificación se
modifica de manera
automática, por lo
que les resulta más
difícil
descodificarla.
Todos los
dispositivos deben
tener una clave.
Acceso protegido a Wi-Fi (WPA)
El acceso protegido a Wi-Fi (WPA) proporciona seguridad de la siguiente manera:
Codifica los datos enviados de un dispositivo inalámbrico a otro, a través de ondas
de radio.
Controla el acceso a los recursos de red mediante protocolos de autenticación.
Sólo se podrán comunicar con la impresora los dispositivos que tengan los mismos
ajustes WPA que ésta.
Capítulo 4
(continúa)
32 HP Deskjet 6980 series
Por ejemplo, si la red de la impresora usa WPA, sólo los dispositivos que tienen los
mismos ajustes WPA que la impresora podrán utilizarla.
WPA proporciona mayor seguridad que WEP.
WPA es una función de red
WPA es una función de red inalámbrica opcional. No todas las redes inalámbricas
utilizan WPA.
Configure la impresora para WPA sólo si la red de la impresora utiliza WPA. Los ajustes
WPA de la impresora deben coincidir con los de la red.
Si la red de la impresora no utiliza WPA, no configure la impresora para que lo use.
Si no sabe si la red utiliza WPA, consulte la utilidad de configuración de la tarjeta NIC
del equipo o el punto de acceso inalámbrico (WAP) de la red.
Codificación
WPA utiliza claves de codificación para codificar los datos.
La impresora admite dos tipos de codificación WPA: TKIP y AES.
Para obtener más información acerca de TKIP y AES, consulte la página de
autenticación y codificación.
Para agregar la seguridad de WPA
Siga estos pasos para configurar la impresora para que utilice WPA:
1. Abra el servidor Web incorporado (EWS) de la impresora.
2. Haga clic en la ficha Networking (Red).
3. En Connection (Conexiones), haga clic Wireless (802.11) (Inalámbrica [802.11]).
4. Haga clic en la ficha Avanzadas.
5. En Network Settings (Ajustes de red), seleccione Infrastructure (Infrastructura) y
haga clic WPA-PSK Authentication (Autenticación WPA-PSK).
6. Seleccione una de las opciones siguientes en la lista desplegable Encryption
(Codificación):
TKIP
AES
AES/TKIP
WEP
7. Introduzca la contraseña en el cuadro Passphrase (Contraseña), y vuelva a
introducirla en el cuadro Confirm Passphrase (Confirmar contraseña).
8. Revise el resumen de configuración, haga clic en Aplicar y cierre el servidor Web
incorporado.
Privacidad equivalente a redes cableadas (WEP)
La privacidad equivalente a la de redes cableadas (WEP) proporciona seguridad al
codificar los datos que se envían por ondas de radio desde un dispositivo inalámbrico a
otro.
WEP ofrece también seguridad a través de la autenticación. Para obtener más
información acerca de la autenticación y la codificación, consulte la página de
autenticación y codificación.
Guía del usuario 33
WEP codifica los datos que se envían por la red, de manera que sean ininteligibles para
los que practican la interceptación pasiva. Sólo se podrán comunicar con la impresora
los dispositivos que tengan los mismos ajustes WEP que ésta.
Por ejemplo, si la red de la impresora usa WEP, sólo los dispositivos que tienen los
mismos ajustes WEP que la impresora podrán utilizarla.
WEP es una función de red
WEP es una función de red inalámbrica opcional. No todas las redes inalámbricas
utilizan WEP.
Configure la impresora para WEP sólo si la red de la impresora utiliza WEP. Los ajustes
WEP de la impresora deben coincidir con los de la red. Si la red utiliza WEP, debe usar
un cable Ethernet para conectar la impresora a la red e instalar el software de la
impresora.
Si la red de la impresora no utiliza WEP, no configure la impresora para utilizarlo.
Si no sabe si la red utiliza WEP, consulte la utilidad de configuración de la tarjeta NIC
del equipo o el punto de acceso inalámbrico (WAP) de la red.
Claves WEP
Los dispositivos en una red compatible con WEP utilizan claves WEP para codificar los
datos.
Las claves WEP se pueden utilizar para la autenticación.
Después de crear un conjunto de claves WEP, registre y almacene las claves en una
ubicación segura. Si las pierde, es posible que no pueda recuperarlas.
Precaución Si pierde las claves WEP, no será capaz de agregar un dispositivo
nuevo a la red sin configurar de nuevo los ajustes WEP para cada dispositivo de
la red.
Una red que admite WEP puede usar varias claves WEP. Se asigna un número de clave
para cada clave WEP (como, por ejemplo, Clave 2). Los dispositivos de la red deben
reconocer todas las claves WEP de la red y el número clave asignado a cada clave WEP.
Para agregar codificación WEP
Siga estos pasos si desea configurar la impresora para que utilice WEP:
1. Abra el servidor Web incorporado (EWS) de la impresora.
2. Haga clic en la ficha Networking (Red).
3. En Connection (Conexiones), haga clic Wireless (802.11) (Inalámbrica [802.11]).
4. Haga clic en la ficha Avanzadas.
5. En Network Settings (Ajustes de red), seleccione Infrastructure (Infraestructura)
o Ad hoc (Ad hoc) y haga clic en WEP encryption (Codificación WEP).
6. Seleccione el método de autenticación en la lista desplegable Authentication
(Autenticación).
7. Introduzca la clave WEP en el cuadro Key (Clave), vuélvala a introducir en el cuadro
Confirm Key (Confirmar clave) y haga clic en un número de la lista desplegable
Index (Índice) para asignar un número de índice a la clave WEP.
Capítulo 4
34 HP Deskjet 6980 series
Nota Si la red utiliza varias claves WEP, repita el paso seis para cada clave
WEP. Asigne a cada clave WEP un número de índice diferente.
8. Revise el resumen de configuración, haga clic en Aplicar y cierre el servidor Web
incorporado.
Sistema abierto
Una red inalámbrica que no utiliza ningún método de autenticación o codificación se
denomina "sistema abierto".
Un sistema abierto puede tener una nivel de seguridad menor si los puntos de acceso
inalámbrico de la red no transmiten el nombre de red de ésta (SSID). Un dispositivo que
está tratando de unirse a la red debe conocer el nombre de la red antes de conectarse.
Para obtener más información acerca de los nombres de red, consulte la página de
nombres de red (SSID).
Un sistema abierto es muy vulnerable a sufrir intrusiones y ataques de interceptación
pasiva.
Configuración de la impresora para la utilización de un sistema abierto
Siga estos pasos si desea configurar la impresora para que utilice un sistema abierto:
1. Abra el servidor Web incorporado (EWS) de la impresora.
2. Haga clic en la ficha Networking (Red).
3. En Connection (Conexiones), haga clic Wireless (802.11) (Inalámbrica [802.11]).
4. Haga clic en la ficha Avanzadas.
5. En Network Settings (Ajustes de red), seleccione Infrastructure (Infrastructura) o
Ad hoc (Ad hoc) y haga clic en No Authentication or Encryption (Sin
autenticación ni codificación).
6. Revise el resumen de configuración, haga clic en Aplicar y cierre el servidor Web
incorporado.
Botón SecureEasySetup (SecureEasySetup)
SecureEasySetup simplifica la configuración de una red Wi-Fi mediante la
automatización de los procesos de configuración de nuevas redes inalámbricas y la
incorporación de dispositivos a las redes existentes. Después de que un usuario
presione el botón SecureEasySetup (SecureEasySetup) en su enrutador o en su
impresora, SecureEasySetup establece una conexión privada entre los dispositivos,
configura de manera automática el identificador de conjunto de servicio (SSID) y activa
la seguridad WPA.
Guía del usuario 35
1 Botón SecureEasySetup (SecureEasySetup)
Consulte la guía de configuración proporcionada con la impresora para ver las
instrucciones de uso de SecureEasySetup.
Luz de estado inalámbrico
La luz de estado inalámbrico indica el estado de la radio de comunicaciones inalámbricas
internas de la impresora.
Estado de la luz de estado inalámbrico
Estado de la impresora
Encendida Está preparada para recibir y transmitir
datos de manera inalámbrica.
Apagada No está preparada para recibir y transmitir
datos de manera inalámbrica.
Parpadeando Está recibiendo datos.
Capítulo 4
36 HP Deskjet 6980 series
Botón Report Page (Informe)
Utilice el botón Report Page (Informe) para realizar lo siguiente:
Imprimir un informe HP
Restablecer la impresora según los ajustes de fábrica predeterminados
1 Botón Report Page (Informe)
Luz de red
La luz de red se ilumina cuando la impresora está conectada a los siguientes elementos:
Una red Ethernet
Una red inalámbrica activa
Una conexión directa inalámbrica activa a un equipo o a otro dispositivo inalámbrico
Estados del icono
Estado de la conexión de red de la
impresora
Iluminado Está conectada a una red Ethernet o a una
red inalámbrica.
Apagado No está conectada a una red Ethernet ni
a una red inalámbrica.
Radio inalámbrica
La impresora tiene una radio inalámbrica interna para la comunicación inalámbrica. La
función de radio inalámbrica está en modo activado o en modo desactivado. Cuando
está activada, la radio inalámbrica puede estar apagada o encendida; sin embargo, en
Guía del usuario 37
el modo desactivado sólo puede estar apagada. La radio inalámbrica está activada pero
apagada de forma predeterminada.
Funcionamiento de la radio inalámbrica
La radio inalámbrica transmite en una frecuencia de 2,4 GHz siempre que esté
encendida y activada.
La radio inalámbrica apaga automáticamente cuando la impresora está apagada o
desconectada de la fuente de alimentación.
Si la impresora está conectada a una red Ethernet activa con un cable Ethernet, la radio
inalámbrica permanece inactiva y la impresora no establece la conexión inalámbrica.
Nota Las conexiones USB no afectan a la función de la radio.
Luz de estado inalámbrico
La luz de estado inalámbrico indica el estado de la radio inalámbrica. Para ver una
descripción sobre la luz de estado inalámbrico, consulte la página del estado
inalámbrico.
Activación y desactivación de la radio inalámbrica
La desactivación de la radio apaga la radio inalámbrica. Cuando está desactivada, la
radio inalámbrica no envía señales aunque la impresora esté encendida y evita así que
la radio se encienda por accidente.
La activación de la radio enciende la radio inalámbrica. Cuando está activada, la radio
inalámbrica envía señales si la impresora está encendida.
Desactivación de la radio inalámbrica
Siga estos pasos para desactivar la radio de manera inalámbrica:
1. Compruebe que la impresora esté encendida e inactiva.
2. Presione y mantenga así el botón Report Page (Informe).
3. Mientras mantiene presionado el botón Report Page (Informe), presione el
botón Cancelar y, a continuación, el botón Reanudar.
4. Suelte el botón Report Page (Informe).
Activación de la radio inalámbrica
Siga estos pasos para volver a activar la radio inalámbrica:
1. Compruebe que la impresora esté encendida e inactiva.
2. Presione y mantenga así el botón Report Page (Informe).
3. Mientras mantiene presionado el botón Report Page (Informe), presione el botón
Cancelar.
4. Suelte el botón Report Page (Informe).
Activación y desactivación de la radio inalámbrica de forma manual
Utilice el botón SecureEasySetup (SecureEasySetup) para encender y apagar
rápidamente la radio.
Capítulo 4
38 HP Deskjet 6980 series
Encendido de la radio
Siga estos pasos para encender la radio inalámbrica:
1. Compruebe que la impresora está encendida e inactiva.
2. Abra la cubierta superior de la impresora.
3. Presione el botón SecureEasySetup (SecureEasySetup) dos veces (dos veces en
tres segundos). La radio inalámbrica (y la luz de estado inalámbrico) se encenderá
y se mantendrá encendida.
4. Cierre la cubierta superior.
Nota Las conexiones ad hoc son posibles si la radio inalámbrica de la impresora
se encuentra en modo ad hoc. Presione el botón Report Page (Informe) y
compruebe en el informe HP que el modo de comunicación es ad hoc, el nombre
de red (SSID) es hpsetup y la dirección IP es diferente de 0.0.0.0. Si no se
encuentra en modo ad hoc, debe acceder al servidor Web incorporado (EWS)
para cambiar a modo ad hoc o restablecer los ajustes de fábrica predeterminados
de la impresora.
Apagado de la radio
Siga estos pasos para apagar la radio inalámbrica:
1. Compruebe que la impresora está encendida e inactiva y que la luz de estado
inalámbrico está iluminada.
2. Abra la cubierta superior de la impresora.
3. Presione el botón SecureEasySetup (SecureEasySetup) dos veces (dos veces en
tres segundos). La radio inalámbrica (y la luz de estado inalámbrico) se apagará.
4. Cierre la cubierta superior.
Nota Aunque esté apagada, la radio sigue activada y se puede encender de
forma automática, por ejemplo durante la instalación del software.
Informe HP
El informe HP proporciona información útil acerca de las conexiones inalámbricas,
cableadas y mediante el puerto USB delantero.
Impresión de un informe HP
Para imprimir un informe HP, compruebe que la impresora está encendida e inactiva y,
a continuación, presione el botón Report Page (Informe) una vez.
Guía del usuario 39
Si se acaba de conectar la impresora a la red, espere unos minutos antes de imprimir
el informe HP para que la impresora obtenga los ajustes correctos.
Selección del idioma
El idioma predeterminado del informe HP es el inglés. Siga estos pasos para imprimir la
página en otro idioma:
1. Presione el botón Report Page (Informe) para imprimir la versión en inglés de la
página.
2. En la parte inferior de la página, busque el idioma que desea.
3. Para imprimir una página en ese idioma, siga las instrucciones que corresponden
con el idioma.
Por ejemplo, para imprimir la página en francés, presione y mantenga así el
botón Report Page (Informe), presione el botón Reanudar dos veces, y suelte el
botón Report Page (Informe).
Comprensión del informe HP
El informe HP contiene la siguiente información que es posible que necesite conocer
con frecuencia:
Información general
La información general se refiere a las conexiones inalámbricas y Ethernet:
Elemento
Significado
Estado de red El estado de la red de la impresora:
Preparado: la impresora está preparada para imprimir.
Fuera de línea: la impresora no está conectada a una red.
Tipo de
conexión activa
El tipo de red a la que está conectada la impresora:
Con cable: la impresora está conectada a la red Ethernet.
Sin cables: la impresora está conectada a una red
inalámbrica.
Desactivado: la impresora no está conectada a una red.
Dirección URL La dirección que se debe autorizar para abrir el servidor Web
incorporado.
Capítulo 4
40 HP Deskjet 6980 series
Elemento Significado
Dirección de
hardware (MAC)
Dirección de control de acceso al medio (MAC) de la impresora.
Revisión del
firmware
Número de revisión del software interno de la impresora.
El servicio y asistencia de HP le puede solicitar este elemento.
Nombre del host El nombre de host de la impresora en la red.
Dirección IP La dirección IP actual de la impresora en la red.
Máscara de
subred
Máscara de subred de la impresora.
Pasarela
predeterminada
Dirección de pasarela de la impresora.
Fuente de
configuración
La forma en la que la impresora ha obtenido su dirección IP:
Automática: IP automática o DHCP
Manual: Dirección IP estática
Servidor DNS La dirección IP del servidor de nombre de dominio de la impresora.
No especificado significa que no se ha establecido ninguna
dirección IP. Este ajuste no se aplica a la impresora.
mDNS El nombre de servicio mDNS de la impresora en la red.
Este nombre lo utiliza Apple Rendezvous para identificar la
impresora en un Mac OS X v10.2.3 o superior.
Contraseña del
administrador
Indica si el servidor Web incorporado de la impresora está protegido
por una contraseña.
Establecida: se necesita una contraseña.
No establecida: no se necesita contraseña.
Configuración
de enlace
La configuración de enlace de la red:
802.11
10T-Full
10T-Half
100TX-Full
100TX-Half
802.11 inalámbrica
La información de 802.11 inalámbrica se aplica sólo a la conexión inalámbrica de la
impresora:
(continúa)
Guía del usuario 41
Elemento Significado
Estado
inalámbrico
Estado de la red inalámbrica de la impresora:
Conectado: la impresora está conectada a la red inalámbrica.
Desconectado: la impresora no está conectada a la red
inalámbrica.
Desactivado: la radio inalámbrica está desactivada y la
impresora está conectada a una red Ethernet.
Modo de
comunicación
Modo de comunicación en el que se ha configurado la impresora.
Infraestructura
Ad hoc
Nombre de red
(SSID)
El ajuste SSID en el que está establecido la impresora.
Intensidad de la
señal (1-5 la
máxima)
La intensidad de la señal de radio de 802.11 que está recibiendo la
impresora:
De 1 a 5: 5 indica una señal excelente; 1 indica que la señal
es débil.
No aplicable: la impresora se ha establecido en el modo de
comunicación ad hoc o la red inalámbrica está desactivada.
Canal Una de las diversas frecuencias preestablecidas a la que los
dispositivos compatibles con 802.11b se comunican para reducir
las interferencias.
El número de canales disponibles varía en función del país o la
región.
No aplicable significa que la red inalámbrica está desactivada.
Tipo de
autenticación
El ajuste de autenticación de la impresora:
Sistema abierto: no se usa ninguna autenticación.
Clave compartida: la impresora está utilizando una clave
WEP para la autenticación.
WPA-PSK: autenticación que utiliza una clave precompartida
(PSK). Utilizada como parte de WPA en las redes pequeñas.
Ninguno: no se está utilizando ninguna autenticación.
Codificación El ajuste de configuración de la impresora:
WEP 64 bits: la impresora está configurada con una clave
WEP de 5 caracteres o 10 dígitos.
WEP 128 bits: la impresora está configurada con una clave
WEP de 13 caracteres o 26 dígitos.
AES: un método de codificación que se puede utilizar con
WPA.
TKIP: un método de codificación que se puede utilizar con
WPA.
Ninguno: no se está utilizando ninguna codificación.
Capítulo 4
42 HP Deskjet 6980 series
Elemento Significado
Dirección HW de
punto de acceso
La dirección MAC del punto de acceso inalámbrico (WAP) para la
red de la impresora. Este ajuste se aplica sólo a las redes de
infraestructura. No aplicable significa que la impresora se ha
establecido en el modo de comunicación ad hoc.
Varios
Esta sección contiene información que se aplica a las redes inalámbricas, Ethernet y a
las conexiones PictBridge:
Elemento
Significado
Total de
paquetes
transmitidos
Número de paquetes que se han enviado sin errores.
El servicio y asistencia de HP le puede solicitar este elemento.
Total de
paquetes
recibidos
Número de paquetes que se han recibido sin errores.
El servicio y asistencia de HP le puede solicitar este elemento.
Estado de
PictBridge
Conectado: la impresora está conectada a una cámara digital.
Error: algo le ocurre a la conexión Pictbridge.
Último error de
PictBridge
El último error conocido que se produjo en la función de Pictbridge
de la impresora desde que se encendió.
Servidor Web incorporado (EWS)
La impresora tiene una página Web interna, llamada servidor Web incorporado (EWS),
a la que se puede acceder con un explorador de Internet. EWS ofrece una forma sencilla
de administrar la impresora en red.
Utilice el servidor Web incorporado para
realizar las siguientes tareas:
Comprobar el estado de la impresora.
Ajustar la configuración de red de la
impresora.
Comprobar los niveles de tinta
estimados de los cartuchos de
impresión.
Ver las estadísticas de la red.
Configurar los ajustes de seguridad
inalámbrica.
Configurar los ajustes Bluetooth.
Visitar el sitio Web de HP para
obtener información de asistencia y
adquirir suministros.
(continúa)
Guía del usuario 43
Precaución También se recomienda que la impresora y los equipos que la
utilicen se encuentren en la misma subred. La instalación de la impresora entre
subredes puede ser problemática dependiendo del tipo de enrutador que se
utilice.
Antes de utilizar la página Web interna de la impresora, compruebe que la impresora y
el equipo están encendidos y conectados a la red.
Apertura del servidor Web incorporado
Siga los pasos que se indican a continuación para abrir la página Web interna de la
impresora:
1. Abra el explorador de Internet.
Use Microsoft Internet Explorer 5.0 o superior, Netscape 4.75 o superior, Safari 1.0
o superior.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora o el nombre de host en el cuadro de
dirección del explorador.
Nota Si la impresora se encuentra en una subred distinta de la del equipo,
introduzca la dirección IP de la impresora (por ejemplo: http://192.168.1.1)
en el cuadro de dirección del explorados para abrir el servidor Web
incorporado. Además, si el equipo utiliza un servidor proxy para acceder a
Internet, es posible que necesite configurar el explorador para evitar el
servidor proxy y acceder al servidor Web incorporado.
Si no conoce el nombre de host o la dirección IP de la impresora, imprima un informe HP.
Precaución Tenga cuidado cuando cambie los ajustes de red inalámbrica del
servidor de impresión; podría perder la conexión. Si esto ocurriera, puede que
necesite los nuevos ajustes para volver a establecerla. Si la impresora pierde la
conexión de red, quizá necesite restaurar los ajustes de fábrica predeterminados
y volver a instalar el software.
Configuración de los ajustes de Bluetooth en una impresora de red
La siguiente tabla describe los ajustes de Bluetooth que se pueden configurar en la
pestaña Bluetooth del servidor Web incorporado (EWS) de la impresora, si ésta está
conectada a la red de manera inalámbrica o mediante un cable Ethernet:
Nota si su impresora no está conectada a una red, conecte un cable USB desde
su equipo al puerto USB posterior de la impresora y abra la Utilidad de la
impresora HP para configurar los ajustes de Bluetooth.
Parámetro
Descripción
Dirección del dispositivo La dirección de hardware del dispositivo Bluetooth.
Nota No puede modificar esta dirección.
Si el dispositivo Bluetooth no está conectado a la
impresora, aparecerá el mensaje There is no Bluetooth
Device present (No existe un dispositivo Bluetooth).
Capítulo 4
44 HP Deskjet 6980 series
Parámetro Descripción
Nombre del dispositivo El nombre del dispositivo asignado a la impresora, de forma
que otros dispositivos Bluetooth puedan identificarlo.
Clave de acceso Valor que debe introducir el usuario para imprimir mediante
Bluetooth.
Visibilidad Muestra si la impresora es visible o no para el resto de los
dispositivos Bluetooth que están dentro del alcance.
Visible para todos: cualquier dispositivo Bluetooth
dentro del radio de acción puede imprimir en la
impresora.
No visible: sólo pueden imprimir los dispositivos
Bluetooth que han almacenado la dirección del
dispositivo de la impresora.
Seguridad El nivel de seguridad establecido para la impresora que se
ha conectado mediante Bluetooth.
Alto: la impresora requiere una clave de acceso desde
el dispositivo Bluetooth antes de permitir que el
dispositivo le envíe un trabajo de impresión.
Bajo: la impresora no necesita una clave de acceso.
Cualquier dispositivo Bluetooth que esté dentro del
radio de acción puede imprimir en ella.
Selección de bandeja Nota Si el accesorio para bandeja de 250 hojas de papel
normal opcional no está instalado, las opciones de
selección de bandeja no aparecerán.
Bandeja superior: selecciona la bandeja superior
como fuente de papel.
Bandeja inferior: selecciona la bandeja inferior como
fuente de papel.
Reset Bluetooth
(Restaurar Bluetooth)
Restablece los ajustes de Bluetooth de la impresora a los
ajustes de fábrica predeterminados.
Yes, reset Bluetooth (Sí, restaurar Bluetooth):
restaura Bluetooth a sus ajustes predeterminados de
fábrica.
No: los ajustes se quedan como están.
Restablecimiento de la impresora según los ajustes de fábrica predeterminados
Una vez que se ha configurado la impresora para una red se guardan los ajustes de
configuración en su memoria.
Si restablece la impresora a los ajustes predeterminados de fábrica se borrarán todos
los ajustes de red de la memoria de la impresora. Esto sólo se puede hacer como último
recurso a la hora de solucionar problemas con la impresora.
También, si restablece la impresora a los ajustes predeterminados de fábrica, se borra
la contraseña del administrador del servidor Web incorporado (EWS).
(continúa)
Guía del usuario 45
Es posible que deba reinstalar el software de la impresora para restablecerla a sus
ajustes predeterminados de fábrica. Además, también deberá volver a configurar los
ajustes de seguridad de la impresora.
Los ajustes de configuración de la impresora son los siguientes:
Opción
Ajuste predeterminado
Modo de comunicación Ad hoc
Nombre de red (SSID) hpsetup
Codificación Ninguna
Radio inalámbrica Desactivada
Contraseña del
administrador del
servidor Web
incorporado
[vacío
Siga estos pasos para restablecer la impresora a los ajustes predeterminados de fábrica:
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2. Presione y mantenga así el botón Report Page (Informe).
3. Mientras mantiene presionado el botón Report Page (Informe), presione el botón
Cancelar tres veces.
4. Suelte el botón Report Page (Informe).
Glosario de conexión de red
números
10/100 Base-T: un término técnico para Ethernet. 10/100 se refiere a la velocidad a la
que funciona la red Ethernet. 10 indica 10 megabits por segundo (Mb/s) para Ethernet
normal, y 100 indica 100 Mb/s para Ethernet rápida.
802.11a: un tipo de red inalámbrica que proporciona una transmisión de hasta 54 Mb/s
en la banda 5 GHz.
802.11b: un tipo de red inalámbrica que proporciona una transmisión de hasta 11 Mb/s
(con retroceso a 5,5, 2 y 1 Mb/s) en una banda de 2,4 GHz.
802,11g: un tipo de conexión a red inalámbrica que proporciona una transmisión de
hasta 54 Mb/s en la banda 2,4 GHz.
a
Red Ad Hoc: un tipo de red inalámbrica en la que los dispositivos se comunican
directamente entre ellos en lugar de hacerlo mediante un punto de acceso inalámbrico
(WAP). Las redes ad hoc suelen ser pequeñas y sencillas (por ejemplo, dos equipos
inalámbricos, o un equipo y una impresora inalámbricos). El rendimiento de estos tipos
de redes puede disminuir si en la red hay más de seis dispositivos conectados. Estas
redes también se conocen como redes de par a par, estaciones de servicio básicas
independientes (IBSS) o redes inalámbricas de conexión directa.
