Hamilton Beach 52230C Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario
Blenders
Mélangeurs
English .................................................. 2
USA: 1-800-851-8900
Français .............................................. 10
Canada : 1-800-267-2826
Español .............................................. 18
En México: 01-800-71-16-100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Licuadoras
840144900
READ BEFORE USE
À LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
840144900 ENv02.qxd 1/4/06 4:36 PM Page 1
19
7. No ponga a funcionar ningún artefacto si tiene un cable o
enchufe dañado, o después de que el artefacto haya tenido
un funcionamiento defectuoso o haya sufrido alguna caída o
avería. Llame a nuestro número gratuito de servicio al cliente
ubicado en la página de portada para obtener información
respecto a su revisión, reparación eléctrica, reparación mecáni-
ca o ajuste.
8. El uso de accesorios, incluyendo frascos para conservas, no
recomendados o vendidos por Hamilton Beach/Proctor-Silex,
Inc. puede causar un riesgo de lesiones a las personas.
9. No use este artefacto a la intemperie.
10. No deje que el cable cuelgue por el borde de la mesa o
mostrador, ni que toque superficies calientes, incluyendo la cocina.
11. Mantenga las manos y utensilios fuera del vaso cuando esté
licuando para reducir el riesgo de lesiones personales severas
y/o daños a la licuadora. Se puede usar una espátula de goma
pero debe usarse sólo
cuando la licuadora no esté en
funcionamiento.
12. Las cuchillas tienen filo, manéjelas con cuidado.
13. No utilice un vaso que esté roto o rajado o que tenga
desportilladuras.
14. No utilice cuchillas de corte que estén rotas, rajadas o flojas.
15. Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque las cuchillas
de corte en la base sin que tengan el vaso debidamente ajustado.
16. Siempre que la licuadora esté en funcionamiento, debe tener
puesta la tapa.
17. Al licuar líquidos calientes, quite la pieza central de la tapa que
tiene dos piezas. No llene el recipiente de la licuadora encima
del nivel de 3 tazas. Siempre comience a procesar en la posición
de velocidad más lenta. Mantenga las manos y otras partes de su
piel lejos de la apertura de la tapa para evitar posibles quemaduras.
18. Enrosque el vaso firmemente al anillo de retención. Pueden
ocurrir lesiones si las cuchillas en movimiento quedan acciden-
talmente al descubierto.
18
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Siempre que use artefactos electrodomésticos debe seguir
precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones. Conserve estas instrucciones
para su referencia en el futuro.
2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el
del producto.
3. Para protegerse contra riesgos de choques eléctricos, no
debe colocar el cable, el enchufe, ni la base o el motor en
o cerca del agua, o cualquier otro líquido.
4. Es necesario supervisar de cerca cuando cualquier
electrodoméstico es utilizado por niños o junto a ellos.
5. Desenchufe el cable del tomacorriente cuando el artefacto
no esté en uso, antes de colocar o quitarle piezas y antes de
limpiarlo.
6. Evite el contacto con las piezas en movimiento.
Peligr
o de choque eléctrico
• No sumerja este aparato en agua u otro líquido.
• Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata más ancha)
que reduce el riesgo de choque eléctrico. El enchufe calza úni-
camente en una dirección en el tomacorriente polarizado. No
trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe al modi-
ficar de alguna manera el enchufe, o con un adaptador. Si el
enchufe no calza, intente invertirlo. Si aún no calza, haga que un
electricista reemplace el tomacorriente.
ADVERTENCIA
840144900 SPv02.qxd 1/10/06 8:22 AM Page 18
21
1. Tapa medidora
2. Tapa
3. Vaso
Botón de PULSO – Para un
control instantáneo el botón
de PULSO funciona única-
mente mientras se mantiene
el botón oprimido. El motor
de la licuadora se detiene al
soltar el botón.
4. Cuchillas
5. Tuerca del vaso
6. Base
7. Panel de control
NOTA: la junta de goma se
encuentra permanente-
mente unida a las cuchillas.
No trate de retirarla.
