Belkin Slideshow Viewer Manual de usuario

Categoría
Marcos de fotos digitales
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Manual del usuario
F5U229ea
Vea sus fotos digitales en el televisor, para compartirlas
de forma sencilla con su familia y amigos
Reproductor
multimedia para
el televisor
EN
FR
DE
NL
ES
IT
Índice de contenidos
Índice de contenidos
1. Introducción .........................................................................1
Características .....................................................................2
Requisitos del sistema .........................................................
2
Contenido del paquete ........................................................
2
2. Instalación del hardware (televisión) ..................................
5
3. Utilización de su Reproductor multimedia para el televisor
6
4. Instalación del hardware (ordenador) ................................
9
5. Información ........................................................................11
EN
FR
DE
NL
ES
IT
Enhorabuena y gracias por haber adquirido el Reproductor
multimedia para el televisor de Belkin. Este innovador dispositivo
le permite de manera sencilla ver en el televisor sus fotos
digitales y videoclips, cómodamente, desde el sillón favorito
del salón de su casa. Incluye software de edición de fotos
que le permite crear con el ordenador exhibiciones para lograr
un aspecto profesional, completo con transiciones y efectos
especiales. Cuando haya terminado de crear la presentación de
sus imágenes, sólo tiene que guardarla en su tarjeta multimedia e
introducir la tarjeta en el Reproductor multimedia para el televisor.
A continuación, conecte el Reproductor a su televisor, y ya puede
invitar a su familia y amigos para que disfruten viendo sus fotos
en la pantalla del televisor. El mando a distancia del Reproductor
multimedia para el televisor le permite avanzar y rotar las
imágenes. Ligero y fácil de utilizar, el Reproductor multimedia no
necesita controladores ni un ordenador para su funcionamiento.
Por favor, lea este Manual del usuario con atención para
asegurarse de que obtiene el máximo rendimiento de este
producto de gran calidad.
El Reproductor multimedia para el televisor es compatible con las
siguientes tarjetas
multimedia:
• CompactFlash
®
Tipo I y II
• IBM
®
Microdrive
• SmartMedia
(SM)
• Secure Digital/Mini SD
• MultiMediaCard (MMC)
• Memory Stick
®
(MS)
• Memory Stick Pro
(MS PRO)
Introducción
1
1
2
3
4
5
ES
ES
Introducción
Características
Interfaz de visualización
• Dispone de codificador de televisión (NTSC/PAL) integrado
• Ofrece la función OSD (Visualización en pantalla) en el televisor
Ofrece varias funciones de visualización de imágenes:
Visionado, visionado automático, vista previa, zoom, rotar y
borrar
JPEG/Motion JPEG
• Dispone de decodificador integrado JPEG de 4:4:4, 4:2:2, y
4:2:0
• Admite archivos de vídeo (*.mov y *.avi) de 320x240x25
• Admite descompresión de imágenes en formato reducido
• Ofrece una resolución de imágenes fijas de hasta 6 millones de
píxeles
Requisitos del sistema
• Televisor con conexión de audio de 3,5 mm y vídeo RCA (NTSC
o PAL)
Ordenador con puerto USB disponible (puerto USB 2.0 para el
modo de alta velocidad)
− Windows
®
98 SE, Me, 2000, XP
− Mac OS
®
9.x, X v10.2 o superior
Contenido del paquete
• Reproductor multimedia para el televisor
• Mando a distancia
• Controlador en CD
• Manual del usuario
•Fuente de alimentación
• Cable de audio-vídeo
• Cable USB
2
1
2
3
4
5
ES
ES
Introducción
3
Descripción del panel frontal
1
2
1. Receptor infrarrojos
2. Puerto de acceso para tarjeta multimedia
Descripción de la parte superior/botones
1. Tecla superior
2. Tecla inferior
3. Tecla izquierda/Girar hacia
la izquierda
4. Tecla derecha/Girar hacia
la derecha
5. Tecla reproducir/aceptar
6. Tecla ESC
7. Tecla de configuración
8. Tecla de modo
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
ES
ES
Introducción
4
Descripción del panel trasero
2
1. 5V, CC
2. Puerto de salida USB
3. Salida de vídeo
4. Salida de audio
13
4
Descripción del mando a distancia
Menú principal
Acelerar la velocidad
de reproducción
Botón de modo
Ralentizar la
velocidad de
reproducción
Visualizar
presentación
Subir volumen
Cancelar/Anular
Bajar volumen
Borrar archivo Reproducir/Aceptar
Menú de
configuración
Mover cursor hacia
arriba/hacia abajo
Formato de tarjeta
de memoria
Mover cursor hacia
la izquierda/hacia la
derecha
1
2
3
4
5
ES
ES
1. Enchufe el adaptador CA a una toma de pared o a un
protector contra aumentos de tensión. Enchufe el conector
CC a la toma de alimentación CC que se encuentra en la
parte trasera del Reproductor multimedia.