Capítulo 4
46 HP Deskjet 6980 series
AES: El estándar de codificación avanzada (AES) es un método de codificación del
gobierno de EE.UU. que utiliza un algoritmo complejo llamado "Rijndael." AES utiliza
claves de codificación para cifrar los datos. Además, modifica de manera automática las
claves de codificación después de un intervalo de tiempo determinado, y hace que la
red inalámbrica sea menos vulnerable a la interceptación pasiva.
Autenticación: la autenticación es una estrategia de seguridad de redes inalámbricas.
En una red con autenticación, los dispositivos utilizan una clave compartida como
contraseña y se comunican sólo con los dispositivos que conocen dicha clave. Al
contrario que en WEP, la autenticación no codifica los datos que se envían entre los
dispositivos inalámbricos. Sin embargo, se puede utilizar la autenticación junto con
WEP. Las claves de autenticación y las claves WEP pueden ser idénticas.
IP automática: un proceso por el que un dispositivo de la red se asigna de forma
automática una dirección IP.
b
BOOTP: el protocolo de arranque-asignación (BOOTP) es un protocolo de Internet que
permite a un dispositivo descubrir su propia dirección IP, la dirección IP de un servidor
BOOTP de la red y un archivo que se carga en la memoria para arrancar el dispositivo.
Así, el dispositivo puede arrancar sin necesidad de una unidad de disco flexible o de
disco duro.
Paquete de difusión: un paquete enviado desde un dispositivo de una red a todos los
dispositivos de ésta.
c
Canal: una de las diversas frecuencias preestablecidas a las que los dispositivos
compatibles con 802.11b se comunican para reducir las interferencias. El número de
canales disponibles varía en función del país o la región.
d
DHCP (protocolo de configuración dinámica de host): un protocolo utilizado para
asignar de manera automática una dirección IP a cada dispositivo de una red.
e
EAP: el protocolo de autenticación extensible (EAP) es un protocolo general para la
autenticación que también admite varios métodos de autenticación, como tarjetas de
acceso, contraseñas de un sólo uso, certificados y autenticación de clave pública.
WPA utiliza EAP.
Codificación: una estrategia de seguridad de la red que codifica los datos que se envían
por una red inalámbrica, de manera que los datos son ininteligibles para los que
practican la interceptación pasiva. La impresora admite WEP y WPA.
Claves de codificación: una secuencia de caracteres o dígitos que utiliza un dispositivo
inalámbrico para codificar los datos. Las claves de codificación pueden ser estáticas
(como en WEP) o dinámicas (como en WPA).
Ethernet: una conocida forma de red informática cableada para redes de área local.
Cable Ethernet: existen dos tipos de cables Ethernet. Un cable directo, el más común,
que se utiliza para conectar dispositivos de una red a un concentrador o un enrutador.
Guía del usuario 47
Un cable cruzado, que se utiliza para conectar dos dispositivos que tienen puertos
Ethernet pero que no son concentradores ni enrutadores. Utilice un cable directo CAT-5
con un conector RJ-45 para conectar la impresora a una red Ethernet.
f
Cortafuegos: una combinación de herramientas de hardware y software que protege
una red contra las entradas no deseadas.
g
Pasarela: un dispositivo dedicado (un enrutador o un ordenador) que se conecta a dos
redes diferentes. Por ejemplo, un ordenador en una red Ethernet puede hacer de
pasarela entre la red e Internet.
h
Nombre del host: el nombre con el que la impresora se identifica en la red. El nombre
de host de la impresora se muestra en el informe HP. Utilice el nombre de host para abrir
el servidor Web incorporado (EWS) de la impresora.
Concentradores: un dispositivo sencillo que actúa como centro de la red Ethernet. Los
demás dispositivos de la red se conectan a él.
i
ICS (conexión compartida a Internet): un programa de Windows que permite al equipo
actuar como pasarela entre Internet y una red. ICS utiliza DHCP para asignar direcciones
IP. Para obtener más información acerca de ICS, consulte la documentación de
Windows.
Compartir Internet: un programa de Macintosh OSX que permite al equipo actuar como
pasarela entre Internet y una red. Para obtener más información acerca del acceso
compartido a Internet, consulte la documentación de Macintosh.
Dirección IP (dirección de protocolo de Internet): un número exclusivo que identifica
un dispositivo en una red. La dirección IP se asigna a menudo mediante DHCP o IP
automática. No obstante, se puede asignar una dirección IP a un dispositivo de forma
manual.
Red de infraestructura: un tipo de red inalámbrica en la que los dispositivos se
comunican entre ellos mediante un punto de acceso inalámbrico (WAP), como un
concentrador de red inalámbrica, un enrutador o una pasarela.
j
k
l
LAN (red de área local): un tipo de red de equipos de alta velocidad que conecta los
dispositivos que se encuentran a una distancia relativamente corta. Una red Ethernet es
un tipo de red de área local.
Capítulo 4
48 HP Deskjet 6980 series
m
Dirección MAC (dirección de control de acceso al medio): la dirección de hardware
de un dispositivo en una red. La dirección MAC de la impresora se muestra en el informe
HP.
Mb/s (megabits por segundo): la medida para la velocidad a la que funciona una red.
Por ejemplo, 1 Mb/s equivale a 1.000.000 bits por segundo (o 125.000 bytes por
segundo).
mDNS: como alternativa al servidor de nombre de dominio, un dispositivo emite una
notificación de servidor de nombre de dominio de multidifusión (mDNS) para
proporcionar información sobre este servicio. La notificación incluye el tipo de servicio
(como la impresión), el nombre del servicio (como "su impresora"), direcciones IP y de
puerto, así como otra información necesaria. Cada dispositivo de la red recibe la
notificación y almacena la información en un servidor DNS personal.
n
Nombre de red: el nombre de red es una cadena de caracteres alfanuméricos que
diferencia entre mayúsculas y minúsculas y proporciona un control de acceso básico a
una red inalámbrica. El nombre de red también se conoce como "Identificador de
conjunto de servicio (SSID)".
o
p
Paquete: un mensaje enviado desde un dispositivo de una red a otros dispositivos de
ésta.
Protocolo: un lenguaje que utilizan los dispositivos de una red para comunicarse entre
sí. Un protocolo de red conocido es TCP/IP.
q
r
RJ-45: el tipo de enchufe del extremo de un cable Ethernet.
Enrutador: un dispositivo de red complejo que dirige los paquetes de una red a otra. Un
enrutador puede actuar como pasarela entre una red de área local e Internet.
s
Dirección IP estática: una dirección IP que se asigna de forma manual a un dispositivo
de una red. Una dirección IP estática continúa fija hasta que se cambia manualmente.
Los métodos alternativos para asignar una dirección IP son DHCP e IP automática.
Subred: una red pequeña que funciona como parte de una red mayor. Se recomienda
que la impresora y los equipos que la utilizan se encuentren en la misma subred.
Máscara de subred: un número que identifica las direcciones IP que pertenecen a una
subred.
Conmutador: un dispositivo de red que administra el tráfico de red para minimizar
colisiones y maximizar la velocidad.
Guía del usuario 49
t
TCP/IP: el protocolo de control de transmisión/protocolo de Internet (TCP/IP) es el
protocolo de comunicación de red que se utiliza en Internet. La función de red
incorporada admite redes de área local que utilizan TCP/IP.
TKIP: el protocolo de integridad de clave temporal (TKIP) es un método de codificación
utilizado en WPA.
u
Paquete de difusión única: un paquete enviado desde un dispositivo de una red a otro
dispositivo de ésta.
v
w
WEP: la privacidad equivalente a la de redes cableadas (WEP) proporciona seguridad
al codificar los datos que se envían por ondas de radio desde un dispositivo inalámbrico
a otro. WEP codifica los datos que se envían por la red, de manera que sean ininteligibles
para los que practican la interceptación pasiva. Sólo se podrán comunicar con la
impresora los dispositivos que tengan los mismos ajustes WEP que ésta. WEP depende
de claves de codificación estáticas y proporciona menos seguridad que WPA.
Clave WEP: una clave WEP o de codificación, es una secuencia de caracteres
alfanuméricos o dígitos hexadecimales. Tras crear una clave WEP, debe recordarla o
guardarla en un lugar seguro. Si pierde las claves WEP, es posible que no pueda
recuperarlas. Una clave WEP tiene 64 o 128 bits. Los primeros 24 bits de la clave se
asignan automáticamente. Al crear la clave WEP, la persona que la crea proporciona
los bits restantes (40 bits en el caso de una clave de 64 bits o 104 en el caso de una de
128).
Punto de acceso inalámbrico (WAP): un punto de acceso inalámbrico (WAP) es un
dispositivo mediante el cual se pueden comunicar otros dispositivos (equipos e
impresoras, por ejemplo) de una red de infraestructura inalámbrica. El WAP también se
conoce como estación base.
Perfil inalámbrico: un perfil inalámbrico es una colección de ajustes de red inalámbrica
que se aplica a una red inalámbrica determinada. Por ejemplo, una tarjeta LAN
inalámbrica puede tener un perfil para una red doméstica y otro para una red de oficina.
Al instalar un dispositivo en una red, asegúrese de seleccionar el perfil correspondiente.
Radio inalámbrica: la impresora tiene una radio inalámbrica interna para la
comunicación inalámbrica. Esta radio inalámbrica transmite en una frecuencia de 2,4
GHz siempre que esté encendida y activada. La luz de estado inalámbrico indica el
estado de la radio inalámbrica. Si está encendida, la radio inalámbrica también lo está.
WPA: WPA proporciona seguridad ya que codifica los datos que se envían por ondas
de radio desde un dispositivo inalámbrico a otro y controla el acceso a los recursos de
red mediante protocolos de autenticación. Sólo se podrán comunicar con la impresora
los dispositivos que tengan los mismos ajustes WPA que ésta. WPA utiliza claves de
codificación que cambian a menudo y proporciona mayor seguridad que WEP.
Capítulo 4
50 HP Deskjet 6980 series
x
y
z
Conexión a red Ethernet cableada
Para obtener información sobre la configuración, haga clic en una de las siguientes
opciones:
Información básica sobre Ethernet
Elementos necesarios para una red cableada
Instalación de la impresora en una red Ethernet
Si desea ver una descripción de la función Ethernet de la impresora, haga clic en una
de las siguientes opciones:
Luces Ethernet
Botón Report Page (Informe)
Luz de red
Informe
Servidor Web incorporado (EWS)
Otra información:
Restablecimiento de la impresora según los ajustes de fábrica predeterminados
Solución de problemas
Glosario
Información básica sobre Ethernet
La función Ethernet integrada en la impresora le permite conectarla directamente a una
red Ethernet 10/100 Base-T sin la ayuda de un servidor de impresión externo.
Para instalar la impresora en una red Ethernet, siga las instrucciones de instalación de
Ethernet.
Hardware
Concentradores, conmutadores y enrutadores
En una red Ethernet, los dispositivos, como los equipos e impresoras, están conectados
a un concentrador, conmutador o enrutador.
Los concentradores, conmutadores y enrutadores pueden parecer similares, pero tienen
diferencias importantes:
Los concentradores son pasivos. Otros dispositivos de la red se conectan al
concentrador para comunicarse entre sí. Un concentrador no administra la red.
Un conmutador permite a los dispositivos de una red comunicarse directamente
entre sí de forma sencilla y eficaz. Un conmutador controla y dirige el tráfico de red
para permitir el máximo ancho de banda posible a cada transmisión. Mediante el
Guía del usuario 51
control del tráfico de red, un conmutador minimiza las colisiones y maximiza la
velocidad.
La función principal de los enrutadores es conectar diferentes redes (conectar la
red doméstica a Internet, por ejemplo). Los enrutadores son elementos activos que
disponen de herramientas de administración, como cortafuegos y DHCP. Un
enrutador también se puede utilizar como pasarela, mientras que un concentrador
y conmutador no se puede.
Cables
Utilice un cable Ethernet CAT-5 para conectar la impresora a una red Ethernet. Los
cables Ethernet tienen un conector RJ-45.
1 Conector RJ-45
Comunicación de red
TCP/IP
Los dispositivos de una red se comunican entre sí utilizando un "lenguaje" llamado
protocolo. La impresora se ha diseñado para trabajar con redes que utilizan un protocolo
conocido llamado TCP/IP.
Dirección IP
Cada dispositivo de una red se identifica con una dirección IP única. Las mayoría de las
redes utilizan una herramienta de software como DHCP o IP automática para asignar
direcciones IP.
Conexiones a Internet
Es posible que las redes no estén conectadas a Internet.
Si ubica la impresora en una red conectada a Internet, es recomendable utilizar una
pasarela, de modo que la dirección IP de la impresora se asigne de forma dinámica
mediante un DHCP.
Una pasarela puede ser un enrutador o un equipo Macintosh OSX con Compartir
Internet. Para obtener más información sobre el acceso compartido a Internet, consulte
la documentación proporcionada con el equipo.
Rendezvous
Rendezvous® es una función de red que está disponible con Mac OS X v10.2 o superior.
Rendezvous permite crear redes de ordenadores y dispositivos cableadas o
inalámbricas basadas en IP de manera inmediata sin ninguna configuración.
Capítulo 4
52 HP Deskjet 6980 series
Para obtener más información sobre Rendezvous, consulte la documentación
proporcionada con el equipo.
Nota Hewlett-Packard es compatible con Rendezvous para Mac OS X v 10.2.3
y superior.
Ejemplos de redes Ethernet
Para ver algunos ejemplos de redes Ethernet, consulte la página de ejemplos de red
Ethernet.
Impresión
Los equipos de una red envían trabajos de impresión directamente a la impresora, que
los imprime en el orden recibido.
La impresora puede aceptar los trabajos de impresión que cuatro usuarios envíen de
forma simultánea.
Por ejemplo, si cinco usuarios envían un trabajo de impresión a la impresora al mismo
tiempo, la impresora acepta cuatro de ellos y rechaza el quinto. El usuario que ha
enviado el quinto trabajo de impresión debe esperar unos minutos y, después, reenviar
el trabajo de impresión.
Elementos necesarios para una red cableada
Para conectar la impresora a una red cableada, necesita lo siguiente:
Una red Ethernet operativa que incluya un enrutador Ethernet, un conmutador o un
punto de acceso inalámbrico con puertos Ethernet.
Cable Ethernet CAT-5.
Aunque la apariencia de los cables Ethernet estándar es similar a la de los cables
telefónicos normales, no son intercambiables. Cada uno tiene un número de hilos
diferente, y el conector también es distinto. Un conector de cable Ethernet (también
denominado conector RJ-45) es más ancho y grueso y siempre tiene 8 contactos
en el extremo. Un conector de teléfono tiene entre 2 y 6 contactos.
Un equipo de escritorio o un portátil con una conexión cableada o inalámbrica al
enrutador o al punto de acceso.
Acceso compartido a Internet (recomendado) mediante cable o DSL.
Ejemplos de redes Ethernet
Estas son algunas configuraciones de red Ethernet más comunes:
Guía del usuario 53
Conexión compartida a Internet con un enrutador que actúa como pasarela
En el ejemplo siguiente, un enrutador administra las conexiones de red y funciona como
pasarela entre la red e Internet.
Conexión compartida a Internet con un equipo que actúa como pasarela
En este ejemplo, los dispositivos de red están conectados a un concentrador. Un equipo
Macintosh OSX de la red funciona como pasarela entre la red e Internet. El equipo
pasarela utiliza Compartir Internet para administrar las conexiones de red y proporcionar
acceso a Internet a los demás dispositivos.
Conexión a Internet mediante DSL o cable sin pasarela
Este ejemplo es parecido al primero. Sin embargo, en este ejemplo, los dispositivos de
red están conectados a un concentrador en lugar de a un enrutador. El concentrador
está conectado directamente a Internet.
Precaución HP no recomienda esta configuración. Si es posible, utilice una
pasarela para administrar el acceso a Internet de la red de forma que se limite la
exposición a los virus y se proteja contra entradas no deseadas.
Capítulo 4
54 HP Deskjet 6980 series
Red Ethernet sin conexión a Internet
En este ejemplo, los dispositivos de red están conectados a un concentrador y
utilizan IP automática para obtener las direcciones IP.
Instalación de la impresora en una red Ethernet
La instalación de la impresora en una red Ethernet es un proceso de dos pasos:
Primero debe conectar la impresora a la red. A continuación debe instalar el software
de la impresora en cada equipo que utiliza la impresora.
Conecte la impresora a una red Ethernet.
Instale el software de la impresora.
Conexión de la impresora a una red Ethernet
Siga estos pasos para conectar la impresora a una red Ethernet:
1. Si es necesario, configure el hardware de la impresora.
Para obtener las instrucciones de configuración de la impresora, consulte el póster
de instalación que acompaña a la impresora.
2. Compruebe que la impresora esté encendida.
3. Conecte el cable Ethernet en un puerto disponible del concentrador de red o
enrutador.
Nota No conecte el cable Ethernet en un puerto etiquetado como WAN,
UPLINK o Internet.
4. Conecte el cable Ethernet al puerto Ethernet de la parte posterior de la impresora.
Nota La radio inalámbrica de la impresora se desactiva al conectar un cable
Ethernet a la impresora.
5. Realice una de las siguientes acciones:
Guía del usuario 55
Estado de la luz de
enlace
Tarea
Encendida Vaya al paso 6.
Apagada Repita los pasos 2 a 4. Si las luces siguen apagadas,
compruebe lo siguiente:
La impresora está encendida.
–El concentrador de red o enrutador está encendido.
Todos los cables están bien conectados.
Está utilizando un cable Ethernet.
6. Imprima un informe HP.
7. Instale el software de la impresora en cada equipo que va a utilizar la impresora.
Precaución También se recomienda que la impresora y los equipos que
la utilicen se encuentren en la misma subred. La instalación de la impresora
entre subredes puede ser problemática en función del tipo de enrutador que
se utilice.
Instalación del software de la impresora
Antes de instalar el software de la impresora en un equipo de la red, compruebe los
siguientes elementos:
La impresora está instalada y encendida.
El concentrador, conmutador o enrutador de red está encendida y funciona de forma
correcta.
Todos los equipos de la red están encendidos y conectados a la red.
La impresora está instalada en la red.
Instalaciones previas
Si el software de la impresora se había instalado en el equipo, debe utilizar el CD del
software de la impresora para instalar una versión Ethernet del controlador de la
impresora en el equipo. Realice los pasos que se indican a continuación. El asistente
de instalación de software de la impresora le guía por el proceso de instalación.
Precaución También se recomienda que la impresora y los equipos que la
utilicen se encuentren en la misma subred. La instalación de la impresora entre
subredes puede ser problemática en función del tipo de enrutador que se utilice.
Capítulo 4
56 HP Deskjet 6980 series
Instalación de software
Siga estos pasos para instalar el software de la impresora en el equipo:
1. Cierre todas las aplicaciones que se estén ejecutando en el equipo.
2. Inserte el CD del software de la impresora en la unidad de CD-ROM del equipo.
3. Siga las instrucciones de la pantalla. En la pantalla Tipo de conexión,
seleccione Red cableada.
4. Cuando finalice la instalación, siga las instrucciones de la pantalla para imprimir una
página de prueba.
Luces de Ethernet
Las luces de Ethernet indican el estado de la conexión Ethernet de la impresora.
Luz de enlace
La luz de enlace está fija cuando se ha conectado la impresora a una red Ethernet y se
ha encendido.
Estado de la luz de
enlace
Estado de la impresora
Encendida Está conectada a una red Ethernet y está encendida.
La radio inalámbrica de la impresora se desactiva al conectar
un cable Ethernet a la impresora.
Apagada No está conectada a una red Ethernet o está apagada.
Luz de actividad
La luz de actividad parpadea cuando la impresora está recibiendo o transmitiendo datos
mediante la conexión Ethernet.
Estado de la luz de
actividad
Estado de la impresora
Parpadeando Está recibiendo o transmitiendo a través de una conexión
Ethernet.
Guía del usuario 57
Estado de la luz de
actividad
Estado de la impresora
Apagada No está recibiendo ni transmitiendo datos por una conexión
Ethernet.
Impresión inalámbrica Bluetooth
Utilice un adaptador inalámbrico de impresora HP Bluetooth opcional para imprimir
imágenes desde la mayoría de los dispositivos Bluetooth en la impresora sin conexión
por cable. Sólo tiene que introducir el adaptador Bluetooth (también conocido como
mochila) en el puerto USB delantero de la impresora e imprimir desde un dispositivo
Bluetooth como PDA, teléfono con cámara o un equipo. Para obtener más información,
consulte la documentación que se proporcionó con el adaptador.
Configure los ajustes de Bluetooth de la impresora mediante el servidor Web incorporado
(EWS) de la impresora o la Utilidad de la impresora HP, en función de si la impresora
está conectada a una red o no.
El procedimiento básico para imprimir desde cualquier dispositivo con tecnología
inalámbrica Bluetooth es el mismo:
1. Busque con el dispositivo las impresoras Bluetooth disponibles.
2. Seleccione la impresora cuando se muestra en el dispositivo.
3. Envíe el trabajo de impresión.
Compruebe la documentación que se incluye con el dispositivo para obtener
instrucciones detalladas.
Capítulo 4
(continúa)
58 HP Deskjet 6980 series
Conexión del adaptador de impresora inalámbrico HP Bluetooth a la impresora
1. Introduzca el adaptador de impresora inalámbrico Bluetooth de HP al puerto USB
de la parte delantera de la impresora.
1 Puerto USB delantero
2. Algunos dispositivos Bluetooth intercambian las direcciones de dispositivo cuando
se comunican entre sí y establecen una conexión. Asimismo, algunos dispositivos
Bluetooth muestran el nombre de la impresora al conectarse.
Si el dispositivo Bluetooth requiere la dirección de la impresora
a. Imprima un informe HP.
La dirección de dispositivo del adaptador de impresora Bluetooth se describe
en los ajustes de Bluetooth.
b. Introduzca la dirección de dispositivo en el dispositivo Bluetooth, siguiendo las
instrucciones que acompañan al dispositivo Bluetooth.
Si el dispositivo Bluetooth muestra el nombre de la impresora
Siga las instrucciones que acompañan al dispositivo Bluetooth para seleccionar
la impresora para imprimir o modificar el nombre que se muestra para la
impresora.
Configuración de los ajustes de Bluetooth
El método para configurar los ajustes de Bluetooth para la impresora depende de si ésta
está conectada a una red o no.
Si la impresora no está conectada a una red
Nota Si la impresora no está conectada a una red, necesitará un cable USB
para configurar los ajustes de Bluetooth.
1. Conecte un cable USB desde su impresora al puerto USB de la parte posterior de
la impresora.
2. Abra la Utilidad de la impresora HP.
3. Haga clic en Bluetooth Settings (Ajustes de Bluetooth).
4. Configure los ajustes que desee y haga clic en Aplicar.
Guía del usuario 59
Si la impresora está conectada a una red
1. Abra el servidor Web incorporado (EWS) de la impresora.
2. Haga clic en la ficha Bluetooth.
3. Configure los ajustes que desee y haga clic en Aplicar.
En la siguiente tabla se describen los ajustes de Bluetooth:
Opción
Descripción
Dirección del
dispositivo
La dirección MAC del adaptador de impresora inalámbrico
Bluetooth.
Nota No puede modificar esta dirección.
Nombre del
dispositivo
El nombre del dispositivo asignado a la impresora de tal forma
que otros dispositivos Bluetooth puedan identificarlo.
Clave de acceso/
PIN
El número de 4 dígitos se debe introducir antes de poder
imprimir mediante Bluetooth. La clave de acceso
predeterminada es 0000.
Para cambiar la clave de acceso
Utilidad de la impresora HP: haga clic en Change PIN
Code (Cambiar clave de acceso) y, a continuación,
introduzca un número de 4 dígitos.
EWS (Servidor Web incorporado): introduzca un número
de 4 dígitos nuevo.
Reset Bluetooth
(Restaurar
Bluetooth)
Para restablecer los ajustes predeterminados de fábrica
Bluetooth.
Utilidad de la impresora HP: haga clic en Restablecer
acceso a dispositivo.
EWS (Servidor Web incorporado): haga clic en Yes, reset
Bluetooth (Sí, restaurar Bluetooth).
Visibilidad Para seleccionar la visibilidad de la impresora con respecto
a otros dispositivos Bluetooth
Utilidad de la impresora HP: Seleccione una de las
siguientes opciones:
Modo privado: los únicos que podrán descubrir y
utilizar la impresora son los dispositivos remitentes
Capítulo 4
60 HP Deskjet 6980 series
Opción Descripción
que tengan almacenada la dirección de dispositivo
Bluetooth de ésta.
Modo público: cualquier dispositivo Bluetooth dentro
de su radio de acción puede descubrir y utilizar la
impresora.
EWS (Servidor Web incorporado): seleccione una de las
siguientes opciones.
Visible para todos: Cualquier dispositivo Bluetooth
dentro del espacio de acción puede imprimir en la
impresora.
No visible: sólo pueden imprimir los dispositivos
Bluetooth que hayan almacenado la dirección del
dispositivo de la impresora.
Nivel de seguridad Para seleccionar el nivel de seguridad
Utilidad de la impresora HP: Seleccione la casilla de
verificación Encriptación obligatoria para solicitar una
clave de acceso de un dispositivo Bluetooth que esté
dentro del radio de acción antes de que pueda enviar un
trabajo de impresión a la impresora. Cancele la selección
de la casilla de verificación en la impresora que no necesite
una clave de acceso.
EWS (Servidor Web incorporado): seleccione una de las
siguientes opciones.
Bajo: la impresora no necesita una clave de acceso.
Cualquier dispositivo Bluetooth que esté dentro del
radio de acción puede imprimir en ella.
Alto: la impresora requiere una clave de acceso desde
el dispositivo Bluetooth antes de permitir que el
dispositivo le envíe un trabajo de impresión.
(continúa)
Guía del usuario 61
5
Impresión de fotografías
El software de la impresora dispone de varias funciones que facilitan la impresión digital
de fotografías y mejoran su calidad.
A continuación le proporcionamos información sobre cómo realizar las siguientes tareas:
Imprimir una fotografía sin bordes.