Piezas y características
Antes del primer uso
Luego de desempacar la licuadora, lave todo, menos la
base de la licuadora, en agua caliente jabonosa. Seque
enteramente. No coloque las piezas en el lavavajillas. Limpie
la base de la licuadora con un paño húmedo o una esponja.
NO SUMERJA LA BASE EN AGUA. Maneje las cuchillas con
cuidado ya que tienen mucho filo.
20
Este artefacto está destinado sólo para uso doméstico. Úselo
sólo para alimentos o líquidos.
El largo del cable que se utiliza con este artefacto se eligió para
reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más largo.
Si es necesario un cable más largo, deberá utilizarse un cable de
extensión aprobado. La clasificación eléctrica nominal del cable de
extensión deberá ser igual o mayor que la de la licuadora. Se debe
tener cuidado en acomodar el cable de extensión de manera que no
cuelgue por el borde de la mesa o mostrador y que los niños no
puedan tirar de él o tropezarse accidentalmente.
Si las cuchillas de corte se traban y no se mueven, se dañará el
motor. No use el artefacto. Llame al número gratuito de servicio al
cliente para obtener información.
No coloque el vaso de la licuadora lleno de comida o líquido en el
congelador. El contenido se congelará y dañará la unidad de corte,
el vaso y el motor.
INFORMACIÓN PARA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
19. Si el vaso gira cuando el motor está encendido ( I ), apáguelo ( O )
de inmediato y ajuste el vaso en el anillo de retención en rosca.
20. No deje la licuadora sin atención mientras esté en funcionamiento.
21. Para desconectar el cable, gire el control a OFF ( O ), luego quite
el enchufe del tomacorriente de pared.
22. No use este artefacto electrodoméstico para otro fin que no sea
el especificado.
840144900 SPv02.qxd 1/10/06 8:29 AM Page 20
23
9. Para quitar el vaso después de haber terminado de licuar,
levántelo en sentido recto hacia arriba. Si no se puede
quitar con facilidad, balancéelo ligeramente y levántelo.
No lo tuerza.
10. NUNCA vuelva a colocar el vaso en la unidad mientras el
motor esté en funcionamiento.
Cómo limpiar la licuadora
1. Desenchufe la licuadora del tomacorriente de pared.
2. Limpie la base de la licuadora, el panel de control y el
cable con un paño húmedo o una esponja. Para quitar las
manchas rebeldes, use un producto de limpieza suave, no
abrasivo.
3. Para lavar el vaso, desenrosque la tuerca del vaso y quite
las cuchillas de corte.
4. Retire las cuchillas de corte de la tuerca del vaso con
mucho cuidado.
5. Con cuidado lave las cuchillas, la tuerca del vaso, el vaso
(si es de plástico), y cúbralos con agua caliente jabonosa.
Enjuague y seque bien. No los deje en remojo. No lave las
cuchillas, la tuerca del vaso, el vaso plástico o la tapa en el
lavavajillas.
6. Vuelva a colocar las cuchillas de corte en el vaso, y el vaso
en la base de la licuadora.
7. Guarde la licuadora con la tapa entreabierta para evitar
olores en el recipiente.
22
Cómo ensamblar y usar
IMPORTANTE: El vaso y las cuchillas de su licuadora están
dispuestos al desgaste con el uso normal. Verifique que el
vaso no tenga cortes, desportilladuras o rajaduras. Siempre
verifique que las hojas de corte no estén rotas, rajadas o
flojas. Si el vaso o las hojas de corte están dañados, no los
utilice. Contacte un servicio técnico autorizado para obtener
piezas de repuesto.
1. Asegúrese de que la licuadora esté desenchufada.
Coloque la base de la licuadora en una superficie limpia y
seca para evitar que partículas extrañas se introduzcan en
el motor durante su funcionamiento.
2. Coloque las cuchillas en la tuerca del vaso. Ajuste el vaso
sobre la tuerca del vaso con las cuchillas de corte.
3. Asegúrese de que la tuerca del vaso esté bien enroscada
con el vaso.