2. Conecte el cable de audio-vídeo al televisor y si es necesario,
al sistema de audio. Conecte la toma amarilla en el puerto
de entrada de vídeo de la televisión, y el la toma de audio de
3,5 mm en el puerto de entrada de audio. (Si su televisor no
dispone de un puerto de entrada de audio para tomas de 3,5
mm, necesitará un adaptador de audio de 3,5 mm a RCA).
3. Conecte los cables de audio-vídeo a la parte trasera del
Reproductor multimedia para el televisor.
4. Encienda el televisor y cambie la fuente de entrada de la
televisión al canal de entrada que desee (consulte el manual
de su televisor para más información acerca de la elección
del canal correcto). Cuando se ha seleccionado la fuente
correcta, aparecerá un mensaje que le pedirá que inserte la
tarjeta de memoria.
5. El Reproductor multimedia para el televisor está listo para ser
utilizado.
Instalación del hardware (televisión)
5
1
2
3
4
5
ES
ES
Utilización de su Reproductor multimedia para el televisor
1. Introduzca su tarjeta de memoria flash en la ranura
correspondiente. Cuando la tarjeta se ha introducido
correctamente, el indicador LED se iluminará de forma
intermitente y el Reproductor multimedia leerá sus archivos.
2. El menú de estilo de memoria aparecerá en su televisor e
indicará el tipo de archivo.
3. Elija el archivo que desea ver utilizando las flechas
direccionales del Reproductor multimedia. Cuando haya
seleccionado el archivo correcto, pulse el botón de “Play”.
4. Pulse el botón “Setup”, que le conducirá al menú de
configuración.
5. Pulse el botón “Format” para dar formato al archivo
seleccionado
para su visualización.
6. Después de esto, verá el menú “Photo/Movie” en
la pantalla.
7. Pulse las flechas que indican arriba o abajo para seleccionar
la modalidad “Photo” o “Video” y pulse “Play” para aceptar.
6
1
2
3
4
5
ES
ES
Modalidad fotos (Photo)
1. En la modalidad “Photo”, puede ver todas las fotos de la
tarjeta de memoria en una vista previa general. Utilice las
flechas que indican arriba, abajo, izquierda y derecha para
seleccionar la foto que desea ver.
2. Pulse “Play” cuando haya movido el cursor a la foto
seleccionada.
Puede ampliar o reducir una imagen con los botones “Z+” o
“Z-”.
3. Puede pulsar “Slide” para ver sucesivamente todas las fotos
del directorio en el que se encuentra.
4. Pulse “ESC” para volver al menú anterior y cancelar la
selección realizada.
Modalidaddeos (Movie)
1. En la modalidad “Movie”, puede ver todos los vídeos de la
tarjeta de memoria en una vista previa general. Utilice las
flechas que indican arriba, abajo, izquierda y derecha para
seleccionar el vídeo que desea ver.
2. Pulse “Play” cuando haya movido el cursor a la imagen
seleccionada.
Puede utilizar el botón “Mode” para seleccionar la
modalidad “Photo”
o “Movie”.
3. Utilice los botones “Speed Up” o “Speed Dn” para ajustar
la velocidad de reproducción. Pulse “Play” para volver a la
velocidad normal.
4. Pulse “ESC” para volver al menú anterior y cancelar la
selección realizada.
