30
°
UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD
°
NOTAS IMPORTANTES
Colocación
• No permita que sistemas de iluminación normalmente utilizados
con su fuente de luz muy próxima ala unidad, (por ejemplo una luz
de piano) ni focos de gran potencia estén encendidos en la misma
zona de la unidad durante periodos prolongados de tiempo. El
calor excesivo puede deformar odecolorar la unidad.
• No deje ningún objeto encima del teclado. Esto podría provocar
fallos de funcionamiento, por ejemplo, que las teclas dejen de
sonar.
Mantenimiento
• El pedal yla bisagra de esta unidad son de latón. Este metal
puede oscurecerse con el tiempo debido aun proceso de
oxidación natural. Si el latón pierde el lustre, puede pulirlo con un
abrillantador de metales común.
Cuidado del teclado
• No escriba encima del teclado con un bolígrafo u objeto similar,
yno selle ni marque el instrumento de ninguna forma. La tinta
podría ltrarse por las líneas de la supercie yser imposible de
eliminar.
• No pegue adhesivos en el teclado. Podría ser imposible despegar
los adhesivos que llevan pegamento fuerte yeste podría provocar
una decoloración.
• Para eliminar la suciedad incrustada, utilice un limpiador para
teclados común que no contenga abrasivos. Empiece pasándole
un paño con suavidad. Si no consigue eliminar la suciedad,
límpielo aplicando una presión cada vez mayor yprocurando no
rayar las teclas.
Cuidado de la unidad (acabado reectante)
• El piano tiene un acabado brillante que es tan delicado como el de
los delicados muebles de madera artesanales y, por tanto, necesita
un cuidado de mantenimiento periódico. Lea con atención las
secciones del manual del usuario tituladas: “UTILIZACIÓN SEGURA
DE LA UNIDAD” y“Notas importantes”. acontinuación encontrará
algunas sugerencias importantes acerca del cuidado adecuado
de la unidad.
• Para limpiar el polvo, utilice un paño suave ylimpio, oun
plumero para pianos. Asegúrese de dar pasadas suaves.
Incluso las motas de suciedad más pequeñas pueden dañar la
supercie de la unidad si se pasa el paño con mucha fuerza.
• Si el módulo se ensucia, pásele un paño suave humedecido
en agua ybien exprimido. Seguidamente, pásele otra vez
un paño suave yseco. No use productos de limpieza que no
sean el líquido abrillantador incluido, pues podrían afectar
negativamente alas supercies brillantes yes posible que las
agrieten oles causen otros daños. No utilice paños de limpieza
tratados químicamente.
• Si la supercie del módulo pierde su brillo, pásele un paño
suave humedecido con un poco de líquido abrillantador.
ADVERTENCIA
Acerca de la función AutoO
La unidad se apagará automáticamente cuando haya
transcurrido un periodo de tiempo predeterminado
desde la última vez que se usó para reproducir música
ose accionó alguno de sus botones ocontroles
(función Auto O). Si no desea que la unidad se apague
automáticamente, desactive la función AutoO (p.26).
Bloquee las ruedas
Cuando instale el piano, asegúrese de aanzar las
ruedas con los protectores de las ruedas suministrados.
Bloquee todas las ruedas si la movilidad de la
unidad presenta un peligro
Siempre que un movimiento inesperado de esta unidad
pueda suponer un peligro (por ejemplo, si se coloca en
un escenario osi se transporta dentro de un vehículo),
asegúrese de bloquear todas las ruedas.
Utilice únicamente el adaptador de CA incluido yla
tensión correcta
Asegúrese de utilizar exclusivamente el adaptador de
CA provisto con la unidad. Asimismo, asegúrese de que
la tensión de la línea de alimentación sea la misma que
la tensión de entrada indicada en el adaptador de CA.
Otros adaptadores de CA pueden usar una polaridad
distinta oestar diseñados para otra tensión, por lo que su uso podría
causar daños, deciencias de funcionamiento odescargas eléctricas.
Utilice únicamente el cable de alimentación
suministrado
Utilice exclusivamente el cable de alimentación
incluido. Del mismo modo, el cable de alimentación
suministrado tampoco debe usarse con ningún otro
dispositivo.
Tenga cuidado cuando manipule la tapa
• La tapa solo debe abrirla ocerrarla un adulto.