4. Coloque el vaso en su lugar en la base de la licuadora,
asegurándose de que esté bien asentado. De otro modo,
balancéelo ligeramente hasta que encaje bien.
5. Enchufe el cable en el tomacorriente.
6. Ponga los ingredientes en el vaso y tápelo.
7. Procese los alimentos o bebidas. Coloque la mano sobre
la tapa cuando esté licuando liquidos. Oprima un botón en
el panel de control para poner a funcionar la licuadora.
8. SIEMPRE apague la licuadora y espere a que las cuchillas
se hayan detenido antes de quitar el vaso.
840144900 SPv02.qxd 1/10/06 8:22 AM Page 22
25
24
Consejos generales
• Para lograr un óptimo desempeño de licuado, la cantidad
mínima de líquido recomendada por receta es una taza (8
oz./250 ml). Agregue más líquido si los alimentos no se
están licuando de manera apropiada.
• La preparación de alimentos o líquidos calientes en la
licuadora puede causar que el líquido caliente salga a
borbotones cuando se quite la tapa. Siempre quite la tapa
medidora de la tapa del vaso antes de licuar alimentos o
líquidos calientes.
• Para agregar alimentos mientras la licuadora está en
funcionamiento, quite la tapa medidora de la tapa del
vaso y añada los ingredientes a través de la apertura.
• Si la acción de licuado se detiene mientras se está licuando
o los ingredientes se pegan a las paredes del vaso,
APAGUE la licuadora. Quite la tapa y use una espátula de
goma para empujar la mezcla hacia las cuchillas.
• No intente hacer puré de papa, o mezclar masas espesas,
batir claras de huevo, moler carne cruda o extraer el jugo
de frutas y vegetales. La licuadora no ha sido diseñada para
realizar estos trabajos.
• No guarde alimentos o líquidos en el vaso de la licuadora.
• Evite golpear o derribar la licuadora.
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 Int. 601
Col. Palmitas Polanco
México, D.F. C.P. 11560
Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06
Fax. 52 82 3167
PRODUCTO:
MARCA:
Hamilton Beach:
Proctor-Silex:
MODELO:
Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada,
por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la
República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes,
componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para pro-
ductos fuera de garantía.
Para mayor información llame sin costo:
Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 3 AÑOs.
• Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con
defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS,
S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o
componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y
reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
• Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su
cumplimiento dentro de su red de servicio.
COBERTURA
PÓLIZA DE GARANTÍA
840144900 SPv02.qxd 1/10/06 8:22 AM Page 24
27
26
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación
del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que
lo vendió.
• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más
cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
• Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones:
1. Empaque su producto adecuadamente para que no se dañe durante el translado.
2. Anote claramente sus datos y los del Centro de Servicio al que está enviando el
producto.
3. No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su pérdida.
• El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a
partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
• En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo
presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de
los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá
derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno.Si el plazo de la
garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.
• El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es com-
putable dentro del plazo de la misma.Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la
garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de
reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales.
(Uso industrial, semi-industrial o comercial.)
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas
por Grupo HB PS, S.A.de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador
responsable respectivo.
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial
donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con
talleres de servicio.
LIMITACIONES
• Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste
normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
• Grupo HB PS, S.A.de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a
consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija
de enchufe en mal estado, etc.
FECHA DE
ENTREGA
SELLO DEL
VENDEDOR
QUEJAS Y SUGERENCIAS
DÍA___ MES___ AÑO___
Si desea hacer comentarios o sugerencias con
respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja
derivada de la atención recibida en alguno de
nuestros Centros de Servicio Autorizados, por
favor dirigirse a:
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
(DIMALSA)
Prol. Av. La Joya s/n. Esq. Av. San Antonio
Col. El Infiernillo C.P. 54878
Cuautitlán, Edo de México
Tel. (55) 58 99 62 42
Fax. (55) 58 70 64 42 y (55) 26 20 21 02
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA
GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.
Distrito Federal
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes
No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323
Fax: 01 55 5243 1397
CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.
Tel: 01 55 5563 8723
Fax: 01 55 5615 1856
Jalisco
REF. ECONÓMICAS DE
OCCIDENTE, S.A. DE C.V.