Imprimir una fotografía con un borde.
Utilizar las tecnologías Real Life HP para retocar las fotografías.
Utilizar el cartucho para impresión fotográfica con el fin de obtener colores
fantásticos y fotografías en las que prácticamente no apreciará el grano.
Utilice el cartucho para impresión fotográfica gris para conseguir fotografías en
blanco y negro de calidad.
Obtener la mejor resolución de impresión con Máximo de ppp.
Mejore los colores impresos con las siguientes opciones de software:
Opciones de color
Administración avanzada del color
Evite que el papel fotográfico se curve siguiendo las directrices para el
almacenamiento y manejo del papel fotográfico.
Utilice Papel fotográfico cotidiano HP para ahorrar dinero y tinta a la hora de imprimir
fotografías.
Impresión de fotografías sin bordes
Utilice la impresión sin bordes para imprimir hasta el borde en algunos tipos de papel y
en una gama de tamaños de papel, desde el papel fotográfico de 102 x 12,70 cm (3 x 5
pulg.) hasta el papel fotográfico personalizado de 210 x 594 mm (8,5 x 23,4 pulg.).
Directrices
Para obtener resultados de alta calidad, utilice un cartucho para impresión
fotográfica en combinación con un cartucho de tres colores.
No imprima fotografías sin bordes en el modo de reserva de tinta. Disponga siempre
de dos cartuchos de tinta instalados en la impresora.
Abra el archivo en un programa adecuado, como por ejemplo Adobe Photoshop, y
asigne el tamaño de fotografía que desee. Compruebe que el tamaño se
corresponda con el tamaño del papel en el que desee imprimir la fotografía.
Para obtener una mayor resistencia a la difuminación de la imagen, utilice Papel
fotográfico HP Premium Plus.
Compruebe que el papel fotográfico que utiliza no está doblado. Para obtener
información sobre cómo evitar que el papel fotográfico se curve, consulte las
instrucciones de almacenamiento del papel fotográfico.
No sobrepase la capacidad de la bandeja de entrada: 25 hojas de papel fotográfico.
Preparación para imprimir
Para imprimir una sola fotografía pequeña, utilice el alimentador de fotografías y sobres.
Para imprimir sobres más grandes o varios sobres, siga estos pasos:
62 HP Deskjet 6980 series
1. Compruebe que la impresora está encendida.
2. Para la impresión de fotografías pequeñas, retire la bandeja de salida. Para la
impresión de fotografías grandes, levante la bandeja de salida. Retire todo el papel
de la bandeja de entrada.
3. Desplace la guía de anchura del papel hacia el extremo izquierdo y, después,
extienda la guía de longitud del papel.
4. Compruebe que el papel fotográfico no está curvado.
5. Coloque el papel fotográfico en la bandeja de entrada, con la cara que va a imprimir
hacia abajo.
Si está utilizando un papel fotográfico con pestaña desprendible, compruebe que
ésta esté orientada hacia el exterior de la impresora.
6. Ajuste con firmeza las guías del papel contra los bordes del papel.
1 Fotografías de tamaño pequeño
2 Fotografías grandes
Nota Algunos tamaños de papel panorámicos pueden sobrepasar los
límites de la bandeja de ENTRADA.
7. Para la impresión de fotografías pequeñas, vuelva a colocar la bandeja de salida.
Para la impresión de fotografías grandes, baje la bandeja de salida.
Impresión
1. Abra el cuadro de diálogo Configuración de página.
2. Seleccione el tamaño adecuado del papel sin borde en el menú Tamaño del
papel y, a continuación, haga clic en Aceptar.
3. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
Guía del usuario 63
4. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel y, a continuación, seleccione los
siguientes ajustes:
Origen: Bandeja superior
Tipo de papel: automático o el tipo de papel fotográfico adecuado
Calidad: Óptima o Máximo de ppp
5. Seleccione el panel Fotografía digital Real Life y, a continuación, configure las
tecnologías Real Life de HP según convenga.
6. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Si imprimió en papel fotográfico con pestaña desprendible, retire la pestaña para
que el documento no tenga ningún tipo de bordes.
Impresión de fotografías con un borde
Siga estas instrucciones para imprimir fotografías con un borde blanco.
Directrices
Para obtener resultados de alta calidad, utilice un cartucho para impresión
fotográfica en combinación con un cartucho de tres colores.
Para obtener una mayor resistencia a la difuminación de la imagen, utilice Papel
fotográfico HP Premium Plus.
Abra el archivo en un programa adecuado, como por ejemplo Adobe Photoshop, y
asigne el tamaño de fotografía que desee. Compruebe que el tamaño se
corresponda con el tamaño del papel en el que desee imprimir la fotografía.
Compruebe que el papel fotográfico que utiliza no está doblado. Para obtener
información sobre cómo evitar que el papel fotográfico se curve, consulte las
instrucciones de almacenamiento del papel fotográfico.
No sobrepase la capacidad de la bandeja de entrada: 25 hojas de papel fotográfico.
Preparación para imprimir
Para imprimir una sola fotografía pequeña, utilice el alimentador de fotografías y sobres.
Capítulo 5
64 HP Deskjet 6980 series
Para imprimir sobres más grandes o varios sobres, siga estos pasos:
1. Compruebe que la impresora está encendida.
2. Para la impresión de fotografías pequeñas, retire la bandeja de salida. Para la
impresión de fotografías grandes, levante la bandeja de salida. Retire todo el papel
de la bandeja de entrada.
3. Desplace la guía de anchura del papel hacia el extremo izquierdo y, después,
extienda la guía de longitud del papel.
4. Compruebe que el papel fotográfico no está curvado.
5. Coloque el papel fotográfico en la bandeja de ENTRADA, con la parte imprimible
hacia abajo.
6. Ajuste con firmeza las guías del papel contra los bordes del papel.
1 Fotografías de tamaño pequeño
2 Fotografías grandes
Nota Algunos tamaños de papel panorámicos pueden sobrepasar los
límites de la bandeja de ENTRADA.
7. Para la impresión de fotografías pequeñas, sustituya la bandeja de salida. Para la
impresión de fotografías grandes, baje la bandeja de salida.
Impresión
1. Abra el cuadro de diálogo Configuración de página y, a continuación, seleccione las
siguientes configuraciones:
Tamaño del papel: el tamaño de papel correspondiente
Orientación: la orientación correspondiente
2. Haga clic en Aceptar.
3. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
Guía del usuario 65
4. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel y, a continuación, seleccione los
siguientes ajustes:
Origen: Bandeja superior
Tipo de papel: automático o el tipo de papel fotográfico adecuado
Calidad: Óptima o Máximo de ppp
5. Seleccione el panel Fotografía digital Real Life y, a continuación, configure las
tecnologías Real Life de HP según convenga.
6. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Tecnologías Real Life HP
Las tecnologías Real Life HP facilitan la obtención de mejores fotos. La eliminación de
ojos rojos automática y la iluminación adaptable para mejorar los detalles en las sombras
son sólo algunas de las tecnologías que incluye.
Abra las Tecnologías Real Life de HP
Siga estos pasos para abrir las tecnologías Real Life de fotografía digital HP:
1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
2. Seleccione el panel Fotografía digital Real Life.
Uso de las Tecnologías Real Life de HP
Seleccione uno de los siguientes elementos:
Iluminación adaptable: ajuste la exposición en las áreas oscuras de las fotografías
para resaltar los detalles. Haga clic en Auto para que el software de la impresora
regule automáticamente la luminosidad y el oscurecimiento.
Brillo de la foto: mejore de forma automática los colores y el contraste de
fotografías desgastadas. Haga clic en Auto para permitir que el software de la
impresora establezca el nivel de brillo de la fotografía, centrándose sólo en aquellas
zonas que necesiten ajuste.
Foco inteligente: mejore la calidad de imagen y la claridad de imágenes con poca
resolución, como puedan ser las imágenes descargadas de Internet. Haga clic
en Activado para que el software de la impresora mejore los detalles de la imagen
de forma automática.
Suavidad: suavice una imagen. Haga clic en Auto para que el software de la
impresora regule la definición de la suavidad de la imagen automáticamente.
Nitidez: ajuste la nitidez de la imagen a su gusto. Haga clic en Auto para que el
software de la impresora regule la definición de la imagen automáticamente.
Eliminación de ojos rojos automática: haga clic en Activado para eliminar o
reducir automáticamente el efecto de ojos rojos en la fotografía.
Resumen: permite ver todos los ajustes de un golpe de vista.
Cartucho para impresión fotográfica
El cartucho para impresión fotográfica, combinado con el de tinta de tres colores, le
proporcionará unas fotografías en las que prácticamente no apreciará el grano. Ofrece
una resistencia a la difuminación de la imagen excepcional para fotografías impresas en
Papel fotográfico HP Premium Plus.
Capítulo 5
66 HP Deskjet 6980 series
Puede adquirir un cartucho para impresión fotográfica por separado en caso de que no
se proporcione con la impresora.
Instalación del cartucho para impresión fotográfica
Para instalar el cartucho para impresión fotográfica, retire el cartucho de tinta negra de
la impresora y, a continuación, instale el cartucho para impresión fotográfica en el lado
derecho del receptáculo del cartucho.
Nota Para proteger un cartucho de tinta mientras no esté en la impresora, siga
estas directrices de almacenamiento.
Uso del cartucho para impresión fotográfica
1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
2. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel.
3. Elija el tipo de papel fotográfico adecuado en el menú Tipo de papel.
4. En el menú Calidad, seleccione Normal, Óptima o Máximo de ppp.
5. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Almacenamiento del cartucho para impresión fotográfica
Siga estas directrices a la hora de almacenar el cartucho para impresión fotográfica.
Máximo de ppp
El ajuste de calidad de impresión Máximo de ppp ofrece una impresión optimizada de
4.800 x 1.200 puntos por pulgada (ppp).
4.800 x 1.200 puntos por pulgada optimizado es la resolución de mayor calidad que
puede ofrecer esta impresora. Cuando se selecciona 4.800 x 1.200 ppp optimizado en
el software de la impresora, el cartucho de tinta de tres colores imprime en el modo de
4.800 x 1.200 ppp optimizado (hasta 4.800 x 1.200 ppp optimizado en color y 1.200 ppp
de entrada).
Si, además, hay un cartucho para impresión fotográfica instalado, se mejora aún más la
calidad de impresión. Puede adquirir un cartucho para impresión fotográfica por
separado en caso de que no se proporcione con la impresora.
Nota Al utilizar la opción Máximo de ppp, aumenta el tiempo de impresión y el
espacio libre requerido en el disco duro.
Guía del usuario 67
Siga estos pasos para imprimir en el modo de 4.800 x 1.200 ppp optimizado:
1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
2. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel.
3. En el menú desplegable Tipo de papel, haga clic en Papel fotográfico, y, a
continuación, seleccione el tipo de papel adecuado.
4. En el menú desplegable Calidad, haga clic en Máximo de ppp.
5. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Nota Utilice Papel fotográfico HP Premium cuando vaya a imprimir en el modo
Máximo de ppp con el fin de mejorar la correspondencia de colores y los detalles
de la fotografía.
Opciones de color
Utilice las opciones de color para ajustar los niveles de color de sus fotografías y cambiar
la saturación, el tono y el brillo del color.
Al ajustar las opciones de color, los colores impresos en las fotografías varían con
respecto a los colores que se muestran en pantalla.
Siga estos pasos para establecer las opciones de color:
1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
2. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel.
3. Compruebe que ColorSmart/sRGB está seleccionado en el menú desplegable
Color.
4. Haga clic en la pestaña Opciones de color.
5. ajuste la Saturación, el Brillo y el Tono de color para modificar el modo en que
se imprimen los colores.
6. adapte los ajustadores Cian, Magenta, Amarillo y Negro para especificar el nivel
de cada color que se empleará en la impresión.
7. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Administración avanzada del color
La opción Administración del color define la variedad de colores que pueden imprimirse.
El software de la impresora convierte los colores de la fotografía desde la configuración
del color actual a la opción de administración del color seleccionada.
Siga estos pasos para seleccionar una opción de administración del color:
1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
2. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel.
3. En el menú desplegable Color, haga clic en una de las opciones siguientes:
ColorSmart/sRGB: la opción ColorSmart/sRGB es adecuada para la mayoría
de los trabajos de impresión. Se utiliza para los documentos basados en Web
y los dispositivos de imágenes actuales.
ColorSync: esta opción permite al controlador de la impresora administrar el
color del documento.
Escala de grises: utilice esta opción para imprimir colores a escala de grises.
Capítulo 5
68 HP Deskjet 6980 series
Colores administrados por la aplicación: utilice esta opción para permitir que
el programa desde el que se está imprimiendo pueda administrar el color de la
fotografía.
AdobeRGB: utilice la configuración de AdobeRGB para documentos o
fotografías que hayan sido creados originalmente en el espacio de color de
AdobeRGB. Si utiliza AdobeRGB para imprimir desde un programa de software
profesional, desactive la administración de colores del programa y permita que
el software de la impresora administre el espacio de color.
4. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Cartucho para impresión fotográfica gris
El cartucho para impresión fotográfica gris, si se utiliza en combinación con el cartucho
de tinta de tres colores, imprime fotografías en blanco y negro de alta calidad.
Puede adquirir un cartucho para impresión fotográfica gris por separado en caso de que
no se proporcione con el producto.
Instalación del cartucho para impresión fotográfica gris
Si desea instalar el cartucho para impresión fotográfica gris, extraiga el cartucho de
impresión de tinta negra y, a continuación, instale el cartucho para impresión fotográfica
gris en el compartimento situado a la derecha del receptáculo del cartucho de impresión.
Para obtener más información, consulte la página de instalación de los cartuchos de
impresión.
Uso del cartucho para impresión fotográfica gris
Para utilizar el cartucho para impresión fotográfica gris, siga los pasos para imprimir una
fotografía en blanco y negro.
Almacenamiento del cartucho para impresión fotográfica gris
Para mantener el cartucho de impresión en buenas condiciones, siga las directrices para
el almacenamiento de cartuchos de impresión.
Impresión de fotografías en blanco y negro
La impresora le permite realizar las siguientes tareas:
Impresión de fotografías en blanco y negro
Impresión de fotografías de color en blanco y negro
Guía del usuario 69
Para obtener fotografías en blanco y negro de gran calidad, instale en la impresora un
cartucho de impresión fotográfica gris y un cartucho de impresión de tres colores.
Impresión de fotografías en blanco y negro
Para imprimir una fotografía que ya sea en blanco y negro, basta con seguir las
instrucciones para el tipo y tamaño de fotografía que desea imprimir.
Impresión en blanco y negro de fotografías en color
Siga estos pasos para imprimir en blanco y negro una fotografía en color:
1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
2. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel.
3. En la lista desplegable Color, haga clic en Escala de grises.
4. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Almacenamiento y manejo de papel fotográfico
Siga estas instrucciones para mantener la calidad del papel fotográfico HP.
Almacenamiento
Conserve el papel fotográfico sin utilizar en una bolsa de plástico. Almacene el papel
fotográfico embalado en una superficie plana y en un lugar fresco.
Cuando esté listo para imprimir, retire del envoltorio de plástico únicamente el papel
que tiene pensado utilizar inmediatamente. Cuando haya terminado de imprimir,
devuelva el papel que no haya utilizado al envoltorio de plástico.
No deje el papel fotográfico sin utilizar en la bandeja del papel. Podría curvarse y
reducir así la calidad de las fotografías.
Manejo
Sujete siempre el papel fotográfico por los bordes. Si hay huellas dactilares en el
papel fotográfico, puede reducirse la calidad de impresión.
Si las esquinas del papel fotográfico se curvan más de 10 mm (0,4 pulgadas), alise
el papel colocándolo en la bolsa de almacenamiento y doblándolo con cuidado en
dirección contraria a la curva hasta que el papel esté plano.
El papel fotográfico no debe estar curvado antes de la impresión.
Ahorro de dinero al imprimir fotografías
Para ahorrar dinero y tinta al imprimir fotografías, utilice Papel fotográfico cotidiano HP
y establezca la calidad de impresión en Normal.
El Papel fotográfico cotidiano HP está diseñado para crear fotografías de calidad
utilizando menos tinta.
Nota Para obtener fotografías de mayor calidad, utilice Papel fotográfico HP
Premium Plus y establezca la calidad de impresión en Óptima o Máximo de ppp.
Capítulo 5
70 HP Deskjet 6980 series
6
Impresión de fotografías desde
una cámara digital
Aprenda a imprimir fotografías directamente desde una cámara digital.
Uso de cámaras con PictBridge
Uso de un teléfono Bluetooth con cámara
Uso de cámaras con PictBridge
Con una cámara compatible con PictBridge, no necesita un equipo para imprimir
fotografías digitales. Simplemente conecte la cámara al puerto USB situado en la parte
delantera de la impresora.
Nota No conecte otros dispositivos USB en el puerto USB delantero que no
sean cámaras o mochilas Bluetooth compatibles con PictBridge.
1 Puerto USB delantero
Nota Cuando dos dispositivos PictBridge entran en contacto, proporcionan sólo
los servicios que tienen en común. Por ejemplo, es probable que algunas
cámaras realicen fotografías en formato TIFF o JPEG para su impresión
mediante una conexión PictBridge, pero, como la impresora no admite el formato
TIFF para una conexión PictBridge, las fotografías sólo se podrán imprimir en
formato JPEG.
Cuando hay una cámara compatible con PictBridge conectada al puerto USB delantero,
los ajustes predeterminados de la impresora imprimirán una fotografía sin bordes de 102
x 152 mm (4 x 6 pulgadas) con orientación vertical. Para obtener información más
detallada acerca de la impresión desde la cámara, consulte la documentación que la
acompaña.
Impresión PictBridge
Para imprimir fotografías directamente desde una cámara digital, necesita los siguientes
elementos:
Una cámara compatible con PictBridge
Un cable USB para cámara digital
Guía del usuario 71
Compruebe la documentación que se incluye con la cámara para asegurarse de que
ésta admite el estándar PictBridge.
Siga estos pasos para imprimir fotografías desde una cámara compatible con PictBridge:
1. Compruebe que la impresora está encendida.
2. Para la impresión de fotografías pequeñas, retire la bandeja de salida. Para la
impresión de fotografías grandes, levante la bandeja de salida. Retire todo el papel
de la bandeja de entrada.
3. Desplace la guía de anchura del papel hacia el extremo izquierdo y, después,
extienda la guía de longitud del papel.
4. Coloque el papel fotográfico en la bandeja de entrada, con la cara que va a imprimir
hacia abajo.
5. Ajuste con firmeza las guías del papel a los bordes del papel.
6. Para la impresión de fotografías pequeñas, sustituya la bandeja de salida. Para la
impresión de fotografías grandes, baje la bandeja de salida.
7. Conecte la cámara al puerto USB delantero de la impresora mediante el cable USB
suministrado con la cámara.
8. Encienda la cámara y, a continuación, establézcala en el modo PictBridge.
Si no sabe cómo configurar la cámara en el modo indicado, consulte la
documentación proporcionada con la cámara.
Nota Cuando la cámara se conecta correctamente, la luz de conexión se
ilumina. La luz de conexión parpadea en color verde cuando se imprime
desde la cámara. Si la cámara no es compatible con PictBridge o no está
habilitada en el modo PictBridge, la luz de error parpadea.
1 Luz de conexión
2 Luz de error
Una vez conectada de forma correcta la cámara a la impresora, puede imprimir las
fotografías. Asegúrese de que el tamaño del papel cargado en la impresora coincide con
Capítulo 6
72 HP Deskjet 6980 series
la configuración de la cámara. Consulte la documentación de la cámara para obtener
información detallada acerca de la impresión desde la ésta.
Uso de un teléfono Bluetooth con cámara
Si dispone de un teléfono con cámara y tecnología inalámbrica Bluetooth, puede adquirir
el adaptador de impresora inalámbrico Bluetooth de HP e imprimir desde una cámara a
través de la conexión inalámbrica Bluetooth.
Impresión de fotografías desde una cámara Bluetooth
1. Compruebe que la impresora está encendida.
2. Para la impresión de fotografías pequeñas, retire la bandeja de salida. Para la
impresión de fotografías grandes, levante la bandeja de salida. Retire todo el papel
de la bandeja de entrada.
3. Desplace la guía de anchura del papel hacia el extremo izquierdo y, después,
extienda la guía de longitud del papel.
4. Coloque el papel fotográfico en la bandeja de entrada, con la cara que va a imprimir
hacia abajo.
Si está utilizando un papel fotográfico con pestaña desprendible, compruebe que
ésta está orientada hacia el exterior de la impresora.
5. Ajuste con firmeza las guías del papel contra el papel.
6. Para la impresión de fotografías pequeñas, sustituya la bandeja de salida. Para la
impresión de fotografías grandes, baje la bandeja de salida.
7. Introduzca el adaptador de impresora inalámbrico Bluetooth de HP al puerto USB
de la parte delantera de la impresora.
1 Puerto USB delantero
La luz del adaptador indica sus estado:
Estado
Descripción
Parpadeo dos veces
por segundo
El dispositivo está instalado y recibe alimentación.
Parpadeo rápido Un dispositivo remitente está descubriendo el
adaptador de impresora inalámbrico HP.
Guía del usuario 73
Estado Descripción
Encendido fijo El adaptador de impresora inalámbrico de HP está
recibiendo datos.
8. Siga las instrucciones de la documentación que se adjunta con la cámara digital
para enviar las fotografías a la impresora.
Capítulo 6
74 HP Deskjet 6980 series
7
Impresión de otros documentos
Correo electrónico Cartas Documentos Sobres
Prospectos Tarjetas de
felicitación
Tarjetas postales Transparencias
Etiquetas Fichas Pancartas Transferencias
para camisetas
Tatuajes de CD/
DVD
Sugerencias de impresión: minimice costes y esfuerzo mientras maximiza la calidad
de las copias impresas con las sugerencias de impresión.
Software de la impresora: obtenga más información acerca del software de la
impresora.
Correo electrónico
Directrices
No sobrepase la capacidad de la bandeja de entrada: 150 hojas de papel normal.
Preparación para imprimir
1. Compruebe que la impresora está encendida.
2. Levante la bandeja de salida.
3. Desplace la guía de anchura del papel hacia el extremo izquierdo y, después,
extienda la guía de longitud del papel.
Guía del usuario 75
4. Coloque papel normal en la bandeja de Entrada y empújelo hacia la impresora hasta
notar el tope.
5. Ajuste con firmeza las guías del papel contra los bordes del papel.
6. Baje la bandeja de SALIDA.
Impresión
1. Si es necesario, abra el cuadro de diálogo Configuración de página y establezca
las opciones del tamaño de papel, la escala y la orientación.
2. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
3. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel.
4. En el menú desplegable Tipo de papel, haga clic en Automático o en Papel
normal.
5. Seleccione los siguientes ajustes de impresión según sea necesario:
Calidad de impresión
Origen del papel
6. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Cartas
Directrices
Para obtener ayuda sobre la impresión de sobres, consulte sobres.
No sobrepase la capacidad de la bandeja de entrada: 150 hojas de papel.
Preparación para imprimir
1. Compruebe que la impresora está encendida.
2. Levante la bandeja de SALIDA.
3. Desplace la guía de anchura del papel hacia el extremo izquierdo y, después,
extienda la guía de longitud del papel.
4. Coloque el papel en la bandeja de entrada introduciéndolo en la impresora hasta
notar el tope.
Nota Si va a utilizar papel con membrete, compruebe que el membrete esté
hacia abajo y hacia el interior de la impresora.
5. Ajuste con firmeza las guías del papel contra los bordes del papel.
Capítulo 7
76 HP Deskjet 6980 series
6. Baje la bandeja de SALIDA.
No despliegue el tope de extensión de la bandeja de salida cuando imprima sobre
papel legal.
Impresión
1. Si es necesario, abra el cuadro de diálogo Configuración de página y establezca
las opciones del tamaño de papel, la escala y la orientación.
2. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
3. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel.
4. En el menú desplegable Tipo de papel, haga clic en Automático o en Papel
normal.
5. Seleccione los siguientes ajustes de impresión según sea necesario:
Calidad de impresión
Origen del papel
6. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Documentos
Directrices
Ahorre papel con la impresión a doble cara.
No sobrepase la capacidad de la bandeja de entrada: 150 hojas de papel.
Preparación para imprimir
1. Compruebe que la impresora está encendida.
2. Levante la bandeja de SALIDA.
3. Desplace la guía de anchura del papel hacia el extremo izquierdo y, después,
extienda la guía de longitud del papel.
4. Coloque papel normal en la bandeja de ENTRADA y empújelo hacia la impresora
hasta notar el tope.
5. Ajuste con firmeza las guías del papel contra los bordes del papel.
Guía del usuario 77
1 Papel Letter o A4
2 Papel tamaño Legal (sobresale del borde de la bandeja de ENTRADA)
6. Baje la bandeja de SALIDA.
No despliegue el tope de la extensión de la bandeja de salida cuando imprima sobre
papel legal.
Impresión
1. Si es necesario, abra el cuadro de diálogo Configuración de página y establezca
las opciones del tamaño del papel, la escala y la orientación.
2. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
3. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel.
4. En el menú desplegable Tipo de papel, haga clic en Automático o en Papel
normal.
5. Seleccione los siguientes ajustes de impresión según sea necesario:
Calidad de impresión
Origen del papel
Impresión a doble cara
6. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Sobres
Directrices
Evite el uso de sobres con las siguientes características:
Cierres metálicos o ventanas
Bordes gruesos, irregulares o curvados
Capítulo 7
78 HP Deskjet 6980 series
Recubrimientos brillantes o con relieves
Arrugas, rasgaduras u otros daños
Alinee los bordes de los sobres antes de insertarlos en la bandeja de ENTRADA.
No sobrepase la capacidad de la bandeja de entrada: 20 sobres.
Preparación para imprimir
Para imprimir un sólo sobre, utilice el alimentador de fotografías y sobres.
Para imprimir varios sobres, siga estos pasos:
1. Compruebe que la impresora está encendida.
2. Extraiga la bandeja de salida y, a continuación, retire todo el papel de la bandeja
de entrada.
