BLACK+DECKER EMax34s Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

22
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
23
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
Uso previsto
El cortacésped de Black & Decker se ha diseñado para cortar
hierba. Esta herramienta está pensada únicamente para uso
doméstico.
¡Atención! Lea todo el manual "Seguridad,
mantenimiento y servicio" detenidamente
antes de utilizar el aparato.
Lea todo el manual detenidamente antes de
utilizar el aparato.
Características
Este aparato incluye una o más de las siguientes caracterís-
ticas.
1. Caja del interruptor
2. Interruptor de encendido/apagado
3. Soporte superior
4. Gestión de cables inteligentes
5. Soporte inferior
6. Ajuste de la altura
7. Indicador de altura del corte
8. EdgeMax
9. Cajón de recolección de hierba
10. Solapa de vaciado de la hierba
11. Asas de transporte
Montaje
¡Atención! Antes de proceder al montaje, compruebe que el
aparato está apagado y desenchufado.
Montaje del cajón de recolección de hierba (g. A
y D)
Se requiere el montaje del cajón para la hierba antes de su
uso. Se compone de cinco piezas.
u Sujete la empuñadura (13) con la tapa (14) del cajón para
lahierba(g.A).Laempuñadurasoloseajustaráhacia
una dirección.
u Sujete los dos lados (15) del cajón de recolección de
hierba juntos. Asegúrese de que todas las sujeciones
esténalineadas(g.B).
u Alinee los lados montados en la parte inferior (16) del
cajón de recolección de hierba. Asegúrese de que las 4
guías(17)esténalineadas(g.C)
u Ajunte ambas partes. Aplique la misma fuerza alrededor
delosbordesdelcajónderecoleccióndehierbajando
las sujeciones en su posición de manera uniforme. Com-
pruebequecadasujeciónestácorrectamentejada.
u Alinee la tapa (14) con el cajón de recolección de hierba
montado. Asegúrese de que las 10 guías (18) estén
alineadas(g.D)
Nota: Tenga mucho cuidado al alinear las dos sujeciones en
la parte posterior del cajón de recolección de hierba.
u Presione la tapa para asegurar todas las sujeciones.
Empiece por la parte posterior y asegúrese de que todas
las sujeciones están bien ubicadas.
Montaje de la empuñadura inferior (g. E)
u Inserte las terminaciones de la parte inferior de la
empuñadura (5) en los agujeros correspondientes del
cortacésped.
u Presione la empuñadura hacia abajo hasta que encaje.
u Fije la empuñadura con los tornillos (19).
Colocación de la empuñadura superior (g. F)
u Ajuste la parte de la empuñadura superior (3) en la
empuñadura inferior (5) mediante los reguladores (20), las
arandelas (21) y los tornillos (22) como se muestra en la
ilustración.
Nota:Laempuñadurasuperiorsepuedejarendosposi-
ciones de altura diferentes.
Nota: Asegúrese de que el sistema inteligente de gestión
de cables (4) se encuentra en la sección central del mango
inferior.
Fijación del cable del motor (g. G)
Elcabledelmotordebecolocarsepormediodejaciones.
u Sujete el cabe a las empuñaduras superior e inferior
mediantelasjaciones(23)talcomosemuestraenla
ilustración.
Montaje del cajón de recolección de hierba (g. N)
u Levante la solapa de vaciado de la hierba (9) y coloque
el cajón de recolección de hierba (9) sobre los salientes
(24).
Sustitución de la hoja (g. L)
¡Atención! Asegúrese de que la hoja se ha detenido com-
pletamente y desconecte el aparato de la toma de corriente.
¡Atención!Utilicesólolahojaderepuestoespecicada.
¡Atención! Utilice guantes de gran envergadura para coger
la hoja.
Para extraer la hoja:
u Ponga el aparato de lado.
u Con guantes de gran envergadura, coja la hoja.
u Utiliceunallavede13mmparaaojaryextraerelperno
de la hoja (25) girando la llave en el sentido contrario a las
agujas del reloj.
u Extraiga la hoja (26) y el perno de la hoja (25).
Para sustituir la hoja:
u Coloque la hoja hacia arriba en el extremo del perno y
sitúe el perno de la hoja(25) en el extremo del perno.
Nota: Cuando coloque la hoja, el texto impreso en la misma
debe estar mirando al usuario.