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480
Fax: 01 33 3826 1914
Chihuahua
DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep.
No. 5289 Local 2 A.
Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo
CD. JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030
Fax: 01 656 617 8030
Nuevo Leon
FERNANDO SEPULVEDA
REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700
Fax: 01 81 8344 0486
840144900 SPv02.qxd 1/10/06 8:22 AM Page 26
28
1/06
H
AMILTON
B
EACH
P
ROCTOR
-S
ILEX
,I
NC
.P
ROCTOR
-S
ILEX
C
ANADA
,I
NC
.
263 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387
Picton, Ontario K0K 2T0
840144900
hamiltonbeach.com
proctorsilex.com
hamiltonbeach.com.mx
proctorsilex.com.mx
Modelos:
58171R
Características Eléctricas:
120 V~ 60 Hz 350 W
Tipo:
B12
Los números de modelo también
pueden estar seguidos del sufijo “MX”.
840144900 SPv02.qxd 1/10/06 8:22 AM Page 28

Transcripción de documentos

840144900 ENv02.qxd 1/4/06 Blenders Mélangeurs 4:36 PM Page 1 READ BEFORE USE À LIRE AVANT UTILISATION Licuadoras LEA ANTES DE USAR English .................................................. 2 USA: 1-800-851-8900 Français .............................................. 10 Canada : 1-800-267-2826 Español .............................................. 18 En México: 01-800-71-16-100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. 840144900 840144900 SPv02.qxd 1/10/06 8:22 AM Page 18 ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico • No sumerja este aparato en agua u otro líquido. • Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de choque eléctrico. El enchufe calza únicamente en una dirección en el tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe al modificar de alguna manera el enchufe, o con un adaptador. Si el enchufe no calza, intente invertirlo. Si aún no calza, haga que un electricista reemplace el tomacorriente. SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Siempre que use artefactos electrodomésticos debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. Conserve estas instrucciones para su referencia en el futuro. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Para protegerse contra riesgos de choques eléctricos, no debe colocar el cable, el enchufe, ni la base o el motor en o cerca del agua, o cualquier otro líquido. 4. Es necesario supervisar de cerca cuando cualquier electrodoméstico es utilizado por niños o junto a ellos. 5. Desenchufe el cable del tomacorriente cuando el artefacto no esté en uso, antes de colocar o quitarle piezas y antes de limpiarlo. 6. Evite el contacto con las piezas en movimiento. 18 7. No ponga a funcionar ningún artefacto si tiene un cable o enchufe dañado, o después de que el artefacto haya tenido un funcionamiento defectuoso o haya sufrido alguna caída o avería. Llame a nuestro número gratuito de servicio al cliente ubicado en la página de portada para obtener información respecto a su revisión, reparación eléctrica, reparación mecánica o ajuste. 8. El uso de accesorios, incluyendo frascos para conservas, no recomendados o vendidos por Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. puede causar un riesgo de lesiones a las personas. 9. No use este artefacto a la intemperie. 10. No deje que el cable cuelgue por el borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes, incluyendo la cocina. 11. Mantenga las manos y utensilios fuera del vaso cuando esté licuando para reducir el riesgo de lesiones personales severas y/o daños a la licuadora. Se puede usar una espátula de goma pero debe usarse sólo cuando la licuadora no esté en funcionamiento. 12. Las cuchillas tienen filo, manéjelas con cuidado. 13. No utilice un vaso que esté roto o rajado o que tenga desportilladuras. 14. No utilice cuchillas de corte que estén rotas, rajadas o flojas. 15. Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque las cuchillas de corte en la base sin que tengan el vaso debidamente ajustado. 16. Siempre que la licuadora esté en funcionamiento, debe tener puesta la tapa. 17. Al licuar líquidos calientes, quite la pieza central de la tapa que tiene dos piezas. No llene el recipiente de la licuadora encima del nivel de 3 tazas. Siempre comience a procesar en la posición de velocidad más lenta. Mantenga las manos y otras partes de su piel lejos de la apertura de la tapa para evitar posibles quemaduras. 