Utilización de su Reproductor multimedia para el televisor
7
1
2
3
4
5
ES
ES
1
2
3
4
5
Función de borrado (Delete)
1. Utilice las flechas que indican arriba, abajo, izquierda y
derecha para seleccionar la foto o el vídeo que desea borrar.
2. Pulse “Delete” para marcar la foto o el vídeo que desea
borrar.
3. Pulse “ESC”.
4. Aparece una ventana para que confirme si desea borrar.
Pulse “Play” para confirmar. Si desea cancelar el borrado,
pulse “ESC” de nuevo.
Menú de configuración (Setup Menu)
1. Pulse el botón “Setup”.
2. Existen cuatro funciones que puede seleccionar en el
menú de configuración:
TV system: Sistema de televisión, NTSC (Taiwán, Japón,
EE.UU.)/PAL (Hong Kong, China, Europa)
Slide: Le permite ajustar la velocidad de reproducción de
las imágenes.
Sound: Le permite ajustar el volumen de los vídeos.
Language: Le permite seleccionar entre múltiples idiomas.
Utilización de su Reproductor multimedia para el televisor
8
ES
ES
1. Conecte la toma USB del Reproductor multimedia en el
puerto USB de su ordenador o hub USB.
2. Windows detectará su Reproductor multimedia para el
televisor e instalará el controlador necesario. (Puede que
el asistente de instalación de nuevo hardware de Windows
le pida el CD de instalación de Windows para finalizar el
proceso de instalación del controlador. Algunos ordenadores
con Windows 98 SE necesitarán controladores adicionales,
que se encuentran en el CD incluido).
3. El Reproductor multimedia para el televisor será reconocido
como si se tratase de dos unidades de disco extraíbles
individuales. Para acceder a las nuevas unidades, haga clic
en el icono de “Mi PC” situado en el escritorio de Windows.
Cuando la ventana de “Mi PC” se abra, verá los dos nuevos
iconos de los discos extraíbles.
Instalación del hardware (ordenador)
9
1
2
3
4
5
ES
ES
10
Acceso a los archivos y los datos
1. Haga doble clic en la unidad asignada a su lector multimedia.
Aparecerá una ventana que muestra los contenidos de la
tarjeta multimedia actualmente instalada.
2. Para desplazar archivos hacia o desde el disco, simplemente
deberá arrastrarlos hacia la ubicación de destino o emplear
otros métodos de transferencia de archivos disponibles en el
sistema operativo de su ordenador.
Nota: Para impedir que se pierdan datos o la tarjeta
resulte afectada, NUNCA retire la tarjeta ni el Reproductor
multimedia para el televisor cuando el indicador LED de
actividad esté iluminado de forma intermitente.
Instalación del hardware (ordenador)
1
2
3
4
5
ES
ES
Regulación de la Comisión Federal de Comunicaciones de
Estados Unidos (FCC)
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS NORMATIVAS DE LA FCC SOBRE
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA
Nosotros, Belkin Corporation, con sede en 501 West Walnut Street, Compton, CA
90220, EE.UU., declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto
F5U229ea
al que hace referencia la presente declaración,
cumple con la sección 15 de las normativas de la FCC. Su utilización está sujeta a
las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias
nocivas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las
interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Declaración de conformidad CE
Nosotros, Belkin Components, declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el
producto F5U229, al que hace referencia la presente declaración, está en conformidad con
el estándar genérico de emisiones EN 55022:1998 Clase B, EN 50081-1 y con el estándar
genérico de inmunidad EN 50082-1:1992.
Garantía limitada para toda la vida para los productos de Belkin Corporation
Cobertura de la presente garantía.
Belkin Corporation otorga una garantía al comprador original según la cual el producto no
tendrá defectos en cuanto a diseño, montaje, materiales o mano de obra.
El período de cobertura.
Belkin Corporation otorga una garantía a su producto durante toda su vida útil.
¿Qué haremos para solventar los problemas?
Garantía del producto.
Belkin reparará o sustituirá, según decida, cualquier producto defectuoso, sin ningún tipo
de cargo (excepto los gastos de envío del producto).
¿Qué excluye la presente garantía?