3. Desplace la guía de anchura del papel hacia el extremo izquierdo y, después,
extienda la guía de longitud del papel.
4. Coloque los sobres en la bandeja de ENTRADA lo más hacia la derecha posible.
La cara imprimible debe estar hacia abajo y la solapa a la izquierda.
5. Empuje los sobres hacia el interior de la impresora hasta notar el tope.
6. Ajuste con firmeza las guías del papel contra los bordes de los sobres.
7. Vuelva a colocar la bandeja de salida.
Impresión
1. Si es necesario, abra el cuadro de diálogo Configuración de página y establezca
las opciones del tamaño del papel, la escala y la orientación.
2. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
3. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel.
4. En el menú desplegable Tipo de papel, haga clic en Automático o en Papel
normal.
5. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Prospectos
Guía del usuario 79
Directrices
No imprima documentos sin bordes en modo de reserva de tinta. Disponga siempre
de dos cartuchos de tinta instalados en la impresora.
Abra el archivo en un programa adecuado y asigne el tamaño de prospecto que
desee. Compruebe que el tamaño se corresponda con el tamaño del papel en el
que desee imprimir el prospecto.
No sobrepase la capacidad de la bandeja de entrada: 25 hojas de papel para
prospectos.
Preparación para imprimir
1. Compruebe que la impresora está encendida.
2. Levante la bandeja de SALIDA.
3. Desplace la guía de anchura del papel hacia el extremo izquierdo y, después,
extienda la guía de longitud del papel.
4. Coloque papel para folletos en la bandeja de ENTRADA y empújelo hacia la
impresora hasta notar el tope.
5. Ajuste con firmeza las guías del papel contra los bordes del papel.
6. Baje la bandeja de SALIDA.
Impresión de prospectos sin bordes
1. Abra el cuadro de diálogo Configuración de página.
2. Haga clic en el tamaño del papel sin bordes adecuado del menú Tamaño del papel.
3. Haga clic en Aceptar.
4. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
5. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel y, a continuación, especifique los
siguientes ajustes:
Origen: Bandeja superior
Tipo de papel: el tipo de papel de folleto adecuado
Calidad: Normal u Óptima
6. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Impresión de prospectos con bordes
1. Si es necesario, abra el cuadro de diálogo Configuración de página y establezca
las opciones del tamaño del papel, la escala y la orientación.
2. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
Capítulo 7
80 HP Deskjet 6980 series
3. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel y, a continuación, especifique los
siguientes ajustes:
Origen: Bandeja superior
Tipo de papel: el tipo de papel de folleto adecuado
Calidad: Normal u Óptima
4. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Tarjetas de felicitación
Directrices
Extienda las tarjetas dobladas y, a continuación, colóquelas en la bandeja de
ENTRADA.
No sobrepase la capacidad de la bandeja de entrada: 30 tarjetas.
Preparación para imprimir
1. Compruebe que la impresora está encendida.
2. Levante la bandeja de SALIDA y, a continuación, retire todo el papel de la bandeja
de ENTRADA.
3. Desplace la guía de anchura del papel hacia el extremo izquierdo y, después,
extienda la guía de longitud del papel.
4. Ahueque las tarjetas de felicitación para separarlas y, a continuación, vuelva a
alinear los bordes.
5. Coloque las tarjetas de felicitación en la bandeja de ENTRADA, con la parte
imprimible hacia abajo.
6. Empuje las tarjetas hacia el interior de la impresora hasta notar el tope.
7. Ajuste con firmeza las guías del papel contra los bordes del papel.
8. Baje la bandeja de SALIDA.
Impresión
1. Abra el cuadro de diálogo Configuración de página y, a continuación, seleccione los
ajustes siguientes:
Tamaño del papel: el tamaño de tarjeta correspondiente
Orientación: la orientación correspondiente
2. Haga clic en Aceptar.
3. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
Guía del usuario 81
4. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel y, a continuación, especifique los
siguientes ajustes:
Origen: Bandeja superior
Tipo de papel: tipo de tarjeta adecuado
Calidad: Normal u Óptima
5. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Tarjetas postales
Si el accesorio de impresión automática a doble cara con
bandeja de papel pequeña opcional se encuentra instalado en
la impresora, siga estos pasos para imprimir tarjetas postales
con el accesorio de impresión automática a doble cara con
bandeja de papel pequeña.
Directrices
Utilice sólo tarjetas que se ajusten a las especificaciones de tamaño del papel de
la impresora. Si desea más detalles sobre las especificaciones, consulte la guía de
referencia que se proporciona con la impresora.
No sobrepase la capacidad de la bandeja de entrada: 60 tarjetas.
Preparación para imprimir
Para imprimir una sola tarjeta, utilice el alimentador de fotografías y sobres.
Para imprimir varias tarjetas, siga estos pasos:
1. Compruebe que la impresora está encendida.
2. Extraiga la bandeja de salida y, a continuación, retire todo el papel de la bandeja
de entrada.
3. Desplace la guía de anchura del papel hacia el extremo izquierdo y, después,
extienda la guía de longitud del papel.
4. Coloque las tarjetas en la bandeja de ENTRADA lo más hacia la derecha posible.
La cara imprimible debe estar hacia abajo y el lado corto orientado hacia la
impresora.
5. Empuje las tarjetas hacia el interior de la impresora hasta notar el tope.
6. Ajuste con firmeza las guías del papel al borde de las tarjetas.
Capítulo 7
82 HP Deskjet 6980 series
7. Sustituya la bandeja de salida.
Impresión
1. Abra el cuadro de diálogo Configuración de página y, a continuación, seleccione los
ajustes siguientes:
Tamaño del papel: el tamaño de tarjeta correspondiente
Orientación: la orientación correspondiente
Nota si desea imprimir una tarjeta sin bordes, haga clic en el tamaño de
fotografía sin bordes que coincide con la tarjeta.
2. Haga clic en Aceptar.
3. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
4. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel y, a continuación, especifique los
siguientes ajustes:
Tipo de papel: tipo de tarjeta adecuado
Calidad: Normal, Óptima o Máximo de ppp
5. Si desea utilizarlas, ajuste las opciones de fotografía digital Real Life de HP.
6. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Nota Si aparece un mensaje de ausencia de papel, compruebe que las tarjetas
se han colocado correctamente en la bandeja de papel.
Transparencias
Directrices
No sobrepase la capacidad de la bandeja de ENTRADA: 30 transparencias.
Preparación para imprimir
1. Compruebe que la impresora está encendida.
2. Levante la bandeja de SALIDA y, a continuación, retire todo el papel de la bandeja
de ENTRADA.
3. Desplace la guía de anchura del papel hacia el extremo izquierdo y, después,
extienda la guía de longitud del papel.
4. Coloque las transparencias en la bandeja de ENTRADA.
La cara imprimible debe estar hacia abajo y la tira adhesiva hacia arriba y orientada
hacia la impresora.
Guía del usuario 83
5. Introduzca las transparencias en la impresora hasta notar el tope (hágalo con
cuidado para que las tiras adhesivas no se peguen entre sí).
6. Ajuste con firmeza las guías del papel contra los bordes de las transparencias.
7. Baje la bandeja de SALIDA.
Impresión
1. Si es necesario, abra el cuadro de diálogo Configuración de página y establezca
las opciones del tamaño del papel, la escala y la orientación.
2. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
3. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel y, a continuación, especifique los
siguientes ajustes:
Origen: Bandeja superior
Tipo de papel: Automático o el tipo de transparencia adecuado
Calidad: Normal u Óptima
4. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Etiquetas
Directrices
Utilice sólo etiquetas de papel, plástico o transparentes diseñadas específicamente
para impresoras de inyección de tinta.
Utilice sólo hojas de etiquetas completas.
Evite utilizar etiquetas pegajosas, arrugadas o despegadas de la hoja protectora.
No sobrepase la capacidad de la bandeja de entrada: 30 hojas de etiquetas (utilice
sólo hojas de tamaño A4 o Letter).
Preparación para imprimir
1. Compruebe que la impresora está encendida.
2. Levante la bandeja de SALIDA y, a continuación, retire todo el papel de la bandeja
de ENTRADA.
3. Desplace la guía de anchura del papel hacia el extremo izquierdo y, después,
extienda la guía de longitud del papel.
4. Ahueque las hojas de etiquetas para separarlas y, a continuación, vuelva a
alinearlas.
5. Coloque las hojas de etiquetas en la bandeja de Entrada con la cara de las etiquetas
hacia abajo.
Capítulo 7
84 HP Deskjet 6980 series
6. Empuje las hojas hacia el interior de la impresora hasta notar el tope.
7. Ajuste con firmeza las guías de papel contra las hojas.
8. Baje la bandeja de SALIDA.
Impresión
1. Para ello, abra el cuadro de diálogo Configuración de página y, a continuación,
seleccione los ajustes siguientes:
Tamaño del papel: A4 o Carta USA
Orientación: la orientación correspondiente
2. Haga clic en Aceptar.
3. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
4. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel y, a continuación, especifique los
siguientes ajustes:
Origen: Bandeja superior
Tipo de papel: Automático o Papel normal
5. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Fichas y otros soportes de impresión pequeños
Si el accesorio de impresión automática a doble cara con
bandeja de papel pequeña opcional se encuentra instalado en
la impresora, siga estos pasos para imprimir soportes
pequeños con el Accesorio de impresión automática a doble
cara con bandeja de papel pequeña.
Directrices
Utilice sólo fichas y soportes de impresión pequeños que se ajusten a las
especificaciones de tamaño del papel de la impresora. Si desea más detalles sobre
las especificaciones, consulte la guía de referencia que se proporciona con la
impresora.
No sobrepase la capacidad de la bandeja de entrada: 60 tarjetas.
Guía del usuario 85
Preparación para imprimir
1. Compruebe que la impresora está encendida.
2. Extraiga la bandeja de salida y, a continuación, retire todo el papel de la bandeja
de entrada.
3. Desplace la guía de anchura del papel hacia el extremo izquierdo y, después,
extienda la guía de longitud del papel.
4. Coloque las tarjetas en la bandeja de ENTRADA lo más hacia la derecha posible.
La cara imprimible debe estar hacia abajo y el lado corto orientado hacia la
impresora.
5. Empuje las tarjetas hacia el interior de la impresora hasta notar el tope.
6. Ajuste con firmeza las guías del papel contra los bordes de las tarjetas.
7. Sustituya la bandeja de salida.
Impresión
1. Abra el cuadro de diálogo Configuración de página y, a continuación, seleccione los
ajustes siguientes:
Tamaño del papel: el tamaño de tarjeta correspondiente
Orientación: la orientación correspondiente
2. Haga clic en Aceptar.
3. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
4. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel y, a continuación, especifique los
siguientes ajustes:
Origen: Bandeja superior
Tipo de papel: Automático o el tipo de papel adecuado
Calidad: Normal u Óptima
5. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Transferencias para camisetas
Directrices
Cuando se imprime un documento con una imagen inversa, el texto y las imágenes
aparecen invertidos horizontalmente con respecto a lo que aparece en la pantalla
del equipo.
Capítulo 7
86 HP Deskjet 6980 series
No sobrepase la capacidad de la bandeja de entrada: 20 transferencias para
camisetas.
Preparación para imprimir
1. Compruebe que la impresora está encendida.
2. Levante la bandeja de SALIDA y, a continuación, retire todo el papel de la bandeja
de ENTRADA.
3. Desplace la guía de anchura del papel hacia el extremo izquierdo y, después,
extienda la guía de longitud del papel.
4. Coloque el papel de transferencia para camisetas en la bandeja de ENTRADA, con
la cara imprimible hacia abajo.
5. Empuje el papel hacia el interior de la impresora hasta que se detenga.
6. Ajuste con firmeza las guías del papel contra los bordes del papel.
7. Baje la bandeja de SALIDA.
Impresión
1. Si es necesario, abra el cuadro de diálogo Configuración de página y configure las
opciones de tamaño del papel, de escala o de orientación.
2. Haga clic en Aceptar.
3. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
4. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel y, a continuación, especifique los
siguientes ajustes:
Origen: Bandeja superior
Tipo de papel: Automático, o seleccione Papel especial, y, a continuación,
haga clic en Transferencias para camisetas de HP
5. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Pancartas
Guía del usuario 87
Directrices
Antes de cargar el papel para pancartas en la bandeja de entrada, retire cualquier
posible tira perforada.
No sobrepase la capacidad de la bandeja de entrada: 20 hojas.
Preparación para imprimir
1. Compruebe que la impresora está encendida.
2. Extraiga la bandeja de salida y, a continuación, retire todo el papel de la bandeja
de entrada.
3. Desplace la guía de anchura del papel hacia el extremo izquierdo y, a continuación,
extienda la guía de longitud del papel.
4. Coloque el papel para pancartas en la bandeja de entrada de modo que el extremo
suelto se encuentre encima de la pila de papel y esté orientado hacia a la impresora.
1 Extremo suelto
5. Ajuste con firmeza la guía de anchura del papel hasta el borde del papel.
Nota cuando vaya a imprimir una pancarta, retire la bandeja de salida.
Impresión
1. Abra el cuadro de diálogo Configuración de página.
2. En la lista desplegable Tamaño de papel, haga clic en Pancarta A4 o en US Letter
Banner (Pancarta de carta USA).
3. Haga clic en Aceptar.
4. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
Capítulo 7
88 HP Deskjet 6980 series
5. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel y, a continuación, especifique los
siguientes ajustes:
Origen: Bandeja superior
Tipo de papel: Automático o Papel normal
6. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Tatuajes para CD/DVD
Directrices
Consulte las instrucciones que se incluyen con el soporte para ver las sugerencias
de impresión más recientes.
Para evitar causar daños a la impresora, no introduzca una hoja de tatuajes en la
impresora más de una vez.
La separación de cualquier parte del tatuaje de la hoja protectora antes de la
impresión podría dañarla. Asegúrese de que el tatuaje cubre toda la hoja protectora
y de que no quedan espacios expuestos.
No utilice tatuajes que se estén separando de la hoja protectora o que estén
arrugados, curvados o dañados de cualquier forma.
Si las hojas de tatuaje no se introducen fácilmente en la impresora, pruebe alguna
de las siguientes sugerencias:
No cargue la bandeja de entrada al máximo.
Airee la pila de tatuajes.
Introduzca los tatuajes en una hoja cada vez.
Preparación para imprimir
1. Compruebe que la impresora está encendida.
2. Extraiga la bandeja de salida y, a continuación, retire todo el papel de la bandeja
de entrada.
3. Desplace la guía de anchura del papel hacia el extremo izquierdo y, después,
extienda la guía de longitud del papel.
4. Introduzca una hoja en la impresora hasta que se detenga.
5. Ajuste con firmeza las guías de papel contra la hoja.
6. Vuelva a colocar la bandeja de salida.
Impresión
Nota Antes de imprimir un tatuaje, imprima una página de prueba para
comprobar el diseño. Es posible que tenga que ajustar un poco el diseño.
1. Si es necesario, abra el cuadro de diálogo Configuración de página y configure las
opciones de tamaño del papel, de escala o de orientación.
2. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
3. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel y, a continuación, especifique los
siguientes ajustes:
Tipo de papel: Tatuajes de CD/DVD HP
Guía del usuario 89
Nota La selección de este tipo de papel resulta automáticamente en
una imagen reflejada.
Origen: Bandeja superior
4. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Capítulo 7
90 HP Deskjet 6980 series
8
Sugerencias de impresión
Ahorro de tiempo
Utilice el accesorio para bandeja de 250 hojas de papel normal para recargar la
impresora con menos frecuencia.
Establezca el orden de impresión de las páginas.
Imprima copias intercaladas.
Ahorro de dinero
Imprima varias páginas en una misma hoja de papel.
Imprima documentos a doble cara.
Utilice Papel fotográfico cotidiano HP para ahorrar dinero y tinta al imprimir
fotografías.
Mejore la calidad de las copias impresas
Seleccione el tipo de papel correcto.
Seleccione la calidad de impresión correcta.
Ajuste el tamaño del documento según considere necesario.
Imprima un prospecto sin bordes.
Impresión general cotidiana
Utilice la opción Impresión general cotidiana para imprimir documentos rápidamente.
Documentos
Correo electrónico
Impresión de presentaciones
Utilice la opción Impresión de presentaciones para imprimir documentos de alta calidad,
incluidos:
Cartas
Prospectos
Transparencias
Selección de la calidad de impresión
Siga estos pasos para seleccionar la calidad de impresión:
1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
2. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel.
3. Seleccione uno de los siguientes ajustes en el menú desplegable Calidad:
Borrador rápido: imprime a la máxima velocidad y con la menor cantidad de
tinta posible.
Normal rápido: imprime más rápido que en el modo Normal y con mayor
calidad de impresión que mediante la opción Borrador rápido.
Normal: ofrece el mejor equilibrio entre calidad de impresión y velocidad. Esta
es la configuración adecuada para la mayoría de los documentos.
Guía del usuario 91
Óptima: ofrece una impresión de alta calidad.
Máximo de ppp: proporciona una impresión de calidad óptima, pero tarda más
tiempo en imprimir que Óptima y necesita una gran cantidad de espacio en
disco.
4. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Definición del orden de páginas
El orden de páginas determina el orden en el que se imprimen los documentos de varias
páginas.
Para definir el orden de páginas, siga estos pasos:
1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
2. Seleccione el panel Manejo del papel.
3. seleccione una de las siguientes opciones:
Seleccione la casilla de verificación Invertir orden de páginas para imprimir
la primera página del documento al final.
Este ajuste ahorra tiempo porque no se tienen que volver a ordenar las páginas
impresas. Es el ajuste adecuado para la mayoría de los trabajos de impresión.
Anule la selección de la casilla de verificación Invertir orden de páginas si
desea imprimir la última página del documento al final.
4. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Nota La función de orden inverso de las páginas sólo está disponible en los
sistemas operativos Mac OS X 10.3 y posteriores.
Impresión de copias intercaladas
Si desea imprimir al mismo tiempo varias copias de un documento, utilice esta opción
para no tener que volver a ordenar las copias una vez impresas.
Nota Algunos programas de software no permiten utilizar el software de la
impresora para especificar el número de copias que se desea imprimir. Si el
programa que utiliza le permite especificar el número de copias que desea
imprimir, especifique en la aplicación dicho número de copias.
Siga estos pasos para imprimir copias intercaladas:
1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
2. Seleccione el panel Copias y páginas.
3. En el cuadro Copias, introduzca el número de copias que desee imprimir.
4. Active la casilla de verificación Intercaladas.
5. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Capítulo 8
92 HP Deskjet 6980 series
Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel
Utilice el software de la impresora para imprimir varias páginas de un documento en una
sola hoja de papel. El programa ajusta automáticamente el tamaño del texto y las
imágenes del documento de manera que encajen en la página impresa.
Siga los pasos que se indican a continuación para imprimir varias páginas de un
documento en una misma hoja de papel:
1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
2. Seleccione el panel Diseño.
3. En el menú Páginas por hoja, seleccione el número de páginas que desee que
aparezcan en cada hoja de papel.
4. En el menú Orientación, seleccione la opción adecuada para ordenar las páginas
en una sola hoja.
5. Si desea que la imagen de cada página aparezca con un borde, seleccione el tipo
de borde del menú Borde.
6. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Selección de un tipo de papel
Para definir el tipo de papel utilizado para un trabajo de impresión, seleccione Automático
para utilizar el sensor automático del tipo de papel o un tipo de papel específico.
Uso del sensor automático del tipo de papel
Automático es el ajuste de tipo de papel predeterminado. Cuando se utiliza, el sensor
automático del tipo de papel selecciona automáticamente la configuración de impresión
adecuada para los soportes de impresión con los que se está imprimiendo, en especial
si se utilizan soportes de impresión y papel HP.
Nota El Sensor automático del tipo de papel no puede utilizarse para imprimir
documentos desde el Accesorio para bandeja de 250 hojas de papel normal.
Siga los pasos a continuación para utilizar el sensor automático del tipo de papel:
1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
2. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel.
3. En el menú desplegable Tipo de papel, haga clic en Automático.
4. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Nota No utilice el ajuste Automático para realizar impresiones de alta calidad.
En su lugar, seleccione un tipo de papel específico.
Selección de un tipo de papel específico
Al realizar una impresión de mayor calidad, HP recomienda que seleccione un tipo de
papel específico.
Guía del usuario 93
Siga estos pasos para seleccionar un tipo de papel específico:
1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
2. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel.
3. En el menú desplegable Tipo de papel, haga clic en el tipo de papel específico.
4. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Selección de origen del papel
La impresora ofrece tres orígenes para el papel:
Bandeja de entrada
Accesorio para bandeja de
250 hojas de papel normal
Accesorio de impresión
automática a doble cara
con bandeja de papel
pequeña
Siga estos pasos para seleccionar el origen del papel:
1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
2. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel.
3. En la lista desplegable Origen, haga clic en una de las siguientes opciones:
Bandeja superior: imprime desde la bandeja de entrada.
Bandeja inferior: imprime desde el Accesorio para bandeja de 250 hojas de
papel normal.
Bandeja posterior: imprime desde el Accesorio para impresión automática a
doble cara con bandeja de papel pequeña. Esta opción sólo se muestra si el
accesorio está instalado en la impresora.
Impresión automática a doble cara
Para imprimir un documento a doble cara de forma automática, la impresora debe contar
con uno de los accesorios que se indican a continuación:
Accesorio de impresión automática a doble cara
Accesorio de impresión automática a doble cara con bandeja de
papel pequeña
Capítulo 8
94 HP Deskjet 6980 series
Los accesorios para impresión a doble cara sólo admiten algunos tipos de papel. Para
obtener una lista con los tipos de papel admitidos, consulte la documentación que
acompaña al accesorio.
Impresión
Siga estos pasos para imprimir un documento de dos caras:
1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir y, a continuación, seleccione el panel Impresión
a doble cara.
2. Seleccione la encuadernación adecuada:
Encuadernación
de libros
Encuadernación de blocs
3. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Una vez impresa la primera cara de la página, la impresora se detiene mientras se
seca la tinta. Una vez que la tinta ya está seca, se expulsa el papel al dispositivo
dúplex y se imprime la otra cara de la página.
Nota No retire el papel de la impresora hasta que ambas caras se hayan
impreso.
Ajuste de tamaño de un documento
Utilice esta función para aumentar o reducir textos y gráficos impresos sin modificar el
tamaño del papel.
Para aumentar o reducir el tamaño de texto y gráficos:
1. Abra el cuadro de diálogo Configuración de página.
2. En el cuadro Escala, escriba el porcentaje en que desea aumentar o disminuir el
documento.
Escriba un número entre 25 y 99 para reducir la imagen de un documento.
Escriba un número entre 101 y 400 para ampliar la imagen de un documento.
3. Haga clic en Aceptar y, a continuación, imprima el documento.
Guía del usuario 95
9
Software de la impresora
Ajustes de impresión
Gestión de la impresora (Mac OS X 10.3 y posterior)
Gestión de la impresora (Mac OS X v10.2)
Visualización y modificación del estado de un trabajo de impresión (Mac OS X 10.3
y posteriores)
Visualización y modificación del estado de un trabajo de impresión (Mac OS X v10.2)
Ajustes de impresión
La impresora se controla mediante el software instalado en el equipo. Utilice el software
de la impresora, conocido como controlador de impresora, para cambiar los ajustes de
impresión de los documentos.
Para especificar el tamaño del papel, la escala y la orientación de un documento, utilice
el cuadro de diálogo Configuración de página.
Para especificar otros ajustes de impresión en un documento y enviarlo a la impresora,
utilice el cuadro de diálogo Imprimir.
Cuadro de diálogo Configuración de página
Utilice el cuadro de diálogo Configuración de página para modificar el diseño del
documento.
Para utilizar el cuadro de diálogo Configuración de página, abra el programa de
software utilizado para crear el documento, haga clic en Archivo y, a continuación, haga
clic en Configuración de página.
Utilice el cuadro de diálogo Configuración de página para llevar a cabo las siguientes
tareas:
Configurar la impresora para que se muestre una lista completa de los tamaños de
papel admitidos, en el menú desplegable Tamaño del papel.
Ajustar el tamaño del papel de un documento.
Ajustar el tamañoa un documento.
Especificar la orientación del documento.
Cuadro de diálogo Imprimir
Utilice el cuadro de diálogo Imprimir para modificar los ajustes de impresión del
documento que está imprimiendo. Las opciones disponibles dependen del panel
seleccionado.
Para abrir el cuadro de diálogo Imprimir, abra el documento que desee imprimir, haga
clic en Archivo y, a continuación, haga clic en Imprimir.
Utilice el menú y los botones para estas funciones:
1. Impresora: seleccione la impresora.
2. Preajustes: seleccione un grupo de opciones de impresión guardadas.
96 HP Deskjet 6980 series
3. Menú de paneles: permite alternar entre los paneles de ajustes de la impresión, el
panel específico de una aplicación y el resumen de los ajustes de impresión del
documento.
4. ?: abra MacHelp (ayuda de Mac).
5. Vista previa: acceda a la vista previa en pantalla del documento impreso.
6. Guardar como PDF: convierta el documento a formato PDF de Adobe.
7. Fax: envía el documento como fax.
8. Cancelar: cierra el cuadro de diálogo Imprimir sin imprimir el documento.
9. Imprimir: imprime el documento.
Nota La opción Fax solo está disponible en Mac OS X 10.3 y posterior.
Gestión de la impresora (Mac OS X 10.3 y posterior)
Utilice la Utilidad de configuración de la impresora para administrar la impresora. Para
administrar la impresora tendrá que tener en cuenta los siguientes aspectos:
Añadir una impresora.
Establecer una impresora predeterminada.
Eliminar una impresora.
Añadir una impresora
Siga estos pasos para agregar una impresora a su equipo.
1. En Finder, haga clic en Aplicaciones, después en Utilidades y, a continuación,
haga doble clic en Utilidad de configuración de la impresora.
2. Haga clic en Añadir.
Aparecerá el cuadro de diálogo Añadir impresora.
3. Seleccione el tipo de conexión de la impresora (por ejemplo, USB).
4. Seleccione el nombre de la impresora de la lista.
5. Haga clic en Añadir.
Establecer una impresora predeterminada.