22
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
23
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
u Apriete el perno de la hoja (25) tan fuerte como pueda con
su mano.
u Con guantes de gran envergadura, coja la hoja.
u Utilice una llave de 13 mm para apretar de forma segura
el perno de la hoja (25)girando la llave en el sentido de las
agujas del reloj.
Uso
¡Atención! Deje que el aparato funcione a su ritmo. No la
sobrecargue.
Ajuste de la altura del corte (g. M1 y M2)
La altura del corte se ajusta con el mecanismo de ajuste de
altura central. Existen seis posiciones entre las que escoger.
Para establecer la altura del corte
u Tire la palanca de ajuste de altura(6) lejos del cuerpo de
la unidad.
u Mueva la palanca hacia la parte posterior del aparato para
reducir la altura de corte.
u Mueva la palanca hacia la parte frontal del aparato para
aumentar la altura de corte.
u Empuje la palanca de ajuste de altura(6) hacia una de las
seis ubicaciones de altura.
Nota: La altura de corte se puede ver en la altura del indica-
dor de corte (8) en el lado de la unidad.
Encendido y apagado (g. I)
Encendido
u Empuje y mantenga el botón de desbloqueo (27).
u Tire el interruptor de encendido/apagado(2) hacia la
empuñadura.
u Suelte el botón de desbloqueo.
Apagado
u Suelte el interruptor de encendido/apagado (2).
Atención: No intente nunca trabar un interruptor en la
posición de encendido.
Cortar (g. O1 y O2) (solo EMax38i, EMax42i y
EMax42ri)
Es recomendable utilizar el cortacésped tal y como se de-
scribeenestasecciónconelndeobtenerunosresultados
óptimos y reducir el riesgo de que se produzca un corte en el
cable de alimentación.
u Enganche el cable de alimentación a través del sistema
de gestión de cables inteligentes(4) tal como se muestra
enlailustración(g.H).Asegúresedequedejaaproxi-
madamente 100 cm de cable entre la caja del interrup-
tor(1)ylajacióndegestióndecablesinteligentes(4).
u Asegúrese de que la fijación del cable se pueda deslizar
libremente de una empuñadura a otra.
u Coloque el resto del cable de alimentación en el césped,
cerca del lugar por donde vaya a empezar a trabajar
(posición1delag.O1).
u Encienda el aparato según las instrucciones anteriores.
u Realiceelprocedimientoquesemuestraenlag.O1
u Muévase desde la posición 1 a la posición 2.
u Gire hacia la derecha sin pisar el cable y continúe hacia
laposición3.Lajacióndelcablesedeslizarádeunlado
de la empuñadura al otro y asegurará que el cable quede
fuera de la hoja de corte.
u Gire hacia la izquierda sin pisar el cable y muévase hacia
laposición4.Lajacióndelcablesedeslizarádeunlado
de la empuñadura al otro y asegurará que el cable quede
fuera de la hoja de corte.
u Repita el procedimiento anterior según lo necesite.
Atención: No trabaje en dirección al cable, tal y como se
muestraenlag.O2.
Cortar (g. O1 y O2) (solo EMax34s y EMax34i)
Es recomendable utilizar el cortacésped tal y como se de-
scribeenestasecciónconelndeobtenerunosresultados
óptimos y reducir el riesgo de que se produzca un corte en el
cable de alimentación.
u Coloque el resto del cable de alimentación en el césped,
cerca del lugar por donde vaya a empezar a trabajar
(posición1delag.O1).
u Encienda el aparato según las instrucciones anteriores.
u Realiceelprocedimientoquesemuestraenlag.O1
u Muévase desde la posición 1 a la posición 2.
u Gire a la derecha y continúe hacia la posición 3.
u Gire a la izquierda y continúe hacia la posición 4.
u Repita el procedimiento anterior según lo necesite.
Atención: No trabaje en dirección al cable, tal y como se
muestraenlag.O2.
EdgeMax (g. K1 y K2)
EdgeMax le permite cortar el césped directamente hasta el
bordedeunaparedounavalla(gK1).
EdgeMax le permite cortar el césped con exactitud hasta la
valla(gK2).
u Con el cortacésped colocado en paralelo con el borde del
césped.
u Empuje el cortacésped a lo largo del borde del césped.
