ESAB LAF 1001 / LAF 1001M Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

ESAB LAF 1001 / LAF 1001M es una fuente de corriente para soldadura trifásica diseñada para aplicaciones de soldadura por arco metálico con gas (MIG/MAG) o por arco sumergido (SAW) de alta eficiencia mecánica. Va refrigerada por ventilador y está controlada por un protector térmico contra sobrecargas.

ESAB LAF 1001 / LAF 1001M es una fuente de corriente para soldadura trifásica diseñada para aplicaciones de soldadura por arco metálico con gas (MIG/MAG) o por arco sumergido (SAW) de alta eficiencia mecánica. Va refrigerada por ventilador y está controlada por un protector térmico contra sobrecargas.

Instrucciones de uso
0449 503 101 ES 20171018
Valid for: serial no. 536-xxx-xxxx
LAF1001/
LAF 1001M
TABLA DE CONTENIDO
0449 503 101 © ESAB AB 2017
1
SEGURIDAD.................................................................................................. 4
1.1 Significado de los símbolos.................................................................... 4
1.2 Precauciones de seguridad..................................................................... 4
2
INTRODUCCIÓN............................................................................................ 8
3
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS.................................................................. 9
4
INSTALACIÓN ............................................................................................... 10
4.1 Ubicación .................................................................................................. 10
4.2 Conexiones ............................................................................................... 11
5
FUNCIONAMIENTO....................................................................................... 12
5.1 Controles................................................................................................... 12
6
MANTENIMIENTO ......................................................................................... 13
6.1 Limpieza .................................................................................................... 13
6.1.1 Fuente de corriente para soldadura ....................................................... 13
6.1.2 Contactor................................................................................................ 13
7
PEDIDOS DE REPUESTOS .......................................................................... 14
DIAGRAMA........................................................................................................... 15
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN ...................................................................... 17
NÚMEROS DE REFERENCIA.............................................................................. 19
Reservado el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso.
1 SEGURIDAD
0449 503 101
- 4 -
© ESAB AB 2017
1 SEGURIDAD
1.1 Significado de los símbolos
Tal como se utilizan en este manual: Significa ¡Atención! ¡Cuidado!
¡PELIGRO!
Significa peligro inmediato que, de no evitarse, provocará de forma
inmediata lesiones personales graves o fatales.
¡ADVERTENCIA!
Significa que los riesgos potenciales pueden provocar daños personales,
que podrían ser fatales.
¡PRECAUCIÓN!
Significa que los riesgos podrían provocar lesiones personales leves.
¡ADVERTENCIA!
Antes de utilizar la unidad asegúrese de leer y comprender
el manual de instrucciones, y siga todas las etiquetas,
prácticas de seguridad de la empresa y hojas de datos de
seguridad (SDS, por sus siglas en inglés).
1.2 Precauciones de seguridad
Los usuarios de los equipos ESAB tienen la responsabilidad de asegurarse de que cualquier
persona que trabaje con el equipo o cerca de este respete todas las medidas de seguridad
necesarias. Las precauciones de seguridad deben cumplir los requisitos aplicables a este
tipo de equipo. Además de los reglamentos habituales de aplicación en el lugar de trabajo,
se deben respetar las siguientes recomendaciones.
Todas las tareas debe realizarlas personal cualificado que conozca bien el funcionamiento
del equipo. Una utilización incorrecta del equipo puede conducir a situaciones de riesgo que
ocasionen lesiones al operario y daños en el equipo.
1. Todas las personas que utilicen el equipo deben conocer:
su manejo
la ubicación de los botones de parada de emergencia
su funcionamiento
las medidas de seguridad aplicables
los procedimientos de soldadura y corte o cualquier otro trabajo que se pueda
realizar con el equipo
2. El operario debe asegurarse de que:
ninguna persona no autorizada se encuentre en la zona de trabajo al poner en
marcha el equipo
nadie está desprotegido cuando se inicia el arco o se empieza a trabajar con el
equipo
3. El lugar de trabajo debe:
ser adecuado para el uso que se le va a dar
estar protegido de corrientes de aire
1 SEGURIDAD
0449 503 101
- 5 -
© ESAB AB 2017
4. Equipo de seguridad personal:
Utilice siempre el equipo de protección personal recomendado (gafas
protectoras, prendas ignífugas, guantes…)
Evite llevar bufandas, pulseras, anillos y otros artículos que puedan
engancharse o provocar quemaduras.