Siga estos pasos para configurar la impresora como predeterminada:
1. En Finder, haga clic en Aplicaciones, después en Utilidades, y después haga
doble clic en Utilidad de configuración de la impresora.
2. Seleccione la impresora y haga clic en Usar por omisión.
El nombre de la impresora aparece en negrita para indicar que se trata de la
impresora predeterminada.
Eliminar una impresora.
Siga estos pasos para eliminar una impresora de su equipo:
1. En Finder, haga clic en Aplicaciones, después en Utilidades, y después haga
doble clic en Utilidad de configuración de la impresora.
2. Haga clic en el nombre de la impresora que desee eliminar.
3. Haga clic en Eliminar.
Guía del usuario 97
Gestión de la impresora (Mac OS X v10.2)
Utilice el Centro de impresión para administrar la impresora. Para administrar la
impresora tendrá que tener en cuenta los siguientes aspectos:
Añadir una impresora.
Establecer una impresora predeterminada
Eliminar una impresora
Añadir una impresora
Siga estos pasos para agregar una impresora a su equipo:
1. En Finder, haga clic en Aplicaciones, después en Utilidades y, a continuación,
haga doble clic en Centro de impresión.
2. Haga clic en Añadir impresora.
Aparecerá el cuadro de diálogo Añadir impresora.
3. Seleccione el tipo de conexión de la impresora (por ejemplo, USB).
4. Seleccione el nombre de la impresora en la lista.
5. Haga clic en Añadir.
Establecer una impresora predeterminada.
Siga estos pasos para configurar la impresora como predeterminada:
1. En Finder, haga clic en Aplicaciones, después en Utilidades y, a continuación,
haga doble clic en Centro de impresión.
2. Seleccione la impresora y haga clic en Usar por omisión.
El nombre de la impresora aparece en negrita para indicar que se trata de la
impresora predeterminada.
Eliminar una impresora
Siga estos pasos para eliminar una impresora de su equipo:
1. En Finder, haga clic en Aplicaciones, después en Utilidades y, a continuación,
haga doble clic en Centro de impresión.
2. Haga clic en el nombre de la impresora que desee eliminar.
3. Haga clic en Eliminar.
Visualización y modificación del estado de un trabajo de
impresión (Mac OS X 10.3 y posteriores)
Cuando imprima un documento con la opción de impresión en el fondo activada, utilice
la Utilidad de configuración de la Impresora para ver el estado del documento mientras
se está imprimiendo.
Siga estos pasos para comprobar el estado de un trabajo de impresión:
1. En Finder, haga clic en Aplicaciones, después en Utilidades, y después haga
doble clic en Utilidad de configuración de la impresora.
2. Haga doble clic en el nombre de la impresora para mostrar la cola de impresión.
3. Haga clic sobre un trabajo de impresión para seleccionarlo.
Capítulo 9
98 HP Deskjet 6980 series
Utilice los botones siguientes para administrar el trabajo de impresión:
Eliminar: cancela el trabajo de impresión seleccionado.
Detener: detiene temporalmente el trabajo de impresión seleccionado.
Reanudar: continúa un trabajo de impresión que se ha detenido.
Detener trabajos: detiene todos los trabajos de impresión acumulados en la
cola de impresión.
Visualización y modificación del estado de un trabajo de
impresión (Mac OS X v10.2)
Cuando imprima un documento con la opción Impresión en el fondo activada, utilice el
Centro de impresión para ver el estado del documento mientras se está imprimiendo.
Siga estos pasos para comprobar el estado de un trabajo de impresión:
1. En Finder, haga clic en Aplicaciones, después en Utilidades y, a continuación,
haga doble clic en Centro de impresión.
2. Haga doble clic en el nombre de la impresora para mostrar la cola de impresión.
3. Haga clic sobre un trabajo de impresión para seleccionarlo.
Utilice los botones siguientes para administrar el trabajo de impresión:
Eliminar: cancela el trabajo de impresión seleccionado.
Detener: detiene temporalmente el trabajo de impresión seleccionado.
Reanudar: continúa un trabajo de impresión que se ha detenido.
Detener trabajos: detiene todos los trabajos de impresión acumulados en la
cola de impresión.
Guía del usuario 99
10
Mantenimiento
Instalación de los cartuchos de tinta
Configure la función apagado automático
Alineación de los cartuchos de tinta
Calibración de color
Limpieza automática de los cartuchos de tinta
Impresión de una página de prueba
Visualización de la estimación de los niveles de tinta
Mantenimiento de la carcasa de la impresora
Eliminación de tinta de la piel y de la ropa
Limpieza manual de los cartuchos de tinta
Mantenimiento de los cartuchos de tinta
Utilidad de la impresora HP
Instalación de los cartuchos de tinta
Cuando tenga que sustituir los cartuchos de impresión, asegúrese de que dispone de
los cartuchos adecuados para la impresora y, a continuación, instálelos en el receptáculo
del cartucho de impresión.
Combinaciones de cartuchos de tinta
Para la impresión de la mayoría de los documentos, utilice el cartucho de impresión de
tres colores y el cartucho de tinta negra. Para imprimir fotografías, utilice el cartucho de
impresión fotográfica junto con el cartucho de tinta de tres colores. Para imprimir
fotografías de gran calidad en blanco y negro, utilice el cartucho para impresión
fotográfica gris junto con el cartucho de tinta de tres colores.
Instale siempre el cartucho de tinta de tres colores en la parte izquierda del receptáculo
del cartucho.
Instale el cartucho negro, el cartucho para impresión fotográfica o el cartucho para
impresión fotográfica gris en el lado derecho del receptáculo del cartucho de impresión.
Nota Para identificar fácilmente el lado correcto del receptáculo en el que se va
a instalar el cartucho de tinta, haga coincidir el símbolo de la etiqueta del cartucho
con el símbolo situado encima del receptáculo.
Números de selección
Cuando compre cartuchos de tinta de repuesto, busque el número de selección del
cartucho.
Dicho número se encuentra en tres lugares:
En la etiqueta del número de selección: mire la etiqueta del cartucho que va a
sustituir.
100 HP Deskjet 6980 series
1 Etiqueta del número de selección
En la documentación de la impresora: para obtener una lista de los números de
selección de los cartuchos de tinta, consulte la guía de referencia que se
proporciona con la impresora.
Utilidad de la impresora HP: Abra la Utilidad de la impresora HP y, a continuación,
seleccione el panel Suministros.
Modo de reserva de tinta
La impresora puede funcionar con un solo cartucho de tinta instalado. Para obtener más
información, consulte Modo de reserva de tinta.
Instrucciones de instalación
Siga estos pasos para instalar un cartucho de tinta:
1. Compruebe que la impresora está encendida.
2. Cargue papel Letter o A4 normal blanco en la bandeja de ENTRADA.
3. Abra la cubierta de la impresora.
4. Espere hasta que el receptáculo del cartucho de impresión se desplace hacia la
derecha de la impresora, se quede inactivo y en silencio y, a continuación, levante
el cierre del cartucho de impresión colocándolo en posición abierta.
5. Extraiga el cartucho de impresión del receptáculo.
Guía del usuario 101
6. Retire el embalaje del cartucho de tinta de recambio y quite con cuidado la cinta de
plástico. Sostenga el cartucho de tinta con las tiras de cobre en la parte inferior y
orientadas hacia la impresora.
1 Retire la cinta de plástico.
Precaución No toque las boquillas de tinta ni los contactos de cobre del
cartucho de tinta. Si lo hace, podrían aparecer problemas por obstrucciones,
fallos relacionados con la tinta o malas conexiones eléctricas. No retire las
bandas de cobre. Son contactos eléctricos necesarios.
7. Sujete el cartucho de modo que las bandas de cobre estén hacia abajo y en
dirección a la impresora, después, insértelo en el receptáculo, tal como se muestra.
Capítulo 10
102 HP Deskjet 6980 series
8. Baje el cierre del cartucho de impresión hasta que quede cerrado y ajustado.
9. Cierre la cubierta de la impresora.
La impresora imprime automáticamente una página de calibrado.
Si desea obtener información sobre el almacenamiento de cartuchos de tinta,
consulte Mantenimiento de los cartuchos de tinta.
Para obtener información sobre cómo reciclar cartuchos de tinta vacíos, consulte
Recuperación de cartuchos de tinta.
Advertencia Mantenga los cartuchos de tinta, ya sean nuevos o usados, fuera
del alcance de los niños.
Configure la función apagado automático
La impresora incorpora una función de apagado automático que activa automáticamente
el modo de consumo bajo de la impresora si ha estado inactiva durante 30 minutos. En
este modo, la impresora consume un máximo de 3 vatios con la radio desactivada (un
máximo de 5,5 vatios con la radio encendida) y se enciende de nuevo de manera
automática cuando se envían los trabajos de impresión a la impresora. Puede apagar
la impresora de forma manual si mantiene presionado el botón de encendido durante
tres segundos. Cuando la impresora se apaga de manera manual, utiliza menos de un
vatio de potencia. El apagado manual de la impresora se recomienda si ésta provoca
interferencias con otros dispositivos inalámbricos o si no tiene previsto utilizarla durante
un largo periodo de tiempo.
Al seleccionar la función de apagado automático se cancela el modo de ahorro de
energía de FEMP (programa federal de administración de la energía).
Este consumo de energía se puede evitar si apaga la impresora y desconecta el extremo
del cable de alimentación de la impresora de la fuente de alimentación eléctrica.
Siga estos pasos para activar la función de apagado automático:
1. Abra la Utilidad de la impresora HP.
2. Seleccione Administración de energía.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
Guía del usuario 103
Alineación de los cartuchos de tinta
La impresora alinea automáticamente los cartuchos de tinta cada vez que se instala uno
nuevo. También puede alinear los cartuchos de tinta en cualquier otro momento para
asegurar una calidad de impresión óptima.
Para alinear cartuchos de tinta:
1. Cargue papel Letter o A4 normal blanco en la bandeja de ENTRADA.
2. Abra la Utilidad de la impresora HP.
3. Haga clic en Alinear cartuchos de tinta.
4. Haga clic en Alinear y siga las instrucciones de la pantalla.
Calibración de color
Realice una calibración de color si los colores de las fotografías impresas con el cartucho
para impresión fotográfica son incorrectos.
Antes de realizar una calibración de color, alinee el cartucho de tinta y, a continuación,
vuelva a imprimir la fotografía. Si el color sigue siendo incorrecto, realice una calibración
de color.
Para calibrar el color:
1. Cargue papel Letter o A4 normal blanco en la bandeja de ENTRADA.
2. Compruebe que el cartucho de tinta de tres colores y el cartucho para impresión
fotográfica están instalados en la impresora.
3. Abra la Utilidad de la impresora HP.
4. Haga clic en Calibrar color.
5. Haga clic en Inicio y siga las instrucciones de la pantalla.
Limpieza automática de los cartuchos de tinta
Si en las páginas impresas faltan líneas o puntos, o si contienen rayas de tinta, es posible
que quede poca tinta en los cartuchos de impresión o que necesiten una limpieza.
En caso de que el nivel de tinta de los cartuchos sea correcto, siga estos pasos para
limpiarlos automáticamente:
1. Abra la Utilidad de la impresora HP.
2. Haga clic en Limpiar cartuchos de tinta.
3. Haga clic en Limpiar y siga las instrucciones de la pantalla.
Si en los documentos siguen faltando líneas o puntos tras la limpieza, sustituya los
cartuchos de impresión.
Precaución Limpie los cartuchos de tinta sólo cuando sea necesario. Una
limpieza innecesaria malgasta tinta y reduce la duración del cartucho.
Impresión de una página de prueba
Siga estas instrucciones para imprimir una página de prueba:
1. Abra la Utilidad de la impresora HP.
2. Haga clic en el botón Imprimir página de prueba y siga las instrucciones de la
pantalla.
Capítulo 10
104 HP Deskjet 6980 series
Visualización de la estimación de los niveles de tinta
Siga estas instrucciones para ver la estimación de los niveles de tinta de los cartuchos
instalados en la impresora:
1. Abra la Utilidad de la impresora HP.
2. Haga clic en la ficha Nivel de tinta estimado.
Nota Si los cartuchos de tinta se usaron antes de instalarse en la impresora, el
nivel de tinta estimado no aparecerá en la ficha Nivel de tinta estimado.
La ficha Nivel de tinta estimado también contiene información sobre pedidos de
cartuchos de tinta. Para ver esta información, haga clic en el botón Print Cartridge
Information (Información sobre cartuchos de tinta).
Mantenimiento de la carcasa de la impresora
Debido a que la impresora aplica la tinta sobre el papel mediante un pulverizado fino,
es posible que aparezcan manchas en la carcasa de la impresora y en las superficies
adyacentes. Para eliminar las rayas, las manchas y la tinta seca del exterior de la
impresora, utilice un paño suave humedecido con agua.
Cuando limpie la impresora, no olvide estos consejos:
No limpie el interior de la impresora. Mantenga todos los líquidos alejados del interior
de la impresora.
No utilice productos de limpieza ni detergentes para el hogar. Si ha utilizado un
detergente o un producto de limpieza para el hogar para limpiar la impresora,
enjuague las superficies exteriores con un paño suave humedecido con agua.
No lubrique la varilla de soporte sobre la cual se desplaza de un extremo a otro el
receptáculo del cartucho tinta. Es normal que, al desplazarse de un extremo a otro,
el receptáculo haga ruido.
Eliminación de tinta de la piel y de la ropa
Siga las instrucciones que se detallan a continuación para eliminar la tinta de la piel y la
ropa:
Superficie
Solución
La piel Limpie la zona con un jabón abrasivo.
Tela blanca Lave la tela con lejía en agua fría.
Tela de color Lave la tela con amoniaco espumoso en agua fría.
Precaución Use siempre agua fría para eliminar la tinta de una tela. El agua
tibia o caliente puede hacer que la tela adquiera el color de la tinta.
Limpieza manual de los cartuchos de tinta
Si en el entorno en el que se utiliza la impresora hay mucho polvo, se puede ir
acumulando suciedad en los contactos del cartucho de tinta.
Guía del usuario 105
Elementos necesarios para la limpieza
Para limpiar los cartuchos de impresión, necesitará lo siguiente.
Agua destilada (el agua del grifo puede contener sustancias contaminantes que
dañen el cartucho)
Bastoncillos de algodón u otro material suave y sin pelusa que no se adhiera a los
cartuchos
Tenga cuidado de no mancharse las manos o la ropa con tinta cuando realice la limpieza.
Preparación para la limpieza
1. Abra la cubierta de la impresora.
2. Espere hasta que el receptáculo del cartucho de tinta se desplace hacia la derecha
de la impresora y se detenga.
3. Retire los cartuchos de tinta y colóquelos sobre un trozo de papel con las tiras de
cobre hacia arriba.
Precaución No deje los cartuchos fuera de la impresora durante más de
30 minutos.
Instrucciones de limpieza
1. Humedezca ligeramente un bastoncillo de algodón con agua destilada y escurra el
agua sobrante.
2. Limpie los contactos de cobre del cartucho de tinta con el bastoncillo de algodón.
Precaución No toque las boquillas de tinta del cartucho. Si lo hace, podrían
producirse problemas por obstrucciones, fallos relacionados con la tinta o
malas conexiones eléctricas.
1 Boquillas de tinta (no tocar)
2 Contactos de cobre
3. Repita este proceso hasta que no quede ningún residuo ni polvo en el bastoncillo.
4. Inserte los cartuchos de tinta en la impresora y cierre la cubierta.
Capítulo 10
106 HP Deskjet 6980 series
Mantenimiento de los cartuchos de tinta
Las siguientes sugerencias le ayudarán en el mantenimiento de los cartuchos de tinta
HP y a asegurar una buena calidad de impresión:
Mantenga todos los cartuchos de tinta en los paquetes sellados hasta que necesite
usarlos. Los cartuchos de tinta se deben guardar a temperatura ambiente (entre 1
y 35° C / 59° y 95° F).
No retire la cinta de plástico que cubre las boquillas de tinta hasta que esté listo
para instalar el cartucho en la impresora. Si ha retirado la cinta de plástico de un
cartucho de tinta, no vuelva a colocarla, ya que dañaría el cartucho.
Siga las siguientes instrucciones para almacenar cartuchos de tinta.
Almacenamiento de los cartuchos de tinta
Si extrae los cartuchos de tinta de la impresora, almacénelos en un recipiente hermético
de plástico o en el protector de cartuchos de tinta que incluye el cartucho para impresión
fotográfica.
Si guarda el cartucho de tinta en un recipiente hermético de plástico, asegúrese de que
las boquillas de tinta queden hacia abajo, pero sin estar en contacto con el recipiente.
Inserción del cartucho de tinta en el protector de cartuchos
Deslice el cartucho de tinta ligeramente inclinado en el protector y, a continuación,
encájelo para que quede bien sujeto en su sitio.
Extracción del cartucho de tinta del protector de cartuchos
Para extraer el cartucho de tinta, presione el extremo superior del protector hacia abajo
y hacia atrás. A continuación, retire el cartucho del protector.
Guía del usuario 107
Precaución Tenga cuidado de que no se le caiga el cartucho de tinta, ya que
podría sufrir desperfectos.
Utilidad de la impresora HP
La Utilidad de la impresora HP incorpora herramientas que permiten realizar las
siguientes tareas:
Imprimir una página de prueba.
Limpiar los cartuchos de tinta.
Visualizar los niveles de tinta estimados de los cartuchos de tinta
Alinear los cartuchos de tinta.
Calibrar el color.
Calibrar la calidad de impresión.
Configurar la función de apagado automático.
Configurar los ajustes de Bluetooth (si la impresora está conectada a un equipo
mediante un cable USB).
Buscar servicio de asistencia del producto en el sitio Web de HP.
Obtener información sobre los cartuchos de tinta que usa la impresora.
Acceder al sitio Web de HP para registrar la impresora.
Si desea obtener más información sobre la Utilidad de la impresora HP, consulte los
temas siguientes:
Abra la utilidad de la impresora HP
Paneles de la Utilidad de la impresora HP
Abra la utilidad de la impresora HP
Para abrir la Utilidad de la impresora HP, siga las instrucciones de su sistema operativo.
Mac OS X 10.3 y posterior
1. En Finder, haga clic en Aplicaciones, después en Utilidades, y después haga
doble clic en Utilidad de configuración de la impresora.
2. Seleccione la impresora y haga clic en Utilidad.
Aparecerá la Utilidad de la impresora HP.
Mac OS X 10.2
1. En Finder, haga clic en Aplicaciones, después en Utilidades y, a continuación,
haga doble clic en Centro de impresión.
2. Seleccione la impresora y haga clic en Configurar.
Aparecerá la Utilidad de la impresora HP.
Capítulo 10
108 HP Deskjet 6980 series
Paneles de la Utilidad de la impresora HP
Seleccione el panel correspondiente para visualizar las diferentes opciones de la Utilidad
de la impresora HP:
Estado de suministros: muestra los niveles de tinta estimados y la información
sobre los cartuchos de tinta.
Asistencia de HP: abra el sitio Web de HP, allí podrá obtener asistencia y podrá
registrar la impresora.
Limpieza: limpie los cartuchos de tinta.
Alinear: Alinee los cartuchos de tinta.
Prueba: imprima una página de prueba.
Calibrar Color: ajusta el color para corregir problemas con el teñido.
Administración de energía: configura la función de apagado automático de la
impresora.
Ajustes de Bluetooth: configure los ajustes de Bluetooth de la impresora (si la
impresora está conectada a un equipo mediante un cable USB).
Guía del usuario 109
11
Solución de problemas
Problemas de Ethernet
Problemas de comunicación inalámbrica
La impresora no imprime
Atasco de papel
Problemas relacionados con el papel
Papel incompatible
La impresora está atascada
Problemas con el cartucho de tinta
Las fotos no se imprimen correctamente
Problemas con PictBridge
Problemas de impresión con Bluetooth
Las pancartas no se imprimen correctamente
Mala calidad de impresión
Los documentos se imprimen mal
Problemas con los documentos sin bordes
Mensajes de error
Las luces de la impresora están encendidas o parpadean
El documento se imprime lentamente
Si sigue teniendo problemas
Proceso de asistencia de HP
Problemas de Ethernet
Pueden surgir los siguientes problemas si utiliza una conexión Ethernet.
La impresora no imprime
Imprima un informe HP.
Si no se imprime el informe HP, compruebe lo siguiente:
La impresora está instalada y conectada.
Los cartuchos de impresión están correctamente instalados.
La impresora está encendida y la bandeja de papel está cargada.
No hay atascos de papel en la impresora.
Luz de enlace
Si la impresora sigue sin imprimir, mire la luz de enlace situada en la parte posterior:
Estado de la luz de
enlace
Tarea
Parpadeando Vuelva a enviar el documento y, a continuación, mire la luz
de actividad.
110 HP Deskjet 6980 series
Estado de la luz de
enlace
Tarea
Apagada Compruebe lo siguiente:
El cable Ethernet está bien conectado a la impresora.
El concentrador, conmutador o enrutador de red está
conectado y funciona de forma correcta.
La impresora está conectada a la red.
Luz de actividad
Si la luz de enlace está encendida pero la impresora no imprime siga los pasos que se
indican a continuación:
1. Espere a que la impresora esté parada.
2. Intente imprimir de nuevo el documento.
3. Mire la luz de actividad de la parte posterior de la impresora.
Estado de la luz de
actividad
Tarea
Parpadeando La conexión Ethernet funciona de manera correcta.
Pruebe una de estas soluciones de nuevo.
Apagada Compruebe lo siguiente:
La impresora está seleccionada en la aplicación
desde la que está tratando de imprimir.
El equipo está conectado a la red.
Es posible que un cortafuegos de software
personal esté bloqueando la comunicación entre
la impresora y el equipo. Siga estos pasos.
No se puede abrir el servidor Web incorporado (EWS) de la impresora
Compruebe lo siguiente:
No está utilizando un cable telefónico para conectar la impresora a la red.
El cable Ethernet está bien conectado a la impresora.
(continúa)
Guía del usuario 111
El concentrador, conmutador o enrutador de red está conectado y funciona de forma
correcta.
El equipo que está utilizando está conectado a una red.
Si aún no puede acceder al servidor Web incorporado de la impresora, siga los pasos
que se indican a continuación:
1. Imprima un informe HP.
2. Busque la dirección IP de la impresora
3. Abra el explorador de Internet.
Nota Use Microsoft Internet Explorer 5.0 o superior, Netscape 4.75 o
superior, o Safari 1.0 o superior.
4. Introduzca la dirección IP de la impresora en el cuadro de dirección y, a
continuación, presione Intro
Es posible que un cortafuegos de software personal esté bloqueando la
comunicación entre la impresora y el equipo
El cortafuegos del software personal es un programa de seguridad que protege al equipo
de las intrusiones No obstante, es posible que bloquee la comunicación entre la
impresora y el equipo.
Si no puede establecer comunicación con la impresora, pruebe a desactivar el
cortafuegos personal. Si aún no puede establecer la comunicación con la impresora,
vuelva a activar el cortafuegos.
Si la desactivación del cortafuegos le permite establecer la comunicación con la
impresora, es posible que desee asignar a ésta una dirección IP estática y después
volver a activar el cortafuegos. Para asignar una dirección IP estática a la impresora,
consulte la guía de red proporcionada con la impresora.
Problemas de comunicación inalámbrica
Imprima un informe HP.
Si no se imprime el informe HP, compruebe lo siguiente:
La impresora está instalada y encendida.
Los cartuchos de impresión están correctamente instalados.
La impresora está encendida y la bandeja de papel está cargada.
No hay atascos de papel en la impresora.
Si algunos de estos elementos es un problema, consulte la página La impresora no
imprime.
Si se imprime el informe HP, compruebe lo siguiente:
Comprobación de la luz de estado inalámbrico
Observe la luz de estado inalámbrico de la impresora:
Estado de la luz de estado inalámbrico
Tarea
Encendida Siga estos pasos.
Capítulo 11
112 HP Deskjet 6980 series
Estado de la luz de estado inalámbrico Tarea
Apagada Compruebe lo siguiente:
El cable Ethernet no está bien
conectado a la impresora. Al conectar
un cable Ethernet a la impresora se
apaga de forma automática la radio
inalámbrica. Desconecte el cable.
La impresora está conectada.
La luz de estado inalámbrico está encendida
Si la luz de estado inalámbrico está encendida, pruebe a imprimir de nuevo el documento
y, a continuación, observe la luz de comunicación inalámbrica de la impresora:
Estado de la luz de estado inalámbrico
Tarea
Parpadea La función de las comunicaciones
inalámbricas de la impresora está
funcionando correctamente. Pruebe una
de estas soluciones de nuevo.
No parpadea La función de radio está activada pero la
impresora y el equipo no se pueden
establecer comunicación.
Los ajustes de red de la impresora no
coinciden con los ajustes de red. Siga
estos pasos.
Es posible que el equipo se haya
definido con un perfil inalámbrico
erróneo. Siga estos pasos.
Es posible que un cortafuegos de
software personal esté bloqueando la
comunicación entre la impresora y el
equipo. Siga estos pasos.
Los ajustes de red de la impresora no coinciden con los de red
Los ajustes de red de la impresora deben coincidir con los de red.
(continúa)
Guía del usuario 113
La impresora tiene los ajustes de red erróneos
1. Realice una de las siguientes acciones para encontrar los ajustes de red:
Modo de comunicación de la
impresora
Tarea
Red de infraestructura Abra la utilidad de configuración del
punto de acceso inalámbrico (WAP).
Red ad Hoc Abra la utilidad de configuración de la
tarjeta de red instalada en el equipo.
2. Compare los ajustes de red con los que aparecen en el informe HP. Anote las
diferencias. A continuación, se indican los posibles problemas:
Problema
Solución
El punto de acceso inalámbrico (WAP)
filtra las direcciones de hardware
(direcciones MAC)
Siga estos pasos.
Uno de estos ajustes de la impresora
puede ser incorrecto:
Modo de comunicación
Nombre de red (SSID)
Canal (sólo para redes ad hoc)
Tipo de autenticación
Codificación
WPA (TKIP)
Siga estos pasos.