Asegúrese de que el EdgeMax (9) está ligeramente por
encimadelbordedelcésped(g.K2)
24
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
25
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
Compact&Go (g. J) (solo EMax34i, EMax38i,
EMax42i y EMax42ri)
Cuando el cajón de recolección de hierba esté lleno, puede
compactar la hierba en el cajón de recolección. Puede deter-
minar cómo está de lleno el cajón de recolección de hierba
mirando a través de la solapa de vaciado de hierba (10).
u Suelte el interruptor de encendido/apagado (2).
u Con el pie derecho, presione la palanca de compactación
dehierba(29)haciaabajohastaquequedejadaensu
lugar.
Nota: La hierba del cajón de recolección ahora está comprimi-
da en la parte posterior del cajón. Puede continuar cortando el
césped hasta que el cajón de recolección de hierba esté lleno.
Vaciado del cajón de recolección de hierba (g. J)
(solo EMax34i, EMax38i, EMax42i y EMax42ri)
u Suelte el interruptor de encendido/apagado (2).
u Extraiga el cajón de recolección de hierba (9).
u Vacíe el contenido del cajón por la parte frontal del cajón.
u Coloque el cajón de recolección de hierba en el suelo y
mantenga pulsado el botón de apertura de la palanca de
compactación de hierba (30).
u Levante la palanca de compactación de hierba (29) en
posición vertical y deje el botón de apertura de la palanca
(30).
u Vacíe el contenido por la parte posterior del cajón.
Vaciado del cajón de recolección de hierba (solo
EMax34s)
Cuando el cajón de recolección de hierba esté lleno, deberá
vaciar la hierba del cajón de recolección.
u Suelte el interruptor de encendido/apagado (2).
u Extraiga el cajón de recolección de hierba (9).
u Vacíe el contenido del cajón.
Transporte del cortacésped
¡Atención! Asegúrese de que la hoja se ha detenido com-
pletamente y desconecte el aparato de la toma de corriente.
u Es posible transportar el cortacésped mediante las asas
de transporte correspondientes (11).
Consejos para un uso óptimo
u Si la altura de la hierba es superior a 10 cm aproximada-
mente, realice dos cortes para obtener un resultado óp-
timo. El primer corte debe realizarse con la altura máxima
y, a continuación, debe utilizar una altura de corte media o
baja.
u Para obtener unos resultados óptimos, corte únicamente
la hierba seca.
Solución de problemas
Si le pareciera que el aparato no funciona de forma adecuada,
siga las instrucciones que se indican a continuación. Si no se
resuelve el problema, póngase en contacto con un técnico
autorizado de Black & Decker.
¡Atención! Antes de empezar, retire siempre el enchufe de la
toma de corriente.
Problema Causa posible Posible solución
El aparato no
funciona
La alimentación está
apagada
Active la alimentación.
Fusible defectuoso o
fundido
Sustituya el fusible
Hierba demasiado larga
Aumente la altura del
corte y mueva la
máquina hacia hierba
más corta para
empezar
Interruptor térmico
activado
Deje que se enfríe el
motor y aumente la
altura del corte
El aparato funciona
de forma intermitente
Interruptor térmico
activado
Deje que se enfríe el
motor y aumente la
altura del corte
El aparato deja un
acabado irregular o el
motor trabaja con
dicultad
Altura del corte
demasiado baja
Aumente la altura del
corte
La hoja de corte no
estáalada
Sustituya la hoja
La parte inferior del
aparato está atascada
Compruebe debajo del
aparato y límpielo como
sea necesario (utilice
siempre guantes de
gran envergadura)
La hoja está del revés
Coloque la hoja
correctamente
24
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
25
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
Ficha técnica
EMax34s
Type 4
EMax38i
Type 4
EMax42i
EMax42ri
Type 4
Voltaje
V
de
CA
230 230 230
Tensión de entrada
W
1400 1600 1800
Velocidad sin
carga
min
-1
3500 3500 3500
Ajuste de la altura
mm
20-70 20-70 20-70
Longitud de la hoja
mm
340 380 420
Peso
kg
12.1 13.3 13.9
Valor cuadrático medio ponderado en frecuencia de la acel-
eración según EN60335:
= 3.2 m/s
2
,incertidumbre(K)=1,5m/s
2
.