18. Enrosque el vaso firmemente al anillo de retención. Pueden ocurrir lesiones si las cuchillas en movimiento quedan accidentalmente al descubierto. 19 840144900 SPv02.qxd 1/10/06 8:29 AM Page 20 19. Si el vaso gira cuando el motor está encendido ( I ), apáguelo ( O ) de inmediato y ajuste el vaso en el anillo de retención en rosca. 20. No deje la licuadora sin atención mientras esté en funcionamiento. 21. Para desconectar el cable, gire el control a OFF ( O ), luego quite el enchufe del tomacorriente de pared. 22. No use este artefacto electrodoméstico para otro fin que no sea el especificado. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INFORMACIÓN PARA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR Este artefacto está destinado sólo para uso doméstico. Úselo sólo para alimentos o líquidos. El largo del cable que se utiliza con este artefacto se eligió para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más largo. Si es necesario un cable más largo, deberá utilizarse un cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica nominal del cable de extensión deberá ser igual o mayor que la de la licuadora. Se debe tener cuidado en acomodar el cable de extensión de manera que no cuelgue por el borde de la mesa o mostrador y que los niños no puedan tirar de él o tropezarse accidentalmente. Si las cuchillas de corte se traban y no se mueven, se dañará el motor. No use el artefacto. Llame al número gratuito de servicio al cliente para obtener información. No coloque el vaso de la licuadora lleno de comida o líquido en el congelador. El contenido se congelará y dañará la unidad de corte, el vaso y el motor. 20 Piezas y características 1. Tapa medidora 2. Tapa 3. Vaso Botón de PULSO – Para un control instantáneo el botón de PULSO funciona únicamente mientras se mantiene el botón oprimido. El motor de la licuadora se detiene al soltar el botón. 4. Cuchillas 5. Tuerca del vaso 6. Base 7. Panel de control NOTA: la junta de goma se encuentra permanentemente unida a las cuchillas. No trate de retirarla. Antes del primer uso Luego de desempacar la licuadora, lave todo, menos la base de la licuadora, en agua caliente jabonosa. Seque enteramente. No coloque las piezas en el lavavajillas. Limpie la base de la licuadora con un paño húmedo o una esponja. NO SUMERJA LA BASE EN AGUA. Maneje las cuchillas con cuidado ya que tienen mucho filo. 21 840144900 SPv02.qxd 1/10/06 8:22 AM Page 22 Cómo ensamblar y usar IMPORTANTE: El vaso y las cuchillas de su licuadora están dispuestos al desgaste con el uso normal. Verifique que el vaso no tenga cortes, desportilladuras o rajaduras. Siempre verifique que las hojas de corte no estén rotas, rajadas o flojas. Si el vaso o las hojas de corte están dañados, no los utilice. Contacte un servicio técnico autorizado para obtener piezas de repuesto. 1. Asegúrese de que la licuadora esté desenchufada. Coloque la base de la licuadora en una superficie limpia y seca para evitar que partículas extrañas se introduzcan en el motor durante su funcionamiento. 2. Coloque las cuchillas en la tuerca del vaso. Ajuste el vaso sobre la tuerca del vaso con las cuchillas de corte. 3. Asegúrese de que la tuerca del vaso esté bien enroscada con el vaso. 4. Coloque el vaso en su lugar en la base de la licuadora, asegurándose de que esté bien asentado. De otro modo, balancéelo ligeramente hasta que encaje bien. 5. Enchufe el cable en el tomacorriente. 6. Ponga los ingredientes en el vaso y tápelo. 7. Procese los alimentos o bebidas. Coloque la mano sobre la tapa cuando esté licuando liquidos. Oprima un botón en el panel de control para poner a funcionar la licuadora. 8. SIEMPRE apague la licuadora y espere a que las cuchillas se hayan detenido antes de quitar el vaso. 22 9. Para quitar el vaso después de haber terminado de licuar, levántelo en sentido recto hacia arriba. Si no se puede quitar con facilidad, balancéelo ligeramente y levántelo. No lo tuerza. 10. NUNCA vuelva a colocar el vaso en la unidad mientras el motor esté en funcionamiento. Cómo limpiar la licuadora 1. Desenchufe la licuadora del tomacorriente de pared. 