Todas las garantías mencionadas anteriormente resultarán nulas y sin valor alguno si
el producto Belkin no se le proporciona a Belkin Corporation para su inspección bajo
requerimiento de Belkin con cargo al comprador únicamente, o si Belkin Corporation
determina que el producto Belkin se ha instalado de un modo inadecuado, alterado
de algún modo o forzado. La garantía del producto de Belkin no lo protege de los
desastres naturales (que no sean relámpagos) tales como inundaciones, terremotos,
guerras, vandalismo, robos, mal uso, erosión, agotamiento, desuso o daño a causa de
interrupciones en la alimentación (p. ej. apagones) modificación o alteración no autorizadas
de programas o sistemas.
Información
11
1
2
3
4
5
ES
ES
Cómo obtener asistencia.
Para obtener asistencia sobre algún producto de Belkin, debe seguir los siguientes pasos:
1. Póngase en contacto con Belkin Corporation en 501 W. Walnut St., Compton CA 90220,
A la atención de Servicio de Atención al Cliente, o llame al (800)-223-5546, en un plazo
de 15 días desde el momento de la anomalía. Tenga preparada la siguiente información,
ya que se la solicitaremos:
a. El número de artículo del producto Belkin.
b. El lugar de compra del producto.
c. El lugar de compra del producto.
d. Copia de la factura original.
2. El servicio de atención al cliente de Belkin le informará sobre cómo
enviar el recibo y el producto Belkin y sobre cómo proceder con su reclamación.
Belkin Corporation se reserva el derecho de revisar el producto Belkin dañado. Todos
los costes de envío del producto Belkin a Belkin Corporation para su inspección correrán
a cargo del comprador exclusivamente. Si Belkin determina, según su propio criterio,
que resulta poco práctico el envío de los equipos dañados a Belkin Corporation, Belkin
podrá designar, según su propio criterio, una empresa de reparación de equipos para que
inspeccione y estime el coste de la reparación de dichos equipos. El coste, si existe, del
envío de los equipos hacia y desde dicha empresa de reparaciones, y de la estimación
correspondiente, correrá exclusivamente a cargo del comprador. Los equipos dañados
deberán permanecer disponibles para su inspección hasta que haya finalizado la demanda.
Siempre que se solucionen las demandas por negociación, Belkin Corporation se reserva
el derecho de ser subrogada en cualquier póliza de seguros existente de la que pueda
disponer el comprador.
Relación de la garantía con la legislación estatal.
ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE BELKIN CORPORATION, NO
EXISTE NINGÚN OTRO TIPO DE GARANTÍAS, EXPRESAS O, EXCEPTO LAS REQUERIDAS
POR LA LEY, IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LA GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE
CALIDAD, COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, Y TALES
GARANTÍAS, EN CASO DE EXISTIR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN A LOS TÉRMINOS
DE LA PRESENTE GARANTÍA.
Algunas jurisdicciones no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas,
por lo que cabe la posibilidad de que las anteriores limitaciones no le afecten.
EN NINGÚN CASO BELKIN CORPORATION SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS
IMPREVISTOS, ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, CONSECUENTES O MÚLTIPLES,
INCLUYENDO, AUNQUE NO EXCLUSIVAMENTE, LA PÉRDIDA DE NEGOCIO O
BENEFICIOS QUE PUEDA SURGIR DE LA VENTA O EL EMPLEO DE CUALQUIER
PRODUCTO BELKIN, INCLUSO SI BELKIN HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE
DICHOS DAÑOS.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y también podría beneficiarse de
otros derechos, que pueden variar entre las distintas jurisdicciones. Algunas jurisdicciones
no permiten la exclusión o limitación de los daños fortuitos, consecuentes, o de otro tipo,
por lo que puede que las limitaciones mencionadas anteriormente no le afecten.
Información
12
1
2
3
4
5
ES
ES
Asistencia técnica de Belkin
EE.UU.: 800-223-5546, ext. 2263
310-898-1100, ext. 2263
Europa: 00 800 223 55 460
Australia: 1800 235 546
Nueva Zelanda: 0800 235 546
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Los Angeles, CA 90220, EE.UU.
310-898-1100
310-898-1111 fax
Belkin Ltd.