Declaración de conformidad de la CE
DIRECTIVADEMAQUINARIAS
DIRECTIVA SOBRE LA EMISIÓN DE RUIDO EN EXTERI-
ORES
%
EMax34s / EMax34i / EMax38i / EMax42i / EMax42ri
Black & Decker declara que estos productos descritos en
"datos técnicos" están en conformidad con:
2006/42 / CE, EN 60335-1, EN 60335-2-77
2000/14/CE,Cortacésped,L≤50cm,elanexoVIII
DEKRAQualityBV,Utrechtseweg310,6802EDArnhem,
Países Bajos
OrganismoNoticadoIDNo.:0344
Nivel de potencia acústica de acuerdo con
2000/14/CE(artículo12,anexoIII,L≤50cm):
LWA (medida de potencia acústica) 93 dB (A)
Incertidumbre(K)3dB(A)
LWA (potencia acústica garantizado) 96 dB (A)
Estos productos también cumplen con la directiva 2014/108
/ CE (hasta 19/04/2016) y 2014/30 / UE (desde 20/04/2016).
Para obtener más información, póngase en contacto con
Black & Decker en la siguiente dirección o hacer referencia a
la parte posterior de
el manual.
Elabajormanteesresponsabledelaelaboracióndela
técnica
presentar y hace esta declaración en nombre de Black &
Decker.
R. Laverick
Engineering Manager
Black & Decker Europa, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Reino Unido
08/15/2014
50
51
ENGLISH
Do not forget to register your product!
www.blackanddecker.co.uk/productregistration
Register your product online at www.blackanddecker.co.uk/pro-
ductregistration or send your name, surname and product code to
Black & Decker in your country
.
DEUTSCH
Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren zu lassen!
www.blackanddecker.de/productregistration
Lassen Sie Ihr Produkt unter www.blackanddecker.de/productreg-
istration online registrieren oder schicken Sie Ihren Nachnamen,
Vornamen und den Produktcode an Black & Decker in Ihrem Land.
FRANÇAIS
N’oubliez pas d’enregistrer votre produit !
www.blackanddecker.fr/productregistration
Enregistrez votre produit en ligne sur www.blackanddecker.fr/
productregistration ou envoyez vos nom, prénom et code produit à
Black & Decker dans votre pays.
ITALIANO
Non dimenticate di registrare il prodotto!
www.blackanddecker.it/productregistration
Registrate il prodotto online su www.blackanddecker.it/productreg-
istration o inviate nome, cognome e codice del prodotto al centro
Black & Decker del vostro paese.
NEDERLANDS
Vergeet niet uw product te registreren!
www.blackanddecker.nl/productregistration
U kunt uw product online registreren op www.blackanddecker.nl/pro-
ductregistration of u kunt uw voornaam, achternaam en productcode
opsturen naar Black & Decker in uw land.
ESPAÑOL
¡No olvide registrar su producto!
www.blackanddecker.es/productregistration
Registre su producto on-line en www.blackanddecker.es/produc-
tregistration o envíe su nombre, apellidos y código de producto a
Black & Decker en su país.
PORTUGUÊS
Não se esqueça de registar o seu produto!
www.blackanddecker.pt/productregistration
Registe o seu produto online em www.blackanddecker.pt/productre-
gistration ou envie o seu nome, apelido e código do produto para a
Black & Decker no seu país.
SVENSKA
Glöm inte att registrera produkten!
www.blackanddecker.se/productregistration
Registrera produkten online på www.blackanddecker.se/productre-
gistration
eller skicka namn och produktkod till Black & Decker i landet
du bor i.
NORSK
Ikke glem å registrere produktet ditt!
www.blackanddecker.no/productregistration
Registrer produktet ditt online på www.blackanddecker.no/pro-
ductregistration, eller send ditt navn, etternavn og produktkode til
Black & Decker i ditt eget land.
DANSK
Glem ikke at registrere dit produkt!
www.blackanddecker.dk/productregistration
Registrer dit produkt på internettet på: www.blackanddecker.dk/
productregistration eller send dit navn, efternavn og produktkode til
Black & Decker i dit eget land.