3. Vuelva a imprimir el documento.
Si el documento aún no se imprime, restablezca los ajustes predeterminados de
fábrica de la impresora y utilice el CD de software de la impresora para instalar de nuevo
el software de la impresora.
Se ha establecido un perfil inalámbrico incorrecto para la tarjeta inalámbrica de la
impresora
Un perfil inalámbrico es un conjunto de ajustes de red exclusivos de una red
determinada. Una tarjeta inalámbrica sencilla puede tener varios perfiles inalámbricos
(por ejemplo, uno para la red de casa y otro para la de la oficina).
Abra la utilidad de configuración de la tarjeta de red instalada en el equipo y compruebe
que el perfil seleccionado es el adecuado para la red de la impresora. Si no lo es,
seleccione el perfil correcto.
La señal de radio es débil
Si la impresora está imprimiendo despacio, es posible que la señal de radio sea débil.
Imprima un informe HP y mire los números de intensidad de la señal de radio (5 indica
que la señal es excelente; 1 indica que la señal es débil). Si la señal es débil, siga las
directrices que se muestran a continuación.
Capítulo 11
114 HP Deskjet 6980 series
Reducción de las interferencias de una red inalámbrica
Las siguientes sugerencias le ayudarán a reducir las posibilidades de que se produzcan
interferencias en un red inalámbrica:
Mantenga los dispositivos inalámbricos alejados de los objetos de metal grandes,
como archivadores; y de otros dispositivos electromagnéticos, como microondas y
teléfonos inalámbricos, porque pueden interceptar las señales de radio.
Mantenga los dispositivos inalámbricos lejos de las grandes estructuras de
albañilería y otras estructuras de construcción ya que pueden absorber las ondas
de radio y reducir la intensidad de la señal.
En una red de infraestructura, coloque el punto de acceso en una ubicación central
en línea visual con los dispositivos inalámbricos de la red.
Coloque todos los dispositivos inalámbricos de la red cercanos unos a otros.
Es posible que un cortafuegos de software personal esté bloqueando la
comunicación entre la impresora y el equipo
El cortafuegos del software personal es un programa de seguridad que protege al equipo
de las intrusiones No obstante, es posible que bloquee la comunicación entre la
impresora y el equipo.
Si no puede establecer comunicación con la impresora, pruebe a desactivar el
cortafuegos personal. Si aún no puede establecer la comunicación con la impresora,
vuelva a activar el cortafuegos.
Si la desactivación del cortafuegos le permite establecer la comunicación con la
impresora, es posible que desee asignar a ésta una dirección IP estática y después
volver a activar el cortafuegos. Para asignar una dirección IP estática a la impresora,
consulte la guía de red proporcionada con la impresora.
El punto de acceso inalámbrico filtra las direcciones MAC
El filtrado de MAC es una función de seguridad en la que el punto de acceso inalámbrico
(WAP) se configura con una lista de direcciones MAC (llamadas también "direcciones
de hardware") de los dispositivos autorizados para acceder a la red a través del punto
de acceso inalámbrico.
Si el punto de acceso inalámbrico no dispone de una dirección de hardware de un
dispositivo que está tratando de tener acceso a la red, deniega el acceso a la red.
Si el punto de acceso inalámbrico filtra las direcciones MAC, la dirección MAC de la
impresora se debe añadir a la lista del punto de acceso de las direcciones MAC
aceptadas.
1. Imprima un informe HP.
2. Busque la dirección de hardware de la impresora en el informe HP.
3. Abra la utilidad de configuración del punto de acceso y, a continuación agregue la
dirección de hardware de la impresora a la lista de direcciones MAC aceptadas.
Guía del usuario 115
La impresora tiene los ajustes de red erróneos
Si uno de los siguientes ajustes de red de la impresora es incorrecto, no podrá establecer
comunicación con la impresora:
Modo de comunicación
Nombre de red (SSID)
Canal (sólo para redes ad hoc)
Tipo de autenticación
Codificación
WPA
Siga los pasos que se detallan a continuación para corregir los ajustes predeterminados
de la impresora:
1. Conecte la impresora a la red o al equipo con un cable Ethernet.
2. Abra el servidor Web incorporado (EWS) de la impresora.
3. Haga clic en la ficha Networking (Red) y seleccione en Wireless (802.11)
(Inalámbrica [802.11]) en el encabezado Connections (Conexiones).
4. Utilice el asistente de configuración inalámbrica de la ficha Wireless Setup
(Configuración inalámbrica) para que hacer que coincidan con los ajustes de red.
5. Cierre el servidor Web incorporado de la impresora y desconecte el cable Ethernet
de ésta.
La impresora no imprime
Compruebe lo siguiente
Si la impresora no imprime, compruebe que:
La impresora está conectada a la fuente de alimentación.
Las conexiones de los cables son firmes.
La impresora está encendida.
Los cartuchos de tinta son los cartuchos adecuados para la impresora y están
correctamente instalados.
Hay papel u otro tipo de soporte de impresión correctamente colocado en la bandeja
de ENTRADA.
La cubierta de la impresora está cerrada.
La puerta de acceso posterior está bien encajada.
Compruebe los indicadores luminosos de la impresora
Los indicadores luminosos de la impresora informan del estado de la impresora y avisan
de posibles problemas.
Si desea obtener más información, consulte Las luces de la impresora están encendidas
o parpadean.
Capítulo 11
116 HP Deskjet 6980 series
Comprobación de la conexión del cable de impresora
Si la impresora y el equipo están conectados mediante USB y no se establece la
comunicación entre ellos, intente lo siguiente:
Asegúrese de que el cable de alimentación está bien conectado a la impresora y
enchufado a una toma de corriente.
Compruebe el cable USB. Si está utilizando un cable antiguo, es posible que no
funcione correctamente. Si surgen problemas, sustituya el cable USB. Compruebe
también que la longitud del cable no supera los 3 metros (9,8 pies).
Compruebe la conexión de la impresora al equipo. Compruebe que el cable USB
esté bien enchufado al puerto USB ubicado en la parte posterior de la impresora.
Asegúrese de que el otro extremo del cable USB esté conectado al puerto USB del
equipo. Una vez conectado correctamente el cable, apague la impresora y vuelva
a encenderla.
Si va a realizar la conexión mediante un concentrador USB, asegúrese de que está
encendido. Si lo está, intente conectarlo directamente al equipo.
Intente conectar el cable USB a otro puerto USB del equipo. Cuando haya
comprobado las conexiones, pruebe a reiniciar el equipo. Apague la impresora y, a
continuación, vuelva a encenderla.
Comprobación de la cola de impresión
La impresora no imprime si hay un trabajo de impresión atascado en la cola de impresión.
Para solucionar el problema con el trabajo de impresión que está atascado en la cola
de impresión, compruebe el estado de la cola de impresión de Mac OS X 10.3 o Mac
OS X 10.2.
Si la impresora sigue sin imprimir
1. Seleccione, entre los temas que se enumeran a continuación, el que mejor describa
el problema:
Atasco de papel
Mensaje que indica que no hay papel
La impresora expulsa el papel
La impresora está atascada
2. Si la impresora sigue sin imprimir, apáguela y reinicie el equipo.
Atasco de papel
Siga los pasos siguientes para eliminar un atasco de papel:
1. Presione el botón Reanudar.
Si no se elimina el atasco de papel, vaya al siguiente paso.
2. Apague la impresora.
3. Empuje una contra otra las asas de los cierres que se encuentran en la puerta de
acceso posterior de la impresora y, después, retire la puerta.
Guía del usuario 117
4. Elimine cualquier papel que se encuentre en el interior de la impresora tirando de
él desde la parte posterior.
Si está imprimiendo etiquetas, compruebe que no se haya desprendido ninguna al
pasar por la impresora.
5. Vuelva a colocar firmemente la puerta de acceso posterior en su sitio.
6. Si no puede eliminar el atasco desde la parte posterior de la impresora, suba la
cubierta, retire el atasco de papel por la parte delantera de la impresora y vuelva a
bajar la cubierta.
Precaución Retire el atasco de papel cuidadosamente para evitar dañar
la impresora al extraer el papel por la parte delantera.
7. Encienda la impresora y, a continuación, pulse el botón Reanudar.
8. Vuelva a imprimir el documento.
Nota Si los atascos de papel se producen con cierta frecuencia, intente utilizar
un papel de mayor gramaje. Consulte la guía de referencia para obtener más
información sobre las especificaciones de gramaje del papel.
Accesorios
Si el accesorio de impresión a doble cara se encuentra instalado en
la impresora, siga estos pasos para eliminar un atasco de papel del
accesorio de impresión a doble cara.
Capítulo 11
118 HP Deskjet 6980 series
Si el accesorio de impresión a doble cara con bandeja de papel
pequeña se encuentra instalado en la impresora, siga estos pasos
para eliminar un atasco de papel del accesorio de impresión a doble
cara con bandeja de papel pequeña.
Problemas relacionados con el papel
La impresora no acepta el papel
Pruebe una o varias de las siguientes soluciones:
Reduzca el número de hojas en la bandeja de ENTRADA.
Retire el papel de la bandeja de ENTRADA y, a continuación, vuelva a cargarlo.
Utilice un tipo de papel diferente.
La impresora expulsa el papel
Si la impresora expulsa el papel, pruebe las siguientes soluciones:
Lleve la impresora a un lugar donde no esté expuesta a la luz directa del sol. Es
posible que la impresora esté expuesta a la luz solar directa, lo que puede afectar
al sensor automático del tipo de papel.
Seleccione un tipo de papel distinto de Automático.
Si va a realizar una calibración de color, instale los cartuchos para impresión
fotográfica y de tinta de tres colores.
Si se está imprimiendo un documento sin bordes y las luces Reanudar y de estado
del cartucho de tinta parpadean, siga las directrices para la impresión sin bordes.
Asegúrese de haber retirado la cinta protectora de plástico de los cartuchos de tinta.
Si va a imprimir un documento sin bordes y la luz Reanudar y la de estado de los
cartuchos de tinta parpadean, intente imprimir el documento sin bordes sólo con el
cartucho de tinta negra instalado. Para imprimir un documento sin bordes, tenga
siempre instalados el cartucho de tinta de tres colores y un cartucho de tinta negra
o para impresión fotográfica.
Mensaje que indica que no hay papel
Si aparece un mensaje que indica que no hay papel, siga estas directrices.
Atasco de papel
Para obtener información acerca de la eliminación de un atasco de papel, consulte la
página sobre el atasco de papel.
La impresora imprime sobre varias hojas a la vez
Si la impresora imprime sobre varias hojas a la vez, siga estas directrices:
La impresora imprime sobre varias hojas a la vez
Si la impresora imprime sobre varias hojas a la vez, compruebe lo siguiente:
Accesorios (continúa)
Guía del usuario 119
Gramaje del papel
Si el gramaje del papel es inferior al recomendado, es posible que la impresora imprima
sobre varias hojas a la vez. Utilice papel que cumpla las especificaciones
recomendadas. Si desea obtener información sobre las especificaciones de gramaje del
papel, consulte la guía de referencia que se proporciona con la impresora.
Es posible que el papel esté cargado incorrectamente
Si el papel está colocado excesivamente cerca de la parte posterior de la impresora o
si la guía del papel no está firmemente apoyada en la impresora, ésta podría imprimir
en varias hojas de papel a la vez. Vuelva a cargar papel en la bandeja de ENTRADA
empujándolo hasta que note cierta resistencia y, a continuación, deslice la guía del papel
firmemente hacia el borde de la pila del papel.
Si se han cargado distintos tipos de papel en la bandeja de ENTRADA, también es
posible que la impresora imprima en varias hojas a la vez. Por ejemplo, podría haberse
mezclado el papel fotográfico con el papel normal. Vacíe la bandeja de ENTRADA y
cargue sólo el tipo de papel adecuado para el documento que vaya a imprimir.
Papel incompatible
Si recibe un mensaje de error acerca de la incompatibilidad del papel, esto indica que
el tamaño y el tipo de papel seleccionado en el programa de software o en el software
de la impresora no coinciden con los del papel de la bandeja de ENTRADA.
Para seguir imprimiendo con el papel incompatible, pulse el botón Reanudar. Para
cancelar la impresión pulse el botón Cancelar.
Para corregir la incompatibilidad, cambie la selección del tamaño y el tipo de papel en
el programa de software o en el software de la impresora, o cambie el papel de la bandeja
de ENTRADA.
La impresora está atascada
Si la impresora se atasca al imprimir un documento, pulse el botón Reanudar. Si la
impresora no empieza a imprimir de nuevo, levante la cubierta y, a continuación,
desconecte el cable de alimentación de la parte posterior de la impresora.
Precaución En primer lugar, compruebe que no haya piezas sueltas ni rotas
en la impresora. Si encuentra piezas sueltas o rotas, vaya a www.hp.com/
support o póngase en contacto con HP. Los números de teléfono de asistencia
se enumeran en la guía de referencia que acompaña a la impresora o en
www.hp.com/support.
Si no hay piezas sueltas ni rotas, siga estos pasos:
1. Busque y retire todos los obstáculos, como cinta o material de embalaje, que
impidan que los cartuchos se muevan atrás y adelante.
2. Compruebe que los cartuchos de impresión están bien instalados en el receptáculo
de cartuchos de tinta.
3. Asegúrese de que el cartucho de tres colores está instalado en la parte izquierda
del receptáculo y el cartucho de tinta negra o para impresión fotográfica en la parte
derecha.
Capítulo 11
120 HP Deskjet 6980 series
4. Busque y elimine cualquier atasco de papel.
5. Baje la cubierta de la impresora.
6. Conecte el cable de alimentación a la parte posterior de la impresora y enciéndala.
Si la luz Reanudar no parpadea, siga imprimiendo el documento.
Si la luz Reanudar parpadea, pulse el botón Reanudar.
Si la luz sigue parpadeando, repita los pasos.
Problemas con el cartucho de tinta
Cartucho de tinta incorrecto
La impresora sólo imprimirá cuando estén instalados los cartuchos de tinta correctos. Si
recibe un mensaje de error sobre los cartuchos de tinta, uno o ambos cartuchos no se
podrán usar en la impresora. Una luz de estado de cartucho de tinta indica qué cartucho
de tinta no es el correcto.
Para comprobar que dispone de los cartuchos de tinta correctos:
1. Abra la cubierta de la impresora.
2. Lea el número de selección de la etiqueta del cartucho de tinta.
1 Número de selección
2 Fecha de la garantía
3. Revise la lista de los cartuchos de impresión que puede utilizar la impresora.
Abra la Utilidad de la impresora HP y, a continuación, seleccione el panel
Suministros.
4. Compruebe la fecha de garantía del cartucho de tinta.
5. Si el número de selección del cartucho de tinta es incorrecto o si la fecha de garantía
ha caducado, instale un cartucho de tinta nuevo.
6. Cierre la cubierta de la impresora.
Si la luz de estado del cartucho de tinta deja de parpadear, el problema está
resuelto.
Si la luz de estado del cartucho de tinta sigue parpadeando, visite el centro de
asistencia técnica de HP en www.hp.com/support:
Mensaje Print cartridge problem (problema con cartucho de tinta)
Si recibe un mensaje sobre un problema con uno de los cartuchos de tinta, siga estos
pasos:
Guía del usuario 121
1. Levante la cubierta de la impresora y retire el cartucho de tinta mencionado en el
mensaje de error.
2. Instale de nuevo el cartucho de tinta.
Si la luz de estado del cartucho de tinta no parpadea, el problema estará resuelto.
Si la luz de estado de cartucho de tinta parpadea, vaya al siguiente paso.
3. Limpie manualmente los cartuchos de tinta.
4. Inserte de nuevo el cartucho de tinta en la impresora y cierre la cubierta.
Si la luz de estado de cartucho de tinta sigue parpadeando, el cartucho de tinta está
defectuoso y debe reemplazarse.
Nota Puede imprimir con un cartucho impresión en modo de reserva de
tinta si no tiene un cartucho de repuesto disponible.
5. Si la luz de estado de los cartuchos de impresión continúa parpadeando después
de reemplazar el cartucho de impresión, visite la asistencia técnica de HP en
www.hp.com/support.
Mensaje "Impresión en modo reserva de tinta"
Cuando la impresora detecta que sólo hay un cartucho de tinta instalado, se inicia el
modo de reserva de tinta. Este modo de impresión permite imprimir con un solo cartucho
de tinta, pero reduce la velocidad de la impresora y afecta a la calidad de la impresión.
Si recibe el mensaje del modo de reserva de tinta y hay dos cartuchos instalados en la
impresora, compruebe que se haya retirado la cinta de plástico de ambos cartuchos de
tinta. Si la pieza protectora de cinta de plástico cubre los contactos del cartucho de tinta,
la impresora no podrá detectar que el cartucho está instalado.
1 Retire la cinta de plástico.
Mensaje "El cartucho de impresión está en la ranura incorrecta"
Si recibe este mensaje de error, el cartucho de tinta está instalado en el lado incorrecto
del receptáculo.
Instale siempre el cartucho de tinta de tres colores en el compartimento izquierdo del
receptáculo.
Instale el cartucho de tinta negra o cartucho para impresión fotográfica en el
compartimento derecho del receptáculo.
Nota Para identificar fácilmente el lado correcto del receptáculo en el que se va
a instalar el cartucho de tinta, haga coincidir el símbolo del cartucho con el
símbolo situado encima del receptáculo.
Capítulo 11
122 HP Deskjet 6980 series
Las fotos no se imprimen correctamente
Recargue la bandeja de papel
1. Coloque el papel fotográfico en la bandeja de entrada, con la cara que va a imprimir
hacia abajo.
Compruebe que el papel fotográfico no está curvado.
2. Deslice el papel hacia delante hasta notar el tope.
3. Ajuste con firmeza las guías del papel contra el borde de las hojas.
No presione la guía demasiado para que no se doble ni se curve el papel.
Compruebe la configuración de la impresora
1. Abra el cuadro de diálogo Configuración de página.
2. En el panel Atributos de página, compruebe los siguientes ajustes:
Tamaño del papel: el tamaño de papel adecuado
Orientación: la orientación correspondiente
3. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
4. En el panel Tipo/calidad de papel, compruebe los siguientes ajustes:
Tipo de papel: el tipo de papel fotográfico adecuado
Calidad: Óptima o Máximo de ppp
5. Utilice las tecnologías Real Life para mejorar las fotografías.
Los colores aparecen teñidos o son incorrectos
Si los colores de las fotografías aparecen teñidos o son incorrectos, siga estos pasos:
1. Alinee los cartuchos de tinta.
2. Vuelva a imprimir la fotografía.
3. Si los colores de las fotografías siguen apareciendo teñidos o equivocados, calibre
el color.
Para realizar una calibración de color debe tener instalados un cartucho de tinta de
tres colores y un cartucho para impresión fotográfica.
4. Vuelva a imprimir la fotografía.
5. Si los colores siguen apareciendo teñidos o siguen siendo incorrectos, abra el
cuadro de diálogo Imprimir, seleccione el panel Tipo/calidad de papel y, a
continuación, seleccione Opciones de color.
6. Ajuste los colores.
A continuación se muestran las directrices que debe seguir:
Si los colores son demasiado amarillentos, desplace el ajustador Tono de
color hacia Más frío.
Si los colores son demasiado azulados, mueva el ajustador Tono de color
hacia Más cálido.
7. Vuelva a imprimir la fotografía.
Guía del usuario 123
Aparecen líneas horizontales en una fotografía
Si aparecen líneas horizontales claras u oscuras en las fotografías, realice este
procedimiento:
1. Limpie los cartuchos de tinta.
2. Vuelva a imprimir la fotografía.
3. Si las líneas horizontales siguen apareciendo, alinee los cartuchos de tinta.
4. Vuelva a imprimir la fotografía.
Parte de la fotografía está difuminada
Si parte de la fotografía está difuminada, siga estas directrices.
Parte de la fotografía está difuminada
Esto puede ocurrir en los bordes o cerca de los bordes de una fotografía.
Las fotografías se difuminan en los bordes
Compruebe que el papel fotográfico no está curvado. En caso de que el papel fotográfico
esté curvado, coloque el papel en una bolsa de plástico y dóblelo cuidadosamente en
la dirección contraria a la curva hasta que vuelva a estar plano. Si el problema continúa,
utilice papel fotográfico que no esté curvado.
Si desea obtener instrucciones sobre cómo evitar que el papel se curve, consulte
Almacenamiento y manejo del papel fotográfico.
Capítulo 11
124 HP Deskjet 6980 series
Las fotografías se difuminan cerca de los bordes
Si se difumina aproximadamente entre 25 y 63 mm (1 y 2,5 pulgadas) del borde de la
fotografía, pruebe lo siguiente:
Si la decoloración se produce entre 25 y 63 mm ( de 1,0 a 2,5 in) aproximadamente del
borde de la fotografía, instale un cartucho para impresión fotográfica y un cartucho de
tinta de tres colores en la impresora.
Problemas con PictBridge
Las imágenes de una cámara digital conectada no se imprimen
Existen varias razones por las que las imágenes de una cámara digital conectada no se
imprimen:
La cámara digital no es compatible con PictBridge.
La cámara digital no está definida en el modo PictBridge.
Las imágenes no tienen el formato admitido.
No ha seleccionado en la cámara ninguna fotografía para imprimir.
Compruebe la documentación que acompaña a la cámara para asegurarse de que ésta
admite el PictBridge.
Si la cámara admite el estándar PictBridge, asegúrese de que la cámara se define en el
modo PictBridge. Para obtener instrucciones sobre cómo configurar la cámara en el
modo PictBridge, consulte la documentación que viene con la cámara.
Compruebe que la cámara digital guarda las fotografías en un formato de archivo
admitida por la función de transferencia de PictBridge:
EXIF/JPEG
JPEG
Seleccione en la cámara las fotografías que desea imprimir antes de conectarla al puerto
USB de la parte delantera de la impresora.
Guía del usuario 125
Las luces PictBridge parpadean
Estado de las luces
Tarea
La luz de conexión y la luz de error
parpadean
La impresora ha perdido la conexión con
la cámara mientras imprimía.
Compruebe la conexión USB.
La luz de conexión está encendida y la luz
de error parpadea
La cámara ha perdido potencia.
Sustituya la batería de la cámara o
conéctela a una fuente de alimentación.
La luz de conexión está encendida y la luz
de error parpadea dos veces
La cámara ha solicitado un comando no
admitido.
Problemas de impresión con Bluetooth
El dispositivo Bluetooth no encuentra la impresora
Pruebe una de las siguientes soluciones:
Capítulo 11
126 HP Deskjet 6980 series
Asegúrese de que el adaptador de impresora inalámbrico HP Bluetooth está
enchufado en el puerto de la cámara, situado en la parte delantera de la impresora.
La luz del adaptador parpadea dos veces por segundo cuando el adaptador está
preparado para recibir datos.
Es posible que se encuentre demasiado lejos de la impresora. Acerque el dispositivo
con tecnología inalámbrica Bluetooth a la impresora. La distancia máxima
recomendada entre el dispositivo con tecnología inalámbrica Bluetooth y la
impresora es de 10 metros (30 pies).
No ha salido ninguna página de la impresora
Es posible que la impresora no reconozca el tipo de archivo enviado por el dispositivo
con tecnología inalámbrica Bluetooth. Cambie el formato del archivo por un tipo de
archivo admitido y envíelo de nuevo.
Ha salido una página en blanco de la impresora
La salida de una página en blanco de la impresora significa que el tipo de archivo no es
compatible o que el archivo que se va imprimir está dañado o es demasiado grande.
La calidad de impresión es deficiente
Es posible que la imagen que tenga una resolución baja. Para obtener mejores
resultados en el futuro, establezca la cámara digital con una resolución más alta, si es
posible. Tenga en cuenta que es posible que las fotografías tomadas con cámaras de
resolución VGA, como las de los teléfonos móviles, no tengan una resolución suficiente
para proporcionar impresiones de alta calidad.
La imagen se imprime con bordes
Es posible que la aplicación de impresión instalada en el dispositivo con tecnología
inalámbrica Bluetooth no admita la impresión sin bordes. Póngase en contacto con el
proveedor del dispositivo, o visite el sitio Web de asistencia para obtener las últimas
actualizaciones de la aplicación de impresión.
El adaptador de impresora inalámbrico Bluetooth no funciona
Si tiene la impresión de que el adaptador de impresora inalámbrico Bluetooth no
funciona, pruebe las siguientes sugerencias para solucionar el problema:
Retire el adaptador de la impresora durante unos segundos y vuelva a introducirlo.
Apague la impresora con el adaptador de impresora inalámbrico Bluetooth aún
introducido en la impresora y encienda la impresora de nuevo.
O bien, pruebe esta secuencia de pasos:
1. Apague la impresora.
2. Desconéctela de la fuente de alimentación.
3. Introduzca el adaptador de impresora inalámbrico Bluetooth en la impresora.
4. Conecte la fuente de alimentación de nuevo.
5. Encienda la impresora.
Guía del usuario 127
Las pancartas no se imprimen correctamente
Compruebe la bandeja de papel
Extienda y vuelva a plegar el papel cuando la impresora se alimente con varias
hojas al mismo tiempo.
Compruebe que el extremo suelto de la pila de papel de pancarta mira hacia arriba
y en dirección a la impresora.
Verifique que se utiliza el papel adecuado para la impresión de pancartas.
Comprobación de las propiedades de la impresora
Abra el cuadro de diálogo Configuración de página y compruebe los siguientes ajustes:
panel
Configuración
Atributos de página Tamaño del papel: el tamaño de pancarta
correspondiente
Comprobación del software
Asegúrese de que el programa que utiliza permite la impresión de pancartas. No todos
los programas lo permiten.
Mala calidad de impresión
Aparecen rayas y faltan líneas
Si en las páginas impresas faltan líneas o puntos, o contienen rayas, es posible que a
los cartuchos de impresión les quede poca tinta o que necesiten una limpieza.
La impresión está difuminada
Asegúrese de que a ninguno de los cartuchos de tinta le quede poca tinta.
En caso de que a algún cartucho le quede poca tinta, considere la posibilidad de
reemplazarlo. Si desea conocer los números de referencia correctos, consulte la
guía de referencia que se proporciona con la impresora.
Asegúrese de que haya un cartucho de tinta negra instalado.
Si el texto en negro y las imágenes de las copias impresas aparecen difuminados,
es posible que sólo esté utilizando el cartucho de tinta de tres colores. Para obtener
una óptima calidad de impresión en negro, inserte un cartucho de tinta negra
además del cartucho de tinta de tres colores.
Asegúrese de haber retirado la cinta protectora de plástico de los cartuchos de tinta.
Capítulo 11
128 HP Deskjet 6980 series
1 Retire la cinta de plástico.
Seleccione una calidad de impresión superior.
Se imprimen páginas en blanco
Es posible que los cartuchos de tinta aún tengan la cinta de plástico protectora.
Compruebe que ha quitado la cinta de plástico de los cartuchos de tinta.
1 Retire la cinta de plástico.
Es posible que los cartuchos de tinta no tengan tinta. Sustituya los cartuchos de
tinta que estén vacíos.
Es posible que la impresora esté expuesta directamente a la luz solar. La luz solar
directa puede afectar al sensor automático del tipo de papel. Retire la impresora
directamente a la luz solar.
Puede que esté tratando de imprimir un documento sin bordes sólo con el cartucho
de tinta negra instalado. Para imprimir un documento sin bordes, tenga siempre
instalados el cartucho de tinta de tres colores y un cartucho de tinta negra o para
impresión fotográfica.
En la página aparece demasiada tinta o demasiado poca
Si en la página aparece demasiada tinta o demasiado poca, siga las siguientes
instrucciones.
Aparece demasiada o poca tinta en la página
Siga estos pasos para ajustar la densidad de la tinta:
1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
2. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel.
3. Haga clic en la pestaña Tinta.
4. Desplace el ajustador Densidad de la tinta hacia los valores Poco o Mucho.
5. Desplace el ajustador Tiempo de secado hacia el valor Más.
6. Haga clic en Imprimir.
Guía del usuario 129
Los documentos se imprimen mal
El texto y las imágenes están mal alineados
Si el texto y las imágenes de las copias impresas aparecen mal alineados, alinee los
cartuchos de impresión.
El documento se imprime descentrado o sesgado
1. Compruebe que el papel está colocado correctamente en la bandeja de ENTRADA.
2. Compruebe que las guías del papel están bien ajustadas contra el borde del papel.
3. Vuelva a imprimir el documento.
Faltan partes del documento o se imprimen en un lugar equivocado
Abra el cuadro de diálogo Configuración de página y compruebe los siguientes
ajustes:
Tamaño del papel: seleccione el tamaño de papel adecuado.
Escala: seleccione esta función para ajustar el tamaño del texto y los gráficos
al tamaño del papel.
Orientación: compruebe que ha seleccionado la orientación adecuada.
Los sobres se imprimen sesgados
1. Introduzca la solapa en el interior del sobre antes de cargarlo en la impresora.
2. Compruebe que las guías del papel están bien ajustadas al borde del sobre.
3. Vuelva a imprimir el sobre.
El documento no refleja la nueva configuración de impresión
Puede que la configuración de la impresora sea diferente a la del programa de software.
Seleccione la configuración de impresión adecuada en el programa.
Problemas con los documentos sin bordes
Directrices para la impresión sin bordes
Cuando imprima fotografías o prospectos sin bordes, siga estas directrices:
Compruebe que el tamaño del papel especificado en el cuadro de diálogo
Configuración de página es el mismo que el tamaño del papel cargado en la bandeja
de entrada.
Seleccione el tipo de papel adecuado en el panel Tipo/calidad de papel.
No imprima documentos sin bordes en el modo de reserva de tinta. Disponga
siempre de dos cartuchos de tinta instalados en la impresora.
Aparecen rayas en una parte clara de la fotografía
Capítulo 11
130 HP Deskjet 6980 series
Si aparecen rayas en una parte clara de una fotografía a aproximadamente 63 mm (2,5
pulgadas) de uno de los bordes longitudinales de la fotografía, pruebe lo siguiente:
Si aparecen rayas en una parte clara de una fotografía a aproximadamente 63 mm (2,5
in) de uno de los bordes longitudinales de la fotografía, instale un cartucho para
impresión fotográfica en la impresora.
Aparecen líneas horizontales en una fotografía
Si aparecen líneas horizontales claras u oscuras en las fotografías:
1. Limpie los cartuchos de tinta.
2. Vuelva a imprimir la fotografía.
3. Si siguen apareciendo las líneas, alinee los cartuchos de tinta.
4. Vuelva a imprimir la fotografía.
La imagen se imprime sesgada
Compruebe que no hay ningún problema con la imagen original. Por ejemplo, si va a
imprimir una imagen escaneada, compruebe que la imagen no estaba doblada cuando
se escaneó.
Si el problema no ha sido provocado por la imagen original, siga estos pasos:
1. Retire todo el papel que haya en la bandeja de ENTRADA.
2. Cargue correctamente el papel en la bandeja de ENTRADA.
Guía del usuario 131
3. Compruebe que las guías del papel están bien ajustadas contra el borde del papel.
4. Siga las instrucciones de carga correspondientes al tipo de papel elegido.
Manchas de tinta
Siga estas directrices si aparecen manchas de tinta en la parte posterior de las
fotografías o si las hojas de papel se quedan pegadas entre sí:
utilice un tipo de papel fotográfico HP.
Compruebe que el papel fotográfico no está curvado. Si lo estuviera, coloque el
papel en una bolsa de plástico y dóblelo suavemente en la dirección contraria a la
curva hasta que vuelva a estar plano.
Si el papel no está curvado, siga los pasos siguientes:
1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
2. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel.
3. Haga clic en la pestaña Tinta.
4. Desplace el ajustador Densidad de tinta hacia el ajuste Poco.
Nota Es posible que los colores de la imagen aparezcan más tenues.
5. Haga clic en Imprimir.
Si el problema persiste, pruebe a seguir los siguientes pasos:
1. Retire el papel fotográfico y, a continuación, cargue papel normal en la bandeja de
ENTRADA.
2. Mantenga pulsado el botón Cancelar impresión hasta que la impresora empiece
a imprimir una página de prueba automática y, a continuación, suelte el botón.
3. Repita el paso 2 hasta que la página de prueba automática no contenga manchas
de tinta.
Parte de la fotografía está difuminada
Si la parte de la fotografía está difuminada, siga estas directrices.
La fotografía tiene un borde no deseado
Si la fotografía tiene un borde no deseado, siga estas directrices.
Parte de la fotografía está difuminada
La difuminación se puede producir en distintas partes de una fotografía.
La difuminación se produce en los bordes de una copia impresa
Capítulo 11
132 HP Deskjet 6980 series
Compruebe que el papel fotográfico no está curvado. Si lo está, colóquelo en una bolsa
de plástico y dóblelo con cuidado en dirección contraria a la curva hasta que el papel
esté plano. Si el problema continúa, utilice papel fotográfico que no esté curvado.
Si desea obtener instrucciones sobre cómo evitar que el papel se curve, consulte
Almacenamiento y manejo del papel fotográfico.
Las fotografías se difuminan cerca de los bordes
Si se difumina aproximadamente entre 25 y 63 mm (1 y 2,5 pulgadas) del borde de la
fotografía, pruebe lo siguiente:
Si la decoloración se produce entre 25 y 63 mm (1 y 2,5 in) aproximadamente del borde
de la fotografía, instale un cartucho para impresión fotográfica en la impresora.
La fotografía tiene un borde no deseado
Los bordes no deseados pueden aparecer cuando se dan algunos de los siguientes
factores.
Para la mayoría de tipos de papel
Guía del usuario 133
Si la fotografía tiene un borde no deseado, pruebe lo siguiente:
Alinee los cartuchos de tinta.
Compruebe que no hay ningún problema con la imagen original. Por ejemplo, si va
a imprimir una imagen escaneada, compruebe que la imagen no estaba doblada
cuando se escaneó.
Para papel fotográfico con pestaña desprendible
Si el borde aparece debajo de la pestaña desprendible, retírela.
Si el borde aparece por encima de la pestaña desprendible:
Alinee los cartuchos de tinta.
Compruebe que no hay ningún problema con la imagen original. Por ejemplo, si va
a imprimir una imagen escaneada, compruebe que la imagen no estaba doblada
cuando se escaneó.
Mensajes de error
Mensaje No hay papel
Si aparece un mensaje que indica que no hay papel, siga estas directrices.
Capítulo 11
134 HP Deskjet 6980 series
Mensaje que avisa de un problema con el cartucho de impresión
La luz de estado de los cartuchos de tinta se enciende cuando un cartucho tiene poca
tinta.
La luz de estado de los cartuchos de tinta parpadea cuando un cartucho de impresión
está instalado de forma incorrecta o funciona mal.
Para obtener más información y poder acabar con el problema, consulte La luz de estado
de los cartuchos de tinta está encendida o parpadea.
Mensaje "El receptáculo del cartucho de impresión está atascado"
Siga estos pasos si la impresora se atasca al imprimir un documento.
Mensaje "El papel detectado no coincide con el tipo y tamaño seleccionados"
Si recibe un mensaje de error acerca de la incompatibilidad del papel, esto indica que
el tamaño y el tipo de papel seleccionado en el programa de software o en el software
de la impresora no coinciden con los del papel de la bandeja de ENTRADA. Siga estas
instrucciones para resolver el problema.
Mensaje "Impresión en modo reserva de tinta"
Cuando la impresora detecta que sólo hay un cartucho de tinta instalado, se inicia el
modo de reserva de tinta. Este modo de impresión permite imprimir con un solo cartucho
de tinta, pero reduce la velocidad de la impresora y afecta a la calidad de la impresión.
Si recibe el mensaje del modo de reserva de tinta y hay dos cartuchos instalados en la
impresora, compruebe que se haya retirado la cinta de plástico protectora de ambos
cartuchos de tinta. Si la cinta de plástico protectora cubre los contactos del cartucho de
tinta, la impresora no podrá detectar que el cartucho está instalado.
Mensaje que indica que no hay papel
Siga los pasos necesarios para solucionar el problema.
Si la bandeja de ENTRADA contiene papel
1. Compruebe lo siguiente:
Hay papel suficiente en la bandeja de ENTRADA (al menos 10 hojas).
La bandeja de ENTRADA no está excesivamente cargada de papel.
La pila de papel está en contacto con la parte posterior de la bandeja de
ENTRADA.
2. Ajuste con firmeza las guías del papel contra el borde de las hojas.
3. Pulse el botón Reanudar para seguir imprimiendo.
Si la bandeja de ENTRADA está vacía
1. Cargue papel en la bandeja.
2. Pulse el botón Reanudar para seguir imprimiendo.
Las luces de la impresora están encendidas o parpadean
Las luces informan del estado de la impresora.
Guía del usuario 135
La luz de estado inalámbrico está parpadeando
Para obtener información sobre la luz de estado inalámbrico, consulte la página del
estado inalámbrico.
La luz de encendido parpadea
La luz deja de parpadear cuando la impresora ha recibido todos los datos.
La impresora se está preparando para imprimir.
La luz Reanudar parpadea
Si la luz Reanudar parpadea, compruebe lo siguiente:
Puede que la impresora se haya quedado sin papel.
Coloque el papel en la bandeja de ENTRADA y, a continuación, pulse el botón
Reanudar.
Puede que se haya producido un atasco de papel.
Siga estas instrucciones para eliminar un atasco de papel.
Los cartuchos de tinta son los cartuchos adecuados para la impresora y están
correctamente instalados.
Puede que se haya atascado la impresora.
Siga las siguientes instrucciones para desatascar la impresora.
La luz de estado del cartucho de tinta está encendido o parpadea
La impresora tiene dos luces de estado del cartucho de impresión.
1. La luz de estado de la izquierda representa el cartucho de tinta de tres colores, que
está instalado en el lado izquierdo del receptáculo del cartucho de impresión.
2. La luz de estado de la derecha representa el cartucho de tinta negra o el cartucho
para impresión fotográfica. Uno de estos cartuchos está instalado en el lado derecho
del receptáculo del cartucho de impresión.
Si la luz está encendida y no parpadea
Asegúrese de que a ninguno de los cartuchos de tinta le quede poca tinta.
Capítulo 11
136 HP Deskjet 6980 series
En caso de que a algún cartucho de impresión le quede poca tinta, considere la
sustitución de los cartuchos de impresión.
Si a ninguno de los cartuchos le queda poca tinta, presione el botón Reanudar. Si
la luz de estado del cartucho de tinta permanece encendida, apague y vuelva a
encender la impresora.
Si la luz de estado está encendida y parpadea
Compruebe que ha instalado los cartuchos de impresión correctos.
Si estaba imprimiendo un documento sin bordes cuando la luz comenzó a parpadear,
siga las directrices para la impresión sin bordes.
De lo contrario, siga los siguientes pasos:
1. Levante la cubierta de la impresora, extraiga el cartucho de impresión de la derecha
y, a continuación, baje la cubierta.
2. Siga estos pasos:
Si la luz parpadea: abra la cubierta de la impresora, sustituya el cartucho de
impresión que ha extraído y, a continuación, extraiga el otro cartucho de
impresión. Vaya al paso 3.
Si la luz está apagada: existe un problema con el cartucho de impresión que
ha extraído. Vaya al paso 3.
3. Limpie de forma manual el cartucho de impresión.
Tras limpiar el cartucho de impresión, vuelva a colocarlo en la impresora.
Si la luz continua parpadeando, sustituya el cartucho de impresión.
Todas las luces parpadean
Es posible que sea necesario reiniciar la impresora.
1. Pulse el botón de encendido para apagar la impresora y, a continuación, vuelva a
pulsar el botón de encendido para reiniciarla.
Prosiga con el paso 2 si las luces siguen parpadeando.
2. Pulse el botón de encendido para apagar la impresora.
3. Desconecte el cable de alimentación de la impresora de la toma de corriente.
4. Vuelva a conectar el cable de alimentación de la impresora a la toma de corriente.
5. Pulse el botón de encendido para encender la impresora.
El documento se imprime lentamente
Hay varios programas de software abiertos
El equipo no dispone de recursos suficientes para que la impresora funcione a su
velocidad óptima.
Para aumentar la velocidad de la impresora, cierre todos los programas de software que
no esté utilizando en el momento de la impresión.
Se están imprimiendo documentos complejos, gráficos o fotografías
Los documentos que contienen gráficos o fotografías se imprimen más lentamente que
los documentos de texto.
Guía del usuario 137
Se ha seleccionado el modo de impresión Óptima o Máximo de ppp
La impresora imprime más lentamente cuando se selecciona Óptima o Máximo de ppp
como calidad de impresión. Para incrementar la velocidad de la impresora, seleccione
un modo de calidad de impresión diferente.
La impresora está en el modo de reserva de tinta
Puede que la impresora trabaje de forma más lenta si está imprimiendo en modo de
reserva de tinta.
Para aumentar la velocidad de impresión, inserte dos cartuchos en la impresora.
El software de la impresora está anticuado
Es posible que el software de la impresora instalado esté anticuado.
Si desea obtener información sobre la actualización del software de la impresora, visite
el sitio Web de HP en la dirección www.hp.com/go/mac-connect.
El equipo no reúne los requisitos del sistema
Si su sistema no dispone de suficiente RAM o no tiene mucho espacio libre en el disco
duro, el tiempo de procesamiento de la impresora será mayor.
1. Compruebe que el espacio en el disco duro, la memoria RAM y la velocidad del
procesador se ajustan a los requisitos del sistema.
Los requisitos del sistema se enumeran en la guía de referencia que acompaña a
la impresora.
2. Elimine archivos que no necesite para liberar espacio en el disco duro.
Si sigue teniendo problemas
Si sigue teniendo problemas después de consultar los apartados de solución de
problemas, apague el equipo y luego reinícielo.
Si sigue teniendo preguntas una vez reiniciado el equipo, visite el servicio de asistencia
técnica de HP en www.hp.com/support.
Proceso de asistencia de HP
1. Visite el servicio de asistencia técnica de HP en www.hp.com/support.
El servicio y asistencia en línea de HP siempre se encuentra disponible para todos
los clientes de HP durante la vida útil de sus productos. Es la fuente más rápida de
información actualizada sobre productos y asistencia de expertos, e incluye las
siguientes funciones:
Acceso rápido a los especialistas de asistencia cualificados.
Actualizaciones de controladores de la impresora y software para su producto.
Valiosa información sobre productos y solución de problemas para los
conflictos más comunes.
Actualizaciones preventivas de productos, alertas de asistencia y programas
de noticias de HP disponibles cuando registra su producto.
2. Sólo para Europa: póngase en contacto con el punto de venta más cercano.
Si la impresora presenta un fallo de hardware, se le solicitará que la lleve al
establecimiento donde la compró. (La reparación es gratuita durante el período de
Capítulo 11
138 HP Deskjet 6980 series
garantía limitada de la impresora. Después del periodo de garantía, se cobrará el
servicio.)
3. Llame al servicio de asistencia de HP.
Para localizar el número de teléfono adecuado consulte la contraportada delantera
de la guía de referencia proporcionada con la impresora. Puede obtener información
sobre el proceso de asistencia telefónica en el apartado "Asistencia telefónica de
HP" en la guía de referencia.
Las opciones de asistencia y la disponibilidad varían en función del producto, el país o
la región, y el idioma.
Guía del usuario 139
12
Accesorios
Con la impresora HP, se pueden utilizar los accesorios opcionales que se indican a
continuación.
Accesorio de impresión
automática a doble cara
Bandeja de 250 hojas de
papel normal
Accesorio de impresión
automática a doble cara
con bandeja de papel
pequeña
Si la impresora no incluye alguno de los accesorios, podrá comprarlo aparte en un
distribuidor de HP autorizado.
Para obtener los números de pieza, consulte la lista de suministro de accesorios.
Nota La disponibilidad de los accesorios varía en función del país o la región.
Accesorio de impresión automática a doble cara
(dispositivo dúplex)
El dispositivo dúplex es un tipo de hardware especial que permite a la impresora la
impresión automática en ambas caras de una página.
El uso de un dispositivo dúplex con la impresora ofrece una serie de ventajas. Permite
realizar las siguientes tareas:
Imprimir en ambas caras de una página sin tener que volver a cargar manualmente
la página.
Utilizar menos papel mediante la impresión en ambas caras de las hojas.
Crear prospectos, informes, boletines, u otras publicaciones, con un aspecto
profesional.
Si el dispositivo dúplex no se incluye con la impresora, podrá adquirirlo aparte en un
distribuidor de HP autorizado.
Nota El dispositivo dúplex no está disponible en todos los países o zonas.
140 HP Deskjet 6980 series
El dispositivo dúplex sólo admite algunos tipos de papel. Si desea obtener una lista de
tipos de papel compatibles, consulte las especificaciones del dispositivo dúplex.
Aprenda a instalar el dispositivo dúplex.
Utilice el dispositivo dúplex para imprimir automáticamente documentos a doble cara.
Siga estos consejos para solucionar problemas automáticos de impresión a doble cara.
Instalación del dispositivo dúplex
Siga los pasos que se indican a continuación para instalar el dispositivo dúplex en la
impresora:
1. Empuje, una contra otra, las asas de los cierres que se encuentran en la puerta de
acceso posterior de la impresora y, después, retire la puerta.
Nota No extraiga la puerta de acceso posterior. Para poder imprimir, la
impresora debe contar con la instalación del dispositivo dúplex o de la puerta
de acceso posterior.
2. Introduzca el dispositivo dúplex en la parte posterior de la impresora hasta que las
dos partes se ajusten correctamente.
Nota No presione los botones a ambos lados del dispositivo cuando lo
instale en la impresora. Utilice los botones sólo cuando vaya a desinstalarlo.
Guía del usuario 141
Impresión automática a doble cara
Para imprimir un documento a doble cara de forma automática, la impresora debe contar
con uno de los accesorios que se indican a continuación:
Accesorio de impresión automática a doble cara
Accesorio de impresión automática a doble cara con bandeja de
papel pequeña
Los accesorios para impresión a doble cara sólo admiten algunos tipos de papel. Para
obtener una lista con los tipos de papel admitidos, consulte la documentación que
acompaña al accesorio.
Si la impresora no dispone de un accesorio de impresión a doble cara, o si emplea un
tipo de papel no admitido, utilice la impresión manual a doble cara.
Impresión
1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir y, a continuación, seleccione el panel Impresión
a doble cara.
2. Seleccione la encuadernación que desee utilizar:
Encuadernación
en forma de libro
Encuadernación en forma de bloc
3. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Una vez impresa la primera cara de la página, la impresora se detiene mientras se
seca la tinta. Cuando la tinta está seca, el papel se expulsa al dispositivo dúplex y
se imprime la otra cara de la página.
Nota No retire el papel de la impresora hasta que ambas caras estén
impresas.
Problemas con la impresión automática a doble cara
Capítulo 12
142 HP Deskjet 6980 series
Se ha producido un atasco de papel en el accesorio de impresión automática a
doble cara
Siga los pasos siguientes para eliminar un atasco de papel del dispositivo dúplex:
1. Apague la impresora.
2. Presione los botones de los lados izquierdo y derecho del dispositivo dúplex y, a
continuación, retírelo de la impresora.
Advertencia Retire el dispositivo dúplex antes de abrirlo cuando vaya a
eliminar un atasco de papel.
3. Extraiga cualquier papel que se encuentre dentro de la impresora.
4. Abra el dispositivo dúplex.
5. Elimine cualquier papel que se encuentre dentro del dispositivo dúplex.
6. Cierre el dispositivo y vuelva a instalarlo en la impresora.
No se puede seleccionar la opción de impresión a doble cara
El controlador de la impresora no puede detectar el dispositivo dúplex hasta que no se
envíe un trabajo de impresión a la impresora. Imprima un documento de una sola cara
y, a continuación, imprima el documento a doble cara. Aparecerá la opción para utilizar
el dispositivo dúplex en el software de la impresora.
Guía del usuario 143
Si la opción para seleccionar el dispositivo dúplex sigue sin aparecer, compruebe que
se dan las siguientes condiciones:
El dispositivo dúplex está instalado en la impresora.
El dispositivo dúplex admite el tipo y el tamaño de soporte seleccionado en la ficha
Papel / Calidad.
Para obtener una lista de los tipos y tamaños de material admitidos, consulte las
especificaciones del dispositivo dúplex.
Accesorio de impresión automática a doble cara
Accesorio de impresión automática a doble cara con bandeja de papel pequeña
Sólo se imprime una cara de la página con la opción de impresión a doble cara
activada
Compruebe lo siguiente:
Se han definido las opciones de impresión correctas tanto en el software de la
impresora como en el programa que está utilizando.
El papel fotográfico no está curvado si está imprimiendo en papel fotográfico a doble
cara. El papel fotográfico no debe estar curvado antes de la impresión. Para obtener
más información, consulte el apartado de almacenamiento y administración de
papel fotográfico.
El dispositivo dúplex admite el tipo y el tamaño de soporte seleccionados en la ficha
Papel / Calidad.
Nota No trate de imprimir documentos a doble cara en papel para
impresión a una sola cara, como papel fotográfico de impresión a una sola
cara.
El margen de encuadernación no se encuentra en el sitio correcto
Puede que la orientación del papel seleccionada no sea la correcta.
1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
2. Seleccione el panel Impresión a doble cara.
3. Compruebe si la encuadernación seleccionada es la adecuada:
–El botón Libro está seleccionado de modo que la encuadernación se realice
por el lado.
El botón Bloc está seleccionado de modo que la encuadernación se realice por
la parte superior.
Especificaciones del accesorio de impresión automática a doble cara
Dimensiones cuando está instalado en la impresora
124,6 mm (4,9 pulg.) de altura x 320,5 mm 12,62 pulg.) de ancho x 77,7 mm (3,06 pulg.)
de profundidad
Sesgo (segunda cara de la página impresa)
Papel normal: +/- 0,009 mm/mm (0,009 pulg./pulg.)
Tarjetas: +/- 0,006 mm/mm (0,006 pulg./pulg.)
Sobres: +/- 0,012 mm/mm (0,012 pulg./pulg.)
Capítulo 12
144 HP Deskjet 6980 series
Peso de los soportes
Letter/A4: de 60 hasta 90 g/m
2
(de 16 a 24 lb)
Tarjetas: hasta 200 g/m
2
(máximo 110 lb de fichas)
Papel especializado: hasta 160 g/m
2
(44 kg de bond)
Tamaños de los soportes
Rango de tamaño: de 81 x 117 mm a 216 x 297 mm (de 3,2 x 4,6 pulg. a 8,5 x 11 pulg.)
Papel:
U.S. Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 pulg.)
Executive: 184 x 267 mm (7,25 x 10,5 pulg.)
A4: 210 x 297 mm
A5: 148 x 210 mm
B5: 182 x 257 mm
Tarjetas:
127 x 203 mm (5 x 8 pulg.)
102 x 152 mm (4 x 6 pulg.)
A6: 105 x 148,5 mm
Hagaki: 100 x 148 mm
Tamaño L: 89 x 127 mm
Bandeja de 250 hojas de papel normal
El accesorio para bandeja de 250 hojas de papel normal aumenta la capacidad de
alimentación de papel de la impresora hasta 400 hojas. Resulta útil para imprimir
grandes volúmenes y en aquellos momentos en los que se desea reservar la bandeja
de entrada para soportes especiales, como papel con membrete, pero se desea disponer
además de papel normal.
Si su impresora no incluye el accesorio para bandeja de 250 hojas de papel normal,
puede adquirirlo aparte en un distribuidor de HP autorizado.
Nota este accesorio no está disponible en todos los países o regiones.
Aprenda a instalar el accesorio para bandeja de 250 hojas de papel normal.
Aprenda a cargar papel en el accesorio para bandeja de 250 hojas de papel normal.
Utilice el accesorio para bandeja de 250 hojas de papel normalpara ahorrar tiempo
durante la impresión.
Guía del usuario 145
Instalación del accesorio para bandeja de 250 hojas de papel normal
Siga los pasos que se indican para instalar el accesorio para bandeja de 250 hojas de
papel normal:
1. Apague la impresora.
2. Seleccione una ubicación para la impresora y coloque el accesorio para bandeja de
250 hojas de papel normal en dicha ubicación.