Express Business Park, Shipton Way
Rushden, NN10 6GL, Reino Unido
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
© 2006 Belkin Corporation. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son
marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados. Mac OS es una marca registrada de
Apple Computer, Inc., registrada en los EE.UU. y en otros países. P75149es
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk, Países Bajos
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
Belkin Ltd.
7 Bowen Crescent, West Gosford
NSW 2250, Australia
+61 (0) 2 4372 8600
+61 (0) 2 4372 8603 fax
Reproductor
multimedia para
el televisor

Transcripción de documentos

Reproductor multimedia para el televisor Vea sus fotos digitales en el televisor, para compartirlas de forma sencilla con su familia y amigos Manual del usuario F5U229ea EN FR DE NL ES IT Índice de contenidos Índice de contenidos 1. Introducción .........................................................................1 Características .....................................................................2 Requisitos del sistema .........................................................2 Contenido del paquete ........................................................2 2. Instalación del hardware (televisión) ..................................5 3. 6 Utilización de su Reproductor multimedia para el televisor 4. Instalación del hardware (ordenador) ................................9 5. Información ........................................................................11 EN FR DE NL ES IT Introducción 1 2 3 4 5 Enhorabuena y gracias por haber adquirido el Reproductor multimedia para el televisor de Belkin. Este innovador dispositivo le permite de manera sencilla ver en el televisor sus fotos digitales y videoclips, cómodamente, desde el sillón favorito del salón de su casa. Incluye software de edición de fotos que le permite crear con el ordenador exhibiciones para lograr un aspecto profesional, completo con transiciones y efectos especiales. Cuando haya terminado de crear la presentación de sus imágenes, sólo tiene que guardarla en su tarjeta multimedia e introducir la tarjeta en el Reproductor multimedia para el televisor. A continuación, conecte el Reproductor a su televisor, y ya puede invitar a su familia y amigos para que disfruten viendo sus fotos en la pantalla del televisor. El mando a distancia del Reproductor multimedia para el televisor le permite avanzar y rotar las imágenes. Ligero y fácil de utilizar, el Reproductor multimedia no necesita controladores ni un ordenador para su funcionamiento. Por favor, lea este Manual del usuario con atención para asegurarse de que obtiene el máximo rendimiento de este producto de gran calidad. El Reproductor multimedia para el televisor es compatible con las siguientes tarjetas multimedia: • CompactFlash® Tipo I y II • IBM® Microdrive™ • SmartMedia™ (SM) • Secure Digital/Mini SD • MultiMediaCard (MMC) • Memory Stick® (MS) • Memory Stick Pro™ (MS PRO) 1 ES Introducción Características Interfaz de visualización • Dispone de codificador de televisión (NTSC/PAL) integrado • Ofrece la función OSD (Visualización en pantalla) en el televisor • Ofrece varias funciones de visualización de imágenes: Visionado, visionado automático, vista previa, zoom, rotar y borrar JPEG/Motion JPEG • Dispone de decodificador integrado JPEG de 4:4:4, 4:2:2, y 4:2:0 • Admite archivos de vídeo (*.mov y *.avi) de 320x240x25 • Admite descompresión de imágenes en formato reducido • Ofrece una resolución de imágenes fijas de hasta 6 millones de píxeles Requisitos del sistema • Televisor con conexión de audio de 3,5 mm y vídeo RCA (NTSC o PAL) • Ordenador con puerto USB disponible (puerto USB 2.0 para el modo de alta velocidad) − Windows® 98 SE, Me, 2000, XP − Mac OS® 9.x, X v10.2 o superior Contenido del paquete • Reproductor multimedia para el televisor • Mando a distancia • Controlador en CD • Manual del usuario •Fuente de alimentación • Cable de audio-vídeo • Cable USB 2 ES 1 2 3 4 5 Introducción Descripción del panel frontal 1 1 2 3 4 5 2 1. Receptor infrarrojos 2. Puerto de acceso para tarjeta multimedia Descripción de la parte superior/botones 5 1 6 2 7 3 8 4 1. Tecla superior 2. Tecla inferior 3. Tecla izquierda/Girar hacia la izquierda 4. Tecla derecha/Girar hacia la derecha 3 5. 