SUOMI
Muistathan rekisteröidä tuotteesi!
www.blackanddecker./productregistration
Rekisteröi tuotteesi verkossa osoitteessa www.blackanddecker./
productregistration tai lähetä etunimesi, sukunimesi ja tuotekoodi
oman maasi Black & Decker -edustajalle.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Μην ξεχάσετε να καταχωρίσετε το προϊόν σας!
www.blackanddecker.gr/productregistration
Καταχωρίστετοπροϊόνσαςσεσύνδεσηστησελίδαwww.
blackanddecker.gr/productregistrationήστείλτετοόνομα,επίθετο
σαςκαιτονκωδικόπριονωτόςστηBlack&Deckerστηχώρασας.

Transcripción de documentos

ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Uso previsto El cortacésped de Black & Decker se ha diseñado para cortar hierba. Esta herramienta está pensada únicamente para uso doméstico. ¡Atención! Lea todo el manual "Seguridad, mantenimiento y servicio" detenidamente antes de utilizar el aparato. Lea todo el manual detenidamente antes de utilizar el aparato. Características Este aparato incluye una o más de las siguientes características. 1. Caja del interruptor 2. Interruptor de encendido/apagado 3. Soporte superior 4. Gestión de cables inteligentes 5. Soporte inferior 6. Ajuste de la altura 7. Indicador de altura del corte 8. EdgeMax 9. Cajón de recolección de hierba 10. Solapa de vaciado de la hierba 11. Asas de transporte Montaje ¡Atención! Antes de proceder al montaje, compruebe que el aparato está apagado y desenchufado. Montaje del cajón de recolección de hierba (fig. A y D) Se requiere el montaje del cajón para la hierba antes de su uso. Se compone de cinco piezas. u Sujete la empuñadura (13) con la tapa (14) del cajón para la hierba (fig. A). La empuñadura solo se ajustará hacia una dirección. u Sujete los dos lados (15) del cajón de recolección de hierba juntos. Asegúrese de que todas las sujeciones estén alineadas (fig. B). u Alinee los lados montados en la parte inferior (16) del cajón de recolección de hierba. Asegúrese de que las 4 guías (17) estén alineadas (fig. C) u Ajunte ambas partes. Aplique la misma fuerza alrededor de los bordes del cajón de recolección de hierba fijando las sujeciones en su posición de manera uniforme. Compruebe que cada sujeción está correctamente fijada. u Alinee la tapa (14) con el cajón de recolección de hierba montado. Asegúrese de que las 10 guías (18) estén alineadas (fig. D) Nota: Tenga mucho cuidado al alinear las dos sujeciones en la parte posterior del cajón de recolección de hierba. 22 u Presione la tapa para asegurar todas las sujeciones. Empiece por la parte posterior y asegúrese de que todas las sujeciones están bien ubicadas. Montaje de la empuñadura inferior (fig. E) u u u Inserte las terminaciones de la parte inferior de la empuñadura (5) en los agujeros correspondientes del cortacésped. Presione la empuñadura hacia abajo hasta que encaje. Fije la empuñadura con los tornillos (19). Colocación de la empuñadura superior (fig. F) Ajuste la parte de la empuñadura superior (3) en la empuñadura inferior (5) mediante los reguladores (20), las arandelas (21) y los tornillos (22) como se muestra en la ilustración. Nota: La empuñadura superior se puede fijar en dos posiciones de altura diferentes. Nota: Asegúrese de que el sistema inteligente de gestión de cables (4) se encuentra en la sección central del mango inferior. u Fijación del cable del motor (fig. G) El cable del motor debe colocarse por medio de fijaciones. u Sujete el cabe a las empuñaduras superior e inferior mediante las fijaciones (23) tal como se muestra en la ilustración. Montaje del cajón de recolección de hierba (fig. N) u Levante la solapa de vaciado de la hierba (9) y coloque el cajón de recolección de hierba (9) sobre los salientes (24). Sustitución de la hoja (fig. L) ¡Atención! Asegúrese de que la hoja se ha detenido completamente y desconecte el aparato de la toma de corriente. ¡Atención! Utilice sólo la hoja de repuesto especificada. ¡Atención! Utilice guantes de gran envergadura para coger la hoja. Para extraer la hoja: u Ponga el aparato de lado. u Con guantes de gran envergadura, coja la hoja. u Utilice una llave de 13 mm para aflojar y extraer el perno de la hoja (25) girando la llave en el sentido contrario a las agujas