• La tapa no debe abrirse demasiado (se recomienda
no abrirla más de unos 30grados). Si se abre en
un ángulo excesivo, corre el riesgo de dañar el
piano ode que la tapa se caiga inesperadamente.
Asimismo, al abrir la tapa, asegúrese de que no hay
nadie por medio.
PRECAUCIÓN
Precauciones al mover esta unidad
Este producto es muy pesado, por eso es necesario
asegurarse de contar con varias personas para que
ayuden alevantarlo ymoverlo con seguridad, sin que
suponga demasiado esfuerzo individual. Asegúrese
de sujetarla rmemente para evitar lesiones odañar el
instrumento. Si necesita mover el instrumento, tenga
en cuenta las siguientes precauciones.
• Compruebe que los tornillos que jan la unidad al soporte oal
pedal no se han aojado. Si nota que se han aojado, apriételos
de nuevo.
• Desconecte el cable de alimentación.
• Desconecte todos los cables de los dispositivos externos.
• Cierre la tapa del teclado.
• Cierre la tapa.
• Pliegue el atril.
Durante el transporte, tenga cuidado de no pillarse las manos yde que
ninguna rueda le pise un pie.
Tenga cuidado de no pillarse los dedos
Al manipular las siguientes piezas móviles, tenga
cuidado de no pillarse los dedos, etc. Estas piezas
deberán ser siempre manipuladas por un adulto.
• Tapa (p.4)
• Atril para partituras (p.4)
• Soporte de la tapa (p.4)
• Tapa del teclado (p.5)
• Pedales (p.6)
Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de
los niños
Para evitar que los niños puedan tragarse por accidente
las piezas que se indican acontinuación, manténgalas
siempre fuera de su alcance.
• Piezas incluidas
Tornillos
• Precauciones sobre el uso de abrillantadores
• Para saber cómo se usa correctamente el abrillantador,
consulte las instrucciones incluidas con él.
• Use el líquido abrillantador solo sobre las supercies brillantes
del módulo. El paño se debe pasar siempre siguiendo la veta
de la supercie, en pasadas uniformes yrectas. No pase el paño
repetidamente por los mismos lugares con demasiada presión,
el brillo se podría perder.
• Guarde el producto fuera del alcance de los niños. En caso
de ingestión accidental, provoque el vómito de inmediato.
acontinuación, acuda aun médico para que diagnostique
su estado.
Reparaciones ydatos almacenados
• Si la unidad necesitara alguna reparación, antes de enviarla
asegúrese de hacer una copia de seguridad de los datos que tenga
almacenados en ella; oquizá preera anotar la información que
pueda necesitar. Aunque procuraremos por todos los medios
conservar los datos almacenados en la unidad cuando realicemos
las reparaciones oportunas, hay casos en los que la restauración
de los datos podría resultar imposible, por ejemplo cuando
la sección de la memoria está físicamente dañada. Roland no
asume responsabilidad alguna en lo relativo ala restauración del
contenido almacenado que se pierda.
Precauciones adicionales
• Cuando coloque un dispositivo móvil (por ejemplo un teléfono
inteligente ouna tableta) encima de esta unidad, tenga en cuenta
lo siguiente
• Manipule el dispositivo con cuidado para evitar arañar la
unidad oel dispositivo móvil.
• Para prevenir que el dispositivo móvil vuelque ose caiga, no
mueva el atril ni la cubierta.
• Cualquier dato almacenado en la unidad puede perderse como
resultado de un fallo del equipo, un funcionamiento incorrecto,
etc. Para evitar la pérdida irrecuperable de datos, procure
acostumbrarse arealizar copias de seguridad periódicas de los
datos que guarde en la unidad.
• Roland no asume responsabilidad alguna en lo relativo ala
restauración del contenido almacenado que se pierda.
• No golpee nunca ni aplique una presión excesiva ala pantalla.
• El sonido de las teclas ylas vibraciones producidas al tocar un
instrumento pueden transmitirse de manera insospechada através
de suelos oparedes. Procure no molestar alos demás.
• No aplique una fuerza innecesaria sobre el atril cuando lo utilice.
• No utilice cables de conexión con resistencias integradas.
Utilización de memorias externas
• Tenga en cuenta las siguientes precauciones cuando manipule
dispositivos de memoria externos. Asimismo, asegúrese de
observar todas las precauciones suministradas con el dispositivo
de memoria externo.