3. Levante con cuidado la impresora y oriéntela por encima de la bandeja de papel.
4. Coloque cuidadosamente la impresora sobre la bandeja de papel.
Carga del accesorio para bandeja de 250 hojas de papel normal
Siga las instrucciones que se indican para instalar el accesorio para bandeja de 250
hojas de papel normal.
Dos partes
El accesorio para bandeja de 250 hojas de papel normal tiene dos partes.
1 Base
2 Bandeja inferior
La bandeja inferior cuenta con tres elementos para ajustar del tamaño.
Capítulo 12
146 HP Deskjet 6980 series
1 Guía de anchura del papel
2 Separador de anchura del papel
3 Guía de longitud del papel
Nota al cambiar el tamaño del papel en la bandeja de papel, deben adaptarse
las tres guías del papel.
Ajuste del tamaño de papel
Al cambiar el tamaño del papel en la bandeja de papel, deben adaptarse las tres guías
del papel correctamente.
Siga estos pasos para definir el tamaño del papel:
1. Retire la bandeja inferior de la base.
2. Ajuste la guía de anchura del papel hasta que la flecha alcance la posición correcta.
1 Alineación de las flechas
Guía del usuario 147
Nota para imprimir en papel de tamaño legal, adapte la guía de anchura
de papel como LTR.
3. Ajuste el separador de anchura insertándolo con cuidado en las ranuras
correspondientes.
1 Incline hacia delante el separador.
2 Inserte el separador de anchura en las ranuras correspondientes.
3 Incline el separador hacia atrás hasta que encaje en su sitio.
Nota para imprimir en papel de tamaño legal, adapte la guía de anchura
de papel como LTR.
4. Adapte la guía de longitud del papel hasta que la flecha se alinee con el tamaño del
papel.
1 Alinee las flechas.
Nota para imprimir en papel de tamaño legal, deslice la guía de longitud
del papel al máximo.
Carga de papel
Siga los pasos que se indican para cargar papel:
1. Retire la bandeja inferior de la base.
2. Compruebe que las tres guías del papel se han ajustado correctamente.
3. Coloque papel en la bandeja inferior.
Capítulo 12
148 HP Deskjet 6980 series
4. Introduzca la bandeja inferior en la base hasta que se ajuste totalmente en su sitio.
Utilización del accesorio para bandeja de 250 hojas de papel normal
Si el accesorio para bandeja de 250 hojas de papel normal no se encuentra instalado
en la impresora, siga los pasos para realizar la instalación.
Nota este accesorio no está disponible en todos los países o regiones.
Siga los pasos que se indican para utilizar el accesorio para bandeja de 250 hojas de
papel normal:
1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
2. Seleccione el panel Tipo/calidad de papel.
3. En la lista desplegable Origen, haga clic en Bandeja inferior.
Especificaciones del accesorio para bandeja de 250 hojas de papel normal
Dimensiones
448 mm (17,64 pulg.) de altura x 65 mm (2,56 pulg.) de ancho x 384 mm (15,12 pulg.)
de profundidad
Peso
1,99 kg (4,40 lb)
Peso de los soportes
Papel Letter / A4: de 60 hasta 105 g/m
2
(de 16 a 24 lb)
Guía del usuario 149
Tamaños de los soportes
U.S. Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 pulg.)
Executive: 184 x 267 mm (7,25 x 10,5 pulg.)
A4: 210 x 297 mm
A5: 148 x 210 mm
B5: 182 x 257 mm
Accesorio de impresión automática a doble cara con
bandeja de papel pequeña
El accesorio de impresión automática a doble cara con bandeja de papel pequeña es
un dispositivo de hardware que dispone de una bandeja posterior para pequeños
soportes y de un dispositivo dúplex para impresión a doble cara, tanto para tamaño
normal como para pequeños soportes.
Las tarjetas postales y otros pequeños soportes pueden imprimirse a doble cara de
forma automática cuando se cargan en la bandeja posterior.
El papel fotográfico y los sobres se pueden imprimir por una cara mediante la
bandeja de papel pequeña.
Imprima documentos a doble cara automáticamente.
Si su impresora no incluye el accesorio para impresión automática a doble cara con
bandeja de papel pequeña, puede adquirirla aparte en un distribuidor de HP autorizado.
Nota el accesorio de impresión automática a doble cara con bandeja de papel
pequeña no está disponible en todos los países o regiones.
Aprenda a instalar el accesorio.
Aprenda a configurar la impresora de tal modo que utilice el accesorio cuando imprima
desde una cámara digital.
Siga estos consejos para solucionar problemas de impresión cuando utiliza el accesorio.
Instalación del accesorio de impresión automática a doble cara con bandeja de
papel pequeña
Siga los pasos que se indican para instalar el accesorio de impresión automática a doble
cara con bandeja de papel pequeña:
Capítulo 12
150 HP Deskjet 6980 series
1. Presione hacia sí mismas las asas de los cierres que se encuentran en la puerta de
acceso posterior de la impresora y, después, retire la puerta.
No se deshaga de la puerta de acceso posterior. Para poder imprimir, la impresora
debe contar con la instalación de la puerta de acceso posterior.
2. Introduzca el accesorio en la parte posterior de la impresora hasta que las dos partes
se ajusten correctamente.
Nota No presione los botones a ambos lados del accesorio cuando lo
instale en la impresora. Utilice los botones sólo cuando vaya a desinstalarlo.
Impresión de tarjetas postales
Directrices
Utilice únicamente tarjetas que se ajusten a las especificaciones del accesorio de
impresión automática a doble cara con bandeja de papel pequeña. Para obtener
más información, consulte las especificaciones del accesorio de impresión
automática a doble cara con bandeja de papel pequeña.
Para imprimir un número considerable de tarjetas, retire el material impreso de la
bandeja de salida de la impresora cuando se haya impreso aproximadamente la
mitad el trabajo de impresión.
No sobrepase la capacidad máxima de la bandeja posterior: 100 tarjetas.
Guía del usuario 151
Preparación para imprimir
1. Desplace la guía de anchura del papel hacia la izquierda.
2. Tire hacia fuera de la palanca del papel e introduzca las tarjetas.
La cara donde se escribe la dirección en las tarjetas debe mirar hacia fuera.
3. Suelte la palanca del papel.
4. Ajuste con firmeza la guía de anchura del papel contra el borde de las tarjetas.
Impresión
1. Para ello, acceda al cuadro de diálogo Configuración de página y, a continuación,
compruebe la configuración siguiente:
Tamaño del papel: el tamaño de papel correspondiente.
Nota si desea imprimir una tarjeta sin bordes, haga clic en el tamaño
de fotografía sin bordes de la tarjeta.
Orientación: la orientación correspondiente
2. Haga clic en Aceptar.
3. Acceda al cuadro de diálogo Imprimir.
Capítulo 12
152 HP Deskjet 6980 series
4. Haga clic en el panel Tipo/calidad de papel y, a continuación, seleccione los
siguientes ajustes de impresión:
Origen: bandeja posterior
Tipo de papel: el tipo de papel correspondiente
Calidad: Normal u Óptima
5. Defina las opciones de fotografía digital HP si desea utilizarlas.
6. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Utilización del accesorio de impresión automática a doble cara con bandeja de
papel pequeña en la impresión desde una cámara digital
Para utilizar el accesorio de impresión automática a doble cara con bandeja de papel
pequeña al imprimir directamente desde una cámara digital, es posible que deba
configurar la impresora para introducir papel desde accesorio en lugar de desde la
bandeja de entrada.
Configuración de la impresora para introducir papel desde el accesorio
Siga los pasos que se indican para configurar la impresora de modo que introduzca papel
desde el accesorio:
1. Presione y mantenga así el botón Report Page (Informe).
2. Mientras mantiene presionado el botón Report Page (Informe), presione el botón
Cancelar dos veces.
3. Suelte el botón Report Page (Informe).
Después de configurar la impresora para que introduzca papel desde el accesorio,
cargue papel fotográfico en el accesorio y siga las instrucciones para la impresión
PictBridge.
Nota sólo es necesario configurar la impresora una vez para imprimir
fotografías PictBridge desde el accesorio de impresión automática a doble cara
con bandeja de papel pequeña. Después de hacerlo, la impresora tratará de
imprimir desde el accesorio hasta que se configure para utilizar la bandeja de
entrada con las fotografías PictBridge.
Configuración de la impresora para introducir papel desde la bandeja de entrada
Siga los pasos que se indican para configurar la impresora de modo que introduzca papel
desde la bandeja de entrada al imprimir fotografías PictBridge:
Guía del usuario 153
1. Presione y mantenga así el botón Report Page (Informe).
2. Mientras mantiene pulsado el botón Report Page (Informe), presione el botón
Cancelar dos veces y, a continuación, presione el botón Reanudar.
3. Suelte el botón Report Page (Informe).
Impresión de fotografías pequeñas
Directrices
Para obtener resultados de alta calidad, utilice un cartucho para impresión
fotográfica en combinación con un cartucho de tinta de tres colores.
Para evitar que la imagen se desgaste con el tiempo, utilice papel fotográfico HP
Premium Plus e instale un cartucho para impresión fotográfica en la impresora.
Aprenda a utilizar las funciones de impresión fotográfica.
Utilice papel fotográfico cotidiano HP, semisatinado para ahorrar dinero y tinta al
imprimir fotografías.
Compruebe que el papel fotográfico que utiliza no está doblado. Para obtener
información sobre cómo evitar que el papel fotográfico se curve, consulte las
instrucciones de almacenamiento del papel fotográfico.
No sobrepase la capacidad de la bandeja de entrada: 80 hojas de papel fotográfico.
Preparación para imprimir
1. Desplace la guía de anchura del papel hacia la izquierda.
2. Tire hacia fuera de la palanca del papel e introduzca el papel fotográfico.
La cara del papel fotográfico que desea imprimirse debe estar orientada hacia fuera.
Nota si el papel fotográfico cuenta con una pestaña desprendible, ésta
deberá estar orientada hacia arriba en lugar de hacia la impresora.
3. Suelte la palanca del papel.
4. Ajuste con firmeza la guía de anchura del papel contra el borde del papel fotográfico.
Capítulo 12
154 HP Deskjet 6980 series
Impresión
1. Para ello, acceda al cuadro de diálogo Configuración de página y, a continuación,
compruebe la configuración siguiente:
Tamaño del papel: el tamaño de papel correspondiente.
Nota Si desea imprimir una fotografía sin bordes, seleccione un
tamaño de papel fotográfico sin bordes.
Orientación: la orientación correspondiente
2. Haga clic en Aceptar.
3. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
4. Haga clic en el panel Tipo/calidad de papel y, a continuación, seleccione los
siguientes ajustes de impresión:
Origen: bandeja posterior
Tipo de papel: el tipo de papel fotográfico correspondiente
Calidad: Óptima o Máximo de ppp
5. Defina las opciones de fotografía digital HP si desea utilizarlas.
6. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Impresión de sobres
Directrices
Evite el uso de sobres con las siguientes características:
Si tienen cierres metálicos o ventanas
Si tienen bordes gruesos, irregulares o curvados
Si son brillantes o con relieves
Si están arrugados, rasgados o estropeados
Alinee los bordes de los sobres antes de insertarlos en la bandeja posterior.
No sobrepase la capacidad máxima de la bandeja posterior: 80 sobres.
Guía del usuario 155
Preparación para imprimir
1. Desplace la guía de anchura del papel hacia la izquierda.
2. Tire hacia fuera de la palanca del papel e introduzca los sobres.
Introduzca los sobres con la cara de la dirección hacia fuera y el lado de la solapa
a la izquierda.
3. Suelte la palanca del papel.
4. Ajuste la guía de anchura del papel contra el borde de los sobres.
Impresión
1. Para ello, acceda al cuadro de diálogo Configuración de página y, a continuación,
compruebe la configuración siguiente:
Tamaño del papel: el tamaño de sobre correspondiente
2. Haga clic en Aceptar.
3. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
Capítulo 12
156 HP Deskjet 6980 series
4. Haga clic en el panel Tipo/calidad de papel y, a continuación, seleccione los
siguientes ajustes de impresión:
Origen: bandeja posterior
Tipo de papel: Papel normal.
5. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga
clic en Imprimir.
Problemas con el accesorio de impresión automática a doble cara con bandeja de
papel pequeña
Atasco de papel
No elimine un atasco de papel desde la parte delantera de la impresora.
Siga estos pasos para eliminar un atasco de papel en el accesorio de impresión
automática a doble cara con bandeja de papel pequeña:
1. Apague la impresora.
2. Presione los botones de los lados izquierdo y derecho del accesorio y, a
continuación, retírelo de la impresora.
Advertencia Retire el accesorio de impresión a doble cara con bandeja de
papel pequeña antes de abrirlo para eliminar un atasco de papel.
3. Elimine cualquier papel que se encuentre dentro de la impresora.
4. Levante la palanca posterior del accesorio y, después, desenganche la bandeja de
papel pequeña.
Guía del usuario 157
5. Incline hacia delante la bandeja de papel pequeña y abra la puerta inferior del
accesorio.
1 Incline la bandeja de papel pequeña
2 Abra la puerta inferior
6. Extraiga cualquier papel que se encuentre dentro del accesorio.
7. Cierre el accesorio y, después, ajuste la palanca posterior para cerrar el accesorio.
8. Vuelva a colocar el accesorio en la impresora.
No se puede seleccionar la opción de impresión a doble cara
El controlador de la impresora no puede detectar el dispositivo dúplex hasta que no se
envía un trabajo de impresión a la impresora. Imprima un documento de una sola cara
y, a continuación, imprima el documento a doble cara. Aparecerá la opción para utilizar
el dispositivo dúplex en el software de la impresora.
Si la opción para seleccionar el dispositivo dúplex sigue sin aparecer, compruebe que
se dan las siguientes condiciones:
El dispositivo dúplex está instalado en la impresora.
El dispositivo dúplex admite el tipo y el tamaño de soporte seleccionado en el panel
Papel/Calidad.
Para obtener una lista de los tipos y tamaños de soportes admitidos, consulte las
especificaciones del dispositivo dúplex.
Accesorio de impresión automática a doble cara
Accesorio de impresión automática a doble cara con bandeja de papel pequeña
Capítulo 12
158 HP Deskjet 6980 series
El tamaño del papel cambia cuando se selecciona la opción de impresión a doble
cara
El dispositivo dúplex no admite el tamaño de papel.
El margen de encuadernación no se encuentra en el sitio correcto
1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
2. Seleccione el panel Impresión a doble cara.
3. Compruebe si la encuadernación seleccionada es la adecuada:
–El botón Libro está seleccionado de modo que la encuadernación se realice
por el lado.
El botón Bloc está seleccionado de modo que la encuadernación se realice por
la parte superior.
Sólo se imprime una cara de la página con la opción de impresión a doble cara
activada
Compruebe lo siguiente:
Se han definido las opciones de impresión correctas tanto en el software de la
impresora como en el programa que está utilizando.
El papel fotográfico no está curvado si está imprimiendo en papel fotográfico a doble
cara. El papel fotográfico no debe estar curvado antes de la impresión. Para obtener
más información, consulte el apartado de almacenamiento y administración de
papel fotográfico.
El dúplex admite el tamaño de papel seleccionado en el cuadro de diálogo
Configuración de página.
En el panel Tipo/calidad de papel está seleccionado un tipo de papel que admite
el dispositivo dúplex.
Si desea obtener una lista de tipos y tamaños de papel compatibles, consulte las
especificaciones del dispositivo dúplex.
Especificaciones del accesorio de impresión automática a doble cara con bandeja
de papel pequeña
Dimensiones cuando está instalado en la impresora
219,3 mm (8,63 pulg.) de altura x 320,5 mm (12,62 pulg.)de ancho x 142,1 mm (5,6 pulg.)
de profundidad
Especificaciones de la impresión dúplex
Las especificaciones de la impresión dúplex, incluidos el sesgo, el peso y los tamaños
del papel introducido en la impresora a través de la bandeja de entrada, se incluyen en
las especificaciones del accesorio de impresión automática a doble cara.
Especificaciones de la bandeja de papel pequeña
Grosor de los soportes: de 7 a 12 mm
Guía del usuario 159
Tamaños de los soportes:
Rango de tamaño:
Anchura: de 81,3 a 106 mm (de 3,2 a 4,17 pulg.)
Longitud: de 116,8 a 304,8 mm (4,6 a 12 pulg.)
Tarjetas:
10 x 15 cm, 10 x 15 cm con pestaña
4 x 6 in, 4 x 6 in con pestaña
A6, 105 x 148 mm
Ficha, 4 x 6 in
L, 89 x 127 mm
Papel fotográfico:
10 x 15 cm, 10 x 15 cm con pestaña
4 x 6 in, 4 x 6 in con pestaña
A6, 105 x 148 mm
L, 89 x 127 mm, L, 89 x 127 mm con pestaña
Tamaño panorámico 4 x 10 in, 4 x 11 in, 4 x 12 in
Sobres:
Sobre n. º 10, 4,12 x 9,5 in
Sobre japonés n. º 4, 90 x 205 mm
Hagaki:
Hagaki, 100 x 148 mm
Capacidad de las bandejas:
Papel fotográfico:
4 x 6, Tamaño L: hasta 80 hojas
Panorámico: hasta 5 hojas
Hagaki:
Fotográfico: hasta 80 tarjetas.
Tarjetas:
4 x 6: hasta 100
A6: hasta 100
Sobres:
Número 10: hasta 20
Sobre japonés n. º 4: hasta 20
Capítulo 12
160 HP Deskjet 6980 series
13
Suministros
Papel
Cables USB
Accesorios
Cartuchos de impresión
Nota La disponibilidad de los productos varía en función del país o la región.
Papel
Para pedir soportes como Papel HP Premium, Transparencias inyección de tinta HP
Premium, Transferencia para camisetas HP o Tarjetas de felicitación HP, visite
www.hp.com.
Seleccione su país o región y seleccione Buy (Cómo comprar) o Shopping (Comprar
online) en HP.
Cables USB
Cable C6518A HP USB A–B de dos metros
Accesorios
Si la impresora no incluye alguno de los accesorios, podrá comprarlo aparte en un
distribuidor de HP autorizado.
Nota La disponibilidad de los accesorios varía en función del país o la región.
Accesorio de impresión automática a doble cara
Accesorio de impresión automática a doble cara Q5712A
Accesorio de impresión automática a doble cara con bandeja de papel pequeña
Accesorio de impresión automática a doble cara con bandeja de papel pequeña Q3032A
Accesorio para bandeja de 250 hojas de papel normal
Accesorio para bandeja de 250 hojas de papel normal Q3447A
Adaptador de impresora inalámbrico HP Bluetooth bt450
Adaptador de impresora inalámbrico HP Bluetooth bt450 Q6398A
Adaptador de impresora inalámbrico HP Bluetooth bt400
Adaptador de impresora inalámbrico HP Bluetooth bt400 Q6399A
Guía del usuario 161
14
Especificaciones
Especificaciones de la impresora
Especificaciones de la impresora
Consulte la guía de referencia que se proporciona con la impresora para ver las
especificaciones completas de la impresora, incluida la siguiente información:
Tipos, tamaños y gramajes del papel y de otros soportes de impresión que pueden
utilizarse con la impresora
Velocidades y resoluciones de impresión
Requisitos de alimentación eléctrica
Requisitos del sistema operativo del equipo
162 HP Deskjet 6980 series
15
Información sobre medio
ambiente
Declaración sobre medio ambiente
Recuperación de cartuchos de tinta
Declaración sobre medio ambiente
Hewlett-Packard mejora constantemente los procesos de diseño de sus impresoras
Deskjet con el propósito de reducir al mínimo el impacto negativo en el entorno de las
oficinas y en los lugares donde se fabrican, envían o utilizan.
Reducción y eliminación
Consumo de papel: la capacidad de impresión a doble cara de la impresora reduce el
consumo de papel y, por consiguiente, la necesidad de utlizar recursos naturales.
Además, el botón Print Cancel (Cancelar impresión) permite al usuario ahorrar papel
mediante la cancelación rápida de un trabajo de impresión. Este equipo admite el uso
de papel reciclado (conforme a EN 12281:2002).
Papel reciclado: toda la documentación de esta impresora se presenta en papel
reciclado.
Ozono: las sustancias químicas que reducen la capa de ozono (como los CFC) se han
eliminado de los procesos de producción de Hewlett-Packard.
Reciclaje
La impresora se ha diseñado de modo que sea posible su reciclaje. El número de
materiales empleados se ha reducido al mínimo sin perjudicar ni la funcionalidad ni la
fiabilidad del producto. Los materiales disimilares se han diseñado para que se puedan
separar con facilidad. Tanto los cierres como otros conectores son fáciles de encontrar,
manipular y retirar utilizando herramientas de uso común. Las piezas principales se han
diseñado para que se pueda acceder a ellas rápidamente, con el objeto de facilitar su
desmontaje y reparación.
Embalaje de la impresora: los materiales de embalaje de esta impresora se han
seleccionado para que proporcionen la máxima protección al mínimo coste, al tiempo
que se ha intentado reducir al mínimo el impacto en el medio ambiente y facilitar el
reciclaje. El diseño resistente de la impresora HP DeskJet contribuye a reducir la
necesidad de materiales de embalaje y a evitar desperfectos.
Piezas de plástico: todos los materiales y piezas importantes de plástico están
marcados según las normas internacionales. Todas las piezas de plástico utilizadas en
la carcasa y el chasis de la impresora son técnicamente reciclables y contienen un solo
polímero.
Guía del usuario 163
Vida útil del producto: para asegurar una larga vida útil de la impresora HP Deskjet,
HP le ofrece lo siguiente:
Garantía ampliada: encontrará información más detallada en la guía de referencia
incluida con la impresora.
Las piezas de repuesto y los consumibles están disponibles durante un período
de tiempo limitado después de haberse suspendido la producción del producto.
Devolución del producto: si al final de la vida útil de este producto desea
devolverlo a HP, visite www.hp.com/recycle. Asimismo, si desea saber cómo
devolver cartuchos de tinta vacíos a HP, consulte el apartado recuperación de
cartuchos de tinta.
Nota Las opciones de ampliación de la garantía y devolución no están
disponibles en todos los países/regiones.
Información de reciclaje para la Unión Europea
Información importante sobre reciclaje para nuestros clientes de la Unión
Europea: para proteger el medio ambiente, este producto debe reciclarse al final de su
vida útil tal como marca la ley. El símbolo que aparece debajo indica que este producto
no puede desecharse como un residuo normal. Deposite el producto en el punto de
recogida de basura autorizado más próximo para su eliminación o reciclaje adecuados.
Si desea obtener más información sobre la devolución y el reciclaje de los productos
HP, vaya a www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/index.html.
Consumo de energía
Esta impresora se ha diseñado teniendo en cuenta el ahorro de energía. De esta forma,
no sólo se ahorran recursos naturales, sino también dinero, sin que ello afecte al alto
rendimiento de la impresora. La impresora cumple con los requisitos del programa
federal de administración de energía (Federal Energy Management Program, FEMP), la
iniciativa de ahorro de energía del gobierno estadounidense aspira a reducir energía
cuando la impresora esté APAGADA.
Este producto cumple las exigencias del programa ENERGY STAR®. ENERGY STAR
es un programa de carácter voluntario creado para fomentar el desarrollo de productos
de oficina con un alto grado de eficiencia energética.
ENERGY STAR es, asimismo, una marca de servicio registrada de la Agencia de
Protección Ambiental de EE.UU. Como colaborador del programa ENERGY STAR,
Capítulo 15
164 HP Deskjet 6980 series
Hewlett-Packard Company certifica que este producto cumple con las directrices de
ENERGY STAR respecto al uso eficaz de la energía.
Consumo de energía en el modo de descanso: consulte la guía de referencia si desea
conocer las especificaciones de consumo de energía.
Consumo de energía en el modo apagado: cuando la impresora está apagada,
consume aún una cantidad mínima de energía. Este consumo de energía se puede evitar
si apaga la impresora y desconecta el extremo del cable de alimentación de la impresora
de la fuente de alimentación eléctrica.
Recuperación de cartuchos de tinta
Los clientes que tengan interés en reciclar sus cartuchos de tinta HP originales pueden
participar en el programa para socios de HP Planet Partner's Program para cartuchos
de inyección de tinta. HP ofrece este programa en más países/regiones que ningún otro
fabricante de cartuchos de inyección de tinta del mundo. Se trata de un servicio gratuito
para los clientes de HP con el que se pretende solucionar el problema medioambiental
que plantean estos productos una vez terminada su vida útil.
Para participar, basta con seguir las instrucciones que se proporcionan en el sitio Web
de HP en esta dirección: www.hp.com/recycle. Este servicio no está disponible en todos
los países/regiones. Puede que se solicite el nombre, el número de teléfono y la dirección
de los clientes.
No nos es posible aceptar cartuchos de otros fabricantes, dado que el singular proceso
de reciclaje que emplea HP es muy sensible a la contaminación causada por otros
materiales. Puesto que los materiales resultantes del proceso de reciclaje se utilizan en
la fabricación de productos nuevos, HP tiene la obligación de asegurarse de que la
composición de tales materiales sea uniforme. Por eso, sólo reciclamos cartuchos
originales HP. Este programa no es extensible a los cartuchos recargados.
Los cartuchos devueltos se clasifican y preparan para convertirlos en materias primas
que utilizan otras industrias para fabricar los productos nuevos. A partir de los materiales
procedentes de los cartuchos de tinta HP reciclados se fabrican, por ejemplo, piezas
para automóviles, bandejas utilizadas en procesos de fabricación de microchips,
alambre de cobre, láminas de acero y diversos materiales preciosos imprescindibles
para los productos electrónicos. Según el modelo del que se trate, Hewlett-Packard
puede reciclar hasta el 65% del peso total del cartucho de tinta. El resto de los
componentes que no se pueden reciclar (tinta, espuma y elementos compuestos), se
tratan de modo que se respete el medio ambiente.
Guía del usuario 165
Capítulo 15
166 HP Deskjet 6980 series
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

HP Deskjet 6980 Printer series El manual del propietario

Categoría
Impresoras fotográficas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para