del reloj. u Extraiga la hoja (26) y el perno de la hoja (25). Para sustituir la hoja: u Coloque la hoja hacia arriba en el extremo del perno y sitúe el perno de la hoja(25) en el extremo del perno. Nota: Cuando coloque la hoja, el texto impreso en la misma debe estar mirando al usuario. (Traducción de las instrucciones originales) u u u Apriete el perno de la hoja (25) tan fuerte como pueda con su mano. Con guantes de gran envergadura, coja la hoja. Utilice una llave de 13 mm para apretar de forma segura el perno de la hoja (25)girando la llave en el sentido de las agujas del reloj. Uso ¡Atención! Deje que el aparato funcione a su ritmo. No la sobrecargue. Ajuste de la altura del corte (fig. M1 y M2) La altura del corte se ajusta con el mecanismo de ajuste de altura central. Existen seis posiciones entre las que escoger. Para establecer la altura del corte u Tire la palanca de ajuste de altura(6) lejos del cuerpo de la unidad. u Mueva la palanca hacia la parte posterior del aparato para reducir la altura de corte. u Mueva la palanca hacia la parte frontal del aparato para aumentar la altura de corte. u Empuje la palanca de ajuste de altura(6) hacia una de las seis ubicaciones de altura. Nota: La altura de corte se puede ver en la altura del indicador de corte (8) en el lado de la unidad. Encendido y apagado (fig. I) Encendido u Empuje y mantenga el botón de desbloqueo (27). u Tire el interruptor de encendido/apagado(2) hacia la empuñadura. u Suelte el botón de desbloqueo. Apagado u Suelte el interruptor de encendido/apagado (2). Atención: No intente nunca trabar un interruptor en la posición de encendido. Cortar (fig. O1 y O2) (solo EMax38i, EMax42i y EMax42ri) Es recomendable utilizar el cortacésped tal y como se describe en esta sección con el fin de obtener unos resultados óptimos y reducir el riesgo de que se produzca un corte en el cable de alimentación. u Enganche el cable de alimentación a través del sistema de gestión de cables inteligentes(4) tal como se muestra en la ilustración (fig. H). Asegúrese de que deja aproximadamente 100 cm de cable entre la caja del interruptor(1) y la fijación de gestión de cables inteligentes(4). ESPAÑOL Asegúrese de que la fijación del cable se pueda deslizar libremente de una empuñadura a otra. u Coloque el resto del cable de alimentación en el césped, cerca del lugar por donde vaya a empezar a trabajar (posición 1 de la fig. O1). u Encienda el aparato según las instrucciones anteriores. u Realice el procedimiento que se muestra en la fig. O1 u Muévase desde la posición 1 a la posición 2. u Gire hacia la derecha sin pisar el cable y continúe hacia la posición 3. La fijación del cable se deslizará de un lado de la empuñadura al otro y asegurará que el cable quede fuera de la hoja de corte. u Gire hacia la izquierda sin pisar el cable y muévase hacia la posición 4. La fijación del cable se deslizará de un lado de la empuñadura al otro y asegurará que el cable quede fuera de la hoja de corte. u Repita el procedimiento anterior según lo necesite. Atención: No trabaje en dirección al cable, tal y como se muestra en la fig. O2. u Cortar (fig. O1 y O2) (solo EMax34s y EMax34i) Es recomendable utilizar el cortacésped tal y como se describe en esta sección con el fin de obtener unos resultados óptimos y reducir el riesgo de que se produzca un corte en el cable de alimentación. u Coloque el resto del cable de alimentación en el césped, cerca del lugar por donde vaya a empezar a trabajar (posición 1 de la fig. O1). u Encienda el aparato según las instrucciones anteriores. u Realice el procedimiento que se muestra en la fig. O1 u Muévase desde la posición 1 a la posición 2. u Gire a la derecha y continúe hacia la posición 3. u Gire a la izquierda y continúe hacia la posición 4. u Repita el procedimiento anterior según lo necesite. Atención: No trabaje en dirección al cable, tal y como se muestra en la fig. O2. EdgeMax (fig. K1 y K2) EdgeMax le permite cortar el césped directamente hasta el borde de una pared o una valla (fig K1). EdgeMax le permite cortar el césped con exactitud hasta la valla (fig K2). u Con el cortacésped colocado en paralelo con el borde del césped. u Empuje el cortacésped