5. Medidas generales de precaución:
Asegúrese de que el cable de retorno esté bien conectado
Solamente pueden trabajar en equipos de alta tensión electricistas
cualificados
Debe haber equipos de extinción de incendios adecuados claramente
identificados y a mano
Las tareas de lubricación y mantenimiento no se pueden llevar a cabo con el
equipo de soldadura en funcionamiento
¡ADVERTENCIA!
La soldadura y el corte por arco pueden producirle lesiones a usted mismo y a
los demás. Adopte las debidas precauciones al cortar o soldar.
DESCARGAS ELÉCTRICAS. Pueden causar la muerte.
Instale la unidad y conéctela a tierra tal y como se explica en el manual de
instrucciones.
No toque piezas o electrodos eléctricamente vivos con la piel
directamente, ropa o guantes húmedos.
Aíslese de la pieza de trabajo y de tierra.
Asegúrese de que su posición de trabajo es segura
LOS CAMPOS ELÉCTRICOS Y MAGNÉTICOS pueden ser peligrosos para
la salud
Los soldadores que tengan implantado un marcapasos deben consultar a
su médico antes de soldar. Los campos electromagnéticos (CEM) pueden
interferir con algunos marcapasos.
La exposición a los CEM puede tener otros efectos en la salud que son
desconocidos.
Los soldadores deben usar los siguientes procedimientos para minimizar
la exposición a los CEM:
Tienda los cables del electrodo y de trabajo juntos por el mismo lado
del cuerpo. Fíjelos con cinta adhesiva cuando sea posible. No
coloque su cuerpo entre el soplete y los cables de trabajo. Nunca se
enrolle el soplete o los cables de trabajo alrededor del cuerpo.
Mantenga la fuente de alimentación y los cables de soldadura tan
alejados del cuerpo como sea posible.
Conecte el cable de trabajo a la pieza lo más cerca posible de la
zona de soldadura.
HUMOS Y GASES. Pueden ser peligrosos para la salud.
Mantenga la cabeza alejada de los humos.
Utilice ventilación, extracción en el arco, o ambos, para extraer los humos
y gases de la zona para respirar y el área general.
1 SEGURIDAD
0449 503 101
- 6 -
© ESAB AB 2017
RADIACIONES PROCEDENTES DEL ARCO. Pueden ocasionar lesiones
oculares y quemaduras cutáneas.
Protéjase los ojos y el cuerpo en general. Utilice una máscara de
soldadura y unos lentes filtrantes adecuados y lleve ropa de protección
Proteja asimismo a los que le rodean utilizando las pantallas y cortinas
pertinentes.
RUIDO. Un nivel de ruido excesivo puede causar lesiones de oído.
Protéjase los oídos. Utilice protectores auriculares u otro dispositivo de
protección similar.
PIEZAS MÓVILES - pueden causar lesiones
Mantenga todas las puertas, paneles y cubiertas cerrados y asegurados
en su lugar. Sólo personas cualificadas deben quitar las cubiertas para el
mantenimiento y la solución de problemas cuando sea necesario. Vuelva
a colocar los paneles o tapas y cierre las puertas cuando el servicio haya
finalizado y antes de arrancar el motor.
Pare el motor antes de instalar o conectar la unidad.
Mantenga las manos, el pelo, la ropa holgada y las herramientas alejados
de las partes móviles.
RIESGO DE INCENDIO.
Las chispas (salpicaduras) pueden provocar un incendio. Asegúrese de
que no hay materiales inflamables cerca.
No utilice la unidad en contenedores cerrados.
FALLOS DE FUNCIONAMIENTO. En caso de que el equipo no funcione
correctamente, pida ayuda a un experto
PROTÉJASE Y PROTEJA A LOS DEMÁS
¡PRECAUCIÓN!
Este producto está destinado exclusivamente a soldadura por arco.
¡ADVERTENCIA!
No utilice la fuente de corriente de soldadura para descongelar tubos
congelados.
¡PRECAUCIÓN!