• No extraiga el dispositivo mientras haya un proceso de lectura
oescritura en curso.
• Para prevenir los posibles daños que puede ocasionar la
electricidad estática, descargue toda la electricidad estática de
su cuerpo antes de manipular el dispositivo.
Precaución sobre las emisiones de frecuencias de radio
• Las acciones siguientes pueden resultar en la aplicación de
penalizaciones legales contra usted.
• Desmontar omodicar este dispositivo.
• Retirar la etiqueta de certicación adherida en la parte
posterior del dispositivo.
Derechos de propiedad intelectual
• La ley prohíbe realizar grabaciones de audio ovídeo, copias
orevisiones de obras protegidas por derechos de autor de
terceros (obras musicales oaudiovisuales, emisiones, actuaciones
en directo, etc.), ya sea parcialmente oen su totalidad, así como
distribuir, vender, alquilar, interpretar oemitir dichas obras sin el
permiso del propietario de los derechos de autor.
• No use este producto con nes que pudieran infringir las
leyes de derechos de autor de terceros. Roland declina toda
responsabilidad por cualquier infracción de los derechos de autor
de terceros derivada del uso que se haga de este producto.
• Roland Corporation se reserva los derechos de autor del contenido
de este producto (los datos de forma de onda del sonido, datos
de estilo, patrones de acompañamiento, datos de frase, bucles de
audio ydatos de imagen).
• Los compradores de este producto tienen autorización para utilizar
dicho contenido (excepto los datos de las canciones, por ejemplo
las canciones de prueba) para crear, interpretar, grabar ydistribuir
obras musicales originales.
• Los compradores de este producto NO tienen autorización para
extraer dicho contenido, ya sea en formato original omodicado,
con el objetivo de distribuir soportes grabados de dicho contenido
opublicarlo en una red informática.
• Este producto contiene la plataforma de software integrada eParts
de eSOL Co., Ltd. eParts es una marca comercial de eSOL Co., Ltd.
en Japón.
• Los logotipos yla palabra Bluetooth® son marcas comerciales
registradas de Bluetooth SIG, Inc. yRoland dispone de la licencia
correspondiente para usar dichas marcas.
• Este Producto usa el Código Fuente de μT-Kernel bajo la licencia
T-License 2.0 concedida por T-Engine Forum (www.tron.org).
• Roland ySuperNATURAL son marcas comerciales registradas
omarcas comerciales de Roland Corporation en Estados Unidos
y/o en otros países.
• Todos los nombres de empresas yde productos mencionados en
este documento son marcas comerciales omarcas comerciales
registradas de sus respectivos propietarios.
• Este producto usa el código fuente de Jansson
(http://www.digip.org/jansson/).
ala licencia MIT http://opensource.org/licenses/mit-license.php
PRECAUCIÓN
Precauciones acerca del uso del banco
Cuando vaya ausar el banco, tenga en cuenta las
siguientes indicaciones:
• No use el banco como si fuera un juguete, ocomo
un taburete.
• No permita que se sienten dos omás personas en
el banco.
• No ajuste la altura estando sentado en el banco.
• No se siente en el banco si los pernos que sujetan las
patas del banco están ojos. (Si los pernos están ojos,
vuelva aapretarlos de inmediato con la herramienta suministrada).
• No inserte nunca la mano en el espacio (mecanismo metálico de
ajuste de la altura) que hay bajo la supercie de asiento. Si lo hace,
podría pillarse la mano ohacerse daño en ella.
Tenga cuidado cuando manipule la tapa yla
cubierta
• Para evitar que la tapa se caiga, asegúrese siempre
de bloquear el soporte de la tapa en su sitio.
Asimismo, asegúrese de seguir sujetando la tapa
con las manos hasta que el soporte de la tapa esté
bien jo en su sitio.
• Al abrir ycerrar la tapa, tenga cuidado para no
pillarse los dedos. Siempre que un niño utilice la
unidad, debe haber un adulto presente para ofrecer
supervisión e instrucciones.
• No cierre la cubierta si hay cualquier objeto, como
una partitura, encima del teclado.
• Cierre la tapa cuando no vaya ausar el piano.
• Como medida de precaución de seguridad,
asegúrese siempre de bajar la tapa ycerrar la
cubierta antes de mover el piano.