a lo largo del borde del césped. Asegúrese de que el EdgeMax (9) está ligeramente por encima del borde del césped (fig.K2) 23 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Compact&Go (fig. J) (solo EMax34i, EMax38i, EMax42i y EMax42ri) Cuando el cajón de recolección de hierba esté lleno, puede compactar la hierba en el cajón de recolección. Puede determinar cómo está de lleno el cajón de recolección de hierba mirando a través de la solapa de vaciado de hierba (10). u Suelte el interruptor de encendido/apagado (2). u Con el pie derecho, presione la palanca de compactación de hierba (29) hacia abajo hasta que quede fijada en su lugar. Nota: La hierba del cajón de recolección ahora está comprimida en la parte posterior del cajón. Puede continuar cortando el césped hasta que el cajón de recolección de hierba esté lleno. Solución de problemas Si le pareciera que el aparato no funciona de forma adecuada, siga las instrucciones que se indican a continuación. Si no se resuelve el problema, póngase en contacto con un técnico autorizado de Black & Decker. ¡Atención! Antes de empezar, retire siempre el enchufe de la toma de corriente. Problema Causa posible El aparato no La alimentación está funciona apagada Fusible defectuoso o fundido Vaciado del cajón de recolección de hierba (fig. J) (solo EMax34i, EMax38i, EMax42i y EMax42ri) u u u u u u Suelte el interruptor de encendido/apagado (2). Extraiga el cajón de recolección de hierba (9). Vacíe el contenido del cajón por la parte frontal del cajón. Coloque el cajón de recolección de hierba en el suelo y mantenga pulsado el botón de apertura de la palanca de compactación de hierba (30). Levante la palanca de compactación de hierba (29) en posición vertical y deje el botón de apertura de la palanca (30). Vacíe el contenido por la parte posterior del cajón. Vaciado del cajón de recolección de hierba (solo EMax34s) Cuando el cajón de recolección de hierba esté lleno, deberá vaciar la hierba del cajón de recolección. u Suelte el interruptor de encendido/apagado (2). u Extraiga el cajón de recolección de hierba (9). u Vacíe el contenido del cajón. Transporte del cortacésped ¡Atención! Asegúrese de que la hoja se ha detenido completamente y desconecte el aparato de la toma de corriente. u Es posible transportar el cortacésped mediante las asas de transporte correspondientes (11). Consejos para un uso óptimo u u 24 Si la altura de la hierba es superior a 10 cm aproximadamente, realice dos cortes para obtener un resultado óptimo. El primer corte debe realizarse con la altura máxima y, a continuación, debe utilizar una altura de corte media o baja. Para obtener unos resultados óptimos, corte únicamente la hierba seca. Hierba demasiado larga Posible solución Active la alimentación. Sustituya el fusible Aumente la altura del corte y mueva la máquina hacia hierba más corta para empezar Interruptor térmico Deje que se enfríe el activado motor y aumente la altura del corte El aparato funciona Interruptor térmico Deje que se enfríe el de forma intermitente activado motor y aumente la El aparato deja un Altura del corte Aumente la altura del acabado irregular o el demasiado baja corte motor trabaja con La hoja de corte no dificultad está afilada altura del corte Sustituya la hoja La parte inferior del Compruebe debajo del aparato está atascada aparato y límpielo como sea necesario (utilice siempre guantes de gran envergadura) La hoja está del revés Coloque la hoja correctamente (Traducción de las instrucciones originales) Ficha técnica Declaración de conformidad de la CE EMax34s EMax38i EMax42i Type 4 Type 4 EMax42ri Type 4 Voltaje Tensión de entrada Velocidad sin carga ESPAÑOL Vde 230 230 230 1400 1600 1800 3500 3500 3500 CA W min -1 Ajuste de la altura mm 20-70 20-70 20-70 Longitud de la hoja mm 340 380 420 Peso kg 12.1 13.3 13.9 Valor cuadrático medio ponderado en frecuencia de la aceleración según EN60335: = 3.2 m/s2 , incertidumbre (K) = 1,5 m/s2. DIRECTIVA DE MAQUINARIAS DIRECTIVA SOBRE LA EMISIÓN DE RUIDO EN EXTERIORES % EMax34s / EMax34i / EMax38i / EMax42i / EMax42ri Black & Decker declara que estos productos descritos en "datos técnicos" están en conformidad con: 2006/42 / CE, EN 