6. 7. 8. ES Tecla Tecla Tecla Tecla reproducir/aceptar ESC de configuración de modo Introducción Descripción del panel trasero 3 1 1 2 3 4 1. 5V, CC 2. Puerto de salida USB 2 3. Salida de vídeo 4. Salida de audio Descripción del mando a distancia Acelerar la velocidad de reproducción Ralentizar la velocidad de reproducción Menú principal Botón de modo Visualizar presentación Subir volumen Cancelar/Anular Bajar volumen Borrar archivo Reproducir/Aceptar Menú de configuración Mover cursor hacia arriba/hacia abajo Mover cursor hacia la izquierda/hacia la derecha Formato de tarjeta de memoria 4 ES 4 5 Instalación del hardware (televisión) 1 2 3 4 5 1. Enchufe el adaptador CA a una toma de pared o a un protector contra aumentos de tensión. Enchufe el conector CC a la toma de alimentación CC que se encuentra en la parte trasera del Reproductor multimedia. 2. Conecte el cable de audio-vídeo al televisor y si es necesario, al sistema de audio. Conecte la toma amarilla en el puerto de entrada de vídeo de la televisión, y el la toma de audio de 3,5 mm en el puerto de entrada de audio. (Si su televisor no dispone de un puerto de entrada de audio para tomas de 3,5 mm, necesitará un adaptador de audio de 3,5 mm a RCA). 3. Conecte los cables de audio-vídeo a la parte trasera del Reproductor multimedia para el televisor. 4. Encienda el televisor y cambie la fuente de entrada de la televisión al canal de entrada que desee (consulte el manual de su televisor para más información acerca de la elección del canal correcto). Cuando se ha seleccionado la fuente correcta, aparecerá un mensaje que le pedirá que inserte la tarjeta de memoria. 5. El Reproductor multimedia para el televisor está listo para ser utilizado. 5 ES Utilización de su Reproductor multimedia para el televisor 1. Introduzca su tarjeta de memoria flash en la ranura correspondiente. Cuando la tarjeta se ha introducido correctamente, el indicador LED se iluminará de forma intermitente y el Reproductor multimedia leerá sus archivos. 2. El menú de estilo de memoria aparecerá en su televisor e indicará el tipo de archivo. 3. Elija el archivo que desea ver utilizando las flechas direccionales del Reproductor multimedia. Cuando haya seleccionado el archivo correcto, pulse el botón de “Play”. 4. Pulse el botón “Setup”, que le conducirá al menú de configuración. 5. Pulse el botón “Format” para dar formato al archivo seleccionado para su visualización. 6. Después de esto, verá el menú “Photo/Movie” en la pantalla. 7. Pulse las flechas que indican arriba o abajo para seleccionar la modalidad “Photo” o “Video” y pulse “Play” para aceptar. 6 ES 1 2 3 4 5 Utilización de su Reproductor multimedia para el televisor 1 2 3 4 5 Modalidad fotos (Photo) 1. En la modalidad “Photo”, puede ver todas las fotos de la tarjeta de memoria en una vista previa general. Utilice las flechas que indican arriba, abajo, izquierda y derecha para seleccionar la foto que desea ver. 2. Pulse “Play” cuando haya movido el cursor a la foto seleccionada. • Puede ampliar o reducir una imagen con los botones “Z+” o “Z-”. 3. Puede pulsar “Slide” para ver sucesivamente todas las fotos del directorio en el que se encuentra. 4. Pulse “ESC” para volver al menú anterior y cancelar la selección realizada. Modalidad vídeos (Movie) 1. En la modalidad “Movie”, puede ver todos los vídeos de la tarjeta de memoria en una vista previa general. Utilice las flechas que indican arriba, abajo, izquierda y derecha para seleccionar el vídeo que desea ver. 2. Pulse “Play” cuando haya movido el cursor a la imagen seleccionada. • Puede utilizar el botón “Mode” para seleccionar la modalidad “Photo” o “Movie”. 3. Utilice los botones “Speed Up” o “Speed Dn” para ajustar la velocidad de reproducción. Pulse “Play” para volver a la velocidad normal. 4. Pulse “ESC” para volver al menú anterior y cancelar la selección realizada. 7 ES Utilización de su Reproductor multimedia para el televisor Función de borrado (Delete) 1. Utilice las flechas que indican arriba, abajo, izquierda y derecha para seleccionar la foto o el vídeo que desea borrar. 2. Pulse “Delete” para marcar la foto o el vídeo que desea borrar. 3. Pulse “ESC”. 4. Aparece una ventana para que confirme si desea borrar. Pulse “Play” para confirmar. Si desea cancelar el borrado, pulse “ESC” de nuevo. Menú de configuración (Setup Menu) 1. Pulse el botón “Setup”. 2. Existen cuatro funciones que puede seleccionar en el menú de configuración: • TV system: Sistema de televisión, NTSC (Taiwán, Japón, EE.UU.)/PAL (Hong Kong, China, Europa) • Slide: Le permite ajustar la velocidad de reproducción de las imágenes. • Sound: Le permite ajustar el volumen de los vídeos. • Language: Le permite seleccionar entre múltiples idiomas. 8 ES 1 2 3 4 5 Instalación del hardware (ordenador) 1 2 3 4 5 1. Conecte la toma USB del Reproductor multimedia en el puerto USB de su ordenador o hub USB. 2. Windows detectará su Reproductor multimedia para el televisor e instalará el controlador necesario. (Puede que el asistente de instalación de nuevo hardware de Windows le pida el CD de instalación de Windows para finalizar el proceso de instalación del controlador. Algunos ordenadores con Windows 98 SE necesitarán controladores adicionales, que se encuentran en el CD incluido). 3. El Reproductor multimedia para el televisor será reconocido como si se tratase de dos unidades de disco extraíbles individuales. Para acceder a las nuevas unidades, haga clic en el icono de “Mi PC” situado en el escritorio de Windows. Cuando la ventana de “Mi PC” se abra, verá los dos nuevos iconos de los discos extraíbles. 9 ES Instalación del hardware (ordenador) Acceso a los archivos y los datos 1 1. Haga doble clic en la unidad asignada a su lector multimedia. Aparecerá una ventana que muestra los contenidos de la tarjeta multimedia actualmente instalada. 2 2. Para desplazar archivos hacia o desde el disco, simplemente deberá arrastrarlos hacia la ubicación de destino o emplear otros métodos de transferencia de archivos disponibles en el sistema operativo de su ordenador. Nota: Para impedir que se pierdan datos o la tarjeta resulte afectada, NUNCA retire la tarjeta ni el Reproductor multimedia para el televisor cuando el indicador LED de actividad esté iluminado de forma intermitente. 10 ES 3 4 5 Información 1 2 3 4 5 Regulación de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC) DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS NORMATIVAS DE LA FCC SOBRE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA Nosotros, Belkin Corporation, con sede en 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, EE.UU., declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto F5U229ea al que hace referencia la presente declaración, cumple con la sección 15 de las normativas de la FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias nocivas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Declaración de conformidad CE Nosotros, Belkin Components, declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto F5U229, al que hace referencia la presente declaración, está en conformidad con el estándar genérico de emisiones EN 55022:1998 Clase B, EN 50081-1 y con el estándar genérico de inmunidad EN 50082-1:1992. Garantía limitada para toda la vida para los productos de Belkin Corporation Cobertura de la presente garantía. Belkin Corporation otorga una garantía al comprador original según la cual el producto no tendrá defectos en cuanto a diseño, montaje, materiales o mano de obra. El período de cobertura. Belkin Corporation otorga una garantía a su producto durante toda su vida útil. ¿Qué haremos para solventar los problemas? Garantía del producto. Belkin reparará o sustituirá, según decida, cualquier producto defectuoso, sin ningún tipo de cargo (excepto los gastos de envío del producto). ¿Qué excluye la presente garantía? Todas las garantías mencionadas anteriormente resultarán nulas y sin valor alguno si el producto Belkin no se le proporciona a Belkin Corporation para su inspección bajo requerimiento de Belkin con cargo al comprador únicamente, o si Belkin Corporation determina que el producto Belkin se ha instalado de un modo inadecuado, alterado de algún modo o forzado. La garantía del producto de Belkin no lo protege de los desastres naturales (que no sean relámpagos) tales como inundaciones, terremotos, guerras, vandalismo, robos, mal uso, erosión, agotamiento, desuso o daño a causa de interrupciones en la alimentación (p. ej. apagones) modificación o alteración no autorizadas de programas o sistemas. 