Los equipos de clase A no son adecuados para uso en
locales residenciales en los que la energía eléctrica
proceda de la red pública de baja tensión. En tales lugares
puede resultar difícil garantizar la compatibilidad
electromagnética de los equipos de clase A, debido tanto a
perturbaciones conducidas como radiadas.
1 SEGURIDAD
0449 503 101
- 7 -
© ESAB AB 2017
¡NOTA!
¡Elimine los aparatos electrónicos en una instalación
de reciclado!
De conformidad con la Directiva europea 2012/19/CE sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su
aplicación con arreglo a la normativa nacional, los aparatos
eléctricos o electrónicos que han llegado al final de su vida
útil se deben eliminar en una instalación de reciclado.
Como responsable del equipo, le corresponde informarse
sobre los puntos de recogida autorizados.
Si desea más información, póngase en contacto con el
distribuidor ESAB más cercano.
ESAB comercializa un amplio surtido de accesorios de soldadura y equipos de
protección personal. Para obtener información sobre cómo adquirirlos, póngase en
contacto con su distribuidor local de ESAB o visite nuestro sitio web.
2 INTRODUCCIÓN
0449 503 101
- 8 -
© ESAB AB 2017
2 INTRODUCCIÓN
LAF 1001 / LAF 1001M es una fuente de corriente para soldadura trifásicas diseñada para
aplicaciones de soldadura por arco metálico con gas (MIG/MAG) o por arco sumergido
(SAW) de alta eficiencia mecánica.
Las fuentes de corriente para soldadura van refrigeradas por ventilador y están controladas
por un protector térmico contra sobrecargas. Cuando el protector térmico se activa e
interrumpe el funcionamiento, el testigo amarillo del panel frontal se ilumina
automáticamente. El reinicio se realiza automáticamente cuando la temperatura desciende
hasta un nivel permitido.
3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
0449 503 101
- 9 -
© ESAB AB 2017
3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
LAF 1001 LAF 1001M
Tensión de red 380/400/415/500 V, 3~ 50 Hz
440/550 V, 3~ 60 Hz
230/380/400/415/500 V,
3~50Hz
230/440/550 V, 3~ 60 Hz
Z
máx
0,04 ohmios 0,04 ohmios
Corriente primaria
máx
84 A
máx
138 A
Valores de la carga convencional:
factor de intermitencia del
100 % 800 A/44 V 800 A/44 V
a un factor de intermitencia
del 60% 1000 A/44 V 1000 A/44 V
Rango de ajuste SAW 100-1000 A/24-44 V 100-1000 A/24-44 V
S
sc min
4,8 MVA 4,8 MVA
Tensión sin carga 53 V 56 V
Potencia en vacío 180 W 178 W
Rendimiento a la corriente
máxima 90% 86%
Factor de potencia a la
corriente máxima 0,95 0,96
Potencia aparente I
2
a la
corriente máxima
51,6 kVA 52,9 kVA
Potencia activa I
2
a la
corriente máxima
48,9 kW 51,0 kW
Temperatura de
funcionamiento
de -10 a +40 °C (de +14° a
+104 °F)
de -10 a +40 °C (de +14° a
+104 °F)
Peso 330 kg (727,5 lb) 330 kg (727,5 lb)
Dimensiones L×An×Al 646×552×1090 mm
(25,4×21,7×42,9pulg.)
646×552×1090 mm
(25,4×21,7×42,9pulg.)
Clase de aislamiento del
transformador
H H
Grado de estanqueidad IP23 IP23
Tipo de aplicación
Grado de estanqueidad
El código IP indica el grado de estanqueidad de la carcasa, es decir, el grado de protección
contra la penetración de objetos sólidos o agua.
Los equipos marcados IP23 se pueden utilizar tanto en interiores como en exteriores.
Tipo de aplicación
El símbolo indica que la fuente de corriente de soldadura está diseñada para ser utilizada
incluso en aquellas áreas en las que el uso de aparatos eléctricos resulta peligroso.
4 INSTALACIÓN
0449 503 101
- 10 -
© ESAB AB 2017
4 INSTALACIÓN
La instalación del equipo debe encargarse a un profesional.
¡NOTA!
Requisitos eléctricos
Este equipo es conforme con la norma IEC 61000-3-12 a condición de que la
potencia de cortocircuito sea mayor o igual que S
scmin
en el punto de conexión
entre la red del usuario y la red pública. Es responsabilidad del instalador o del
usuario del equipo asegurarse, mediante consulta al operador de la red de
distribución si fuera necesario, de que el equipo se conecta únicamente a un
suministro eléctrico cuya potencia de cortocircuito es mayor o igual que S
scmin
.
Consulte los datos en la sección CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS.
4.1 Ubicación
¡ADVERTENCIA!
Sujete el equipo, sobre todo si el suelo
es irregular o forma pendiente.
Coloque la fuente de corriente para soldadura sobre una superficie nivelada.
Asegúrese de que no hay ningún objeto que dificulte la refrigeración.
Instrucciones de elevación
4 INSTALACIÓN
0449 503 101
- 11 -
© ESAB AB 2017
4.2 Conexiones
La fuente de corriente para soldadura se entrega
conectada para 400 V.
Para otras fuentes de corriente:
Retire la placa lateral izquierda.
Realice las conexiones en el transformador principal y de
control de acuerdo con las instrucciones del capítulo
"instrucciones de conexión".
Conecte el cable de alimentación al fusible correcto de
acuerdo con las normativas locales (consulte la tabla
"Conexión a la tensión" siguiente).
Retire las placas delanteras (x 2).
Conecte el cable de puesta a tierra al tornillo con la
marca .
Apriete la abrazadera del cable (1).
Conecte los cables de alimentación a los terminales L1, L2 y L3 (5).
Conecte el cable de control entre la fuente de corriente para soldadura y la caja de
control en el conector de 28 polo (2) en el interior de la fuente de corriente.
Conecte el cable de medición de 1 polo (4) para medir la tensión del arco al cabezal
soldador/cable de retorno.
Conecte los cables de soldadura y retorno adecuados a los conectores (3) con la
marca + y - en la parte delantera de la fuente de corriente.
Instale la placa frontal/lateral.
Conexión a la tensión de red
LAF 1001 50 Hz 60 Hz
Tensión (V) 380 400 415 500 440 550
Corriente de fase I
1eff
(A) 67 64 64 52 64 52
Área del cable (mm
2
)
4 × 16 4 × 16 4 × 16 4 × 16 4 × 16 4 × 16
Fusible de acción lenta (A) 80 63 63 63 63 63
Microdisyuntor (A) 80 80 80 63 80 63
LAF 1001M 50 Hz 60 Hz
Tensión (V) 230 380 400 415 500 230 440 550
Corriente de fase I
1eff
(A) 108 67 64 64 51 108 64 51
Área del cable (mm
2
)
4 × 50 4 × 16 4 × 16 4 × 16 4 × 16 4 × 50 4 × 16 4 × 16
Fusible de acción lenta (A) 125 80 63 63 63 125 63 63
Microdisyuntor (A) 125 80 80 80 63 125 80 63
¡NOTA!
Los tamaños de fusible y las secciones de cable que se indican en la tabla son
conformes con las normas suecas. En otras regiones, los cables de alimentación
deben ser adecuados para la aplicación y cumplir con las reglamentaciones
locales y nacionales.
5 FUNCIONAMIENTO
0449 503 101
- 12 -
© ESAB AB 2017
5 FUNCIONAMIENTO
Las normas de seguridad generales sobre el manejo del equipo figuran en el apartado
"SEGURIDAD" de este manual. Léalo atentamente antes de empezar a usar el equipo.
¡ADVERTENCIA!
Asegúrese de que los paneles laterales están cerrados durante el
funcionamiento.
¡NOTA!
Para utilizar la unidad de control PEI es necesario poner la fuente de corriente en
modo analógico.
5.1 Controles
El panel frontal contiene:
1. Disyuntor principal para cambiar la tensión de alimentación y encender y
apagar el ventilador de la fuente.
Posición "1": encendido
Posición "0": apagado
2. El testigo luminoso (blanco) se ilumina cuando el interruptor
principal está encendido.
3. Testigo luminoso de sobrecalentamiento (amarillo)
El testigo luminoso se enciende cuando el protector térmico apaga
el equipo debido a un exceso de temperatura en la fuente de
corriente para soldadura.
El testigo se apaga cuando la temperatura disminuye por debajo del
nivel permitido.
4. Pulsador de restablecimiento del fusible automático FU2 de 42 V.
6 MANTENIMIENTO
0449 503 101
- 13 -
© ESAB AB 2017
6 MANTENIMIENTO
¡PRECAUCIÓN!
Las obligaciones del proveedor derivadas de la garantía no serán aplicables si el
cliente manipula el producto por su cuenta durante el periodo de vigencia de la
garantía con el fin de reparar cualquier tipo de fallo o avería.
6.1 Limpieza
6.1.1 Fuente de corriente para soldadura
¡ADVERTENCIA!
Si las entradas o salidas de aire se bloquean, el equipo se sobrecalentará.
Limpie la fuente de corriente para soldadura cuando sea necesario.
Se recomienda utilizar aire comprimido seco.
6.1.2 Contactor
¡ADVERTENCIA!
No use aire comprimido para limpiar el contactor sin retirarlo completamente
antes.
¡NOTA!
Para garantizar el funcionamiento fiable del contactor, es necesario que las
piezas magnéticas estén limpias.
Si tiene que limpiar el contactor, retírelo y limpie todas las piezas.
También puede sustituir el contactor.
7 PEDIDOS DE REPUESTOS
0449 503 101
- 14 -
© ESAB AB 2017
7 PEDIDOS DE REPUESTOS
¡PRECAUCIÓN!
Todas las reparaciones y trabajos eléctricos deben encargarse a un servicio
técnico oficial ESAB. Utilice siempre repuestos y consumibles originales de
ESAB.
La unidad LAF 1001 / LAF 1001M se ha diseñado y probado en conformidad con las
normas internacionales y europeas 60974-1 y 60974-10. Después de cada tarea de
mantenimiento o reparación, la empresa o técnico de mantenimiento que la haya
efectuado deberá cerciorarse de que el equipo sigue cumpliendo las normas
mencionadas.
Los repuestos se pueden pedir a través de su distribuidor ESAB más cercano; consulte la
contraportada de este documento. Para realizar un pedido, indique el tipo de producto, el
número de serie, y el nombre y número del repuesto que aparecen indicados en la lista de
repuestos. De hacerlo así, la tramitación de su pedido resultará más sencilla y podremos
garantizarle una entrega correcta de las piezas solicitadas.
DIAGRAMA
0449 503 101
- 15 -
© ESAB AB 2017
DIAGRAMA
DIAGRAMA
0449 503 101
- 16 -
© ESAB AB 2017
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN
0449 503 101
- 17 -
© ESAB AB 2017
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN
0449 503 101
- 18 -
© ESAB AB 2017
NÚMEROS DE REFERENCIA
0449 503 101
- 19 -
© ESAB AB 2017
NÚMEROS DE REFERENCIA
Ordering no. Denomination Type
0460 513 880 Welding power source LAF 1001
0460 513 881 Welding power source LAF 1001M
0459 839 057 Spare parts list LAF 1001 / LAF 1001M
La documentación técnica está disponible en Internet en: www.esab.com
ESAB subsidiaries and representative offices
www.esab.com
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Heist-op-den-Berg
Tel: +32 15 25 79 30
Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office
Sofia
Tel: +359 2 974 42 88
Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Welding & Cutting GmbH
Langenfeld
Tel: +49 2173 3945-0
Fax: +49 2173 3945-218
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi)
Tel: +39 02 97 96 8.1
Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL
Bucharest
Tel: +40 316 900 600
Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 (495) 663 20 08
Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
San Fernando de Henares
(MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH
Baar
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC
Kiev
Tel: +38 (044) 501 23 24
Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 0220
Fax: +1 905 670 4879
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting
Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 4411
Fax: +1 843 664 5748
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific
Archerfield BC QLD 4108
Tel: +61 1300 372 228
Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting
Ltd
Durbanvill 7570 - Cape Town
Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

ESAB LAF 1001 / LAF 1001M Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

ESAB LAF 1001 / LAF 1001M es una fuente de corriente para soldadura trifásica diseñada para aplicaciones de soldadura por arco metálico con gas (MIG/MAG) o por arco sumergido (SAW) de alta eficiencia mecánica. Va refrigerada por ventilador y está controlada por un protector térmico contra sobrecargas.