60335-1, EN 60335-2-77 2000/14 / CE, Cortacésped, L ≤ 50 cm, el anexo VIII DEKRA Quality BV, Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem, Países Bajos Organismo Notificado ID No .: 0344 Nivel de potencia acústica de acuerdo con 2000/14 / CE (artículo 12, anexo III, L≤ 50cm): LWA (medida de potencia acústica) 93 dB (A) Incertidumbre (K) 3 dB (A) LWA (potencia acústica garantizado) 96 dB (A) Estos productos también cumplen con la directiva 2014/108 / CE (hasta 19/04/2016) y 2014/30 / UE (desde 20/04/2016). Para obtener más información, póngase en contacto con Black & Decker en la siguiente dirección o hacer referencia a la parte posterior de el manual. El abajo firmante es responsable de la elaboración de la técnica presentar y hace esta declaración en nombre de Black & Decker. R. Laverick Engineering Manager Black & Decker Europa, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Reino Unido 08/15/2014 25 ENGLISH PORTUGUÊS Do not forget to register your product! Não se esqueça de registar o seu produto! www.blackanddecker.co.uk/productregistration Register your product online at www.blackanddecker.co.uk/productregistration or send your name, surname and product code to Black & Decker in your country . www.blackanddecker.pt/productregistration Registe o seu produto online em www.blackanddecker.pt/productregistration ou envie o seu nome, apelido e código do produto para a Black & Decker no seu país. DEUTSCH SVENSKA Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren zu lassen! Glöm inte att registrera produkten! www.blackanddecker.de/productregistration Lassen Sie Ihr Produkt unter www.blackanddecker.de/productregistration online registrieren oder schicken Sie Ihren Nachnamen, Vornamen und den Produktcode an Black & Decker in Ihrem Land. www.blackanddecker.se/productregistration Registrera produkten online på www.blackanddecker.se/productregistration eller skicka namn och produktkod till Black & Decker i landet du bor i. FRANÇAIS N’oubliez pas d’enregistrer votre produit ! www.blackanddecker.fr/productregistration Enregistrez votre produit en ligne sur www.blackanddecker.fr/ productregistration ou envoyez vos nom, prénom et code produit à Black & Decker dans votre pays. ITALIANO Non dimenticate di registrare il prodotto! www.blackanddecker.it/productregistration Registrate il prodotto online su www.blackanddecker.it/productregistration o inviate nome, cognome e codice del prodotto al centro Black & Decker del vostro paese. NEDERLANDS Vergeet niet uw product te registreren! www.blackanddecker.nl/productregistration U kunt uw product online registreren op www.blackanddecker.nl/productregistration of u kunt uw voornaam, achternaam en productcode opsturen naar Black & Decker in uw land. ESPAÑOL ¡No olvide registrar su producto! www.blackanddecker.es/productregistration Registre su producto on-line en www.blackanddecker.es/productregistration o envíe su nombre, apellidos y código de producto a Black & Decker en su país. NORSK Ikke glem å registrere produktet ditt! www.blackanddecker.no/productregistration Registrer produktet ditt online på www.blackanddecker.no/productregistration, eller send ditt navn, etternavn og produktkode til Black & Decker i ditt eget land. DANSK Glem ikke at registrere dit produkt! www.blackanddecker.dk/productregistration Registrer dit produkt på internettet på: www.blackanddecker.dk/ productregistration eller send dit navn, efternavn og produktkode til Black & Decker i dit eget land. SUOMI Muistathan rekisteröidä tuotteesi! www.blackanddecker.fi/productregistration Rekisteröi tuotteesi verkossa osoitteessa www.blackanddecker.fi/ productregistration tai lähetä etunimesi, sukunimesi ja tuotekoodi oman maasi Black & Decker -edustajalle. ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μην ξεχάσετε να καταχωρίσετε το προϊόν σας! www.blackanddecker.gr/productregistration Καταχωρίστε το προϊόν σας σε σύνδεση στη σελίδα www. blackanddecker.gr/productregistration ή στείλτε το όνομα, επίθετο σας και τον κωδικό πριονωτός στη Black & Decker στη χώρα σας. 51
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

BLACK+DECKER EMax34s Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para