11 ES Información Cómo obtener asistencia. Para obtener asistencia sobre algún producto de Belkin, debe seguir los siguientes pasos: 1. Póngase en contacto con Belkin Corporation en 501 W. Walnut St., Compton CA 90220, A la atención de Servicio de Atención al Cliente, o llame al (800)-223-5546, en un plazo de 15 días desde el momento de la anomalía. Tenga preparada la siguiente información, ya que se la solicitaremos: a. El número de artículo del producto Belkin. b. El lugar de compra del producto. c. El lugar de compra del producto. d. Copia de la factura original. 2. El servicio de atención al cliente de Belkin le informará sobre cómo enviar el recibo y el producto Belkin y sobre cómo proceder con su reclamación. Belkin Corporation se reserva el derecho de revisar el producto Belkin dañado. Todos los costes de envío del producto Belkin a Belkin Corporation para su inspección correrán a cargo del comprador exclusivamente. Si Belkin determina, según su propio criterio, que resulta poco práctico el envío de los equipos dañados a Belkin Corporation, Belkin podrá designar, según su propio criterio, una empresa de reparación de equipos para que inspeccione y estime el coste de la reparación de dichos equipos. El coste, si existe, del envío de los equipos hacia y desde dicha empresa de reparaciones, y de la estimación correspondiente, correrá exclusivamente a cargo del comprador. Los equipos dañados deberán permanecer disponibles para su inspección hasta que haya finalizado la demanda. Siempre que se solucionen las demandas por negociación, Belkin Corporation se reserva el derecho de ser subrogada en cualquier póliza de seguros existente de la que pueda disponer el comprador. Relación de la garantía con la legislación estatal. ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE BELKIN CORPORATION, NO EXISTE NINGÚN OTRO TIPO DE GARANTÍAS, EXPRESAS O, EXCEPTO LAS REQUERIDAS POR LA LEY, IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LA GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE CALIDAD, COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, Y TALES GARANTÍAS, EN CASO DE EXISTIR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN A LOS TÉRMINOS DE LA PRESENTE GARANTÍA. Algunas jurisdicciones no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas, por lo que cabe la posibilidad de que las anteriores limitaciones no le afecten. EN NINGÚN CASO BELKIN CORPORATION SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, CONSECUENTES O MÚLTIPLES, INCLUYENDO, AUNQUE NO EXCLUSIVAMENTE, LA PÉRDIDA DE NEGOCIO O BENEFICIOS QUE PUEDA SURGIR DE LA VENTA O EL EMPLEO DE CUALQUIER PRODUCTO BELKIN, INCLUSO SI BELKIN HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y también podría beneficiarse de otros derechos, que pueden variar entre las distintas jurisdicciones. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños fortuitos, consecuentes, o de otro tipo, por lo que puede que las limitaciones mencionadas anteriormente no le afecten. 12 ES 1 2 3 4 5 Reproductor multimedia para el televisor Asistencia técnica de Belkin EE.UU.: 800-223-5546, ext. 2263 310-898-1100, ext. 2263 Europa: 00 800 223 55 460 Australia: 1800 235 546 Nueva Zelanda: 0800 235 546 Belkin Corporation 501 West Walnut Street Los Angeles, CA 90220, EE.UU. 310-898-1100 310-898-1111 fax Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk, Países Bajos +31 (0) 20 654 7300 +31 (0) 20 654 7349 fax Belkin Ltd. 7 Bowen Crescent, West Gosford NSW 2250, Australia +61 (0) 2 4372 8600 +61 (0) 2 4372 8603 fax Belkin Ltd. Express Business Park, Shipton Way Rushden, NN10 6GL, Reino Unido +44 (0) 1933 35 2000 +44 (0) 1933 31 2000 fax © 2006 Belkin Corporation. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados. Mac OS es una marca registrada de Apple Computer, Inc., registrada en los EE.UU. y en otros países. P75149es
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Belkin Slideshow Viewer Manual de usuario

Categoría
Marcos de fotos digitales
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para