2. Limpie la base de la licuadora, el panel de control y el cable con un paño húmedo o una esponja. Para quitar las manchas rebeldes, use un producto de limpieza suave, no abrasivo. 3. Para lavar el vaso, desenrosque la tuerca del vaso y quite las cuchillas de corte. 4. Retire las cuchillas de corte de la tuerca del vaso con mucho cuidado. 5. Con cuidado lave las cuchillas, la tuerca del vaso, el vaso (si es de plástico), y cúbralos con agua caliente jabonosa. Enjuague y seque bien. No los deje en remojo. No lave las cuchillas, la tuerca del vaso, el vaso plástico o la tapa en el lavavajillas. 6. Vuelva a colocar las cuchillas de corte en el vaso, y el vaso en la base de la licuadora. 7. Guarde la licuadora con la tapa entreabierta para evitar olores en el recipiente. 23 840144900 SPv02.qxd 1/10/06 8:22 AM Page 24 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 Consejos generales • Para lograr un óptimo desempeño de licuado, la cantidad mínima de líquido recomendada por receta es una taza (8 oz./250 ml). Agregue más líquido si los alimentos no se están licuando de manera apropiada. • La preparación de alimentos o líquidos calientes en la licuadora puede causar que el líquido caliente salga a borbotones cuando se quite la tapa. Siempre quite la tapa medidora de la tapa del vaso antes de licuar alimentos o líquidos calientes. • Para agregar alimentos mientras la licuadora está en funcionamiento, quite la tapa medidora de la tapa del vaso y añada los ingredientes a través de la apertura. • Si la acción de licuado se detiene mientras se está licuando o los ingredientes se pegan a las paredes del vaso, APAGUE la licuadora. Quite la tapa y use una espátula de goma para empujar la mezcla hacia las cuchillas. • No intente hacer puré de papa, o mezclar masas espesas, batir claras de huevo, moler carne cruda o extraer el jugo de frutas y vegetales. La licuadora no ha sido diseñada para realizar estos trabajos. • No guarde alimentos o líquidos en el vaso de la licuadora. • Evite golpear o derribar la licuadora. 24 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor-Silex: ❏ MODELO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 3 AÑOs. COBERTURA • Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor. • Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. 25 840144900 SPv02.qxd 1/10/06 8:22 AM Page 26 LIMITACIONES FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR • Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones: 1. Empaque su producto adecuadamente para que no se dañe durante el translado. 2. Anote claramente sus datos y los del Centro de Servicio al que está enviando el producto. 3. No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su pérdida. • El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados. • En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo. • El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. 26 QUEJAS Y SUGERENCIAS Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: Grupo HB PS, S.A. de C.V. (DIMALSA) Prol. Av. La Joya s/n. Esq. Av. San Antonio Col. El Infiernillo C.P. 54878 Cuautitlán, Edo de México Tel. (55) 58 99 62 42 Fax. (55) 58 70 64 42 y (55) 26 20 21 02 DÍA___ MES___ AÑO___ RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Jalisco REF. ECONÓMICAS DE OCCIDENTE, S.A. DE C.V. Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal. Tel: 01 33 3825 3480 Fax: 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A. Int. Hipermart Alamos de San Lorenzo CD. JUAREZ 32340 Chih. Tel: 01 656 617 8030 Fax: 01 656 617 8030 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No. 238 Ote. Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 Fax: 01 81 8344 0486 27 840144900 SPv02.qxd Modelos: 58171R 1/10/06 8:22 AM Tipo: B12 Page 28 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 350 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. HAMILTON BEACH PROCTOR-SILEX, INC. 263 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387 840144900 PROCTOR-SILEX CANADA, INC. Picton, Ontario K0K 2T0 hamiltonbeach.com • proctorsilex.com hamiltonbeach.com.mx • proctorsilex.com.mx 28 1/06
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Hamilton Beach 52230C Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario