TFA Handheld Anemometer Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Fuerza Descripción Kts m/s km/h mph
0 Calmado 0 0 0 0
1 Aire Suave/ligero 1 0.5 1.8 1.1
2 Brisa ligera 4 2.1 7.4 4.6
3 Brisa suave 7 3.6 13.0 8.1
4 Brisa Moderad 11 5.7 20.4 12.7
5 Brisa Fresca 17 8.8 31.5 19.6
6 Brisa fuerte 22 11.3 40.8 25.4
7 Casi un vendaval 28 14.4 51.8 32.3
8 Vendaval 34 17.5 63.0 39.2
9 Ventarrón Fuerte 41 21.1 75.9 47.2
10 Tormenta 48 24.7 88.9 55.3
11 Tormenta Fuerte 56 28.8 103.7 64.5
12 Huracán 64 32.9 118.5 73.7
ANEMÓMETRO CON TERMOMETRÓ
Instrucciones de uso
Cat. No. 42.6000.06
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
ANTES DE UTILIZAR EL DISPOSITIVO
lea detenidamente las instrucciones de uso.
Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en
el dispositivo y no comprometerá sus derechos por vicios, prevista
legalmente debido a un uso incorrecto.
No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el
incumplimiento de estas instrucciones de uso.
Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
ÁMBITO DE APLICACIÓN Y VENTAJAS DE SU NUEVO
DISPOSITIVO:
Mide la velocidad de viento en mph, Km./h, m/s o nudos
La velocidad del viento medida en la escala de Beaufort e
indicada por barras gráficas
Indicación del nivel de frío del viento
Indicación de la temperatura en grados Centígrados o
Fahrenheit
Pantalla LCD con iluminación posterior
Desconexión automática
El collar o cordón para el cuello incluido
Protegido contra las salpicaduras de agua
Para su seguridad:
El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación
descrito anteriormente. No emplee el dispositivo de modo
distinto al especificado en estas instrucciones.
No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o
modificaciones por cuenta propia en el dispositivo.
Este dispositivo no está indicado para nformaciones públicas,
sino que está destinado únicamente para uso privado.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
Mantenga el dispositivo y la pila fuera del alcance de los niños.
Tenga cuidado cuando utilice el termómetro de sonda.
Mantenga el termómetro sólo doblada.
No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni
recargue, ya que existe riesgo de explosión.
La ingestión de las pilas puede llegar a ser mortal. En el caso
de que se trague una pila, deberá obtener inmediatamente
ayuda médica.
Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con
un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para
evitar fugas.
Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y
gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido!
Advertencias importantes sobre la seguridad del producto
No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones
ni sacudidas extremas.
No sumerja el dispositivo en agua, pues podría penetrar
humedad y causar funciones erróneas.
COMPONENTES
PUESTA EN MARCHA
1. En primera instancia, use una moneda grande para abrir la tapa
de las baterías en la parte de atrás del anemómetro, tal como
se indicó anteriormente.
2. Verificando la polarización correcta, inserte, una pila celular de
litio de 1 x 3V (CR2032), con el polo positivo (+) mirando hacia
arriba en el compartimiento de la pila y vuelva a colocar la tapa.
3. Cuando la pila sea insertada, todos los segmentos del LCD y la
luz de la pantalla se encenderán brevemente.
Su anemómetro esta ahora preparado para funcionar.
Nota:
Después de insertar la pila, pruebe el anemómetro soplando
directamente en el Impulsor por aproximadamente 30 segundos. La
lectura del LCD deberá cambiar. Si la lectura no llegase a cambiar,
quite la pila. Espere por 30 segundos, y vuelva a reinsertar la pila de
nuevo.
TECLAS DE FUNCIONAMIENTO
El anemómetro utiliza las dos siguientes teclas:
Tecla MODE/
: Para cambiar entre la visualización de la velocidad
del viento y la temperatura/frío del viento
: Para encender/apagar la fuente de alimentación
ON/OFF
: Para entrar en el modo de ajuste de la unidad
: Para encender la luz posterior de la pantalla
Tecla + : Para cambiar el modo de funcionamiento
(PLUS) : Para cambiar el parámetro en el modo de ajuste
: Para encender la luz posterior de la pantalla
SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO
Hay dos modos, uno es el de
la velocidad del viento
y el otro es el
de la temperatura. Pulsando la tecla “MODE/
la pantalla cambia
entre la visualización de la velocidad del viento, la temperatura/ y el
frío del viento.
MODO DE LA VELOCIDAD DEL VIENTO
El modo de la velocidad del viento puede ser seleccionado en 3
diferentes modos de visualización en cualquier momento.
Para cambiar entre la velocidad actual del viento, la máxima velocidad
del viento y el promedio de la velocidad del viento, simplemente pulse
la tecla “+”.
ESCALA DE LA MEDICIÓN DEL VIENTO ‘BEAUFORT’(bft)
La escala de Beaufort es visualizada en barras gráficas (0-12). Éste es
un sistema usado para estimar la fuerza del viento sin el uso de otros
instrumentos, basado solamente en los efectos visibles del viento en el
ambiente físico.
EL MODO DE LA TEMPERATURA Y EL FRÍO DEL
VIENTO
Los dos modos de visualización de la temperatura y el frío del viento
pueden ser seleccionados en dos formas diferentes de visualización
en cualquier momento.
Temperatura Frío del viento
Pulsando la tecla “+” la pantalla alternará entre la temperatura y el frío
del viento.
Cuando la temperatura está por fuera del rango de –29.9 °C a +59 °C,
no habrá medida del frío del viento.
FRÍO DEL VIENTO
El anemómetro calcula automáticamente la temperatura del viento. “El
frío del viento” da uno impresión de sensación de frio, que hace que el
efecto combinado de la temperatura real del aire y la velocidad de
viento sienta efecto sobre la piel humana.
PARA ENCENDER/APAGAR ON/OFF
Presione y sostenga la tecla “MODE /
durante 2 segundos para
encender/apagar ON/OFF.
Nota: Si no se pulsa ninguna tecla por 34 minutos el anemómetro
apaga automáticamente la fuente de alimentación.
AJUSTE MANUAL
Antes de entrar en el modo de ajuste manual, apague el anemómetro.
Presione y sostenga el botón “MODO /
por aproximadamente 4
segundos, la unidad de medida de velocidad empezará a
relampaguear en el LCD cuando se entre en el modo de ajuste
manual.
AJUSTE DE LA ESCALA DE MEDICIÓN
1. Después de entrar en el modo de ajuste manual, pulse la tecla “+”
para poner y ajustar la escala de medición en Km./h (Kilómetros
por hora), mph (millas por hora), m/s (metros por segundos) o Kts
(Nudos).
2. Ahora pulse la tecla “MODO /
para confirmar y entrar en el
modo de ajuste de los grados °
°°
°C y °
°°
°F ”.
AJUSTE DE LOS GRADOS °
°°
°C °
°°
°F
1. Continuando con el proceso de ajuste de la escala de medición la
°C empezará a relampaguear, use la tecla “+” para alternar entre
°C y °F.
2. Una vez que se haya seleccionado la unidad de medida de la
temperatura, pulse la tecla “MODO/
para confirmar y entrar en
el modo de ajuste de “el Promedio del tiempo (segundos) para
medir velocidad actual”.
AJUSTE DEL PROMEDIO DEL TIEMPO (SEGUNDOS) PARA
MEDIR LA VELOCIDAD ACTUAL DEL VIENTO
La velocidad actual del viento puede ser medida teniendo en cuenta
el promedio de la velocidad del viento en un intervalo de tiempo de 2-
10 segundos
1. Continuando con el proceso de ajuste de los grados °C y °F, pulse
la tecla “+” para poner el promedio del tiempo (segundos)
deseado. La escala va de 2 a 10 segundos.
2. Una vez que se haya seleccionado la unidad del promedio del
tiempo (segundos), pulse la tecla “MODO /
para confirmar y
devolverse al modo de visualización normal.
LUZ POSTERIOR DE LA PANTALLA LCD
La luz posterior de la pantalla LCD se enciende automáticamente
cuando sea presionada y sostenida cualquiera de las 2 teclas de
funcionamiento por aproximadamente 2 segundos. La luz posterior de
la pantalla se encenderá durante aproximadamente 8 segundos antes
de apagarse automáticamente.
ASEGURANDO EL COLLAR O CORDÓN
El collar o cordón para colgar viene incluido con el
anemómetro.
Para asegurar, simplemente inserte el gancho del collar
en el extremo de la hebilla del anemómetro hasta que
entre y quede asegurado en su lugar.
Para desabrochar, simplemente presione ambas partes
del gancho hasta que puedan ser retiradas de la hebilla.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente
humedecido. ¡No utilizar ningún medio abrasivo ni disolventes!
Extraiga la pila si no va a usar el dispositivo por un largo
período de tiempo.
Almacene el dispositivo en un lugar seco.
AVERÍAS
Problema Solución de averías
Ninguna
indicación
Activar el dispositivo
Asegúrese que la pila esté colocada con la
polaridad correcta (polo “+” hacia arriba)
Cambiar la pila
Indicación
incorrecta
Cambiar la pila
Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona,
diríjase al establecimiento donde adquirió el producto.
ELIMINACIÓN
Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de
máxima calidad que pueden ser reciclados y reutilizados.
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún
caso junto con la basura doméstica. Como
consumidor, está obligado legalmente a depositar las
pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el
medio ambiente en el comercio especializado o bien
en los centros de recogida y reciclaje previstos para
ello según el reglamento nacional o local. Las denominaciones de los
metales pesados que contienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio,
Pb=plomo
Este dispositivo está identificado conforme a la
Directiva de la UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura
doméstica. El usuario está obligado a llevar el
dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos
eléctricos y electrónicos acreditado para que sea
eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente.
DATOS TÉCNICOS
Temperaturas de funcionamiento recomendadas :
-29.9 °C a +59 °C con 0.1°C de resolución
(se visualizará este signo “--- “ si esta por fuera de este rango)
Intervalo de chequeo de la temperatura : cada 10 segundos
Rango de medición de la Velocidad del viento :
Mínimo: 0.2 m/s; 0.3 knots; 0.4 mph; 0.7 km/h
Máximo 30 m/s; 58.3 knots; 67.1 mph; 108 km/h
Exactitud de la velocidad del viento :
±5% o el menor dígito significativo ±
Fuente de energía : 1 x 3V pila celular de litio (CR2032)
Duración de la pila : Aproximadamente 12 meses
(La duración de la pila puede ser de
menos de 12 meses, dependiendo del
uso de la luz/iluminación posterior de la
pantalla.)
Dimensiónes (L x W x H) : 50 x 18 x 137 mm
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877
Wertheim
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser
publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Las datos técnicos
de este producto corresponden al estado en el momento de la
impresión pueden ser modificados sin previo aviso.
www.tfa-dostmann.de
02/12
Velocidad actual
del viento
Máxima velocidad del
viento desde que se
encendió la unidad
Promedio de la velocidad
del viento desde que se
encendió la unidad
Tapa
Tecla
+
Tecla
MODE/
Impulsor
+
Tapa
Compartimiento
de las pilas
Batería celular de
Litio CR2032
Printed in China
TFA Dostmann / Wertheim
  • Page 1 1

TFA Handheld Anemometer Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario