Dell EMC XC Core XC940 System El manual del propietario

Categoría
Servidores
Tipo
El manual del propietario
Sistema de XC Core y dispositivo de XC Series
XC940 de Dell EMC
Manual de instalación y servicio
Modelo reglamentario: E41S Series
Tipo reglamentario: E41S001
Notas, precauciónes y advertencias
NOTA: Una NOTA señala información importante que lo ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un potencial daño al hardware o pérdida de datos y le informa cómo evitar el problema.
ADVERTENCIA: Una señal de ADVERTENCIA indica la posibilidad de sufrir daño a la propiedad, heridas personales o la muerte.
© 2018 Dell Inc. o sus liales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC, y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o de sus liales.
Puede que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2018 - 10
Rev. A02
Contenido
1 Descripción general del dispositivo de XC Series y sistema de XC Core XC940 de Dell EMC..........................7
Vista frontal del sistema.....................................................................................................................................................7
Vista del panel de control izquierdo........................................................................................................................... 9
Panel de control derecho...........................................................................................................................................12
Vista posterior del sistema...............................................................................................................................................13
Códigos de los indicadores de la NIC....................................................................................................................... 14
Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación..............................................................................15
Códigos del indicador de unidad..................................................................................................................................... 17
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema...........................................................................................................18
2 Recursos de documentación.........................................................................................................................19
3 Especicaciones técnicas............................................................................................................................20
Dimensiones del sistema................................................................................................................................................. 20
Peso del sistema............................................................................................................................................................... 21
Especicaciones del procesador.....................................................................................................................................21
Especicaciones de PSU................................................................................................................................................ 22
Especicaciones de la batería del sistema.................................................................................................................... 22
Especicaciones del bus de expansión..........................................................................................................................22
Especicaciones de la memoria......................................................................................................................................23
Especicaciones del controlador de almacenamiento.................................................................................................24
Especicaciones del puerto de administración remota............................................................................................... 24
Especicaciones de la unidad......................................................................................................................................... 24
Unidades de disco duro............................................................................................................................................. 24
Especicaciones de puertos y conectores....................................................................................................................24
Puertos USB...............................................................................................................................................................24
Puertos NIC................................................................................................................................................................ 24
Puerto serie................................................................................................................................................................ 25
Puertos VGA...............................................................................................................................................................25
Especicaciones de vídeo...............................................................................................................................................25
Especicaciones ambientales.........................................................................................................................................25
Especicaciones de la contaminación gaseosa y de partículas............................................................................26
Temperatura de funcionamiento estándar...............................................................................................................27
Temperatura de funcionamiento ampliada.............................................................................................................. 28
Restricciones de la temperatura de funcionamiento ampliada.............................................................................28
Especicaciones térmicas.........................................................................................................................................28
4 Instalación y conguración inicial del sistema.............................................................................................. 30
Conguración del sistema...............................................................................................................................................30
Conguración de iDRAC................................................................................................................................................. 30
Para congurar la dirección IP de iDRAC:...............................................................................................................30
Iniciar sesión en iDRAC...............................................................................................................................................31
Contenido
3
Métodos para descargar rmware y controladores......................................................................................................31
Descarga de controladores y rmware...........................................................................................................................31
5 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo........................................................................ 33
Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo........................................ 33
Conguración del sistema...............................................................................................................................................33
Visualización de Conguración del sistema.............................................................................................................33
Detalles de Conguración del sistema.....................................................................................................................34
BIOS del sistema........................................................................................................................................................ 34
Utilidad Conguración de iDRAC............................................................................................................................. 55
Conguración de dispositivos...................................................................................................................................55
Dell Lifecycle Controller...................................................................................................................................................55
Administración de sistemas incorporados...............................................................................................................56
Administrador de inicio.................................................................................................................................................... 56
Visualización de Administrador de inicio..................................................................................................................56
Menú principal de administrador de inicio...............................................................................................................56
Menú de inicio de BIOS único...................................................................................................................................57
Utilidades del sistema................................................................................................................................................ 57
Inicio PXE.......................................................................................................................................................................... 57
6 Instalación y extracción de los componentes del sistema.............................................................................58
Instrucciones de seguridad.............................................................................................................................................58
Antes de trabajar en el interior de su equipo................................................................................................................ 59
Después de trabajar en el interior del system...............................................................................................................59
Herramientas recomendadas..........................................................................................................................................59
Bisel frontal opcional........................................................................................................................................................59
Extracción del bisel frontal opcional........................................................................................................................ 59
Instalación del bisel frontal opcional.........................................................................................................................60
Cubierta del sistema.........................................................................................................................................................61
Extracción de la cubierta del sistema.......................................................................................................................61
Instalación de la cubierta del sistema...................................................................................................................... 62
Interior del system............................................................................................................................................................63
Cubierta para ujo de aire...............................................................................................................................................64
Extracción de la cubierta para ujo de aire.............................................................................................................64
Instalación de la cubierta para ujo de aire.............................................................................................................65
Ventiladores de refrigeración..........................................................................................................................................66
Extracción del ventilador de refrigeración.............................................................................................................. 66
Instalación del ventilador de refrigeración...............................................................................................................67
Caja de ventiladores.........................................................................................................................................................68
Extracción del compartimento del ventilador.........................................................................................................68
Instalación del compartimento del ventilador.........................................................................................................69
Extracción de la bandeja del ventilador................................................................................................................... 70
Instalación de la bandeja del ventilador.................................................................................................................... 71
Interruptor de intrusión....................................................................................................................................................72
Extracción de un interruptor de intrusiones............................................................................................................72
Instalación de un interruptor de intrusiones............................................................................................................73
4
Contenido
Drives.................................................................................................................................................................................74
Extracción de una unidad de relleno........................................................................................................................ 75
Instalación de una unidad de relleno........................................................................................................................ 75
Extracción de un portaunidades...............................................................................................................................76
Instalación de un portaunidades...............................................................................................................................77
Extracción de la unidad del portaunidades..............................................................................................................78
Instalación de una unidad en el portaunidades.......................................................................................................79
Plano posterior de la unidad de disco duro...................................................................................................................80
Memoria del sistema.........................................................................................................................................................81
Reglas de la memoria del sistema............................................................................................................................. 81
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria..............................................................................82
Pautas especícas de los modos............................................................................................................................. 83
Extracción de un módulo de memoria..................................................................................................................... 87
Instalación de un módulo de memoria..................................................................................................................... 88
Tarjetas de expansión y soportes verticales para tarjetas de expansión...................................................................89
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión...............................................................................................89
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión..................................................................................... 90
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión......................................................................................92
Extracción de la tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión..................................... 94
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión...............................95
Tarjeta secundaria de red................................................................................................................................................96
Extracción de la tarjeta vertical de la NDC.............................................................................................................96
Instalación de la tarjeta vertical de la NDC..............................................................................................................97
Tarjeta controladora de almacenamiento...................................................................................................................... 98
Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento....................................................................................98
Instalación de la tarjeta de la controladora de almacenamiento...........................................................................99
IDSDM............................................................................................................................................................................. 100
Cómo extraer la tarjeta microSD............................................................................................................................ 100
Instalación de la tarjeta microSD............................................................................................................................. 101
Extracción del IDSDM opcional............................................................................................................................... 101
Instalación del IDSDM opcional...............................................................................................................................102
Unidad de fuente de alimentación................................................................................................................................103
Función de repuesto dinámico................................................................................................................................104
Extracción de una unidad de fuente de alimentación.......................................................................................... 104
Instalación de una unidad de fuente de alimentación.......................................................................................... 105
Instrucciones de cableado para una fuente de alimentación de CC.................................................................. 106
Batería del sistema..........................................................................................................................................................107
Reemplazo de la batería del sistema.......................................................................................................................107
Introducción de la etiqueta de servicio del system mediante Conguración del sistema................................108
Módulo de plataforma segura.......................................................................................................................................109
Actualización del módulo de plataforma segura................................................................................................... 109
Inicialización de TPM 1.2 para usuarios de TXT.....................................................................................................110
Inicialización de TPM 2.0 para usuarios de TXT....................................................................................................110
7 Uso de los diagnósticos del sistema.............................................................................................................112
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell............................................................................................................112
Contenido
5
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager.................................................112
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller....................................... 112
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema...............................................................................................113
8 Puentes y conectores..................................................................................................................................114
Conectores de la placa base.......................................................................................................................................... 115
Conguración del puente de la placa base...................................................................................................................118
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada.................................................................................................................... 118
9 Obtención de ayuda....................................................................................................................................120
Cómo ponerse en contacto con Dell............................................................................................................................120
Comentarios sobre la documentación..........................................................................................................................120
Acceso a la información del sistema mediante QRL...................................................................................................120
Localizador de recurso rápido para el system de la Serie XC940........................................................................121
Recepción de soporte automatizado con SupportAssist........................................................................................... 121
A Tarjeta BOSS..............................................................................................................................................122
Introducción a la tarjeta BOSS......................................................................................................................................122
Sistemas operativos compatibles........................................................................................................................... 122
Sistema de XC Core y dispositivo de XC Series compatibles ............................................................................ 122
Características de la tarjeta BOSS............................................................................................................................... 123
Importación ajena..................................................................................................................................................... 123
Información de SMART............................................................................................................................................123
Recreación automática............................................................................................................................................ 123
Implementación de la tarjeta BOSS..............................................................................................................................123
Extracción de la tarjeta BOSS.................................................................................................................................124
Instalación de la tarjeta BOSS.................................................................................................................................126
Instalación de controladores..........................................................................................................................................127
Solución de problemas de BOSS.................................................................................................................................. 127
Discos físicos no visibles para el sistema operativo..............................................................................................127
Disco virtual no visible para el sistema operativo..................................................................................................128
Drive failure (Error de la unidad).............................................................................................................................128
Falla en la controladora............................................................................................................................................ 128
No se detecta la tarjeta BOSS................................................................................................................................128
No es posible iniciar desde la unidad M.2 instalada en la ranura 1......................................................................129
CLI informa funciones no admitidas.......................................................................................................................129
6
Contenido
Descripción general del dispositivo de XC Series y
sistema de XC Core XC940 de Dell EMC
NOTA: La información de este documento se aplica a los dispositivos de serie XC940 y a la oferta de sistema de XC Core de Dell
EMC. Las secciones o la información que solo corresponden a una de las ofertas (XC Series o XC Core) se mencionarán
explícitamente.
El sistema de XC Core y el dispositivo de XC Series XC940 de Dell EMC componen un sistema de rack de 3U disponible en la siguiente
conguración:
Tabla 1. Conguraciones del sistema de XC Core y el dispositivo de XC Series XC940 de Dell EMC
Conguraciones Especicaciones
Sistema de compartimiento para 24 unidades (con PEM)
Cuatro procesadores de la familia escalable Intel Xeon
48 ranuras de DIMM que admiten hasta 6 TB de memoria
Hasta dos unidades de suministro de energía (PSU) de CA o CC
24 unidades de disco duro o SSD
NOTA: El sistema de XC Core y el dispositivo de XC Series XC940 de Dell EMC son compatibles con unidades de disco duro de
intercambio activo.
Temas:
Vista frontal del sistema
Vista posterior del sistema
Códigos del indicador de unidad
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
Vista frontal del sistema
Puede acceder a los siguientes componentes desde la parte frontal del sistema:
1
Descripción general del dispositivo de XC Series y sistema de XC Core XC940 de Dell EMC 7
Figura 1. Vista frontal del sistema de 24 unidades de disco duro de 2,5"
Tabla 2. Características disponibles en la parte frontal del sistema
Elemento Componente Icono Descripción
1 Panel de control izquierdo N/A
Contiene el indicador de Id. del sistema y estado del sistema, el
indicador LED de estado y la indicador de Quick Sync 2 de iDRAC
(inalámbrico).
NOTA: El indicador de Quick Sync 2 de iDRAC está
disponible en ciertas conguraciones.
2 Ranuras de unidad de
disco duro
N/A Permiten instalar unidades compatibles con el sistema. Para obtener
más información acerca de las unidades, consulte Especicaciones
técnicas.
3 Panel de control derecho N/A Contiene el botón de encendido, el puerto VGA, el puerto de iDRAC
directa y los puertos USB.
4 Etiqueta de información N/A La etiqueta de información es un panel de etiqueta deslizable que
contiene información del sistema, como la etiqueta de servicio, la NIC,
la dirección MAC, etc. Si ha optado por un acceso predeterminado
seguro a iDRAC, la etiqueta de información también contiene la
contraseña predeterminada segura de iDRAC.
8 Descripción general del dispositivo de XC Series y sistema de XC Core XC940 de Dell EMC
Vista del panel de control izquierdo
Figura 2. Vista del panel de control izquierdo
Tabla 3. Características del panel de control izquierdo
Elemento Indicador Icono Descripción
1 Indicadores LED de estado N/A Indican el estado del sistema. Para obtener más información, consulte
Indicadores LED de estado.
2 Indicador de Id. del
sistema y estado del
sistema
Indica el estado del sistema. Para obtener más información, consulte
Códigos del indicador de Id. del sistema y estado del sistema.
3 Indicador inalámbrico de
Quick Sync 2 de iDRAC
(opcional)
Indica si la opción inalámbrica Quick Sync 2 de iDRAC está activada.
La función Quick Sync 2 permite la administración del sistema
utilizando dispositivos móviles. Esta función agrega información de
error/diagnóstico a nivel de inventario de hardware/rmware y varios
sistemas que se puede utilizar en la solución de problemas del
sistema. Puede acceder al inventario del sistema, a los registros de
Dell Lifecycle Controller o los registros del sistema y al estado del
sistema, y también puede congurar los parámetros de red, BIOS e
iDRAC. También puede iniciar el visor de teclado, vídeo y mouse
virtuales (KVM) y la máquina virtual basada en núcleo virtual (KVM),
en un dispositivo móvil compatible. Para obtener más información,
consulte la Guía del usuario de integrated Dell Remote Access
Controller disponible en Dell.com/idracmanuals.
Indicadores LED de estado
NOTA
: Los indicadores muestran una luz ámbar fuerte si se produce algún error.
Descripción general del dispositivo de XC Series y sistema de XC Core XC940 de Dell EMC 9
Tabla 4. Indicadores LED de estado y descripciones
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador de la
unidad
El indicador se ilumina en color ámbar
fuerte si hay un error de unidad.
Verique el Registro de eventos del sistema para
determinar si la unidad tiene un error.
Ejecute la Prueba de diagnóstico en línea
correspondiente. Reinicie el sistema y ejecute el
diagnóstico integrado (ePSA).
Si las unidades están conguradas en una matriz
RAID, reinicie el sistema e introduzca el programa de
utilidad de conguración del adaptador de host.
Indicador de
temperatura
El indicador se ilumina en color ámbar
fuerte si el sistema presenta un error
térmico (por ejemplo, una
temperatura ambiente fuera del rango
o un error de ventilador).
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones
siguientes:
Un ventilador de refrigeración se ha quitado o ha
fallado.
Se han extraído la cubierta del sistema, la cubierta
para ujo de aire, el módulo de memoria de relleno o el
soporte de relleno posterior.
La temperatura ambiente es demasiado elevada.
El ujo de aire externo está obstruido.
Si el problema continúa, consulte Obtención de ayuda.
Indicador eléctrico El indicador se ilumina en color ámbar
fuerte si se produce un error eléctrico
en el sistema (por ejemplo, si el voltaje
está fuera del rango o si una unidad
de suministro de energía [PSU] o un
regulador de voltaje falla).
Verique el Registro de eventos del sistema o los
mensajes del sistema para conocer el problema
especíco. Si se debe a un problema con la PSU, verique
el LED de la PSU. Vuelva a colocar la PSU.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Indicador de
memoria
El indicador se ilumina en color ámbar
fuerte si hay un error de memoria.
Verique el Registro de eventos del sistema o los
mensajes del sistema para conocer la ubicación de la
memoria que presenta error. Vuelva a colocar el módulo
de memoria.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Indicador de PCIe El indicador se ilumina en color ámbar
fuerte si una tarjeta PCIe tiene un
error.
Reinicie el sistema. Actualice los controladores necesarios
para la tarjeta PCIe. Reinstale la tarjeta.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
NOTA: Para obtener más información sobre las
tarjetas PCIe admitidas, consulte Reglas para la
instalación de tarjetas de expansión.
Códigos del indicador de Id. del sistema y estado del sistema
El indicador de Id. del sistema y estado del sistema se encuentra en el panel de control izquierdo de su sistema.
10
Descripción general del dispositivo de XC Series y sistema de XC Core XC940 de Dell EMC
Figura 3. Indicador de Id. del sistema y estado del sistema
Tabla 5. Códigos del indicador de Id. del sistema y estado del sistema
Código del indicador de Id. del sistema y estado del sistema Estado
Azul jo Indica que el sistema está encendido, está en buen estado y el modo
Id. del sistema no está activo. Presione el botón Id. del sistema y
estado del sistema para cambiar al modo Id. del sistema.
Azul parpadeante Indica que el modo Id. del sistema está activo. Presione el botón Id. del
sistema y estado del sistema para cambiar al modo Estado del sistema.
Ámbar jo Indica que el sistema se encuentra en modo A prueba de fallas. Si el
problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Luz ámbar parpadeante Indica que el sistema está experimentando un error. Verique el
Registro de eventos del sistema o el panel LCD, si está disponible en el
bisel, para conocer los mensajes de error especícos.
Códigos del indicador de Quick Sync 2 de iDRAC
El módulo Quick Sync 2 de iDRAC (opcional) se encuentra en el panel de control izquierdo del sistema.
Figura 4. Indicador de Quick Sync 2 de iDRAC
Tabla 6. Estados del indicador de Quick Sync 2 de iDRAC y sus descripciones
Código del indicador de Quick
Sync 2 de iDRAC
Estado Acción correctiva
Apagado (estado predeterminado) Indica que la función Quick Sync 2 de iDRAC
está apagada. Presione el botón de Quick
Sync 2 de iDRAC para encender esta
función.
Si el indicador LED no se enciende, vuelva a colocar el
cable exible del panel de control izquierdo y verique.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Blanco jo Indica que la función Quick Sync 2 de iDRAC
está lista para la comunicación. Presione el
botón de Quick Sync 2 de iDRAC para
apagarla.
Si el indicador LED no se apaga, reinicie el sistema. Si
el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Luz blanca parpadeante rápida Indica actividad de transferencia de datos. Si el indicador sigue parpadeando indenidamente,
consulte Obtención de ayuda.
Luz blanca parpadeante lenta Indica que la actualización del rmware está
en curso.
Si el indicador sigue parpadeando indenidamente,
consulte Obtención de ayuda.
Descripción general del dispositivo de XC Series y sistema de XC Core XC940 de Dell EMC 11
Código del indicador de Quick
Sync 2 de iDRAC
Estado Acción correctiva
Luz blanca con cinco parpadeos
rápidos que luego se apaga
Indica que la función Quick Sync 2 de iDRAC
está deshabilitada.
Verique si la función Quick Sync 2 de iDRAC está
congurada para que iDRAC la deshabilite. Si el
problema persiste, consulte Obtención de ayuda. Para
obtener más información, consulte la Guía del usuario
de integrated Dell Remote Access Controller
disponible en Dell.com/idracmanuals.
Ámbar jo Indica que el sistema se encuentra en modo
a prueba de fallas.
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
Luz ámbar parpadeante Indica que la función Quick Sync 2 de iDRAC
no está respondiendo correctamente.
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
Panel de control derecho
Figura 5. Panel de control derecho
Tabla 7. Panel de control derecho
Elemento Botón o puerto Icono Descripción
1 Botón de encendido
Indica si el sistema está encendido o apagado. Presione el botón de
encendido para encender o apagar el sistema manualmente.
NOTA: Presione el botón de encendido para apagar en forma
ordenada un sistema operativo compatible con ACPI.
2 Puerto directo de iDRAC El puerto de iDRAC Direct es compatible con USB 2.0. Este puerto le
permite a acceder a las funciones de iDRAC Direct. Para obtener más
información, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's
Guide (Guía del usuario de iDRAC) en Dell.com/idracmanuals.
3 Puertos USB
Los puertos USB son de 9 patas, compatibles con USB 3.0. Estos
puertos permiten conectar dispositivos USB al sistema.
4 Puerto VGA
Permite conectar un dispositivo de visualización al sistema. Para
obtener más información, consulte Especicaciones técnicas.
12 Descripción general del dispositivo de XC Series y sistema de XC Core XC940 de Dell EMC
Códigos del indicador LED de iDRAC directo
El indicador LED de iDRAC directo se enciende para indicar que el puerto está conectado y se usa como parte del subsistema de iDRAC.
Se puede congurar iDRAC directa mediante un cable de USB a micro USB (tipo AB), que puede conectar a la laptop o tableta. En la
siguiente tabla, se describe la actividad de iDRAC directa cuando el puerto de iDRAC directa está activo:
Tabla 8. Códigos del indicador LED de iDRAC directo
Código del indicador LED
de iDRAC directa
Estado
Luz verde ja durante dos
segundos
Indica que la laptop o tableta está conectada.
Luz verde parpadeante
(encendida durante dos
segundos y apagada
durante dos segundos)
Indica que se reconoce la laptop o tableta conectada.
Luz apagada Indica que la laptop o tableta no está conectada.
Vista posterior del sistema
Puede acceder a los siguientes componentes desde la parte posterior del sistema:
Figura 6. Características de la vista posterior
Tabla 9. Características disponibles en la parte posterior del sistema
Elemento Ranura, botón o conector Icono Descripción
1 Soporte vertical para
tarjetas de expansión
(derecho)
N/A
El soporte vertical para tarjetas de expansión (derecho) admite hasta tres
tarjetas de expansión PCI Express de altura completa. Para obtener más
información, consulte Reglas de instalación de tarjetas de expansión.
2 Ranura para tarjeta de
expansión
N/A
Las ranuras de expansión de la tarjeta madre del sistema admiten tarjetas
de expansión PCI Express de longitud media y altura completa.
Descripción general del dispositivo de XC Series y sistema de XC Core XC940 de Dell EMC 13
Elemento Ranura, botón o conector Icono Descripción
3 Puerto NIC (4)
Los puertos NIC integrados en la tarjeta dependiente de red (NDC)
proporcionan conectividad de red. Para obtener más información sobre
las conguraciones admitidas, consulte Especicaciones técnicas.
4 Soporte vertical para
tarjetas de expansión
(izquierdo)
N/A
El soporte vertical para tarjetas de expansión (izquierdo) admite hasta
tres tarjetas de expansión PCI Express de altura completa. Para obtener
más información, consulte Reglas de instalación de tarjetas de expansión.
5 Unidad de fuente de
alimentación 2
Para obtener más información, consulte Especicaciones técnicas.
6 Puerto de vídeo
Permite conectar un dispositivo de visualización al sistema. Para obtener
más información, consulte Especicaciones técnicas.
7 Puerto serie
Permite conectar un dispositivo en serie al sistema. Para obtener más
información, consulte Especicaciones técnicas.
8 Puerto de iDRAC9
Enterprise
Le permite acceder de manera remota a iDRAC. Para obtener más
información, consulte la Guía del usuario del iDRAC en Dell.com/
idracmanuals.
9 Puerto USB (2)
Los puertos USB son de 9 patas, compatibles con USB 3.0. Estos puertos
permiten conectar dispositivos USB al sistema.
10 Botón de identicación del
sistema
El botón Identicación (Id.) del sistema está disponible en la parte frontal
y posterior del sistema. Presione este botón para identicar un sistema en
un rack. Para ello, encienda el botón Id. del sistema. También puede
utilizar el botón Id. del sistema para restablecer iDRAC y para acceder al
BIOS mediante el modo de paso por paso.
11 Puerto de cable de indicador
de estado
Permite conectar el cable del indicador de estado y ver el estado del
sistema cuando el CMA está instalado.
Códigos de los indicadores de la NIC
Cada NIC de la parte posterior del sistema tiene indicadores que proporcionan información sobre el estado de vínculo y actividad. El
indicador LED de actividad indica si se están transmitiendo datos actualmente a través de la NIC y el indicador LED de vínculo indica la
velocidad de la red conectada.
Figura 7. Códigos de los indicadores de la NIC
1
Indicador LED de vínculo 2 Indicador LED de actividad
14 Descripción general del dispositivo de XC Series y sistema de XC Core XC940 de Dell EMC
Tabla 10. Códigos de los indicadores de la NIC
Estado Estado
Los indicadores de actividad y de enlace están apagados La NIC no está conectada a la red.
El indicador de vínculo emite una luz verde y el indicador de
actividad emite una luz verde parpadeante.
La NIC está conectada a una red válida a su máxima velocidad de puerto y
se están enviando o recibiendo datos.
El indicador de vínculo emite una luz ámbar y el indicador de
actividad emite una luz verde parpadeante.
La NIC está conectada a una red válida a una velocidad de puerto inferior a
la máxima y se están enviando o recibiendo datos.
El indicador de vínculo emite una luz verde y el indicador de
actividad está apagado.
La NIC está conectada a una red válida a su máxima velocidad de puerto y
no se están enviando ni recibiendo datos.
El indicador de vínculo emite una luz ámbar y el indicador de
actividad está apagado.
La NIC está conectada a una red válida a una velocidad de puerto inferior a
la máxima y no se están enviando ni recibiendo datos.
El indicador de vínculo emite una verde parpadeante y el
indicador de actividad está apagado.
La identicación de la NIC está activada a través de la utilidad de
conguración de la NIC.
Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación
Las unidades de suministro de energía (PSU) de CA tienen un asa translúcida iluminada que sirve como indicador.
Las PSU de CC disponen de un LED que sirve como indicador.
El indicador muestra si la alimentación está presente o si ha ocurrido una falla de alimentación.
Figura 8. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA
1
Asa/indicador de estado de la PSU de CA
Tabla 11. Códigos del indicador de estado de la PSU de CA
Códigos del indicador de
alimentación
Estado
Verde Una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad de fuente de alimentación y la unidad de
fuente de alimentación está operativa.
Luz ámbar parpadeante Indica que existe un problema con la unidad de fuente de alimentación.
No encendido La alimentación no está conectada a la PSU.
Luz verde parpadeante Cuando el rmware de la PSU se está actualizando, el asa de la PSU parpadea en color verde.
PRECAUCIÓN: No desconecte el cable de alimentación ni desenchufe la PSU cuando actualice
el rmware. Si se interrumpe la actualización del rmware, las PSU no funcionan.
Descripción general del dispositivo de XC Series y sistema de XC Core XC940 de Dell EMC 15
Códigos del indicador de
alimentación
Estado
Verde parpadeante y se
apaga
Cuando se conecta una PSU en caliente, el asa de la PSU parpadea en color verde cinco veces a una
velocidad de 4 Hz y se apaga. Esto indica que existe un error de compatibilidad de la PSU con respecto a la
eciencia, el conjunto de características, el estado o el voltaje admitido.
PRECAUCIÓN: Si hay dos PSU instaladas, ambas deben tener el mismo tipo de etiqueta, por
ejemplo, la etiqueta de Rendimiento de potencia extendida (EPP). No se pueden combinar PSU
de generaciones anteriores de dispositivos de XC Series y sistemas de XC Core, incluso si las
PSU tienen la misma potencia nominal. Esto da como resultado una condición de disparidad de
PSU o una falla al encender el sistema.
PRECAUCIÓN: Al corregir un error de compatibilidad de la PSU, sustituya únicamente la PSU
con el indicador parpadeante. El intercambio de la PSU para crear un par compatible puede dar
lugar a un estado de error y al apagado inesperado del sistema. Para cambiar de una
conguración de alto rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa, deberá apagar el
sistema.
PRECAUCIÓN: Las PSU de CA admiten voltajes de entrada de 240 V y 120 V, con la excepción
de las PSU Titanium, que solo admiten 240 V. Cuando dos PSU idénticas reciben diferentes
voltajes de entrada, pueden provocar tensiones diferentes y producir un error de compatibilidad.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan 2 PSU, deben ser del mismo tipo y deben tener la misma
alimentación de salida máxima.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de PSU de CA y CC y, en caso de combinarlas, se
producirá un error de compatibilidad.
Figura 9. Indicador de estado de la PSU de CC
1
Indicador de estado de la PSU de CC
Tabla 12. Códigos del indicador de estado de la PSU de CC
Códigos del indicador de
alimentación
Estado
Verde Una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad de fuente de alimentación y la unidad de
fuente de alimentación está operativa.
Luz ámbar parpadeante Indica que existe un problema con la unidad de fuente de alimentación.
16 Descripción general del dispositivo de XC Series y sistema de XC Core XC940 de Dell EMC
Códigos del indicador de
alimentación
Estado
No encendido La alimentación no está conectada a la PSU.
Luz verde parpadeante Cuando se conecta una PSU en caliente, el indicador de la PSU parpadea en color verde. Esto indica
que existe un error de compatibilidad de la PSU con respecto a la eciencia, el conjunto de
características, el estado o el voltaje admitido.
PRECAUCIÓN: Si hay dos PSU instaladas, ambas deben tener el mismo tipo de etiqueta, por
ejemplo, la etiqueta de Rendimiento de potencia extendida (EPP). No se pueden combinar
PSU de generaciones anteriores de dispositivos de XC Series y sistemas de XC Core, incluso
si las PSU tienen la misma potencia nominal. Esto da como resultado una condición de
disparidad de PSU o una falla al encender el sistema.
PRECAUCIÓN: Al corregir un error de compatibilidad de la PSU, sustituya únicamente la
PSU con el indicador parpadeante. El intercambio de la PSU para crear un par compatible
puede dar lugar a un estado de error y al apagado inesperado del sistema. Para cambiar de
una conguración de alto rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa, deberá apagar
el sistema.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan 2 PSU, deben ser del mismo tipo y deben tener la misma
alimentación de salida máxima.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de PSU de CA y CC y, en caso de combinarlas,
se producirá un error de compatibilidad.
Códigos del indicador de unidad
Cada portaunidades tiene un indicador LED de actividad y un indicador LED de estado. Los indicadores proporcionan información sobre el
estado actual de la unidad. El indicador LED de actividad indica si la unidad está actualmente en uso o no. El indicador LED de estado indica
la condición de suministro de energía de la unidad.
Figura 10. Indicadores de unidad
1
Indicador LED de actividad de unidad 2 Indicador LED de estado de unidad
3 Unidad
Descripción general del dispositivo de XC Series y sistema de XC Core XC940 de Dell EMC 17
NOTA: Si la unidad se encuentra en modo de interfaz de controladora host avanzada (AHCI), el indicador LED de estado no se
enciende.
Tabla 13. Códigos del indicador de unidad
Código del indicador de estado de unidad Estado
Parpadea en verde dos veces por segundo Identicación de la unidad o preparación para la extracción
Apagado La unidad está lista para la extracción.
NOTA: El indicador de estado de unidad permanece apagado
hasta que se inicializan todas las unidades después de
encender el system. Durante este tiempo, las unidades no
están listas para la extracción.
Parpadea en verde, en ámbar y a continuación se apaga Error predictivo de la unidad.
Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo Error de la unidad.
Parpadea en verde lentamente. Reconstrucción de la unidad.
Luz verde ja Unidad en línea.
Parpadea en color verde durante tres segundos, en ámbar
durante tres segundos y se apaga después de seis segundos
Reconstrucción detenida.
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
Puede identicar su sistema mediante el código de servicio rápido y la etiqueta de servicio únicos. Tire de la etiqueta de información ubicada
en la parte frontal del sistema para ver el código de servicio rápido y la etiqueta de servicio. Como alternativa, la información puede estar en
un adhesivo en el chasis del sistema. La mini etiqueta de servicio empresarial (EST) se encuentra en la parte posterior del sistema. Dell EMC
utiliza esta información para dirigir las llamadas de soporte al personal adecuado.
Figura 11. Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
1
Etiqueta de información (vista frontal) 2 Etiqueta de información (vista posterior)
3 Etiqueta de OpenManage Mobile (OMM) 4 Etiqueta de contraseña segura de iDRAC y dirección MAC de
iDRAC
5 Etiqueta de servicio
18 Descripción general del dispositivo de XC Series y sistema de XC Core XC940 de Dell EMC
Recursos de documentación
La documentación de Dell|EMC se incluye con su envío o está disponible en la página web de Dell en Dell.com/XCSeriesmanuals.
La documentación de Dell|EMC para Dell|EMC iDRAC está disponible en Dell.com/idracmanuals.
Para acceder a la documentación de Dell EMC:
1 En la página de soporte de Dell EMC, en la casilla Ingrese una etiqueta de servicio, un número de serie, una solicitud de servicio, un
modelo o una palabra clave, escriba la etiqueta de servicio del dispositivo de Dell|EMC y haga clic en Enviar.
NOTA: Si no tiene una etiqueta de servicio, seleccione Detectar mi producto para habilitar la detección automática de la
etiqueta de servicio de parte del system o seleccione Buscar todos los productos para seleccionar su producto de la página
Todos los productos.
2 En la página Soporte de producto, haga clic en Manuales y documentos y seleccione la documentación necesaria.
Tabla 14. Documentación de referencia para el dispositivo Hiperconvergente Serie XC940 de Dell|EMC
Para obtener más información acerca de... Consulte...
Instrucciones de conguración de su dispositivo Serie XC940 de
Dell|EMC, incluidas las especicaciones técnicas
Guía de introducción del dispositivo hiperconvergente Serie XC940
de Dell EMC
Detalles de hardware de su dispositivo Serie XC940 de Dell|EMC
Manual de instalación y servicio del dispositivo Serie XC940 de Dell
EMC
Cómo instalar su dispositivo Serie XC940 de Dell|EMC en un rack
Guía de instalación en rieles
Cómo implementar y congurar esta solución
Guía de soluciones del dispositivo hiperconvergente Serie XC940 de
Dell EMC
Guía de mejores prácticas de ESXi Mejores prácticas para la implementación de ESXi en un dispositivo
serie XC
Guía de mejores prácticas de Hyper-V de Windows Mejores prácticas para la implementación de Hyper-V de Windows
en un dispositivo serie XC
Problemas conocidos y soluciones alternativas Notas de versión para los dispositivos hiperconvergentes serie XC
Matriz de compatibilidad Matriz de soporte del dispositivo hiperconvergente Serie XC940 de
Dell EMC
Solución de problemas del sistema Guía de solución de problemas disponible en Dell.com/
poweredgemanuals
Acuerdo de licencia de usuario nal EULA
2
Recursos de documentación 19
Especicaciones técnicas
En esta se describen las especicaciones técnicas y ambientales del sistema.
Temas:
Dimensiones del sistema
Peso del sistema
Especicaciones del procesador
Especicaciones de PSU
Especicaciones de la batería del sistema
Especicaciones del bus de expansión
Especicaciones de la memoria
Especicaciones del controlador de almacenamiento
Especicaciones del puerto de administración remota
Especicaciones de la unidad
Especicaciones de puertos y conectores
Especicaciones de vídeo
Especicaciones ambientales
Dimensiones del sistema
En esta sección se describen las dimensiones físicas del sistema.
3
20 Especicaciones técnicas
Figura 12. Dimensiones del sistema de la serie XC940
Tabla 15. Dimensiones del sistema de la serie XC940
system Xa Xb S Za (con
bisel)
Za (sin bisel) Zb Zc
Sistema de la serie XC940 482,0 mm
(18,9 pulg.)
434,0 mm
(17,08
pulgadas)
130,3 mm
(5,13 pulg.)
35,0 mm
(1,37
pulgadas)
22,0 mm
(0,86 pulg.)
726,2 mm
(28,59 pulg.)
777,046 mm
(30,59 pulg.)
Peso del sistema
Tabla 16. Peso del sistema de la
Serie XC940
Sistema Peso máximo (con todas las unidades de disco duro/SSD)
Sistema de la Serie XC940 49,9 kg (110,01 lb)
Especicaciones del procesador
El sistema de la Serie XC940 admite cuatro procesadores de la familia escalable de productos Intel Xeon.
Especicaciones
técnicas 21
Especicaciones de PSU
El sistema de la Serie XC940 admite hasta dos unidades de suministro de energía (PSU) de CA o CC.
Tabla 17. Especicaciones de PSU
PSU Clase Disipación de calor
(máxima)
Frecuencia Voltaje Potencia nominal Corriente
1100 W CA Platinum 4100 BTU/h 50/60 Hz 100-120 V CA,
autoajustable
Reducción a 1050 W 12 A a 6,5
A
200-240 V CA,
autoajustable
1100 W
CC de 1100 W N/A 4416 BTU/h N/A -(48-60) V CC,
autoajustable
1100 W 32 A
1100 W en
modo
combinado con
HVDC (solo
para China y
Japón)
Platinum 4100 BTU/h 50/60 Hz 100-120 V CA,
autoajustable
Reducción a 1050 W 12 A a 6,5
A
N/A 4100 BTU/h N/A 200-380 V CC,
autoajustable
1100 W 6,4 A-3,2
A
CA de 1600 W Platinum 6000 BTU/h 50/60 Hz 100-120 V CA,
autoajustable
Reducción a 800 W 10 A
200-240 V CA,
autoajustable
1600 W
2000 W de CA Platinum 7500 BTU/h 50/60 Hz 100-120 V CA,
autoajustable
Reducción a 1000 W 11,5 A
200-240 V CA,
autoajustable
2000 W
2400 W de CA Platinum 9000 BTU/h 50/60 Hz 100-120 V CA,
autoajustable
Reducción a 1400 W 16 A
200-240 V CA,
autoajustable
2400 W
NOTA: La disipación de calor se calcula mediante la potencia en vatios del sistema de alimentación.
NOTA: Este sistema ha sido diseñado también para la conexión a sistemas de alimentación de TI con un voltaje entre fases no
superior a 240 V.
NOTA: Las PSU con calicación de 1600 W y superior requieren alto voltaje de línea (200-240 V) para suministrar su capacidad
nominal.
Especicaciones de la batería del sistema
El sistema de la Serie XC940 es compatible con la batería de sistema de tipo botón de litio CR 2032 de 3 V.
Especicaciones del bus de expansión
El sistema de la Serie XC940 admite tarjetas de expansión PCI express (PCIe) de 3.
a
generación, que se pueden instalar en las ranuras de
expansión disponibles en la tarjeta madre del sistema. Si está utilizando el sistema de la Serie XC940 con una conguración de cuatro
22
Especicaciones técnicas
procesadores, también puede instalar las tarjetas mediante el uso del soporte vertical para tarjetas de expansión. El sistema es compatible
con hasta dos soportes verticales para tarjetas de expansión. En la siguiente tabla, se proporcionan las especicaciones de soporte vertical
para tarjetas de expansión:
Tabla 18. Ranuras de tarjeta de expansión compatibles con la tarjeta madre del sistema
Conector PCIe de la
placa base
Conexión del
procesador
Ranuras PCIe en la tarjeta
madre del sistema (altura)
Ranuras PCIe
en la tarjeta
madre del
sistema
(longitud)
Anchura del enlace Anchura de la
ranura
Ranura 1 Procesador 1 Altura completa Media longitud x8 x16
Ranura 2 Procesador 1 Altura completa Media longitud x16 x16
Ranura 3 Procesador 1 Altura completa Media longitud x16 x16
Ranura 4 Procesador 2 Altura completa Media longitud x16 x16
Ranura 5 Procesador 2 Altura completa Media longitud x8 x16
Ranura 6 Procesador 2 Altura completa Media longitud x8 x16
Ranura 7 Procesador 2 Altura completa Media longitud x16 x16
Tabla 19. Conguraciones del soporte vertical para tarjetas de expansión
Tarjeta vertical Ranura PCIe en el
soporte vertical
para tarjetas de
expansión
Conexión del
procesador
Ranuras PCIe en el
soporte vertical
(altura)
Ranuras
PCIe en el
soporte
vertical
(longitud)
Anchura del enlace Anchura de
la ranura
Soporte vertical 2
(IO_RISER2)
Ranura 8
Procesador 3 Altura completa 3/4 de
longitud
x16 x16
Ranura 9
Procesador 3 Altura completa Media
longitud
x16 x16
Ranura 10
Procesador 3 Altura completa Media
longitud
x16 x16
Soporte vertical 3
(IO_RISER3)
Ranura 11
Procesador 4 Altura completa 3/4 de
longitud
x16 x16
Ranura 12
Procesador 4 Altura completa Media
longitud
x16 x16
Ranura 13
Procesador 4 Altura completa Media
longitud
x16 x16
Especicaciones de la memoria
Tabla 20.
Especicaciones de la memoria
Tipo de módulo
DIMM
Rango de DIMM Capacidad de DIMM
Cuatro procesadores
RAM mínima RAM máxima
LRDIMM Banco octal 128 GB 512 GB 6144 GB
LRDIMM Rango cuádruple 64 GB 256 GB 3072 GB
Especicaciones técnicas 23
Tipo de módulo
DIMM
Rango de DIMM Capacidad de DIMM
Cuatro procesadores
RAM mínima RAM máxima
RDIMM Rango doble 32 GB 128 GB 1536 GB
RDIMM Rango doble 16 GB 64 GB 768 GB
RDIMM Rango simple 8 GB 32 GB 384 GB
Especicaciones del controlador de almacenamiento
El system de la Serie XC940 admite el adaptador HBA330.
Especicaciones del puerto de administración remota
El system de la Serie XC940 admite un puerto Ethernet dedicado de 1 Gbe con tarjeta opcional y hasta dos puertos NIC compartidos
opcionales.
Especicaciones de la unidad
Unidades de disco duro
El sistema de la Serie XC940 admite hasta 24 unidades de disco duro/SSD SAS o SATA internas de intercambio en caliente de 2,5".
Especicaciones de puertos y conectores
Puertos USB
El sistema de la Serie XC940 admite:
Dos puertos compatibles con USB 3.0 en el panel frontal
Dos puertos compatibles con USB 3.0 en el panel posterior
Un puerto interno compatible con USB 3.0
Puertos NIC
El sistema de la Serie XC940 admite hasta cuatro puertos de NDC en el panel posterior, que están disponibles en las siguientes
conguraciones:
Cuatro puertos RJ-45 que admiten 10, 100 y 1000 Mb/s
Cuatro puertos RJ-45 que admiten 100 Mb/s, 1 Gb/s y 10 Gb/s
Cuatro puertos RJ-45, donde dos puertos admiten un máximo de 10 Gb/s y los otros dos puertos un máximo de 1 Gb/s
Dos puertos RJ-45 que admiten hasta 1 Gb/s y 2 puertos SFP+ que admiten hasta 10 Gb/s
Cuatro puertos SFP+ que admiten hasta 10 Gb/s
Dos puertos SFP28 que admiten hasta 25 Gb/s
24
Especicaciones técnicas
Puerto serie
El sistema de la Serie XC940 admite un puerto serie en el panel posterior, que es un conector de 9 patas, equipo terminal de datos (DTE),
compatible con 16550.
Puertos VGA
El sistema de la Serie XC940 admite dos puertos VGA de 15 patas. Uno de los puertos VGA se encuentra en la parte frontal del sistema y el
otro puerto se encuentra en la parte posterior del sistema.
Especicaciones de vídeo
El sistema de la Serie XC940 admite la controladora de grácos Matrox G200eW3 integrada con 16 MB de búfer de imágenes de vídeo.
Tabla 21. Información sobre la resolución para los modos de vídeo
Solución Tasa de actualización (Hz)
1024 x 768 60
1280 x 800 60
1280 x 1024 60
1360 x 768 60
1440 x 900 60
1600 x 900 60 (RB)
1600 x 1200 60
1680 x 1050 60 (RB)
1920 x 1080 60
1920 x 1200 60
Especicaciones ambientales
NOTA
: Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para conguraciones especícas del sistema, visite
Dell.com/environmental_datasheets.
Tabla 22. Especicaciones de temperatura
Temperatura Especicaciones
Almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)
Funcionamiento continuo (para altitudes inferiores a 950 m
o 3117 pies)
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba la luz directa
del sol.
Degradado de temperatura máxima (en funcionamiento y
almacenamiento)
20 °C/h (68°F/h)
Especicaciones técnicas 25
Tabla 23. Especicaciones de humedad relativa
Humedad relativa Especicaciones
Almacenamiento De 5% a 95% de humedad relativa con un punto de condensación máximo
de 33 °C (91 °F). La atmósfera debe estar sin condensación en todo
momento.
En funcionamiento De 10% a 80% de humedad relativa con un punto de condensación máximo
de 26 °C (78,8 °F).
Tabla 24. Especicaciones de vibración máxima
Vibración máxima Especicaciones
En funcionamiento 0,26 G
rms
de 5 Hz a 350 Hz (todas las orientaciones de funcionamiento)
Almacenamiento 1,87 G
rms
de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos (evaluados los seis laterales).
Tabla 25. Especicaciones de impacto máximo
Impacto máximo Especicaciones
En funcionamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en el sentido positivo y negativo
de los ejes "x", "y" y "z" de 6 G durante un máximo de 11 ms.
Almacenamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y
negativo (un impulso en cada lado del sistema) de 71 G durante un máximo
de 2 ms
Tabla 26. Especicación de altitud máxima
Altitud máxima Especicaciones
En funcionamiento 3.048 m (10.000 pies)
Almacenamiento 12.000 m (39 370 pies).
Tabla 27. Especicaciones de reducción de la tasa de temperatura de funcionamiento
Reducción de la tasa de la temperatura de
funcionamiento
Especicaciones
Hasta 35 °C (95 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C cada 300 m (1 °F/547 pies) por
encima de los 950 m (3117 pies).
De 35 °C a 40 °C (de 95 °F a 104 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C/175 m (1 °F/319 pies) por encima de
los 950 m (3117 pies).
De 40 °C a 45 °C (de 104 °F a 113 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C/125 m (1 °F/228 pies) por encima de
los 950 m (3117 pies).
Especicaciones de la contaminación gaseosa y de partículas
La siguiente tabla dene las limitaciones que ayudan a evitar daños o errores en el equipo por la contaminación gaseosa y de partículas. Si
los niveles de polución gaseosa o de partículas superan los límites especicados y provocan daños o errores en el equipo, puede que deba
recticar sus condiciones ambientales. La solución de las condiciones ambientales será responsabilidad del cliente.
26
Especicaciones técnicas
Tabla 28. Especicaciones de contaminación de partículas
Contaminación de partículas Especicaciones
Filtración de aire ISO clase 8 por ISO 14644-1 dene la ltración de aire de centro de datos con
un límite de conanza superior del 95%.
NOTA: Esta condición se aplica solo a los entornos de centro de
datos. Los requisitos de la ltración de aire no se aplican a los
equipos de TI designados para ser utilizados fuera de un centro de
datos, en entornos tales como una ocina o una fábrica.
NOTA: El aire que entre en el centro de datos tiene que tener una
ltración MERV11 o MERV13.
Polvo conductor El aire debe estar libre de polvo conductor, lamentos de zinc u otras
partículas conductoras.
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de
centro sin datos.
Polvo corrosivo
El aire debe estar libre de polvo corrosivo.
El polvo residual que haya en el aire debe tener un punto delicuescente
inferior a una humedad relativa del 60%.
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de
centro sin datos.
Tabla 29. Especicaciones de contaminación gaseosa
Contaminación gaseosa Especicaciones
Velocidad de corrosión del cupón de cobre <300 Å cada mes por Clase G1 de acuerdo con ANSI/ISA71.04-1985.
Velocidad de corrosión del cupón de plata <200 Å cada mes de acuerdo con AHSRAE TC9.9.
NOTA: Niveles máximos de contaminación corrosiva medidos al ≤50% de humedad relativa
Temperatura de funcionamiento estándar
Tabla 30.
Especicaciones de temperatura de funcionamiento estándar
Temperatura de funcionamiento estándar Especicaciones
Funcionamiento continuo (para altitudes inferiores a 950 m
o 3117 pies)
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba la luz directa
del sol.
Intervalo en porcentaje de humedad De 10% a 80% de humedad relativa con un punto de condensación máximo
de 26 °C (78,8 °F).
Especicaciones técnicas 27
Temperatura de funcionamiento ampliada
Tabla 31. Especicaciones de la temperatura de funcionamiento ampliada
Temperatura de funcionamiento ampliada Especicaciones
Menor o igual al 10 % de las horas de funcionamiento
anuales
De 5 °C a 40 °C con una humedad relativa de 5% a 85%, y un punto de
condensación de 29 °C.
NOTA: Fuera de la temperatura de funcionamiento estándar (de
10 °C a 35 °C), el sistema puede funcionar de manera continua a
temperaturas de hasta 5 °C y alcanzar los 40 °C.
Para temperaturas comprendidas entre los 35 °C y 40 °C, la temperatura de
bulbo seco máxima permitida se reduce 1 °C cada 175 m por encima de los
950 m (1 °F cada 319 pies).
Menor o igual al 1 % de las horas de funcionamiento
anuales
De 5 °C a 45 °C con una humedad relativa de 5% a 90%, y un punto de
condensación de 29 °C.
NOTA: Fuera del intervalo de temperatura de funcionamiento
estándar (de 10 °C a 35 °C), el sistema puede funcionar a una
temperatura mínima de –5 °C o máxima de 45 °C durante un
máximo del 1% de sus horas de funcionamiento anuales.
Para temperaturas comprendidas entre los 40 °C y los 45 °C, se reduce la
temperatura de bulbo seco máxima permitida 1 °C cada 125 m por encima de
los 950 m (1 °F cada 228 pies).
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperatura ampliada, el sistema puede verse afectado.
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperaturas ampliada, los avisos sobre la temperatura ambiente se pueden mostrar en el
panel LCD y en el registro de eventos del sistema.
Restricciones de la temperatura de funcionamiento ampliada
No se debe iniciar en frío por debajo de los 5 °C.
La temperatura máxima de funcionamiento especicada es para una altitud máxima de 3050 m (10 000 pies).
No se admite un procesador de 150 W/8 núcleos o voltaje superior [potencia de diseño térmico (TDP) > 165 W].
Se requiere una unidad de suministro de energía.
No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell EMC ni tarjetas periféricas superiores a 25 W.
Las unidades NVMe no son compatibles.
Especicaciones térmicas
En la siguiente tabla, se describe la conguración necesaria para un enfriamiento ecaz:
28
Especicaciones técnicas
Tabla 32. Especicaciones térmicas para un enfriamiento ecaz
Conguración Número de
procesadores
el disipador de calor Procesador de relleno Módulos
DIMM de
relleno
Ventilador
Sistema de
24 unidades de
disco duro de 2,5"
2 Dos disipadores de calor estándar
para CPU de < 165 W
No requerido 12 Ocho ventiladores
estándar
Dos disipadores de calor para CPU
de ≥ 165 W
4 Cuatro disipadores de calor
estándar para CPU de < 165 W
No requerido 24 Ocho ventiladores
estándar
Cuatro disipadores de calor para
CPU de ≥ 165 W
Tabla 33. Especicaciones para ranuras de tarjeta NIC
Conguración Especicaciones para ranuras Especicaciones ambientales
Sistema de 24 unidades de disco duro de 2,5" Las ranuras 1, 5 y 6 no admiten
tarjetas NIC.
35 °C
Especicaciones técnicas 29
Instalación y conguración inicial del sistema
NOTA: Las ranuras de unidades NVMe son 20, 21, 22 y 23.
La numeración de las ranuras de unidad es relativa 0 para el chasis. Todas las unidades NVMe están instaladas en las últimas ranuras. Se
puede instalar un máximo de cuatro unidades NVMe.
Temas:
Conguración del sistema
Conguración de iDRAC
Métodos para descargar rmware y controladores
Descarga de controladores y rmware
Conguración del sistema
Siga los siguientes pasos para congurar el sistema:
1 Desembalaje del sistema
2 Instale el sistema en el rack. Para obtener más información acerca de la instalación del sistema en el rack, consulte la Guía de
instalación en rieles disponible en Dell.com/XCSeriesmanuals.
3 Conecte los dispositivos periféricos al sistema.
4 Conecte el sistema a la toma eléctrica.
5 Encienda el sistema presionando el botón de alimentación o usando iDRAC.
6 Encienda los periféricos conectados.
Para obtener más información sobre la conguración de su sistema, consulte la Guía de introducción que se envió con el sistema.
Conguración de iDRAC
Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) está diseñado para mejorar la productividad de los administradores del sistema y mejorar
la disponibilidad global de los sistemas de Dell. iDRAC alerta a los administradores sobre los problemas de servidor, les ayuda a realizar la
administración de sistema remota y a reducir la necesidad de obtener acceso físico al sistema.
Para congurar la dirección IP de iDRAC:
Debe congurar los valores de red iniciales en función de la infraestructura de red para activar la comunicación hacia y desde iDRAC.
Debe utilizar la dirección IP predeterminada de iDRAC 192.168.0.120 para congurar los valores de red iniciales, incluida la conguración de
DHCP o una dirección IP estática para iDRAC. Puede congurar la dirección IP mediante el uso de una de las siguientes interfaces:
Interfaces
Documento/Sección
Utilidad
Conguración de
iDRAC
Consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote
Access Controller) en Dell.com/idracmanuals
4
30 Instalación y conguración inicial del sistema
Interfaces Documento/Sección
Dell Lifecycle
Controller
Consulte la Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guía del usuario de Dell LifeCycle Controller) en Dell.com/
idracmanuals
iDRAC directa y
Quick Sync 2
(opcional)
Consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote
Access Controller) en Dell.com/idracmanuals
NOTA: Para acceder a iDRAC, asegúrese de conectar el cable Ethernet al puerto de iDRAC directa. También puede obtener
acceso a iDRAC a través del modo LOM compartido, si ha optado por un sistema que tiene el modo LOM compartido activado.
Iniciar sesión en iDRAC
Puede iniciar sesión en iDRAC como:
Usuario de iDRAC
Usuario de Microsoft Active Directory
Usuario de Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) (Protocolo ligero de acceso de directorio [LDAP])
NOTA: Debe tener las credenciales de iDRAC para iniciar sesión en iDRAC.
NOTA: Asegúrese de cambiar el nombre de usuario y la contraseña predeterminados después de congurar la dirección IP de
iDRAC.
Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte la Guía del usuario de Integrated Dell
Remote Access Controller más reciente en Dell.com/idracmanuals.
También puede obtener acceso al iDRAC mediante RACADM. Para obtener más información, consulte la <3>Guía de referencia de la
interfaz de línea de comandos</3> RACADM en Dell.com/idracmanuals.
Métodos para descargar rmware y controladores
Puede descargar el rmware y los controladores utilizando los siguientes métodos:
Tabla 34. Firmware y controladores
Métodos Ubicación
Desde el sitio de asistencia de Dell: Dell.com/support/home
Mediante Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller
(iDRAC con LC)
Dell.com/idracmanuals
Descarga de controladores y rmware
Dell EMC recomienda la descarga y la instalación del BIOS, los controladores y el rmware de administración de sistemas más recientes en
el sistema.
Requisitos previos
Asegúrese de borrar la caché del explorador web antes de descargar los controladores y el rmware.
Pasos
1 Vaya a Dell.com/support/drivers.
2 En la sección Drivers & Downloads (Controladores y descargas), introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Enter a
Service Tag or product ID (Introducir una etiqueta de servicio o id. de servicio) y, a continuación, haga clic en Submit (Enviar).
Instalación y
conguración inicial del sistema 31
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, seleccione Detectar producto para permitir que el sistema detecte
automáticamente su etiqueta de servicio o haga clic en Ver productos y navegue hasta su producto.
3 Haga clic en Drivers & Downloads (Controladores y descargas).
Se mostrarán los controladores correspondientes a su selección.
4 Descargue los controladores en una unidad USB, un CD o un DVD.
32 Instalación y conguración inicial del sistema
Aplicaciones de administración previas al sistema
operativo
Dell EMC recomienda que no cambie ninguno de los ajustes de fábrica. Los dispositivos de XC Series y los sistemas de XC Core se
conguran en la fábrica.
Temas:
Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo
Conguración del sistema
Dell Lifecycle Controller
Administrador de inicio
Inicio PXE
Opciones que se utilizan para administrar las
aplicaciones previas al sistema operativo
El system dispone de las siguientes opciones para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo:
Conguración del sistema
Dell Lifecycle Controller
Administrador de inicio
Entorno de ejecución previa al inicio (PXE)
Conguración del sistema
Mediante el uso de la pantalla Conguración del sistema, puede establecer la conguración del BIOS, de iDRAC y de los dispositivos del
system.
NOTA
: De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado se muestra en el explorador gráco. Para ver el
texto de ayuda en el explorador de texto, presione <F1>.
Puede acceder a la conguración del sistema mediante dos métodos:
Explorador gráco estándar: el navegador está activado de forma predeterminada.
Explorador de texto: el navegador se activa mediante Redirección de consola.
Visualización de Conguración del sistema
Para ver la pantalla Conguración del sistema, realice los pasos siguientes:
1 Encienda o reinicie el system.
2 Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
5
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 33
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F2, espere a que el system termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el system e inténtelo de nuevo.
Detalles de Conguración del sistema
Los detalles de la pantalla Menú principal de la conguración del sistema se explican a continuación:
NOTA: El dispositivo de XC Series y el sistema de XC Core no son compatibles con las conguraciones de UEFI, RAID o
NVDIMM-N.
Opción Descripción
BIOS del sistema Permite establecer la conguración del BIOS.
Conguración de
iDRAC
Permite establecer la conguración de iDRAC.
La utilidad iDRAC Settings (Conguración de iDRAC) es una interfaz que se puede utilizar para establecer y
congurar los parámetros de iDRAC mediante UEFI (Unied Extensible Firmware Interface [Interfaz de rmware
extensible unicada]). Puede activar o desactivar varios parámetros de iDRAC mediante la utilidad iDRAC Settings.
Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User’s
Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Conguración de
dispositivos
Permite establecer la conguración del dispositivo.
BIOS del sistema
Puede utilizar la pantalla BIOS del sistema para editar funciones especícas, como el orden de arranque, la contraseña del sistema, la
contraseña de conguración y el modo PCIe NVMe RAID, y establecer SATA para la activación o desactivación de puertos USB.
NOTA
: El dispositivo de XC Series y el sistema de XC Core no son compatibles con las conguraciones de UEFI, RAID o
NVDIMM-N.
Visualización de BIOS del sistema
Para ver la pantalla BIOS del sistema, realice los pasos que se muestran a continuación:
1 Encienda o reinicie el system.
2 Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA
: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F2, espere a que el system termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el system e inténtelo de nuevo.
3 En la pantalla Menú principal de la conguración del sistema, haga clic en BIOS del sistema.
Detalles de conguración de BIOS del sistema
NOTA
: El dispositivo de XC Series y el sistema de XC Core no son compatibles con las conguraciones de UEFI, RAID o
NVDIMM-N.
Los detalles de la pantalla Conguración de BIOS del sistema se indican a continuación:
34
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Información del
sistema
Muestra información sobre el system, como el nombre del modelo de system, la versión del BIOS y la etiqueta de
servicio.
Conguración de la
memoria
Muestra información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
Conguración del
procesador
Muestra información y opciones relacionadas con el procesador, como la velocidad y el tamaño de la memoria
caché.
Conguración de
SATA
Muestra las opciones que permiten activar o desactivar los puertos y la controladora SATA integrada.
Conguración
NVMe
Permite especicar las opciones para cambiar la conguración NVMe. Si el system contiene las unidades NVMe
que desea congurar en un arreglo RAID, debe establecer este campo y el campo Embedded SATA (SATA
integrada) en el menú SATA Settings (Conguración de SATA) en modo RAID. Asimismo, es posible que deba
cambiar el ajuste Boot Mode (Modo de inicio) a UEFI. De lo contrario, debe establecer este campo en modo Non-
RAID (No RAID)
.
Conguración de
inicio
Permite establecer el modo de inicio: BIOS o UEFI.
Conguración de
red
Permite especicar las opciones para administrar la conguración de red y los protocolos de arranque de UEFI.
La conguración de red heredada se administra en el menú Conguración del dispositivo.
Dispositivos
integrados
Permite especicar las opciones para administrar los puertos y controladores integrados del dispositivo, así como
las opciones y funciones relacionadas.
Comunicación serie Permite ver las opciones para administrar los puertos serie, así como las funciones y opciones relacionadas.
Conguración del
perl del sistema
Permite especicar las opciones para cambiar la conguración de administración de energía del procesador y la
frecuencia de la memoria.
Seguridad del
sistema
Permite especicar las opciones para establecer la conguración de seguridad del system, como la contraseña del
system, la contraseña de conguración, la seguridad del Módulo de plataforma segura (TPM) y el inicio seguro
UEFI. También permite administrar el botón de encendido del system.
Conguración del
sistema operativo
redundante
Permite especicar las opciones para congurar el sistema operativo redundante.
Otros ajustes Permite especicar las opciones para cambiar la fecha y la hora del system.
Información del sistema
La pantalla Información del sistema le permite visualizar las propiedades del system, como la etiqueta de servicio, el modelo del system y la
versión del BIOS.
NOTA
: El dispositivo de XC Series y el sistema de XC Core no son compatibles con las conguraciones de UEFI, RAID o
NVDIMM-N.
Visualización de Información del sistema
Para ver la pantalla Información del sistema, realice los siguientes pasos:
1 Encienda o reinicie el system.
2 Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA
: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F2, espere a que el system termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el system e inténtelo de nuevo.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 35
3 En la pantalla Menú principal de la conguración del sistema, haga clic en BIOS del sistema.
4 En la pantalla BIOS del sistema, haga clic en Información del sistema.
Detalles de Información del sistema
NOTA: El dispositivo de XC Series y el sistema de XC Core no son compatibles con las conguraciones de UEFI, RAID o
NVDIMM-N.
Los detalles de la pantalla Información del sistema se indican a continuación:
Opción Descripción
System Model
Name
Especica el nombre de modelo del sistema.
System BIOS
Version
Muestra la versión de BIOS instalada en el sistema.
System
Management
Engine Version
Muestra la versión actual del rmware de Management Engine.
System Service Tag Muestra la etiqueta de servicio del sistema.
System
Manufacturer
Muestra el nombre del fabricante del sistema.
System
Manufacturer
Contact
Information
Muestra la información de contacto del fabricante del sistema.
System CPLD
Version
Muestra la versión actual del rmware del dispositivo lógico programable complejo (CPLD) del sistema.
UEFI Compliance
Version
Muestra el nivel de compatibilidad de UEFI del rmware del sistema.
Conguración de la memoria
Puede utilizar la pantalla Conguración de la memoria para ver todas las opciones de la memoria, así como para habilitar o deshabilitar las
funciones especícas de la memoria, por ejemplo, las pruebas de memoria del system y de intercalado de nodos.
NOTA
: El dispositivo de XC Series y el sistema de XC Core no son compatibles con las conguraciones de UEFI, RAID o
NVDIMM-N.
Visualización de Conguración de la memoria
Para ver la pantalla Conguración de la memoria, realice los pasos siguientes:
1 Encienda o reinicie el system.
2 Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA
: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F2, espere a que el system termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el system e inténtelo de nuevo.
3 En la pantalla Menú principal de la conguración del sistema, haga clic en BIOS del sistema.
4 En la pantalla BIOS del sistema, haga clic en Conguración de la memoria.
36
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Detalles de Conguración de la memoria
Los detalles de la pantalla Conguración de la memoria se indican a continuación:
Opción Descripción
System Memory
Size
Muestra el tamaño de la memoria en el system.
System Memory
Type
Muestra el tipo de memoria instalado en el system.
System Memory
Speed
Muestra la velocidad de la memoria del system.
System Memory
Voltage
Muestra el voltaje de la memoria del system.
Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
System Memory
Testing
Especica si las pruebas de la memoria del system se están ejecutando durante el arranque del sistema. Las
opciones son Activado y Desactivado. De forma predeterminada, esta opción se establece en Desactivado.
Modo de
funcionamiento de
la memoria
Especica el modo de funcionamiento de la memoria. Las opciones disponibles son: Modo de optimización, Modo
de repuesto de rango único, Modo de repuesto de rango múltiple, Modo de duplicación y Modo resistente a
fallas Dell. De manera predeterminada, esta opción se establece en Modo de optimización.
NOTA: La opción del Modo de funcionamiento de la memoria puede tener diferentes opciones disponibles
y predeterminadas basadas en la conguración de la memoria de su sistema.
NOTA: La opción del Modo resistente a errores Dell establece un área de memoria resistente a errores.
Este modo lo puede utilizar un sistema operativo que admita la función para cargar aplicaciones críticas o
que habilite el kernel del sistema operativo para maximizar la disponibilidad del sistema.
Estado actual del
modo de
funcionamiento de
la memoria
Muestra el estado actual del modo de funcionamiento de la memoria.
Node Interleaving Especica si se admite la arquitectura de memoria no uniforme (NUMA). Si este campo se establece en Activado,
se admitirá el intercalado de memoria si se instala una conguración de memoria simétrica. Si el campo se establece
en Desactivado, el system admitirá las conguraciones de memoria (asimétrica) NUMA. De manera
predeterminada, esta opción se establece en Desactivado.
Actualización
automática
oportunista
Activa o desactiva la función de actualización automática oportunista. Esta opción se establece en Desactivado de
manera predeterminada.
Conguración del procesador
Puede utilizar la pantalla Conguración del procesador para ver la conguración del procesador y realizar funciones especícas, como
habilitar la tecnología de virtualización, el precapturador de hardware, la inactividad del procesador lógico y la actualización automática
oportuna.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
37
Ver Conguración del procesador
Para ver la pantalla Conguración del procesador, siga estos pasos:
1 Encienda o reinicie el system.
2 Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F2, espere a que el system termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el system e inténtelo de nuevo.
3 En la pantalla Menú principal de la conguración del sistema, haga clic en BIOS del sistema.
4 En la pantalla BIOS del sistema, haga clic en Conguración del procesador.
Detalles de Conguración del procesador
Los detalles de la pantalla Conguración del procesador se indican a continuación:
Opción
Descripción
Logical Processor
Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra el número de procesadores lógicos. Si esta
opción se establece en Habilitado, el BIOS muestra todos los procesadores lógicos. Si esta opción se establece en
Deshabilitado, el BIOS solo muestra un procesador lógico por núcleo. Esta opción está establecida en Habilitado
de manera predeterminada.
Velocidad de
interconexión de la
CPU
Permite regular la frecuencia de los enlaces de comunicación entre las CPU del sistema.
NOTA: Los procesadores estándar y básicos de bandejas son compatibles con frecuencias más bajas de
enlace.
Las opciones disponibles son: velocidad máxima de datos, 10,4 GT/s y 9,6 GT/s. La conguración de esta opción
corresponde a la
velocidad máxima de datos de manera predeterminada.
La velocidad máxima de datos signica que el BIOS ejecuta los enlaces de comunicación en la frecuencia máxima
compatible con los procesadores. También es posible seleccionar las frecuencias especícas compatibles con los
procesadores, las cuales pueden variar.
Para lograr un mejor rendimiento, debe seleccionar la velocidad máxima de datos. Cualquier reducción en la
frecuencia de los enlaces de comunicación afecta el rendimiento de los accesos a la memoria no local y el tráco de
coherencia de caché. Además, se puede ralentizar el acceso a los dispositivos de E/S no locales de una
determinada CPU.
Sin embargo, si las consideraciones de ahorro de energía sobrepasan el rendimiento, debe reducir la frecuencia de
los enlaces de comunicación de la CPU. En caso de hacerlo, debe localizar los accesos a la memoria y E/S en el
nodo NUMA más cercano para minimizar el impacto en el rendimiento del sistema.
Virtualization
Technology
Permite controlar la conguración de la velocidad de datos de QuickPath Interconnect.
Adjacent Cache
Line Prefetch
Permite optimizar el system de las aplicaciones en las que se requiere un uso elevado de acceso secuencial a la
memoria. Esta opción se establece en Activado de manera predeterminada. Puede deshabilitar esta opción en las
aplicaciones en las que se requiere un uso elevado de acceso aleatorio a la memoria.
Hardware
Prefetcher
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de hardware. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Habilitado.
38 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
DCU Streamer
Prefetcher
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de ujo de la Unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está
establecida en Habilitado de manera predeterminada.
DCU IP Prefetcher Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de IP de la Unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está
establecida en Habilitado de manera predeterminada.
Subclúster NUMA Activa o desactiva el subclúster NUMA. De manera predeterminada, esta opción se establece en Activado.
Logical Processor
Idling
Permite mejorar la eciencia energética de un system. Se utiliza el algoritmo de detención de núcleos del sistema
operativo y se detienen algunos de los procesadores lógicos del system, lo que, a su vez, permite la transición de
los núcleos del procesador correspondiente a un estado de inactividad con menos energía. Esta opción solo se
puede activar si el sistema operativo es compatible. Se establece en Desactivado de manera predeterminada.
Modo X2APIC Permite habilitar o deshabilitar el modo X2APIC. De manera predeterminada, esta opción se establece en
Desactivado.
Dell Controlled
Turbo
Controla la interacción turbo. Active esta opción únicamente cuando la opción Perl del sistema está Desactivada.
Number of Cores
per Processor
Controla el número de núcleos habilitados de cada procesador. Esta opción está establecida en Todos de manera
predeterminada.
Processor Core
Speed
Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
Cantidad de
procesadores
NOTA: Según la cantidad de procesadores, es posible que haya hasta cuatro procesadores en la lista.
Las siguientes conguraciones aparecen en cada procesador instalado en el system:
Opción Descripción
Family-Model-
Stepping
Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador según la denición de Intel.
Brand Especica el nombre de la marca.
Level 2 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L2.
Level 3 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L3.
Number of Cores Muestra el número de núcleos por procesador.
Conguración de SATA
Puede utilizar la pantalla Conguración SATA para ver la conguración SATA de dispositivos SATA y activar SATA en el system.
NOTA
: El dispositivo de XC Series y el sistema de XC Core no son compatibles con las conguraciones de UEFI, RAID o
NVDIMM-N.
Visualización de Conguración del SATA
Para ver la pantalla Conguración de SATA, realice los pasos siguientes:
1 Encienda o reinicie el system.
2 Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA
: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F2, espere a que el system termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el system e inténtelo de nuevo.
3 En la pantalla Menú principal de la conguración del sistema, haga clic en BIOS del sistema.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
39
4 En la pantalla BIOS del sistema, haga clic en Conguración de SATA.
Detalles de SATA Settings (Conguración de SATA)
NOTA: El dispositivo de XC Series y el sistema de XC Core no son compatibles con las conguraciones de UEFI, RAID o
NVDIMM-N.
Los detalles de la pantalla SATA Settings (Conguración SATA) se indican a continuación:
Opción Descripción
Embedded SATA Permite establecer la opción SATA integrada en los modos AHCI o RAID. De manera predeterminada, esta opción
está establecida en AHCI.
Security Freeze
Lock
Envía el comando Security Freeze Lock (Bloqueo de cierre de seguridad) a las unidades SATA integradas durante
la POST. Esta opción solo se aplica al modo AHCI y ATA, y está establecida en Enable (Habilitar) de manera
predeterminada.
Caché de escritura Permite habilitar o deshabilitar el comando de la unidades SATA integradas durante la POST. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Disable (Deshabilitar).
Port A Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la opción Embedded SATA settings (Conguración
de la unidad SATA integrada) en el modo ATA, congure este campo en Auto para habilitar la compatibilidad con el
BIOS; o bien, congúrelo en OFF (Apagado) para desactivar la compatibilidad con el BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está denido para
dispositivos de soportes extraíbles, como las unidades ópticas.
Port B Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la opción Embedded SATA settings (Conguración
de la unidad SATA integrada) en el modo ATA, congure este campo en Auto para habilitar la compatibilidad con el
BIOS; o bien, congúrelo en OFF (Apagado) para desactivar la compatibilidad con el BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está denido para
dispositivos de soportes extraíbles, como las unidades ópticas.
Port C Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la opción Embedded SATA settings (Conguración
de la unidad SATA integrada) en el modo ATA, congure este campo en Auto para habilitar la compatibilidad con el
BIOS; o bien, congúrelo en OFF (Apagado) para desactivar la compatibilidad con el BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
40 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Opción Descripción
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está denido para
dispositivos de soportes extraíbles, como las unidades ópticas.
Port D Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la opción Embedded SATA settings (Conguración
de la unidad SATA integrada) en el modo ATA, congure este campo en Auto para habilitar la compatibilidad con el
BIOS; o bien, congúrelo en OFF (Apagado) para desactivar la compatibilidad con el BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está denido para
dispositivos de soportes extraíbles, como las unidades ópticas.
Conguración de NVMe
NOTA: El dispositivo de XC Series y el sistema de XC Core no son compatibles con las unidades NVMe con RAID.
NOTA: El dispositivo de XC Series y el sistema de XC Core no son compatibles con las conguraciones de UEFI, RAID o
NVDIMM-N.
La conguración NVMe permite establecer las unidades NVMe en modo RAID o modo Non-RAID (No RAID).
NOTA
: Para congurar estas unidades como unidades RAID, debe establecer las unidades NVMe y la opción Embedded SATA en
el menú SATA Settings (Conguración de SATA) en modo RAID. Si no lo hace, debe establecer este campo en modo Non-RAID
(No RAID).
Visualización de la conguración de NVMe
Para ver la pantalla NVMe Settings (Conguración de NVMe), siga estos pasos:
1 Encienda o reinicie el sistema.
2 Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA
: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3 En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la conguración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del
sistema)
.
4 En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en NVMe Settings (Conguración de NVMe).
Detalles de la conguración NVMe
NOTA
: El dispositivo de XC Series y el sistema de XC Core no son compatibles con las unidades NVMe con RAID.
NOTA: El dispositivo de XC Series y el sistema de XC Core no son compatibles con las conguraciones de UEFI, RAID o
NVDIMM-N.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 41
Los detalles de la pantalla de conguración NVMe se indican a continuación:
Opción Descripción
Modo NVMe Le permite establecer el modo NVMe. Esta opción está establecida en Non-RAID (No RAID) de manera
predeterminada.
Conguración de inicio
Puede utilizar la pantalla Conguración de inicio para establecer el modo de inicio en BIOS o UEFI. También le permite especicar el orden
de inicio.
NOTA: El dispositivo de XC Series y el sistema de XC Core no son compatibles con las conguraciones de UEFI, RAID o
NVDIMM-N.
UEFI: La interfaz de rmware extensible unicada (UEFI) es una nueva interfaz entre los sistemas operativos y el rmware de la
plataforma. La interfaz consta de tablas de datos con información relacionada con la plataforma, también con llamadas de servicio de
arranque y tiempo de ejecución que están disponibles para el sistema operativo y su cargador. Los siguientes benecios están
disponibles cuando se establece el Modo de arranque en UEFI:
Soporte para particiones de unidad disco duro de más de 2 TB.
Seguridad mejorada (por ejemplo, arranque seguro de UEFI).
Tiempo de arranque más rápido.
BIOS: El modo de arranque de BIOS es el modo de arranque heredado. Se mantiene para la compatibilidad con versiones anteriores.
Visualización de Conguración de inicio
Para ver la pantalla Conguración de inicio, siga los siguientes pasos:
1 Encienda o reinicie el sistema.
2 Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA
: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3 En la pantalla Menú principal de la conguración del sistema, haga clic en BIOS del sistema.
4 En la pantalla BIOS del sistema, haga clic en Conguración de inicio.
Detalles de Conguración de inicio
NOTA
: La conguración de NVDIMM-N, RAID o UEFI no es compatible.
Los detalles de la pantalla Conguración de inicio se indican a continuación:
Opción
Descripción
Boot Mode Permite establecer el modo de inicio del sistema.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema operativo
no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
Si el sistema operativo admite UEFI, puede establecer esta opción en UEFI. Si establece este campo en BIOS, se
permitirá la compatibilidad con sistemas operativos que no sean de UEFI. De manera predeterminada, esta opción
está establecida en
BIOS.
NOTA: Si este campo se establece en UEFI, se desactiva el menú Conguración de arranque de BIOS.
42 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Boot Sequence
Retry
Permite activar o desactivar la función Reintento de secuencia de arranque. Si esta opción se establece en
Activado y el sistema no se inicia, el sistema intentará realizar la secuencia de arranque nuevamente después de
30 segundos. De manera predeterminada, esta opción se establece en Activado.
Hard-Disk Failover Especica la unidad de disco duro que se inició cuando se produce un error de disco duro. Los dispositivos se
seleccionan en la opción Secuencia de unidad de disco duro del menú Conguración de opciones de arranque.
Cuando esta opción se establece en Desactivado, solo se intenta iniciar el primer disco duro de la lista. Cuando
esta opción se establece en Desactivado, se intenta iniciar todos los discos duros en el orden establecido en la
Secuencia de unidad de disco duro. Esta opción está desactivada en el Modo de inicio de UEFI. Esta opción se
establece como
Desactivada de manera predeterminada.
Boot Option
Settings
Congura la secuencia de inicio y los dispositivos de inicio.
BIOS Boot Settings Habilita o deshabilita las opciones de inicio del BIOS.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es BIOS.
UEFI Boot Settings Activa o desactiva las opciones de arranque de UEFI.
En estas opciones se incluyen IPv4 PXE e IPv6 PXE. Esta opción se establece como IPv4 de manera
predeterminada.
NOTA: Esta opción solo está habilitada si el modo de inicio es UEFI.
Dispositivos integrados
Puede utilizar la pantalla Dispositivos integrados para ver y congurar los valores de todos los dispositivos incorporados, como la
controladora de vídeo, controladora RAID integrada y los puertos USB.
NOTA
: El dispositivo de XC Series y el sistema de XC Core no son compatibles con las conguraciones de UEFI, RAID o
NVDIMM-N.
Visualización de Dispositivos integrados
Para ver la pantalla Dispositivos integrados, siga los pasos siguientes:
Acerca de esta tarea
NOTA
: El dispositivo de XC Series y el sistema de XC Core no son compatibles con las conguraciones de UEFI, RAID o
NVDIMM-N.
Pasos
1 Encienda o reinicie el sistema.
2 Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA
: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3 En la pantalla Menú principal de la conguración del sistema, haga clic en BIOS del sistema.
4 En la pantalla BIOS del sistema, haga clic en Dispositivos integrados.
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Los detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) se indican a continuación:
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
43
Opción Descripción
User Accessible
USB Ports (Puertos
USB accesibles
para el usuario)
Permite habilitar o deshabilitar los puertos USB. Al seleccionar All Ports O (Todos los puertos apagados), se
deshabilitan todos los puertos USB. El teclado y el mouse USB funcionan durante el proceso de inicio en algunos
sistemas operativos. Una vez que ha nalizado el proceso de inicio, el teclado y el mouse USB no funcionan si los
puertos están deshabilitados. De manera predeterminada, esta opción está establecida en All Ports On (Todos los
puertos encendidos)
.
Internal USB Port
(Puerto USB
interno)
Permite habilitar o deshabilitar el puerto USB interno. Esta opción está establecida en On (Encendido) u O
(Apagado). De manera predeterminada, esta opción está establecida en On (Encendido).
NOTA: El puerto de la tarjeta SD interna en el soporte vertical para tarjetas PCIe se controla mediante un
puerto USB interno.
iDRAC Direct USB
Port (Puerto USB
de iDRAC Direct)
El puerto USB de iDRAC Direct se administra mediante la iDRAC exclusivamente, sin visibilidad de host. Esta opción
está establecida en ON (Encendido) u OFF (Apagado). Si se establece en OFF (Apagado), la iDRAC no detecta
ningún dispositivo USB instalado en este puerto administrado. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en On (Encendido).
Embedded NIC1 Habilita o deshabilita el puerto NIC1 integrado. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado).
I/OAT DMA Engine Permite habilitar o deshabilitar la opción de tecnología de aceleración de E/S (I/OAT). I/OAT es un conjunto de
funciones de DMA diseñado para acelerar el tráco de la red y reducir la utilización de la CPU. Se habilita solamente
si el hardware y el software son compatibles con la función. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Disabled (Deshabilitado).
Embedded Video
Controller
Permite habilitar o deshabilitar el uso de la controladora de video integrada como pantalla principal. Si se establece
en Enabled (Habilitado), la controladora de vídeo integrada será la pantalla principal, incluso si hay instaladas
tarjetas grácas complementarias. Si se establece en Disabled (Deshabilitado), una tarjeta gráca complementaria
se utilizará como pantalla principal. El BIOS se mostrará en pantalla durante la POST y el entorno de preinicio, con la
tarjeta de vídeo complementaria principal y la tarjeta de vídeo integrada. Luego, la opción de tarjeta de vídeo
integrada se deshabilitará antes del inicio del sistema operativo. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en
Enabled (Habilitada).
NOTA: Cuando haya varias tarjetas grácas complementarias instaladas en el sistema, se seleccionará
como tarjeta de vídeo principal la primera tarjeta detectada durante la enumeración de PCI. Es posible
que deba volver a ordenar las tarjetas en las ranuras para controlar qué tarjeta es la tarjeta de vídeo
principal.
Current State of
Embedded Video
Controller (Estado
actual de la
Controladora de
vídeo incorporada)
Muestra el estado actual de la controladora de vídeo incorporada. La opción Current State of Embedded Video
Controller (Estado actual de la controladora de vídeo incorporada) es un campo de solo lectura. Si la Embedded
Video Controller (Controladora de vídeo incorporada) es la única capacidad gráca en el sistema (esto es, sin
tarjeta de grácos suplementaria instalada), la Embedded Video Controller (Controladora de vídeo incorporada) se
utiliza automáticamente como pantalla principal, incluso si la
Embedded Video Controller (Controladora de vídeo
incorporada)
está establecida en Disabled (Deshabilitado).
SR-IOV Global
Enable
Permite habilitar o deshabilitar la conguración del BIOS de los dispositivos de virtualización de E/S de una raíz
(SR-IOV). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Internal SD Card
Port (Puerto de
tarjeta SD interna)
Permite habilitar o deshabilitar el puerto de tarjeta SD interno del módulo SD doble interno (IDSDM). De manera
predeterminada, esta opción está establecida en On (Encendido).
Internal SD Card
Redundancy
(Redundancia de la
tarjeta SD interna)
Permite congurar el modo de redundancia del módulo SD doble interno (IDSDM). Si se establece en modo Mirror
(En espejo), los datos se escriben en ambas tarjetas SD. Después de que una tarjeta falla y se sustituye, durante el
inicio del sistema, los datos de la tarjeta activa se copian en la tarjeta que estuvo sin conexión.
Cuando la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de la tarjeta SD interna) se establece en Disabled
(Deshabilitado), el sistema operativo solamente visualiza la tarjeta SD principal. De manera predeterminada, esta
opción está establecida en Disabled (Deshabilitado).
Tarjeta SD interna
principal
Cuando la opción Redundancy (Redundancia) se establece en Disabled (Deshabilitado), es posible congurar
como tarjeta principal una de las dos tarjetas SD para presentarla como dispositivo de almacenamiento masivo. De
44 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
manera predeterminada, la tarjeta SD principal está seleccionada como tarjeta SD 1. Si no hay una tarjeta micro-
SD 1, la controladora selecciona la tarjeta SD 2 como principal.
OS Watchdog
Timer
(Temporizador de
vigilancia del SO)
Si el sistema no responde, este temporizador de vigilancia ayuda a recuperar el sistema operativo. Cuando esta
opción está establecida en Enabled (Habilitado), el sistema operativo inicializa el temporizador. Cuando esta
opción está establecida en Disabled (Deshabilitado) (el valor predeterminado), el temporizador no tendrá ningún
efecto en el sistema.
Memory Mapped
I/O above 4 GB
(Memoria asignada
para entrada/salida
por encima de 4
GB)
Permite habilitar o deshabilitar la compatibilidad con dispositivos PCIe que requieren grandes cantidades de
memoria. Habilite esta opción solamente para sistemas operativos de 64 bits. De manera predeterminada, esta
opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Memory Mapped
I/O above base
(E/S de asignación
de memoria
asignada superior a
la básica)
Si esta opción se establece en 12 TB, el sistema asigna el valor básico de MMIO a 12 TB. Habilite esta opción para
un sistema operativo que requiera direccionamiento PCIe de 44 bits. Si se establece en 512 GB, el sistema asigna el
valor básico de MMIO a 512 GB y reduce la compatibilidad máxima para la memoria a menos de 512 GB. Habilite
esta opción solamente para el problema de DGMA de 4 GPU. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en
56 TB.
Slot Disablement
(Deshabilitación de
ranura)
Permite habilitar o deshabilitar las ranuras de PCIe disponibles en el sistema. La función de deshabilitación de ranura
controla la conguración de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especicada. La deshabilitación de ranura solo
se debe utilizar cuando la tarjeta periférica instalada impida arrancar el sistema operativo o provoque retrasos en el
inicio del sistema. Si la ranura está deshabilitada, la ROM de opción y los controladores UEFI están deshabilitados.
Solamente podrán controlarse las ranuras que estén presentes en el sistema.
Tabla 35. Slot Disablement (Deshabilitación de ranura)
Opción Descripción
Ranura 1
Permite habilitar o deshabilitar la ranura PCIe 1. De
manera predeterminada, esta opción está establecida
en Enabled (Habilitado).
Ranura 3
Permite habilitar o deshabilitar la ranura PCIe 3 o
deshabilitar solamente el controlador de inicio. De
manera predeterminada, esta opción está establecida
en Enabled (Habilitado).
Ranura 4
Permite habilitar o deshabilitar la ranura PCIe 4 o
deshabilitar solamente el controlador de inicio. De
manera predeterminada, esta opción está establecida
en Enabled (Habilitado).
Ranura 5
Permite habilitar o deshabilitar la ranura PCIe 5 o
deshabilitar solamente el controlador de inicio. De
manera predeterminada, esta opción está establecida
en Enabled (Habilitado).
Ranura 6
Permite habilitar o deshabilitar la ranura PCIe 6 o
deshabilitar solamente el controlador de inicio. De
manera predeterminada, esta opción está establecida
en Enabled (Habilitado).
Slot Bifurcation
(Bifurcación de
ranura)
Permite tener acceso a las opciones Platform Default Bifurcation (Bifurcación predeterminada de plataforma),
Auto discovery of Bifurcation (Detección automática de bifurcación) y Manual bifurcation Control (Control de
bifurcación manual). La opción predeterminada es Platform Default Bifurcation (Bifurcación predeterminada de
la plataforma). Es posible tener acceso al campo de bifurcación de ranura con la opción Manual bifurcation
Control (Control de bifurcación manual)
habilitada, pero no es posible hacerlo cuando las opciones establecidas
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 45
Opción Descripción
son Platform Default Bifurcation (Bifurcación predeterminada de la plataforma) o Auto discovery of
Bifurcation (Detección automática de bifurcación).
Tabla 36. Slot Bifurcation (Bifurcación de ranura)
Opción Descripción
Bifurcación de ranura 1
Bifurcaciones: X4 o X8 o X4X4X4X8 o X8X4X4
Bifurcación de ranura 3
Bifurcaciones: X4 o X8 o X4X4X4X8 o X8X4X4
Bifurcación de ranura 4
Bifurcaciones X16 o X4 o X8 o X4X4X4X8 o X8X4X4
Bifurcación de ranura 5
Bifurcación X4 o bifurcación X8
Comunicación serie
Puede utilizar la pantalla Comunicación serie para ver las propiedades del puerto de comunicación en serie.
Visualización de Comunicación serie
Para ver la pantalla Comunicación serie, siga los siguientes pasos:
1 Encienda o reinicie el sistema.
2 Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA
: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3 En la pantalla Menú principal de la conguración del sistema, haga clic en BIOS del sistema.
4 En la pantalla BIOS del sistema, haga clic en Comunicación serie.
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)
Los detalles de la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) se explican a continuación:
Opción
Descripción
Serial Port Address Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos serie. Este campo establece la dirección del puerto
serie como COM1 o COM2 (COM1 = 0x3F8, COM2 = 0x2F8). De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Serial Device1=COM2 or Serial Device 2=COM1 (Dispositivo serie 1=COM2 o Dispositivo
serie 2=COM1).
NOTA: Solo puede utilizar Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) para la función Serial Over LAN (SOL)
(Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección de consola mediante SOL, congure la
misma dirección de puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la conguración del MUX serie guardada en
iDRAC. La conguración del MUX serie se puede modicar independientemente en iDRAC. Por lo tanto,
la carga de la conguración predeterminada del BIOS desde la utilidad de conguración del BIOS no
siempre revierte la conguración del MUX serie a la conguración predeterminada de Serial Device 1
(Dispositivo serie 1).
46 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Failsafe Baud Rate Permite especicar la velocidad en baudios segura en caso de error para la redirección de la consola. El BIOS
intenta determinar la velocidad en baudios automáticamente. Esta velocidad en baudios segura solo se utiliza si falla
el intento y no se debe cambiar el valor. De manera predeterminada, esta opción está establecida en 115200.
Remote Terminal
Type
Permite establecer el tipo de terminal de consola remota. De manera predeterminada, esta opción está establecida
en VT100/VT220.
Redirection After
Boot
Permite habilitar o deshabilitar la redirección de consola del BIOS cuando se carga el sistema operativo. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Conguración del perl del sistema
Puede utilizar la pantalla Conguración del perl del sistema para habilitar los ajustes de rendimiento del sistema especícos, como la
administración de energía.
Visualización de Conguración del perl del sistema
Para ver la pantalla Conguración del perl del sistema, siga los pasos siguientes:
1 Encienda o reinicie el sistema.
2 Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA
: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3 En la pantalla Menú principal de la conguración del sistema, haga clic en BIOS del sistema.
4 En la pantalla BIOS del sistema, haga clic en Conguración del perl del sistema.
Detalles de System Prole Settings (Conguración del perl del sistema)
Los detalles de la pantalla System Prole Settings (Conguración del perl del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
System Prole Permite establecer el perl del sistema. Si establece la opción System Prole (Perl del sistema) en un modo
distinto a Custom (Personalizado), el BIOS establece automáticamente el resto de las opciones. Solo es posible
cambiar el resto de las opciones si el modo establecido es Custom (Personalizado). De manera predeterminada,
esta opción está establecida en Performance Per Watt Optimized (DAPC) (Rendimiento por vatio optimizado,
[DAPC])
. DAPC signica Dell Active Power Controller. Otras opciones incluyen Performance Per Watt (OS)
(Rendimiento por vatio [SO])
, Performance Per Watt (HWPM) (Rendimiento por vatio [HWPM]),
Performance (Rendimiento) y Workstation Performance (Rendimiento de estación de trabajo).
NOTA: Todos los parámetros en pantalla de la conguración del perl del sistema se encuentran
disponibles solo cuando la opción System Prole (Perl del sistema) está establecida en Custom
(Personalizado).
CPU Power
Management
Permite establecer la administración de energía de la CPU. De manera predeterminada, esta opción está
congurada como System DBPM (DAPC) (DBPM del sistema [DAPC]). DBPM signica administración de
energía basada en la demanda. Otras opciones incluyen OS DBPM (DBPM de SO), Maximum Performance
(Rendimiento máximo) y Hardware P States (Estados P de hardware).
Memory Frequency Permite establecer la velocidad de la memoria del sistema. Puede seleccionar Maximum Performance
(Rendimiento máximo), Maximum Reliability (Conabilidad máxima) o una velocidad especíca. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Maximum Performance (Rendimiento máximo).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 47
Opción Descripción
Turbo Boost Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento del procesador en modo Turbo Boost. De manera predeterminada,
esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
C1E Permite habilitar y deshabilitar la opción de que el procesador cambie a un rendimiento mínimo cuando está
inactivo. De manera predeterminada,esta opción está establecida como Disabled (Deshabilitado).
C States Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los estados de alimentación disponibles.
De manera predeterminada,esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Escritura de datos
CRC
Permite habilitar o deshabilitar la CRC de escritura de datos. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado).
Collaborative CPU
Performance
Control
Permite habilitar o deshabilitar la opción de administración de alimentación de la CPU. Cuando se ha establecido
como Enabled (Habilitado), el DBPM del sistema operativo y el DBPM del sistema (DAPC) controlan la
administración de alimentación de la CPU. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled
(Deshabilitado).
Memory Patrol
Scrub
Permite establecer la frecuencia de la comprobación automática del estado de la memoria. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Standard (Estándar).
Memory Refresh
Rate
Establece la frecuencia de actualización de la memoria en 1x o 2x. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en 1x.
Uncore Frequency Permite seleccionar la opción Processor Uncore Frequency (Frecuencia sin núcleo del procesador).
La opción Dynamic mode (Modo dinámico) le permite al procesador optimizar los recursos de alimentación en los
núcleos y dejar los núcleos durante el tiempo de ejecución. La optimización de la frecuencia sin núcleos para
ahorrar energía o para optimizar el rendimiento se ve afectada por la conguración de la opción Energy Eciency
Policy (Política de eciencia energética).
Energy Ecient
Policy
Permite seleccionar la opción Energy Eciency Policy (Política de eciencia energética).
La CPU usa el valor para manipular el comportamiento interno del procesador y determina el objetivo de mayor
rendimiento o mejor ahorro de energía.
Number of Turbo
Boot Enabled Cores
for Processor 1
(Cantidad de
núcleos con Turbo
Boost habilitado
para el
procesador 1)
NOTA: Si hay dos procesadores instalados en el system, verá una entrada para Number of Turbo Boost
Enabled Cores for Processor 2 (Cantidad de núcleos con Turbo Boost habilitado para el procesador 2).
Permite controlar la cantidad de núcleos con Turbo Boost habilitado para el procesador 1. De manera
predeterminada, la cantidad máxima de núcleos está habilitada.
Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) para todos los perles del system, excepto Custom (Personalizado).
NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C) en el modo Custom
(Personalizado) está establecida en Disabled (Deshabilitado).
NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está establecida en Enabled (Habilitado) en el modo
Custom (Personalizado), la alimentación o el rendimiento del system no se ven afectados por el cambio
en las instrucciones Monitor/Mwait.
CPU Interconnect
Bus Link Power
Management
(Administración de
energía del enlace
de bus de
interconexión de la
CPU)
Permite habilitar o deshabilitar la administración de energía del enlace de bus de interconexión de la CPU. De
manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
48 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
PCI ASPM L1 Link
Power
Management
(Administración de
energía del enlace
L1 de ASPM de
PCI)
Permite habilitar o deshabilitar la administración de energía del enlace de L1 de ASPM de PCI. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Seguridad del sistema
Puede utilizar la pantalla Seguridad del sistema para realizar funciones especícas, como la conguración de la contraseña del sistema, la
contraseña de conguración y desactivar el botón de encendido.
Visualización de Seguridad del sistema
Para ver la pantalla Seguridad del sistema, realice los pasos a continuación:
1 Encienda o reinicie el sistema.
2 Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA
: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3 En la pantalla Menú principal de la conguración del sistema, haga clic en BIOS del sistema.
4 En la pantalla BIOS del sistema, haga clic en Seguridad del sistema.
Detalles de System Security Settings (Conguración de seguridad del
sistema)
Los detalles de la pantalla System Security Settings (Conguración de seguridad del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
In-Band
Manageability
Interface (Interfaz
de capacidad de
administración en
banda)
Si se establece en deshabilitada, esta conguración ocultará del sistema operativo el motor de administración (ME),
los dispositivos HECI y los dispositivos IPMI del sistema. Esto evita que el sistema operativo cambie el límite de
alimentación de ME y bloquea el acceso a todas las herramientas de administración en banda. Toda la
administración debe realizarse fuera de banda. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitada) de manera
predeterminada.
NOTA: La actualización del BIOS requiere que los dispositivos HECI estén en funcionamiento y las
actualizaciones DUP requieren que la interfaz de IPMI esté funcionando. Es necesario establecer este
valor en habilitado para evitar errores de actualización.
Intel(R) AES-NI Mejora la velocidad de las aplicaciones mediante el cifrado y descifrado con Advanced Encryption Standard
Instruction Set (AES-NI) (Conjunto de instrucciones de estándar de cifrado avanzado [AES-NI]) y está establecido
en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
System Password Permite establecer la contraseña del system. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada y es de solo lectura si el puente de la contraseña no está instalado en el system.
Setup Password Permite establecer la contraseña de conguración. Esta opción es de solo lectura si el puente de contraseña no
está instalado en el sistema.
Password Status Permite bloquear la contraseña del system. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Unlocked
(Desbloqueado).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 49
Opción Descripción
TPM Security
NOTA: El menú TPM solo está disponible cuando el módulo TPM está instalado.
Permite controlar el modo de información del TPM. De manera predeterminada, la opción TPM Security
(Seguridad del TPM) está establecida en O (Apagado). Solo puede modicar los campos TPM Status (Estado
del TPM), TPM Activation (Activación del TPM) e Intel TXT si el campo TPM Status (Estado del TPM) está
establecido en On with Pre-boot Measurements (Encendido con medidas previas al inicio) u On without Pre-
boot Measurements (Encendido sin medidas previas al inicio).
TPM Information Permite cambiar el estado operativo del TPM. De manera predeterminada, esta opción está establecida en No
Change (Sin cambios).
TPM Status Especica el estado del TPM.
TPM Command Permite controlar el módulo de plataforma segura (TPM). Si se establece en None (Ninguno), no se envía ningún
comando al TPM. Si se establece en Activate (Activar), se habilita y se activa el TPM. Si se establece en
Deactivate (Desactivar), se deshabilita y se desactiva el TPM. Si se establece en Clear (Borrar), se borra todo el
contenido del TPM. Esta opción está establecida en None (Ninguno) de manera predeterminada.
PRECAUCIÓN: Si se borran los resultados del TPM, se perderán todas las claves del TPM, lo que podría
afectar el inicio del sistema operativo.
Este campo es de solo lectura cuando la opción TPM Security (Seguridad del TPM) está establecida en O
(Apagado). La acción requiere un reinicio adicional para surtir efecto.
Intel(R) TXT Permite habilitar y deshabilitar la opción Intel Trusted Execution Technology (Tecnología de ejecución de conanza).
Para activar la opción Intel TXT (TXT de Intel), las opciones Virtualization Technology (Tecnología de
virtualización) y TPM Security (Seguridad de TPM) deben estar establecida en Enabled (Habilitado) con
mediciones previas al inicio. De manera predeterminada, esta opción está establecida en O (Desactivado).
Botón de
alimentación
Permite habilitar o deshabilitar el botón de encendido en el frente del system. De manera predeterminada, esta
opción está establecida en Enabled (Habilitado).
AC Power Recovery Permite establecer el comportamiento del sistema después de restablecer la corriente alterna del system. De
manera predeterminada, esta opción está establecida en Last (Último).
AC Power Recovery
Delay
Permite establecer la demora del sistema en encender una vez que se restaura la corriente alterna al system. De
manera predeterminada, esta opción está establecida en Immediate (Inmediato).
User Dened Delay
(60s to 240s)
Establece el valor de User Dened Delay (Retraso denido por el usuario) cuando está seleccionada la opción
User Dened (Denido por el usuario) para AC Power Recovery Delay (Retraso de recuperación de
alimentación de CA).
UEFI Variable
Access
Proporciona diversos grados de variables UEFI de garantía. Cuando está establecida en Standard (Estándar) (valor
predeterminado), las variables UEFI son accesibles en el sistema operativo por la especicación UEFI. Cuando se
establece en Controlled (Controlado), las variables UEFI seleccionadas están protegidas en el entorno y las nuevas
entradas de inicio UEFI se ven obligadas a estar en el extremo de la orden de inicio actual.
Secure Boot Permite habilitar el inicio seguro, es decir, el BIOS autentica cada imagen previa al inicio usando los certicados de
la política de inicio seguro. De manera predeterminada, la opción de inicio seguro está establecida en Disabled
(Deshabilitada).
Secure Boot Policy Cuando la política de inicio seguro está establecida en Standard (Estándar), el BIOS utiliza las claves y los
certicados de los fabricantes de los sistemas para autenticar las imágenes previas al inicio. Cuando la política de
inicio seguro está establecida en Custom (Personalizado), el BIOS utiliza las claves y los certicados denidos por
el usuario. La política de inicio seguro está establecida en Standard (Estándar) de manera predeterminada.
Secure Boot Mode Permite congurar la manera en que el BIOS utiliza los objetos de la política de inicio seguro (PK, KEK, db, dbx).
Si el modo actual se establece en Deployed Mode (Modo implementado), las opciones disponibles son User
Mode (Modo de usuario) y Deployed Mode (Modo implementado). Si el modo actual se establece en User
Mode (Modo de usuario), las opciones disponibles son User Mode (Modo de usuario), Audit Mode (Modo de
auditoría) y Deployed Mode (Modo implementado).
50 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Opciones Descripción
User Mode (Modo
de usuario)
En la opción User Mode (Modo de usuario), PK debe haberse instalado y el BIOS debe
realizar la vericación de la rma en intentos programáticos para actualizar los objetos de
políticas.
El BIOS permite transiciones programáticas sin autenticar entre los modos.
Audit Mode (Modo
de auditoría)
En la opción Audit Mode (Modo de auditoría), PK no está presente. El BIOS no autentica
actualizaciones programáticas a los objetos de las políticas ni transiciones entre los modos.
La opción Audit Mode (Modo de auditoría) es útil para determinar de manera
programática un conjunto funcional de objetos de políticas.
El BIOS realiza una vericación de rmas en imágenes previas al inicio y registra los
resultados en la tabla de información de ejecución de imagen, y ejecuta las imágenes
aunque aprueben o no la vericación.
Deployed Mode
(Modo
implementado)
La opción Deployed Mode (Modo implementado) es la más segura. En Deployed Mode
(Modo implementado), PK debe haberse instalado y el BIOS realiza la vericación de la
rma en intentos programáticos para actualizar los objetos de políticas.
La opción Deployed Mode (Modo implementado) limita las transiciones programáticas
entre modos.
Secure Boot Policy
Summary
Muestra la lista de certicados y hashes que el inicio seguro utiliza para autenticar las imágenes.
Conguración de la
política
personalizada de
inicio seguro
Permite congurar la política personalizada de inicio seguro. Para habilitar esta opción, establezca la política de
inicio seguro en la opción Custom (Personalizado).
Asignación de contraseña del sistema y de conguración
Requisitos previos
Asegúrese de que el puente de contraseña esté habilitado. El puente de contraseña habilita o deshabilita las características de contraseña
del sistema y contraseña de conguración. Para obtener más información, consulte Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema .
NOTA
: Si la conguración del puente de contraseña está deshabilitada, la Contraseña del sistema y la Contraseña de
conguración existentes se eliminarán y necesitará proporcionar la Contraseña del sistema para iniciar el sistema.
Pasos
1 Para ejecutar el programa Conguración del sistema, presione F2 inmediatamente después de encender o reiniciar el sistema.
2 En la pantalla Menú principal de la conguración del sistema, haga clic en BIOS del sistema > Seguridad del sistema.
3 En la pantalla Seguridad del sistema, compruebe que la opción Estado de la contraseña está en Desbloqueado.
4 En el campo Contraseña del sistema, escriba la contraseña del sistema y, a continuación, pulse Intro o Tab.
Utilice las siguientes reglas para asignar la contraseña del sistema:contraseña del system:
Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres.
La contraseña puede contener números del 0 al 9.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
51
Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del sistema.
5 Vuelva a introducir la contraseña del sistema y, a continuación, haga clic en Aceptar.
6 En el campo Contraseña del sistema, escriba la contraseña del sistema y, a continuación, pulse la tecla Intro o el tabulador.
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña de conguración.
7 Vuelva a introducir la contraseña de conguración y, a continuación, haga clic en Aceptar.
8 Presione Esc para volver a la pantalla BIOS del sistema. Presione Esc nuevamente.
Un mensaje le indicará que guarde los cambios.
NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema.
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema
Acerca de esta tarea
Si ha asignado una contraseña de conguración, el sistema la acepta como contraseña del sistema alternativa.
Pasos
1 Encienda o reinicie el sistema.
2 Escriba la contraseña del sistema y presione Intro.
Siguiente paso
Si la opción Estado de la contraseña está establecida en Bloqueado, ingrese la contraseña del sistema y presione Intro cuando se le solicite
al reiniciar.
NOTA
: Si se escribe una contraseña del sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le solicita que vuelva a ingresarla.
Dispone de tres intentos para ingresar la contraseña correcta. Tras el último intento erróneo, el sistema muestra un mensaje de
error indicando que se ha detenido el sistema y que debe ser apagado. Este error aparecerá aunque apague y reinicie el sistema y
lo hará hasta que se ingrese la contraseña correcta.
Eliminación o modicación de una contraseña de sistema o de
conguración
Requisitos previos
NOTA
: No se puede eliminar ni modicar una contraseña existente de sistema o de conguración si el Password Status (Estado
de la contraseña) está en Locked (Bloqueado).
Pasos
1 Para introducir Conguración del sistema, presione F2 inmediatamente después de encender o reiniciar el sistema.
2 En la pantalla Menú principal de la conguración del sistema, haga clic en BIOS del sistema > Seguridad del sistema.
3 En la pantalla Seguridad del sistema, asegúrese de que el Estado de la contraseña está establecido en Desbloqueado.
4 En el campo Contraseña del sistema, modique, altere o elimine la contraseña del sistema existente, y, a continuación, pulse Intro o
Tabulador.
5 En el campo Contraseña del sistema, modique, altere o elimine la contraseña de conguración existente, y, a continuación, pulse Intro
o Tabulador.
Si modica la contraseña del sistema o de conguración, un mensaje le solicitará que vuelva a introducir la contraseña nueva. Si elimina
la contraseña del sistema o de conguración, un mensaje le solicitará que conrme la eliminación.
6 Presione Esc para volver a la pantalla BIOS del sistema. Presione Esc de nuevo y un mensaje le indicará que guarde los cambios.
7 Seleccione Setup Password (Contraseña de conguración), modique o elimine la contraseña de conguración existente y presione
Intro o Tab.
52
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
NOTA: Si modica la contraseña del sistema o la contraseña de conguración, se le solicitará que vuelva a introducir la
nueva contraseña. Si elimina la contraseña del sistema o la contraseña de conguración, se le solicitará que conrme la
eliminación.
Funcionamiento con la contraseña de conguración activada
Si la opción Setup Password (Establecer contraseña) se establece en Enabled (Habilitado), introduzca la contraseña de conguración
correcta antes de modicar las opciones de System Setup (Conguración del sistema).
Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Si no lo hace, el sistema mostrará este mensaje:
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power down.
Password Invalid. Number of unsuccessful password attempts: <x> Maximum number of password
attempts exceeded.System halted.
Este error aparecerá aunque apague y reinicie el sistema y lo hará hasta que se introduzca la contraseña correcta. Las siguientes opciones
son excepciones:
Si la opción Contraseña del sistema no está congurada en Activada y no está bloqueada con la opción Estado de la contraseña,
puede asignar una contraseña del sistema. Para obtener más información, consulte Detalles de la conguración de la seguridad del
sistema.
No puede deshabilitar ni modicar una contraseña en uso del sistema.
NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con la opción Setup Password (Contraseña de
conguración) para proteger la contraseña del sistema frente a cambios no autorizados.
Control de sistema operativo redundante
Puede utilizar la pantalla de Control de sistema operativo redundante para establecer la información del SO redundante para el control del
SO redundante. Le permite congurar un disco de recuperación física en el sistema.
Visualización de control OS redundante
Para ver la pantalla Control de sistema operativo redundante, realice los siguientes pasos:
1 Encienda o reinicie el sistema.
2 Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA
: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3 En la pantalla Menú principal de la conguración del sistema, haga clic en BIOS del sistema.
4 En la pantalla BIOS del sistema, haga clic en Control de sistema operativo redundante.
Detalles de la pantalla de control del SO redundante
NOTA
: El dispositivo de XC Series y el sistema de XC Core no son compatibles con las conguraciones de UEFI, RAID o
NVDIMM-N.
Los detalles de la pantalla Control de SO redundante se indican a continuación:
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
53
Opción Descripción
Ubicación del SO
redundante
Permite seleccionar un disco de respaldo a partir de los siguientes dispositivos:
Ninguno
IDSDM
Puertos SATA en modo AHCI
Tarjetas BOSS PCIe (unidades M.2 internas)
USB interno
NOTA: Las conguraciones RAID y tarjetas NVMe no se incluyen ya que el BIOS no tiene la capacidad de
distinguir entre las unidades individuales en aquellas conguraciones.
Estado del sistema
operativo
redundante
NOTA: Esta opción está desactivada si Ubicación del SO redundante se establece en Ninguno.
Cuando se establece en Visible, el disco de respaldo es visible en la lista de arranque y el sistema operativo. Cuando
se establece en Oculto, el disco de respaldo está desactivado y no es visible en la lista de inicio y el sistema
operativo. Esta opción se establece como Visible de manera predeterminada.
NOTA: El BIOS desactiva el dispositivo en el hardware, por lo que no se puede acceder a través de el
sistema operativo.
Arranque del
sistema operativo
redundante
NOTA: Esta opción está desactivada si Ubicación del SO redundante se establece en Ninguno o si Estado
del SO redundante se establece en Oculto.
Cuando se establece en Activado, el BIOS inicia el dispositivo especicado en Ubicación del sistema operativo
redundante. Cuando se establece en Desactivado, el BIOS conserva la conguración de la lista de arranque actual.
Esta opción se establece en Activado de manera predeterminada.
Otros ajustes
Puede utilizar la pantalla Otros ajustes para realizar funciones especícas como actualizar y cambiar la etiqueta de propiedad o la fecha y la
hora del sistema.
Visualización de Otros ajustes
Para ver la pantalla Otros ajustes, siga los siguientes pasos:
1 Encienda o reinicie el sistema.
2 Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA
: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3 En la pantalla Menú principal de la conguración del sistema, haga clic en BIOS del sistema.
4 En la pantalla BIOS del sistema, haga clic en Otros ajustes.
Detalles de Otros ajustes
NOTA
: El dispositivo de XC Series y el sistema de XC Core no son compatibles con las conguraciones de UEFI, RAID o
NVDIMM-N.
Los detalles de la pantalla Otros ajustes se indican a continuación:
54
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
System Time Permite jar la hora del sistema.
System Date Permite jar la fecha del sistema.
Asset Tag Muestra la etiqueta de propiedad y permite modicarla por motivos de seguridad y seguimiento.
Keyboard NumLock Permite establecer si el sistema se inicia con la opción Bloq Núm del teclado habilitada o deshabilitada. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Activado.
NOTA: Esta opción no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
F1/F2 Prompt on
Error
Habilita o deshabilita el indicador de F1/F2 en caso de error. Esta opción está establecida en Habilitado de manera
predeterminada. El indicador de F1/F2 también incluye los errores del teclado.
Load Legacy Video
Option ROM
Le permite determinar si el sistema BIOS carga los vídeos heredados (INT 10H) de la ROM de opción de la
controladora de vídeo. Si se selecciona Habilitado en el sistema operativo, no será compatible con los estándares
de salida de vídeo UEFI. Este campo solo está disponible para el modo de inicio UEFI. No puede establecer este
valor en Habilitado si el modo Inicio seguro de UEFI está habilitado.
Acceso del BIOS
Dell Wyse P25/P45
Habilita o deshabilita el acceso al BIOS Dell Wyse P25/P45. Esta opción está establecida en Activado de manera
predeterminada.
Solicitud del ciclo
de encendido
Activa o desactiva la solicitud del ciclo de encendido. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Ninguno.
Utilidad Conguración de iDRAC
La utilidad Conguración de iDRAC es una interfaz que se puede utilizar para establecer y congurar los parámetros de iDRAC utilizando
UEFI. Puede habilitar o deshabilitar varios parámetros de iDRAC mediante la utilidad Conguración de iDRAC.
NOTA
: El dispositivo de XC Series y el sistema de XC Core no son compatibles con las conguraciones de UEFI, RAID o
NVDIMM-N.
NOTA: Para acceder a algunas funciones de la utilidad Conguración de iDRAC se requiere la actualización de la licencia de
iDRAC Enterprise.
Para obtener más información acerca del uso de iDRAC, consulte Dell Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del
usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Conguración de dispositivos
Conguración de dispositivo le permite congurar los parámetros del dispositivo.
Dell Lifecycle Controller
Dell Lifecycle Controller (LC) proporciona capacidades de administración avanzada de sistemas incorporados, lo que incluye la
implementación del sistema, la conguración, la actualización, el mantenimiento y el diagnóstico. LC se distribuye como parte de las
aplicaciones de solución fuera de banda de iDRAC y UEFI (Unied Extensible Firmware Interface) ampliada del sistema Dell.
NOTA
: El dispositivo de XC Series y el sistema de XC Core no son compatibles con las conguraciones de UEFI, RAID o
NVDIMM-N.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 55
Administración de sistemas incorporados
Dell Lifecycle Controller incluye opciones avanzadas de administración de sistemas incorporados durante del ciclo de vida del sistema. Dell
Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su funcionamiento puede ser independiente respecto al sistema
operativo.
NOTA: Puede que determinadas conguraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que ofrece
Lifecycle Controller.
Para obtener más información acerca de la conguración de Dell LifeCycle Controller, del hardware y del rmware, y de la implementación
del sistema operativo, consulte la documentación de LifeCycle Controller en Dell.com/idracmanuals.
Administrador de inicio
La pantalla Administrador de inicio permite seleccionar las opciones de inicio y las herramientas de diagnóstico.
NOTA: El dispositivo de XC Series y el sistema de XC Core no son compatibles con las conguraciones de UEFI, RAID o
NVDIMM-N.
Visualización de Administrador de inicio
Acerca de esta tarea
Para acceder a Boot Manager:
Pasos
1 Encienda o reinicie el sistema.
2 Presione F11 cuando vea el siguiente mensaje:
F11 = Boot Manager
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F11, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie
el sistema e inténtelo de nuevo.
Menú principal de administrador de inicio
NOTA
: El dispositivo de XC Series y el sistema de XC Core no son compatibles con las conguraciones de UEFI, RAID o
NVDIMM-N.
Elemento del
menú
Descripción
Continuar inicio
normal
El sistema intenta iniciar los dispositivos empezando por el primer elemento en el orden de inicio. Si el intento de
inicio falla, el sistema lo intenta con el siguiente elemento y así sucesivamente hasta iniciar uno o acabar con las
opciones existentes.
Menú de inicio de
BIOS único
Lo lleva al menú de inicio, donde puede seleccionar un dispositivo de inicio de una vez desde el que iniciar.
Iniciar
Conguración del
sistema
Permite acceder a Conguración del sistema.
Ejecutar Lifecycle
Controller
Sale de Boot Manager e inicia el programa de Lifecycle Controller.
56 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Elemento del
menú
Descripción
Utilidades del
sistema
Permite iniciar el menú Utilidades del sistema, como los Diagnósticos del sistema y el shell de UEFI.
Menú de inicio de BIOS único
Menú de inicio de BIOS único le permite seleccionar un dispositivo de inicio para iniciar el equipo.
Utilidades del sistema
Las Utilidades del sistema contienen las utilidades siguientes que se pueden iniciar:
Iniciar Dell Diagnostics
Explorador de archivos de actualización de la BIOS
Reiniciar sistema
Inicio PXE
Puede utilizar la opción Entorno de ejecución previo al arranque (PXE) para iniciar y congurar de forma remota los sistemas conectados en
red.
Para acceder a la opción de arranque PXE, inicie el sistema y, a continuación, pulse F12 durante POST en lugar de utilizar la secuencia de
arranque estándar de conguración del BIOS. No extrae cualquier menú ni permite la gestión de dispositivos de red.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
57
Instalación y extracción de los componentes del
sistema
En esta sección, se proporciona información sobre cómo instalar y extraer los componentes de la Serie XC940.
Temas:
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior del system
Herramientas recomendadas
Bisel frontal opcional
Cubierta del sistema
Interior del system
Cubierta para ujo de aire
Ventiladores de refrigeración
Caja de ventiladores
Interruptor de intrusión
Drives
Plano posterior de la unidad de disco duro
Memoria del sistema
Tarjetas de expansión y soportes verticales para tarjetas de expansión
Tarjeta secundaria de red
Tarjeta controladora de almacenamiento
IDSDM
Unidad de fuente de alimentación
Batería del sistema
Módulo de plataforma segura
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el n de evitar lesiones, no intente mover
el sistema usted solo.
ADVERTENCIA: Si abre o quita la cubierta del system cuando el system está encendido, puede exponerse a riesgos de descarga
eléctrica.
PRECAUCIÓN: No opere el system sin la cubierta durante más de cinco minutos. La operación del sistema sin la cubierta del
sistema puede ocasionar daños en los componentes.
ADVERTENCIA: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario
debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación
del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el
producto.
6
58 Instalación y extracción de los componentes del sistema
PRECAUCIÓN: Para garantizar un funcionamiento y un enfriamiento adecuados, todas las bahías y los ventiladores del sistema
deben estar ocupados en todo momento con un componente o un módulo de relleno.
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1 Apague el sistema, incluido cualquier periférico conectado.
2 Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
3 Extraiga la cubierta del sistema.
Después de trabajar en el interior del system
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1 Instale la cubierta del system.
2 Vuelva a conectar los periféricos y conecte el system al enchufe eléctrico.
3 Encienda los periféricos conectados y, a continuación, encienda el system.
Herramientas recomendadas
Necesita las siguientes herramientas para llevar a cabo los procedimientos de extracción e instalación:
Llave para el cierre del bisel
La llave es necesaria únicamente si el sistema incluye un bisel.
Destornillador Phillips núm. 1
Destornillador Phillips núm. 2
Destornillador Torx n.º T30
Destornillador Torx T8
Muñequera de conexión a tierra
Necesita las siguientes herramientas para montar los cables para una unidad de fuente de alimentación de CC.
Herramienta engarzadora manual AMP 90871-1, o equivalente
Tyco Electronics 58433-3 o equivalente
Alicates pelacables que puedan quitar el aislamiento de un cable de cobre 10 AWG aislado, que sea trenzado o sólido
Bisel frontal opcional
El bisel frontal está conectado a la parte frontal del sistema para evitar el acceso no autorizado a los periféricos del sistema. El bisel frontal
se puede bloquear para seguridad adicional.
Extracción del bisel frontal opcional
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
59
Pasos
1 Desbloquee el bisel con la llave correspondiente.
2 Deslice el botón de liberación y tire del extremo izquierdo del bisel.
3 Desenganche el extremo derecho y extraiga el bisel.
Figura 13. Extracción del bisel frontal opcional con el panel LCD
Instalación del bisel frontal opcional
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1 Localice y extraiga la llave del bisel.
NOTA
: La llave del bisel es parte del paquete de bisel con LCD.
2 Alinee e inserte el extremo derecho del bisel en el sistema.
3 Presione el botón de liberación y je el extremo izquierdo del bisel en el sistema.
4 Bloquear el bisel con la clave.
60
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Figura 14. Instalación del bisel frontal opcional con el panel LCD
Cubierta del sistema
La cubierta del sistema proporciona seguridad para todo el sistema y también ayuda a mantener el ujo de aire adecuado dentro del
sistema.
Extracción de la cubierta del sistema
Prerrequisitos
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2 Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3 Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
Pasos
1 Con un destornillador Phillips n.° 2 o de cabeza plana de 1/4, gire el bloqueo de seguridad del pestillo en sentido contrario a las agujas
del reloj hasta la posición de desbloqueo.
2 Levante el pestillo hasta que la cubierta del sistema se deslice hacia atrás y las lengüetas de la cubierta del sistema se desenganchen
de las ranuras de guía en el sistema.
3 Sujete la cubierta por ambos lados y levántela para extraerla del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
61
Figura 15. Extracción de la cubierta del sistema
Instalación de la cubierta del sistema
Prerrequisitos
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2 Asegúrese de que todos los cables internos estén colocados y conectados correctamente, de que no queden herramientas ni piezas
adicionales dentro del sistema.
Pasos
1 Alinee las lengüetas de la cubierta del sistema con las ranuras de guía en el sistema.
2 Empuje el pestillo de la cubierta del sistema hacia abajo.
La cubierta del sistema se desliza hacia atrás, las lengüetas de la cubierta del sistema se enganchan con las ranuras de guía en el
sistema y el pestillo de la cubierta del sistema encaja en su lugar.
3 Con un destornillador Phillips n.° 2 o de punta plana de 1/4", gire el bloqueo de seguridad del pestillo en el sentido de las agujas hasta la
posición de bloqueo.
62
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Figura 16. Instalación de la cubierta del sistema
Pasos siguientes
1 Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
2 Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
Interior del system
PRECAUCIÓN
: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario
debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación
del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el
producto.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 63
Figura 17. Interior del system: system con cuatro procesadores con módulo de expansión del procesador (PEM)
1
Backplane de SSD/unidades de disco duro con placa expansora 2 Ventilador de enfriamiento (8)
3 Cubierta para ujo de aire 4 Disipador de calor (CPU 3)
5 Soporte vertical para la tarjeta de expansión izquierda 6 Tarjeta controladora de almacenamiento
7 Soporte vertical para tarjetas dependientes de red 8 Tarjeta madre del system
9 Módulo de expansión del procesador (PEM) 10 Soporte vertical para la tarjeta de expansión derecha
11 Disipador de calor (CPU 4) 12 Módulos de memoria (48)
13 etiqueta de información
Cubierta para ujo de aire
La cubierta para ujo de aire dirige el ujo de aire a través de todo el sistema. Impide que el sistema se sobrecaliente y se utiliza para
mantener un ujo de aire uniforme dentro del sistema.
Extracción de la cubierta para ujo de aire
Prerrequisitos
PRECAUCIÓN
: Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la cubierta para ujo de aire. El sistema puede sobrecalentarse
rápidamente, lo cual genera el apagado del sistema y la pérdida de datos.
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2 Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
64
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Paso
Para quitar la cubierta para ujo de aire de un sistema de conguración de cuatro procesadores, realice los siguientes pasos:
a Quite los soportes verticales para tarjetas de expansión. Consulte Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión.
b Enganche el soporte vertical para tarjetas de expansión en el lateral del sistema mediante el asa del soporte vertical de E/S en el
soporte vertical para tarjetas de expansión.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en los cables PCIe conectados a las tarjetas NVMe instaladas en el
soporte vertical para tarjetas de expansión, asegúrese de enganchar el soporte vertical en el sistema utilizando el asa
del soporte vertical de E/S.
c
Sujete la cubierta por ambos extremos y levántela para extraerla del sistema.
Figura 18. Extracción de la cubierta para ujo de aire: sistema de cuatro procesadores
Siguiente paso
Instale la cubierta para ujo de aire.
Instalación de la cubierta para ujo de aire
Requisitos previos
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Paso
Para instalar la cubierta para ujo de aire en un sistema con una conguración de cuatro procesadores:
a Alinee las ranuras de la cubierta para u jo de aire con las lengüetas del asa del módulo de expansión del procesador (PEM).
b Baje la cubierta para ujo de aire en el sistema hasta que quede asentada rmemente.
Cuando esté rmemente asentada, los números de los zócalos de memoria marcados en la cubierta para ujo de aire se alinean
con los zócalos de memoria en el PEM.
c Presione sobre el punto de contacto azul para asegurarse de que la cubierta para ujo de aire esté rmemente asentada.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
65
d Desenganche el soporte vertical para tarjetas de expansión en el lateral del sistema.
e Instale los soportes verticales para tarjetas de expansión. Consulte Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión.
Figura 19. Instalación de la cubierta para ujo de aire: sistema con cuatro procesadores
Siguiente paso
1 Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Ventiladores de refrigeración
Los ventiladores de enfriamiento están integrados en el system para disipar el calor generado por el funcionamiento del system. Estos
ventiladores enfrían los procesadores, las tarjetas de expansión y los módulos de memoria.
NOTA
: El system admite hasta ocho ventiladores de enfriamiento de intercambio en caliente estándar o alto rendimiento.
Extracción del ventilador de refrigeración
Prerrequisitos
ADVERTENCIA
: No deje caer el ventilador en la caja de ventiladores al quitar o instalar el ventilador, ya que esto puede causar
daños en los conectores de la bandeja de ventiladores. Debe extremar las precauciones al quitar o instalar ventiladores de
enfriamiento.
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2 Extraiga la cubierta del sistema.
Paso
Presione las lengüetas de seguridad y levante el ventilador de enfriamiento para extraerlo de la caja de ventiladores.
66
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Figura 20. Extracción del ventilador de refrigeración
Siguiente paso
Si procede, instale el ventilador de enfriamiento.
Instalación del ventilador de refrigeración
Requisitos previos
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
ADVERTENCIA
: No deje caer el ventilador en la caja de ventiladores al quitar o instalar el ventilador, ya que esto puede causar
daños en los conectores de la bandeja de ventiladores. Debe extremar las precauciones al quitar o instalar ventiladores de
enfriamiento.
Pasos
1 Sujete las lengüetas de seguridad e inserte el ventilador de enfriamiento dentro de la caja de ventiladores con la echa marcada en el
ventilador apuntando hacia la parte posterior del sistema.
2 Baje el ventilador de enfriamiento para conectar el conector del ventilador al conector de la bandeja de ventiladores.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
67
Figura 21. Instalación del ventilador de refrigeración
Siguiente paso
1 Instale la cubierta del sistema.
Caja de ventiladores
Las secciones que se presentan a continuación contienen información sobre la extracción e instalación de la caja de ventiladores y la
bandeja de ventiladores.
Extracción del compartimento del ventilador
Prerrequisitos
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2 Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1 Deslice los bloqueos de la caja de ventiladores en la dirección de la echa que se indica en los bloqueos.
2 Sujete el asa de la caja y levántela para extraerla de la bandeja de ventiladores.
68
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Figura 22. Extracción del compartimento del ventilador
Siguiente paso
Si procede, instale la caja de ventiladores.
Instalación del compartimento del ventilador
Requisitos previos
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1 Sujete las asas de la caja y baje la caja en bandeja de ventiladores.
2 Baje las asas de la caja hasta que encajen en su lugar.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
69
Figura 23. Instalación del compartimento del ventilador
Siguiente paso
1 Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Extracción de la bandeja del ventilador
Prerrequisitos
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2 Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3 Quite la cubierta para ujo de aire.
4 Quite la caja de ventiladores.
5 Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión, si está instalado.
6 Si procede, levante el PEM por el asa del PEM hasta que se coloque en una posición vertical.
7 Libere el backplane y los cables de alimentación de los ventiladores de los ganchos de los cables de la bandeja de ventiladores y
desconecte los cables de alimentación de los conectores de la tarjeta madre del sistema.
Pasos
1 Presione las lengüetas de liberación azules en el lateral de la bandeja de ventiladores para desbloquear la bandeja.
2 Sujete la bandeja de ventiladores y levántela para extraerla del sistema.
70
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Figura 24. Extracción de la bandeja del ventilador
Siguiente paso
Si procede, instale la bandeja de ventiladores.
Instalación de la bandeja del ventilador
Requisitos previos
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1 Sujete la bandeja de ventiladores y alinee las ranuras en la bandeja de ventiladores con los separadores del sistema.
2 Baje la bandeja de ventiladores en el sistema hasta que las ranuras en la bandeja de ventiladores se enganchen con los separadores del
sistema.
3 Presione las lengüetas de seguridad azules situadas en el lateral de la bandeja de ventiladores hacia el lateral del sistema hasta que las
lengüetas hagan clic en su lugar.
NOTA
: Asegúrese de colocar los cables correctamente contra el lateral del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 71
Figura 25. Instalación de la bandeja del ventilador
Pasos siguientes
1 Coloque los cables de alimentación de los ventiladores y los cables del backplane a través de los seguros para cables en la bandeja de
ventiladores y conecte los cables a los conectores de la tarjeta madre del sistema.
2 Si procede, baje el PEM utilizando el asa del PEM hasta que haga clic en su lugar.
3 Instale los soportes verticales para tarjetas de expansión si se han quitado.
4 Instale la caja de ventiladores.
5 Instale la cubierta para ujo de aire.
6 Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Interruptor de intrusión
El interruptor de detección de intrusión en el chasis detecta cualquier intrusión en el sistema y crea una entrada de registro en el registro de
eventos del sistema (SEL). Este interruptor se activa cuando se quita la cubierta del sistema.
Extracción de un interruptor de intrusiones
Prerrequisitos
1 Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2 Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3 Quite la caja de ventiladores.
4 Quite la cubierta para ujo de aire.
5 Si procede, realice la Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión.
72
Instalación y extracción de los componentes del sistema
6 Presione las lengüetas de seguridad azules situadas en la bandeja del ventilador y baje los laterales de la bandeja.
7 Desconecte el cable conectado al conector del interruptor de intrusiones (INTRUSIÓN) en la tarjeta madre del sistema.
Pasos
1 Presione el soporte de administración de cables hacia abajo hasta que las lengüetas del soporte se desenganchen de las ranuras del
lateral del sistema.
2 Levante el soporte de administración de cables para extraerlo del sistema.
3 Presione la lengüeta del conector del cable del interruptor de intrusiones y desconecte el cable conectado al conector del interruptor
de intrusiones (INTRUSIÓN) en la tarjeta madre del sistema.
4 Quite los cables que están colocados a través de los ganchos de enrutamiento de cables en el lado derecho del sistema.
5 Tire del interruptor de intrusiones para sacarlo de la ranura del interruptor de intrusiones.
Figura 26. Extracción de un interruptor de intrusiones
Siguiente paso
Instale un interruptor de intrusiones.
Instalación de un interruptor de intrusiones
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1 Deslice el interruptor de intrusiones en la ranura del interruptor de intrusiones.
2 Coloque los cables a través de los ganchos de enrutamiento de cables en el lado del sistema.
3 Baje el soporte de administración de cables para en el sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
73
4 Presione el soporte e inserte las lengüetas del soporte en las ranuras del lateral derecho del sistema.
5 Conecte el cable al conector (INTRUSIÓN) de la tarjeta madre del sistema.
Figura 27. Instalación de un interruptor de intrusiones
Pasos siguientes
1 Levante los laterales de la bandeja del ventilador hasta que las lengüetas de seguridad azules hagan clic en su lugar.
2 Si procede, instale los soportes verticales para tarjetas de expansión.
3 Instale la cubierta para ujo de aire.
4 Instale la caja de ventiladores.
5 Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Drives
Las unidades se suministran en portaunidades de intercambio en caliente que encajan en las ranuras de unidad.
PRECAUCIÓN
: Antes de intentar quitar o instalar una unidad mientras el sistema está en funcionamiento, consulte la
documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador de host esté congurado
correctamente.
PRECAUCIÓN: No apague ni reinicie el sistema mientras se esté formateando una unidad. Hacerlo puede provocar un error en la
unidad.
Cuando formatee una unidad, deje que pase el tiempo suciente para que se pueda completar el formateo. Tenga en cuenta que las
unidades de alta capacidad pueden tardar varias horas en formatearse.
74
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Esta sección contiene información sobre la extracción e instalación de la unidad de disco duro de relleno, la unidad de disco duro de
intercambio en caliente, y la instalación y extracción de la unidad de disco duro del portaunidades de disco duro.
Extracción de una unidad de relleno
Prerrequisitos
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2 Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
PRECAUCIÓN: Para mantener un enfriamiento adecuado, se deben instalar unidades de relleno en todas las ranuras de unidad
vacías.
PRECAUCIÓN: No se pueden combinar unidades de relleno de generaciones anteriores de dispositivos de XC Series y de
sistemas de XC Core.
Paso
Presione el botón de liberación y deslice la unidad de relleno fuera de la ranura de unidad.
Figura 28. Extracción de una unidad de relleno
Pasos siguientes
1 Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
2 Instale una unidad o una unidad de relleno.
Instalación de una unidad de relleno
Los procedimientos para instalar unidades de relleno de 2,5" y 3,5" son idénticos.
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
PRECAUCIÓN
: No se pueden combinar unidades de relleno de generaciones anteriores de dispositivos de XC Series y de
sistemas de XC Core.
Acerca de esta tarea
Inserte la unidad de relleno en la ranura de unidad y empújela suavemente hasta que el botón de liberación haga clic en su lugar.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
75
Figura 29. Instalación de una unidad de relleno
Siguiente paso
Si procede, instale el bisel frontal.
Extracción de un portaunidades
Prerrequisitos
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2 Si corresponde, extraiga el embellecedor frontal.
3 Con el software de administración, prepare la unidad para su extracción.
Si la unidad está en línea, el indicador verde de actividad o error parpadea mientras se apaga la unidad. Cuando los indicadores de la
unidad estén apagados, la unidad estará lista para la extracción. Para obtener más información, consulte la documentación de la
controladora de almacenamiento.
PRECAUCIÓN
: Antes de intentar quitar o instalar una unidad mientras el sistema está en funcionamiento, consulte la
documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador de host esté
congurado correctamente para admitir la extracción e inserción de unidades.
PRECAUCIÓN: No se pueden combinar unidades de generaciones anteriores de dispositivos de XC Series y sistemas de XC
Core.
PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de datos, asegúrese de que el sistema operativo admita la instalación de unidades.
Consulte la documentación que se proporciona con el sistema operativo.
Pasos
1 Presione el botón de liberación para abrir la manija de liberación del portaunidades.
2 Sujete el asa y deslice el portaunidades fuera de la ranura de unidad.
76
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Figura 30. Extracción de un portaunidades
Pasos siguientes
1 Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
2 Instale un portaunidades.
3 Si no va a sustituir la unidad inmediatamente, introduzca una unidad de relleno en la ranura de unidad vacía para mantener un
adecuado enfriamiento del sistema.
Instalación de un portaunidades
Prerrequisitos
PRECAUCIÓN
: Antes de intentar quitar o instalar una unidad mientras el sistema está en funcionamiento, consulte la
documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador de host esté congurado
correctamente para admitir la extracción e inserción de unidades.
PRECAUCIÓN: No se pueden combinar unidades de generaciones anteriores de dispositivos de XC Series y sistemas de XC Core.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades SAS y SATA en el mismo volumen de RAID.
PRECAUCIÓN: Al instalar una unidad, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente instaladas. Si inserta un
portaunidades e intenta bloquear el asa junto a un portaunidades parcialmente instalado puede dañar el muelle del protector del
portaunidades parcialmente instalado y convertirlo en inservible.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la instalación de unidades de
intercambio directo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
PRECAUCIÓN: Cuando hay instalada una unidad de intercambio en caliente de reemplazo y se enciende el sistema, la unidad
empieza la reconstrucción automáticamente. Asegúrese de que la unidad de reemplazo esté vacía o contenga datos que desea
sobrescribir. Los datos que pueda haber en la unidad de reemplazo se perderán inmediatamente después de la instalación de la
unidad.
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2 Si procede, quite la unidad de relleno.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
77
Pasos
1 Presione el botón de liberación de la parte frontal del portaunidades para abrir el asa de liberación.
2 Inserte el portaunidades en la ranura de la unidad y deslícelo hasta que la unidad se conecte con el backplane.
3 Cierre el asa de liberación del portaunidades para bloquear la unidad en su lugar.
Figura 31. Instalación de un portaunidades
Siguiente paso
Si procede, instale el bisel frontal.
Extracción de la unidad del portaunidades
Requisitos previos
PRECAUCIÓN
: No se pueden combinar unidades de generaciones anteriores de dispositivos de XC Series y sistemas de XC Core.
Pasos
1 Con un destornillador Phillips n.° 1, quite los tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades.
2 Levante la unidad para extraerla del portaunidades.
78
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Figura 32. Extracción de la unidad del portaunidades
Siguiente paso
Si procede, instale la unidad en el portaunidades.
Instalación de una unidad en el portaunidades
Prerrequisitos
PRECAUCIÓN
: No se pueden combinar portaunidades de otras generaciones de dispositivos de XC Series y sistemas de XC
Core.
NOTA: Al instalar una unidad en el portaunidades, asegúrese de que los tornillos estén apretados a 4 in-lbs.
Pasos
1 Inserte la unidad en el portaunidades con el extremo del conector de la unidad hacia la parte posterior del portaunidades.
2 Alinee los oricios para tornillos de la unidad con los oricios para tornillos del portaunidades.
Una vez que estén alineados correctamente, la parte posterior de la unidad se alinea con la parte posterior del portaunidades.
3 Con un destornillador Phillips n.° 1, je la unidad al portaunidades con los tornillos.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
79
Figura 33. Instalación de una unidad en el portaunidades
Plano posterior de la unidad de disco duro
NOTA
: Las ranuras de unidades NVMe son 20, 21, 22 y 23.
La numeración de las ranuras de unidad es relativa 0 para el chasis. Todas las unidades NVMe están instaladas en las últimas ranuras. Se
puede instalar un máximo de cuatro unidades NVMe.
El sistema admite un backplane de (x24) unidades SAS/SATA de 2,5".
Figura 34. XC940-24
Las conguraciones de XC940-24 se enumeran a continuación:
80
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Tabla 37. Conguraciones de XC940-24
Nombre Estado Número de
ranura
Tamaño Estado de
seguridad
Protocolo de bus Tipo de soporte
multimedia
SSD PCIe en la
ranura 20 de la
bahía 1
Listo 20 1490.42 GB No aplicable PCle SSD
SSD PCIe en la
ranura 21 de la
bahía 1
Listo 21 1490.42 GB No aplicable PCle SSD
SSD PCIe en la
ranura 22 de la
bahía 1
Listo 22 1490.42 GB No aplicable PCle SSD
SSD PCIe en la
ranura 23 de la
bahía 1
Listo 23 1490.42 GB No aplicable PCle SSD
Memoria del sistema
Reglas de la memoria del sistema
El sistema es compatible con módulos DIMM no volátiles (NVDIMM-N), módulos DIMM de carga reducida (LRDIMM) y módulos DIMM
registrados (RDIMM) DDR4. La memoria del sistema contiene las instrucciones que ejecuta el procesador.
El sistema contiene 24 zócalos de memoria divididos en dos conjuntos de 12 zócalos, uno por cada procesador. Cada conjunto de 12 zócalos
se organiza en seis canales. Se asignan seis canales de memoria a cada procesador. En cada canal, las lengüetas de seguridad del primer
zócalo se marcan en color blanco y las del segundo zócalo en color negro.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
81
Figura 35. Ubicaciones de los sockets de memoria
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
Tabla 38. Canales de la memoria
Procesador Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5
Procesador 1 Ranuras A1 y A7 Ranuras A2 y A8 Ranuras A3 y A9 Ranuras A4 y A10 Ranuras A5 y A11 Ranuras A6 y A12
Procesador 2 Ranuras B1 y B7 Ranuras B2 y B8 Ranuras B3 y B9 Ranuras B4 y B10 Ranuras B5 y B11 Ranuras B6 y B12
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria
Para garantizar el rendimiento óptimo del sistema, siga las reglas generales a continuación cuando congure la memoria del sistema. Si las
conguraciones de la memoria del sistema no siguen estas reglas, su sistema podría no iniciar, dejar de responder durante la conguración
de memoria o funcionar con memoria reducida.
82
Instalación y extracción de los componentes del sistema
La frecuencia de funcionamiento del bus de memoria puede ser de 2666 MT/s, 2400 MT/s o 2133 MT/s según los siguientes factores:
Perl del sistema seleccionado (por ejemplo, Rendimiento optimizado, o Personalizado [se pueden ejecutar a alta velocidad o inferior])
Máxima velocidad compatible de módulos DIMM de los procesadores
Máxima velocidad compatible de módulos DIMM
NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo.
El sistema es compatible con Flexible Memory Conguration (Conguración exible de la memoria), permitiendo al sistema que se congure
y ejecute en cualquier conguración de arquitectura de conjunto de chips válida. A continuación se indican las pautas recomendadas para la
instalación de los módulos de memoria:
Todos los módulos DIMM deben ser DDR4.
No se pueden combinar módulos RDIMM y LRDIMM.
No se pueden combinar módulos NVDIMM y LRDIMM.
Se pueden combinar módulos RDIMM y NVDIMM.
Los LRDIMM DDP de 64 GB no se pueden combinar con LRDIMM TSV de 128 GB.
Se pueden combinar módulos de memoria basados en DRAM x4 y x8.
Se pueden ocupar hasta dos RDIMM por canal independientemente del conteo de rangos.
Se pueden ocupar hasta dos LRDIMM por canal independientemente del conteo de rangos.
Se puede ocupar un máximo de dos DIMM de rango diferente en un canal, independientemente del conteo de rangos.
Si se instalan módulos de memoria con velocidades distintas, funcionarán a la velocidad de los módulos de memoria más lentos
instalados.
Ocupe los zócalos de memoria solo si instala un procesador.
En sistemas de procesador único, están disponibles los zócalos A1 a A12.
En sistemas de doble procesador, están disponibles los zócalos A1 a A12 y B1 a B12.
En sistemas de procesador cuádruple, están disponibles los zócalos A1 a A12, B1 a B12, C1 a C12 y D1 a D12.
En sistemas de procesador único, están disponibles los zócalos A1 a A12.
En sistemas de doble procesador, están disponibles los zócalos A1 a A12 y B1 a B12.
Primero, ocupe todos los zócalos con lengüetas de seguridad blancas y, luego, los que tienen lengüetas de seguridad negras.
Cuando combine módulos de memoria con diferentes capacidades, ocupe los zócalos con módulos de memoria de mayor capacidad
primero.
Por ejemplo, si desea combinar módulos de memoria de 8 GB y 16 GB, ocupe los módulos de memoria de 16 GB en los zócalos con
lengüetas de seguridad blancas y los módulos de memoria de 8 GB en los zócalos con lengüetas de seguridad negras.
Se pueden combinar módulos de memoria de distinta capacidad si se siguen otras reglas de utilización de la memoria.
Por ejemplo, se pueden combinar módulos de memoria de 8 GB y 16 GB.
En una conguración con dos procesadores, la conguración de memoria de cada procesador debe ser idéntica.
Por ejemplo, si ocupa el zócalo A1 para el procesador 1, ocupe a continuación el zócalo B1 para el procesador 2, y así sucesivamente.
No se admite la mezcla de más de dos capacidades de módulos de memoria en un sistema.
Las conguraciones de memoria desequilibradas provocarán una pérdida de rendimiento, así que ocupe siempre los canales de memoria
con DIMM idénticos para obtener el mejor rendimiento posible.
Ocupe seis módulos de memoria idénticos por procesador (un DIMM por canal) al mismo tiempo para maximizar el rendimiento.
Actualización de ocupación de DIMM para el modo de rendimiento optimizado con 4 y 8 DIMM por procesador.
Cuando la cantidad de módulos DIMM es 4, la población es ranuras 1, 2, 4, 5.
Cuando la cantidad de módulos DIMM es 8, la población es ranuras 1, 2, 4, 5, 7, 8, 10, 11.
Pautas especícas de los modos
Las conguraciones permitidas dependen del modo de memoria seleccionado en el BIOS del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
83
Tabla 39. Modos de funcionamiento de la memoria
Modo de funcionamiento de la memoria Descripción
Modo optimizador El Modo de optimización está habilitado, las controladoras de
DRAM funcionan independientemente en el modo de 64 bits y
brindan un rendimiento de memoria optimizado.
Modo de duplicación Si el Modo de duplicación está habilitado, el sistema mantiene dos
copias de datos idénticas en la memoria, y el total de memoria del
sistema disponible es la mitad de la memoria física instalada. La
mitad de la memoria instalada se usa para duplicar los módulos de
memoria activos. Esta función brinda la máxima conabilidad y
permite que el sistema siga funcionando, incluso durante una falla
de memoria catastróca, cambiando a la copia duplicada. Las reglas
de instalación para habilitar el modo de duplicación requieren que los
módulos de memoria sean idénticos en tamaño, velocidad y
tecnología, y se deben ocupar en conjuntos de 6 por procesador.
Modo de repuesto de rango único El Modo de repuesto de rango único asigna un rango por canal
como repuesto. Si se producen demasiados errores corregibles en
un rango o canal cuando el sistema operativo está en
funcionamiento, se mueven al área de repuesto para evitar que los
errores causen una falla incorregible. Es necesario ocupar dos o más
rangos en cada canal.
Modo de repuesto de rango múltiple El Modo de repuesto de rango múltiple asigna dos rangos por
canal como repuesto. Si se producen demasiados errores
corregibles en un rango o canal cuando el sistema operativo está en
funcionamiento, se mueven al área de repuesto para evitar que los
errores causen una falla incorregible. Es necesario ocupar tres o más
rangos en cada canal.
Si la sustitución de memoria de rango único está habilitada, la
memoria del sistema disponible para el sistema operativo se reduce
un rango por canal.
Por ejemplo, en una conguración de doble procesador con módulos
de memoria de doble rango 24x de 16 GB, la memoria del sistema
disponible es: 3/4 (rangos/canal) x 24 (módulos de memoria) x
16 GB = 288 GB y no 24 (módulos de memoria) x 16 GB = 384 GB.
Para sustitución de rango múltiple, el multiplicador cambia a 1/2
(rangos/canal).
NOTA: Para utilizar la sustitución de memoria, esta
función debe estar habilitada en el menú del BIOS de
conguración del sistema.
NOTA: El reemplazo de memoria no ofrece protección
frente a errores irreparables de varios bits.
Modo resistente a fallas de Dell Si el Modo resistente a fallas de Dell está habilitado, el BIOS crea
un área de memoria resistente a fallas. Un sistema operativo
compatible con la función para cargar aplicaciones críticas puede
usar este modo o habilitar el kernel del sistema operativo para
maximizar la disponibilidad del sistema.
84 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Modo optimizador
Este modo admite Single Device Data Correction (Corrección de datos de dispositivo único - SDDC) sólo para módulos de memoria que
utilicen amplitudes de dispositivo x4. No impone requisitos especícos en cuanto a la ocupación de ranuras.
Procesador doble: ocupe las ranuras en secuencia round-robin comenzando con el procesador 1.
NOTA: Las ocupaciones del procesador 1 y el procesador 2 deben coincidir.
Procesador cuádruple: ocupe las ranuras en secuencia round-robin comenzando con el procesador 1.
NOTA: Las ocupaciones del procesador 1, el procesador 2, el procesador 3 y el procesador 4 deben coincidir.
Tabla 40. Reglas de ocupación de memoria
Procesador Conguración Ocupación de la memoria Información de ocupación de memoria
Procesador único Orden de ocupación del
optimizador (canal
independiente)
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11,
12
Los módulos DIMM se deben ocupar en el orden
especicado.
Se permite ocupar un número impar de DIMM
NOTA: Un número impar de módulos
DIMM resultará en conguraciones de
memoria desequilibradas, lo que
resultará en una pérdida de rendimiento.
Se recomienda ocupar todos los canales
de memoria de manera idéntica con
DIMM idénticos para obtener un mejor
rendimiento.
El orden de ocupación del optimizador no es
tradicional para las instalaciones de 4 y 8 DIMM
de procesador único.
Para 4 módulos DIMM: A1, A2, A4, A5
Para 8 módulos DIMM: A1, A2, A4, A5, A7,
A8, A10, A11
Orden de ocupación de
duplicación
{1, 2, 3, 4, 5, 6} {7, 8, 9, 10,
11, 12}
La duplicación es compatible con 6 o 12 módulos
DIMM por procesador.
Orden de ocupación de
sustitución de rango único
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11,
12
Los módulos DIMM se deben ocupar en el orden
especicado.
Requiere dos o más rangos por canal.
Orden de ocupación de
sustitución de rango
múltiple
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11,
12
Los módulos DIMM se deben ocupar en el orden
especicado.
Requiere tres rangos o más por canal.
Orden de ocupación
resistente a fallas
{1, 2, 3, 4, 5, 6} {7, 8, 9, 10,
11, 12}
Compatible con 6 o 12 módulos DIMM por
procesador.
Doble procesador (la
ocupación del
procesador 1 y el
procesador 2 debe
coincidir, comenzando
por el procesador 1)
Orden de ocupación
optimizado (canal
independiente)
A{1}, B{1},
A{2}, B{2},
A{3}, B{3},
A{4}, B{4},
A{5}, B{5},
A{6}, B{6}
Se permite ocupar un número impar de DIMM por
procesador.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 85
Procesador Conguración Ocupación de la memoria Información de ocupación de memoria
NOTA: Un número impar de módulos DIMM
resultará en conguraciones de memoria
desequilibradas, lo que resultará en una
pérdida de rendimiento. Se recomienda
ocupar todos los canales de memoria de
manera idéntica con DIMM idénticos para
obtener un mejor rendimiento.
El orden de ocupación del optimizador no es
tradicional para las instalaciones de 8 y 16 DIMM de
procesador doble.
Para 8 módulos DIMM: A1, A2, A4, A5, B1, B2,
B4, B5
Para 16 DIMM:
A1, A2, A4, A5, A7, A8, A10, A11
B1, B2, B4, B5, B7, B8, B10, B11
Orden de ocupación de
duplicación
A{1, 2, 3, 4, 5, 6},
B{1, 2, 3, 4, 5, 6},
A{7, 8, 9, 10, 11, 12},
B{7, 8, 9, 10, 11, 12}
La duplicación es compatible con 6 o 12 módulos
DIMM por procesador.
Orden de ocupación de
repuesto de rango único
A{1}, B{1},
A{2}, B{2},
A{3}, B{3},
A{4}, B{4},
A{5}, B{5},
A{6}, B{6}
Los módulos DIMM se deben ocupar en el orden
especicado.
Requiere dos o más rangos por canal.
Orden de ocupación de
repuesto de rango múltiple
A{1}, B{1},
A{2}, B{2},
A{3}, B{3},
A{4}, B{4},
A{5}, B{5},
A{6}, B{6}
Los módulos DIMM se deben ocupar en el orden
especicado.
Requiere tres rangos o más por canal.
Orden de ocupación
resistente a fallas
A{1, 2, 3, 4, 5, 6},
B{1, 2, 3, 4, 5, 6},
A{7, 8, 9, 10, 11, 12},
B{7, 8, 9, 10, 11, 12}
Compatible con 6 o 12 módulos DIMM por
procesador.
Procesador cuádruple
(la ocupación del
procesador 1, el
procesador 2, el
procesador 3 y el
procesador 4 deben
coincidir, comenzando
con el procesador 1)
Orden de ocupación
optimizado (canal
independiente)
A{1}, B{1}, C{1}, D{1},
A{2}, B{2}, C{2}, D{2},
A{3}, B{3} C{3}, D{3},
A{4}, B{4} C{4}, D{4}
Se permite ocupar un número impar de DIMM por
procesador.
NOTA: Un número impar de módulos DIMM
resultará en conguraciones de memoria
desequilibradas, lo que resultará en una
pérdida de rendimiento. Se recomienda
ocupar todos los canales de memoria de
manera idéntica con DIMM idénticos para
obtener un mejor rendimiento.
86 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Procesador Conguración Ocupación de la memoria Información de ocupación de memoria
El orden de ocupación del optimizador no es
tradicional para las instalaciones de 16 y 32 DIMM
de procesador doble.
Para 16 DIMM:
A1, A2, A4, A5, B1, B2, B4, B5,
C1, C2, C4, C5, D1, D2, D4, D5
Para 32 DIMM:
A1, A2, A4, A5, A7, A8, A10, A11,
B1, B2, B4, B5, B7, B8, B10, B11
C1, C2, C4, C5, C7, C8, C10, C11
D1, D2, D4, D5, D7, D8, D10, D11
Orden de ocupación de
duplicación
A{1, 2, 3, 4, 5, 6},
B{1, 2, 3, 4, 5, 6},
C{1, 2, 3, 4, 5, 6},
D{1, 2, 3, 4, 5, 6}
A{7, 8, 9, 10, 11, 12},
B{7, 8, 9, 10, 11, 12},
C{7, 8, 9, 10, 11, 12},
D{7, 8, 9, 10, 11, 12}
La duplicación es compatible con 6 o 12 ranuras de
DIMM por procesador.
Orden de ocupación de
sustitución de rango único
A{1}, B{1}, C{1}, D{1},
A{2}, B{2}, C{2}, D{2},
A{3}, B{3}, C{3}, D{3},
A{4}, B{4}, C{4}, D{4}
Los módulos DIMM se deben ocupar en el orden
especicado.
Requiere dos o más rangos por canal.
Orden de ocupación de
repuesto de rango múltiple
A{1}, B{1}, C{1}, D{1},
A{2}, B{2}, C{2}, D{2},
A{3}, B{3}, C{3}, D{3},
A{4}, B{4}, C{4}, D{4}
Los módulos DIMM se deben ocupar en el orden
especicado.
Requiere tres rangos o más por canal.
Orden de ocupación
resistente a fallas
A{1, 2, 3, 4, 5, 6},
B{1, 2, 3, 4, 5, 6},
C{1, 2, 3, 4, 5, 6},
D{1, 2, 3, 4, 5, 6}
A{7, 8, 9, 10, 11, 12},
B{7, 8, 9, 10, 11, 12},
C{7, 8, 9, 10, 11, 12},
D{7, 8, 9, 10, 11, 12}
Compatible con 6 o 12 ranuras de DIMM por
procesador.
Extracción de un módulo de memoria
Siga el procedimiento que se incluye a continuación para quitar un módulo DIMM:
Prerrequisitos
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2 Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3 Si procede, quite la cubierta para ujo de aire.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
87
ADVERTENCIA: Deje que los módulos de memoria se enfríen después de apagar el sistema. Sujete los módulos de memoria por
los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos en el módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos de memoria de relleno en
cualquier socket que no esté ocupado. Extraiga los módulos de memoria de relleno solo si tiene previsto instalar módulos de
memoria en dichos sockets.
Pasos
1 Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN: Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar el
centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
2 Presione los expulsores hacia afuera en ambos extremos del zócalo del módulo de memoria para liberar el módulo de memoria del
zócalo.
3 Levante y extraiga el módulo de memoria del sistema.
Figura 36. Extracción de un módulo de memoria
Pasos siguientes
1 Instale el módulo de memoria.
2 Si va a quitar el módulo de memoria de forma permanente, instale un módulo de memoria de relleno. El procedimiento para instalar un
módulo de memoria de relleno es similar al de instalación del módulo de memoria.
Instalación de un módulo de memoria
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
PRECAUCIÓN
: Para garantizar un enfriamiento adecuado del system, se deben instalar un módulo de memoria de relleno en todo
zócalo que no esté ocupado. Quite los módulos de memoria de relleno solo si tiene previsto instalar módulos de memoria en
dichos zócalos.
Pasos
1 Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN
: Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar el
centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el módulo de memoria o el zócalo del módulo de memoria durante la instalación, no doble
ni exione el módulo de memoria. Debe introducir ambos extremos del módulo de memoria a la vez.
2 Abra los expulsores del socket del módulo de memoria hacia fuera para que el módulo de memoria pueda introducirse en el socket.
3 Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del socket del módulo de memoria e introduzca el módulo
de memoria en el socket.
88
Instalación y extracción de los componentes del sistema
PRECAUCIÓN: No aplique presión en el centro del módulo de memoria, aplique presión en ambos extremos del módulo de
memoria de manera uniforme.
NOTA: El socket del módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite instalar el módulo de memoria en
el socket en una única dirección.
4 Presione el módulo de memoria con los pulgares hasta que las palancas del socket encajen rmemente.
Figura 37. Instalación de un módulo de memoria
Pasos siguientes
1 Instale la cubierta para ujo de aire.
2 Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
3 Para vericar si el módulo de memoria se ha instalado correctamente, presione la tecla F2 y vaya a Menú principal de conguración
del sistema > BIOS del sistema > Conguración de la memoria. En la pantalla Conguración de la memoria, el tamaño de la
memoria del sistema debe reejar la capacidad actualizada de la memoria instalada.
4 Si el valor no es el correcto, es posible que la instalación de uno o varios módulos de memoria no se haya realizado correctamente.
Compruebe que los módulos de memoria están encajados correctamente en los sockets del módulo de memoria.
5 Ejecute la prueba de memoria del system incluida en el diagnóstico del system.
Tarjetas de expansión y soportes verticales para
tarjetas de expansión
Una tarjeta de expansión en el system es una tarjeta adicional que se puede introducir en una ranura de expansión de la tarjeta madre del
sistema o en una ranura de una tarjeta vertical para agregar funcionalidad mejorada al
system a través del bus de expansión.
NOTA
: Un evento del Registro de eventos del sistema (SEL) se registra si no se admite o si falta un soporte vertical para tarjetas
de expansión. Esto no impide encender el sistema. Sin embargo, si ocurre una pausa de F1/F2, se muestra un mensaje de error.
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión
Según la conguración del sistema, las siguientes tarjetas de expansión PCI Express de 3.ª generación son compatibles:
Instalación y extracción de los componentes del sistema
89
Tabla 41. Conguraciones del soporte vertical para tarjetas de expansión
Tarjeta vertical Ranura PCIe en el
soporte vertical
para tarjetas de
expansión
Conexión del
procesador
Ranuras PCIe en el
soporte vertical
(altura)
Ranuras
PCIe en el
soporte
vertical
(longitud)
Anchura del enlace Anchura de
la ranura
Soporte vertical 2
(IO_RISER2)
Ranura 8
Procesador 3 Altura completa 3/4 de
longitud
x16 x16
Ranura 9
Procesador 3 Altura completa Media
longitud
x16 x16
Ranura 10
Procesador 3 Altura completa Media
longitud
x16 x16
Soporte vertical 3
(IO_RISER3)
Ranura 11
Procesador 4 Altura completa 3/4 de
longitud
x16 x16
Ranura 12
Procesador 4 Altura completa Media
longitud
x16 x16
Ranura 13
Procesador 4 Altura completa Media
longitud
x16 x16
NOTA: Las ranuras para tarjetas de expansión no son de intercambio directo.
En la siguiente tabla, se proporcionan las reglas para la instalación de las tarjetas de expansión a n de garantizar un enfriamiento adecuado
y un buen encaje mecánico. Las tarjetas de expansión con la prioridad más alta se deben instalar primero utilizando la prioridad de ranuras
indicada.
Tabla 42. Orden de instalación de las tarjetas de expansión:
conguración de cuatro procesadores
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Cantidad máxima de tarjetas
Adaptador de almacenamiento interno 1, 6 2
HBA 330 1 1
Tarjeta extendida PCle 11, 12, 8 3
NIC de 25 GB (Mellanox) 11, 8, 3, 4, 12, 9, 2, 10, 13, 7, 6, 1, 5 8
NIC de 1 GB (Intel) 5, 1, 6, 11, 2, 4, 9, 12, 3, 10, 13 11
Dos puertos para NIC de 10 GB (Intel) 5, 1, 6, 11, 2, 4, 9, 12, 3, 10, 13 11
Dos puertos para NIC SFP+ de 10 GB
(Mellanox)
11, 8, 3, 4, 12, 9, 2, 10, 13, 7, 6, 1, 5 8
NIC SFP+ de 10 GB (Intel) 5, 1, 6, 8, 11, 2, 4, 9, 12, 3, 7, 10, 13 13
Cuatro puertos para NIC de 10 GB (Intel) 11, 10, 2, 4 4
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Prerrequisitos
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2 Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
90
Instalación y extracción de los componentes del sistema
3 Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta de expansión.
Pasos
1 Levante la palanca de liberación hasta que el conector del soporte vertical se desconecte del conector del módulo de expansión del
procesador (PEM).
2 Levante el soporte vertical para extraerlo del sistema.
Figura 38. Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión (derecho)
Instalación y extracción de los componentes del sistema
91
Figura 39. Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión (izquierdo)
Siguiente paso
Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1 Alinee el riel de guía en el lateral del soporte vertical con la ranura en el lateral del chasis y baje el soporte vertical en el sistema.
2 Baje la palanca de liberación hasta que el conector en el soporte vertical se conecte con el conector en el módulo de expansión del
procesador (PEM).
PRECAUCIÓN
: Para evitar que se produzcan daños en los conectores del PEM, solo se deben utilizar las palancas de
liberación para colocar los soportes verticales para tarjetas de expansión rmemente en el PEM.
92 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Figura 40. Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión (derecho)
Figura 41. Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión (izquierdo)
Instalación y extracción de los componentes del sistema
93
Pasos siguientes
1 Conecte los cables a la tarjeta de expansión.
2 Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Extracción de la tarjeta de expansión del soporte vertical para
tarjetas de expansión
Prerrequisitos
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2 Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3 Desconecte todos los cables de la tarjeta de expansión.
4 Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión.
Pasos
1 Presione la lengüeta negra del soporte vertical para tarjetas de expansión y deslice el soporte de retención PCIe hacia arriba.
NOTA: Este paso solo se aplica si va a quitar las tarjetas de expansión de las ranuras 12 y 13 del soporte vertical 3
(IO_RISER3) y las ranuras 9 y 10 del soporte vertical 2 (IO_RISER2).
2 Levante el pestillo de la tarjeta PCIe.
3 Sujete la tarjeta de expansión por los bordes y levante y extraiga la tarjeta hasta que el conector de la tarjeta se desconecte del
conector del soporte vertical.
Figura 42. Extracción de la tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión
94
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Pasos siguientes
1 Instale la tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión.
2 Si va a quitar la tarjeta de forma permanente, instale un soporte de relleno metálico en la apertura de la ranura de expansión vacía y
baje el pestillo de la tarjeta PCIe para bloquear el soporte en su lugar.
NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno en las ranuras de expansión vacías a n de cumplir la certicación del
sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y
suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación del aire adecuadas dentro del sistema.
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical
para tarjetas de expansión
Prerrequisitos
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2 Si está instalando una tarjeta de expansión nueva, desembálela y prepárela para la instalación.
NOTA: Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
Pasos
1 Si procede, extraiga el cubrerranuras.
NOTA: Guarde el soporte de relleno para uso futuro. Es necesario instalar soportes de relleno en las ranuras de las tarjetas
de expansión vacías a n de cumplir con la certicación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los
soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener un enfriamiento y una
circulación de aire adecuados dentro del sistema.
2 Sujete la tarjeta de expansión por sus bordes y colóquela de modo que el conector de la tarjeta quede alineado con el conector del
soporte vertical.
3 Inserte el conector de la tarjeta en el conector del soporte vertical hasta que la tarjeta quede totalmente encajada.
4 Deslice el soporte de retención PCIe hacia abajo para sujetar la tarjeta en su lugar.
NOTA
: Este paso solo se aplica si va a instalar las tarjetas de expansión en las ranuras 12 y 13 del soporte vertical 3
(IO_RISER3) y las ranuras 9 y 10 del soporte vertical 2 (IO_RISER2).
5 Cierre el pestillo de la tarjeta PCIe.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
95
Figura 43. Instalación de la tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión
Pasos siguientes
1 Instale los soportes verticales para tarjetas de expansión.
2 Conecte los cables a la tarjeta de expansión.
3 Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Tarjeta secundaria de red
La tarjeta dependiente de red (NDC) es una pequeña tarjeta intermedia extraíble, que proporciona la exibilidad de seleccionar diferentes
opciones de conectividad.
Extracción de la tarjeta vertical de la NDC
Prerrequisitos
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2 Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3 Desconecte los cables conectados a la tarjeta vertical de la tarjeta de red secundaria (NDC).
Pasos
1 Deslice el soporte de retención del soporte vertical para desbloquear el soporte vertical para NDC.
2 Sujete el soporte vertical para NDC por los bordes y extráigalo hasta que el conector del borde de la tarjeta se desenganche del
conector de la tarjeta madre del sistema.
3 Levante el soporte vertical para NDC para extraerlo del sistema.
96
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Figura 44. Extracción de la tarjeta vertical de la NDC
Siguiente paso
1 Instale la tarjeta vertical NDC.
Instalación de la tarjeta vertical de la NDC
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1 Sujete la tarjeta dependiente de red (NDC) por sus bordes y alinee el conector en la tarjeta NDC con el perno de guía en la tarjeta
madre del sistema.
2 Inserte la tarjeta vertical de la NDC hasta que la tarjeta encaje por completo.
3 Cierre el soporte de retención del soporte vertical y deslice el soporte para bloquear el soporte vertical para NDC.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
97
Figura 45. Instalación del soporte vertical para NDC
Pasos siguientes
1 Conecte los cables al soporte vertical para NDC.
2 Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Tarjeta controladora de almacenamiento
La tarjeta controladora de almacenamiento se instala en la ranura de tarjeta de expansión en la tarjeta madre del sistema, que proporciona el
subsistema de almacenamiento integrado para las unidades de disco duro internas del sistema. La controladora admite unidades de disco
duro SAS y SATA, y también permiten congurar las unidades de disco duro en conguraciones RAID, ya que son compatibles con la versión
de la controladora de almacenamiento incluida en el sistema.
Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento
Prerrequisitos
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2 Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3 Extraiga la tarjeta de red dependiente (NDC) de tarjeta vertical.
Pasos
1 Deslice el soporte de retención del soporte vertical para desbloquear la tarjeta controladora de almacenamiento.
2 Sujete la tarjeta controladora de almacenamiento por los bordes y levántela para extraerla del conector de la placa base.
3 Presione la lengüeta de seguridad en el conector del cable SAS para desconectar el cable de la tarjeta controladora de
almacenamiento.
98
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Figura 46. Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento
Siguiente paso
1 Instale la tarjeta controladora de almacenamiento.
Instalación de la tarjeta de la controladora de almacenamiento
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1 Conecte los cables SAS a la tarjeta.
NOTA
: Asegúrese de utilizar las etiquetas de los cables para conectar los cables a los conectores correctos. El cable no
funcionará correctamente si está invertido.
2 Sujete la tarjeta controladora de almacenamiento por sus bordes y alinee el conector de la tarjeta con el conector de la tarjeta madre
del sistema.
3 Baje la tarjeta en el sistema hasta que la tarjeta esté asentada correctamente.
4 Pase el cable SAS por la canaleta de la parte interior del chasis.
5 Conecte los cables SAS de la tarjeta controladora de almacenamiento a los conectores del backplane de unidades de disco duro.
6 Cierre el soporte de retención del soporte vertical y deslice el soporte para bloquear la tarjeta controladora de almacenamiento.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
99
Figura 47. Instalación de la tarjeta de la controladora de almacenamiento
Pasos siguientes
1 Instale la tarjeta vertical NDC.
2 Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
IDSDM
En la siguiente sección, se describe el proceso de extracción e instalación de la tarjeta microSD micro y la tarjeta IDSDM:
Cómo extraer la tarjeta microSD
Prerrequisitos
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2 Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1 Ubique la ranura para tarjeta microSD en el módulo IDSDM y presione la tarjeta parcialmente para liberarla de la ranura. Para ubicar el
módulo IDSDM, consulte Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema.
2 Sujete la tarjeta microSD y extráigala de la ranura.
NOTA
: Ponga una etiqueta de forma temporal en cada tarjeta microSD y en su número de ranura correspondiente después
de la extracción.
100 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Pasos siguientes
1 Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
2 Instale una tarjeta microSD.
Instalación de la tarjeta microSD
Prerrequisitos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
NOTA: Para utilizar una tarjeta microSD con el system, compruebe que la opción Puerto de tarjeta SD interna esté activada en
Conguración del sistema.
NOTA: Si está llevando a cabo una reinstalación, asegúrese de instalar las tarjetas microSD en las mismas ranuras en función de
las etiquetas que ha marcado en las tarjetas durante la extracción.
Pasos
1 Ubique el conector de tarjeta microSD en el IDSDM. Oriente la tarjeta microSD correctamente e inserte el extremo con los contactos
de la tarjeta en la ranura. Para ubicar el IDSDM, consulte Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema.
NOTA: La ranura está diseñada para que la tarjeta se introduzca correctamente.
2 Presione la tarjeta hacia dentro de la ranura para tarjetas para encajarla en su lugar.
Siguiente paso
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Extracción del IDSDM opcional
Prerrequisitos
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2 Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3 Si va a reemplazar la tarjeta IDSDM, quite las tarjetas microSD.
NOTA
: Ponga una etiqueta de forma temporal en cada tarjeta microSD y en su número de ranura correspondiente después
de la extracción.
Pasos
1 Ubique el conector de IDSDM en la tarjeta madre del system.
Para ubicar el conector de IDSDM, consulte Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema.
2 Sujete la lengüeta de tiro y levante la tarjeta IDSDM para extraerla del system.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
101
Figura 48. Extracción de la tarjeta IDSDM opcional
NOTA
: Hay dos interruptores DIP en la tarjeta IDSDM para la protección contra escritura.
Siguiente paso
Instale la tarjeta IDSDM opcional.
Instalación del IDSDM opcional
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1 Ubique el conector de IDSDM en la tarjeta madre del system.
Para ubicar el conector de IDSDM, consulte Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema.
2 Alinee la tarjeta IDSDM con el conector de la tarjeta madre del system.
3 Empuje la tarjeta IDSDM hasta que encaje rmemente en la tarjeta madre del system.
102
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Figura 49. Instalación de una tarjeta IDSDM opcional
Pasos siguientes
1 Instale las tarjetas microSD.
NOTA
: Reinstale las tarjetas microSD en las mismas ranuras en función de las etiquetas que ha marcado en las tarjetas
durante la extracción.
2 Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Unidad de fuente de alimentación
La unidad de suministro de energía (PSU) es un componente de hardware interno que suministra energía a los componentes del sistema.
El sistema admite una de las conguraciones siguientes.
Dos unidades de suministro de energía (PSU) de CA de 2400 W, 2000 W, 1600 W o 1100 W
Dos PSU de CC de 1100 W
Dos PSU HVDC de modo mixto de 1100 W
NOTA
: El sistema de la Serie XC940 admite PSU de intercambio en caliente. Para obtener más información, consulte la sección
Especicaciones técnicas.
PRECAUCIÓN: Si hay dos PSU instaladas, ambas deben tener el mismo tipo de etiqueta: por ejemplo, la etiqueta de Rendimiento
de potencia extendida (EPP). No se pueden combinar PSU de generaciones anteriores de dispositivos de XC Series y sistemas
de XC Core, incluso si las PSU tienen la misma potencia nominal. Esto da como resultado una condición de disparidad de PSU o
una falla al encender el sistema.
NOTA: La PSU Titanium está clasicada nominalmente solo para entradas de 200 V de CA a 240 V de CA.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 103
NOTA: Cuando se instalan dos PSU, la redundancia del suministro de energía (1+1: con redundancia o 2+0: sin redundancia) se
congura en el BIOS del sistema. En el modo redundante, ambas PSU suministran la energía al sistema de manera equitativa
cuando el hot spare está desactivado. Si el hot spare está activado, una de las PSU se coloca en modo de reposo cuando la
utilización del sistema es baja con el n de maximizar la eciencia.
NOTA: Si se utilizan dos PSU, deben ser de la misma potencia de salida máxima.
Función de repuesto dinámico
El system admite la función de hot spare, lo que reduce signicativamente la sobrecarga de energía relacionada con la redundancia de la
unidad de suministro de energía (PSU).
Si la función de hot spare está activada, una de las PSU redundantes se cambia al estado de reposo. La PSU activa soporta el 100 % de la
carga del sistema y, de ese modo, funciona con una mayor eciencia. La PSU en estado de reposo monitorea el voltaje de salida de la PSU
activa. Si el voltaje de salida de la PSU activa disminuye, la PSU en estado de reposo vuelve al estado de salida activo.
Si tener ambas PSU activas resulta más eciente que tener una de ellas en estado de suspensión, la PSU activa también puede activar una
PSU en estado de suspensión.
La conguración predeterminada de la unidad de fuente de alimentación es la siguiente:
Si la carga en la PSU activa es superior al 50 % de la potencia nominal de la PSU, la PSU redundante cambiará al estado activo.
Si la carga en la PSU activa es inferior al 20 % de la potencia nominal de la PSU, la PSU redundante cambiará al estado de reposo.
Puede congurar la función de hot spare mediante la conguración de iDRAC. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario
de iDRAC disponible en Dell.com/idracmanuals.
Extracción de una unidad de fuente de alimentación
Los procedimientos para quitar unidades de suministro de energía (PSU) de CA y CC son idénticos.
Prerrequisitos
PRECAUCIÓN
: El system requiere una unidad de suministro de energía (PSU) para su funcionamiento normal. En un system de
alimentación redundante, quite y reemplace solo una PSU a la vez en un system que esté encendido.
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2 Desconecte el cable de alimentación de la fuente de energía y de la PSU que intenta quitar y, a continuación, quite el cable de la correa
del asa de la PSU.
3 Desenganche y levante el brazo para tendido de cables opcional si entorpece la extracción de la PSU.
Para obtener información sobre el brazo para tendido de cables, consulte la documentación de rack del sistema disponible en
Dell.com/XCSeriesmanuals.
Paso
Presione el pestillo de liberación naranja y deslice la PSU fuera del sistema mediante el asa de la PSU.
104
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Figura 50. Extracción de una unidad de fuente de alimentación
Siguiente paso
Instale la PSU.
Instalación de una unidad de fuente de alimentación
Los procedimientos para instalar unidades de suministro de energía (PSU) de CA y CC son idénticos.
Prerrequisitos
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2 Para sistemas que admiten PSU redundantes, asegúrese de que las PSU sean del mismo tipo y tengan la misma potencia de salida
máxima.
NOTA
: La potencia de salida máxima (en vatios) se indica en la etiqueta de la PSU.
Paso
Deslice la PSU en el sistema hasta que quede totalmente encajada y el pestillo de liberación se asiente en su lugar.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
105
Figura 51. Instalación de una unidad de fuente de alimentación
Pasos siguientes
1 Si desenganchó el brazo para tendido de cables, vuelva a engancharlo. Para obtener más información sobre el brazo para tendido de
cables, consulte la documentación de rack del sistema disponible en Dell.com/XCSeriesmanuals.
2 Conecte el cable de alimentación a la PSU y enchufe el cable a una toma eléctrica.
PRECAUCIÓN
: Cuando conecte el cable de alimentación a la PSU, fíjelo a la PSU con la correa.
NOTA: Cuando vaya a realizar una instalación, un intercambio en caliente o un acoplamiento activo de una nueva PSU,
espere 15 segundos para que el system la reconozca y determine su estado. La redundancia de la PSU puede no producirse
hasta que nalice la detección. Espere hasta que la nueva PSU se haya detectado y se haya activado antes de quitar la otra
PSU. El indicador de estado de la PSU se iluminará en color verde para indicar que la PSU funciona correctamente.
Instrucciones de cableado para una fuente de alimentación de
CC
El sistema admite hasta 2 unidades de suministro de energía (PSU) de 48–60 V de CC.
NOTA
: En los equipos que utilizan unidades de suministro de energía (PSU) de -(48-60) V CC, todas las conexiones a la
alimentación de CC y a las tomas de seguridad debe realizarlas un electricista cualicado. No intente realizar estas conexiones ni
instalar tomas de tierra por su cuenta. Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales
aplicables. La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones realizadas sin la autorización de Dell. Solo electricistas
certicados o con licencia deben realizar este procedimiento. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se
proporcionaron con el producto.
PRECAUCIÓN: Para conectar la unidad, solo deben utilizarse cables de cobre, salvo que se especique lo contrario, y se deben
usar únicamente cables con un calibre de cable estadounidense 10 (10 AWG) con una potencia nominal mínima de 90 ºC tanto
para la fuente de energía como para la potencia de retorno. Proteja la unidad de suministro de -(48-60) V CC (1 cable) con una
protección de sobrecorriente de circuito de alimentación con potencia nominal de 50 A para una unidad de CC con una corriente
nominal de alto nivel de interrupción.
PRECAUCIÓN: Conecte el equipo a una fuente de alimentación de –(48–60) V CC que esté eléctricamente aislada de la fuente
de CA (fuente de alimentación SELV de –(48–60) V CC con una conexión able a tierra). Por tanto, asegúrese de que la fuente
de –(48–60) V CC esté conectada a tierra de forma correcta.
106 Instalación y extracción de los componentes del sistema
NOTA: En el cableado de la instalación, se incorporará un dispositivo de desconexión de fácil acceso aprobado y clasicado
adecuadamente.
Requisitos de entrada
Voltaje de alimentación: –(48–60) V CC
Consumo eléctrico: 32 A (máximo)
Contenido del kit
Bloque de terminal con número de pieza Dell 6RYJ9 o equivalente (1)
32 tuercas de tipo 6 con arandela de bloqueo (1)
Herramientas necesarias
Alicates pelacables que puedan quitar el aislamiento de un cable de cobre 10 AWG aislado, que sea trenzado o sólido
NOTA: Usar Alpha Wire, número de pieza 3080 o equivalente (trenzado 65/30).
Cables necesarios
Un cable negro UL 10 AWG de 2 m como máximo (trenzado) [-(48-60) V CC].
Un cable rojo UL 10 AWG de 2 m como máximo (trenzado) (retorno de V CC).
Un cable trenzado verde con una franja amarilla UL 10 AWG de 2 m como máximo (conexión a tierra).
Batería del sistema
La batería del sistema se utiliza para funciones del sistema de bajo nivel como el encendido de la conguración de la fecha y la hora reales
del sistema.
Esta sección contiene información sobre cómo sustituir la batería del sistema.
Reemplazo de la batería del sistema
Prerrequisitos
ADVERTENCIA
: Existe el peligro de que una batería nueva explote si no se instala correctamente. Reemplace la batería
únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada por el fabricante. Para obtener más información,
consulte la información de seguridad que se envía con el sistema.
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2 Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3 Extraiga la cubierta para ujo de aire.
4 Si procede, desconecte los cables de alimentación o de datos de la tarjeta de expansión.
5 Si procede, quite los soportes verticales para tarjetas de expansión.
6 Si procede, quite el PEM.
Pasos
1 Ubique el zócalo de la batería. Para obtener más información sobre la ubicación de la batería del sistema, consulte Puentes y
conectores de la tarjeta madre del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
107
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de la batería, sujete rmemente el conector mientras instala o extrae la
batería.
2 Con una punta trazadora de plástico, haga palanca en la batería del sistema para extraerla, tal y como se muestra en la ilustración a
continuación.
Figura 52. Extracción de la batería del sistema
3 Para colocar una batería nueva en el sistema, mantenga la batería con el signo "+" hacia arriba y deslícela por debajo de las lengüetas
de seguridad.
4 Presione la batería dentro del conector hasta que encaje en su lugar.
Figura 53. Instalación de la batería del sistema
Pasos siguientes
1 Si procede, instale el PEM.
2 Si procede, instale los soportes verticales para tarjetas de expansión.
3 Si procede, conecte los cables a la tarjeta de expansión.
4 Instale la cubierta para ujo de aire.
5 Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
6 Mientras se inicia el sistema, presione <F2> para entrar en System Setup (Conguración del sistema) y asegúrese de que la batería
esté funcionando correctamente.
7 Introduzca la hora y la fecha correctas en los campos System Setup (Conguración del sistema) Time (Fecha) y Date (Hora).
8 Cierre el programa de conguración del sistema.
Introducción de la etiqueta de servicio del system mediante
Conguración del sistema
Puede utilizar Conguración del sistema para introducir la etiqueta de servicio.
1 Encienda el system.
2 Presione F2 para entrar en System Setup (Conguración del sistema).
3 Haga clic en Service Tag Settings (Conguración de etiquetas de servicio).
4 Introduzca la etiqueta de servicio.
108
Instalación y extracción de los componentes del sistema
NOTA: Puede introducir la etiqueta de servicio solo cuando el campo Service Tag (Etiqueta de servicio) esté vacío.
Asegúrese de introducir la etiqueta de servicio correcta. Una vez que se haya introducido, no se puede actualizar ni
modicar.
5 Haga clic en Ok.
6 Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente.
Para obtener más información consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell
Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Módulo de plataforma segura
El módulo de plataforma segura (TPM) es un microprocesador dedicado diseñado para proteger hardware al integrar claves criptográcas
en los dispositivos. Un software puede utilizar un TPM para autenticar dispositivos de hardware. Como cada chip de TPM tiene una clave
RSA única y secreta que se integra durante la fabricación del TPM, puede realizar la autenticación de la plataforma.
Esta sección contiene información sobre la instalación del TPM y la inicialización del TPM para usuarios de Intel TXT.
Actualización del módulo de plataforma segura
Prerrequisitos
1 Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2 Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
NOTA
:
Asegúrese de que su sistema operativo admita la versión del módulo TPM que se están instalando.
Asegúrese de descargar e instalar el rmware del BIOS más reciente en el sistema.
Asegurarse de que el BIOS esté congurado para activar el modo de inicio de UEFI.
Acerca de esta tarea
PRECAUCIÓN
: Si utiliza el módulo de plataforma segura (TPM) con una clave de cifrado, es posible que se le solicite que cree
una clave de recuperación durante la conguración del sistema o del programa. Trabaje con el cliente para crear y almacenar de
forma segura esta clave de recuperación. Si reemplaza esta tarjeta madre del sistema, deberá proporcionar la clave de
recuperación al reiniciar el sistema o el programa para poder acceder a los datos cifrados que haya almacenados en las unidades
de disco duro.
PRECAUCIÓN: Una vez que el módulo de complemento del TPM esté instalado, se vinculará de manera criptográca a la tarjeta
madre del sistema especíca. Cualquier intento de extraer un módulo de complemento del TPM instalado dividirá la vinculación
criptográca y el TPM que se quite no se podrá reinstalar ni instalar en otra tarjeta madre del sistema.
Extracción del TPM
1 Localice el conector TPM en la placa base.
2 Presione para mantener el módulo hacia abajo y quite el tornillo con un destornillador Torx de 8 bits de seguridad que se envía con el
módulo TPM.
3 Deslice el módulo TPM fuera de su conector.
4 Presione el remache de plástico para extraerlo del conector del TPM y gírelo 90° en sentido contrario a las agujas del reloj hasta
liberarlo de la tarjeta madre del sistema.
5 Tire del remache de plástico para extraerlo de su ranura en la tarjeta madre del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
109
Instalación del TPM
Pasos
1 Para instalar el TPM, alinee los conectores del borde en el TPM con la ranura en el conector del TPM.
2 Introduzca el TPM en el conector del TPM de modo que el tornillo de plástico quede alineado con la ranura en la placa base.
3 Presione el tornillo de plástico hasta que encaje en su lugar.
Figura 54. Instalación del TPM
Pasos siguientes
1 Coloque la placa base.
2 Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Inicialización de TPM 1.2 para usuarios de TXT
1 Mientras se inicia el system, presione la tecla F2 para ingresar a Conguración del sistema.
2 En la pantalla Menú principal de conguración del sistema, haga clic en BIOS del sistema > Conguración de la seguridad del
sistema.
3 Desde la opción TPM Security (Seguridad del TPM), seleccione On with Pre-boot Measurements (Activar con medidas de
preinicio).
4 Desde la opción TPM Command (Comando de TPM), seleccione Activate (Activar).
5 Guarde la conguración.
6 Reinicie el system.
7 Abra la Conguración del sistema de nuevo.
8 En la pantalla Menú principal de conguración del sistema, haga clic en BIOS del sistema > Conguración de la seguridad del
sistema.
9 Desde la opción Intel TXT (TXT de Intel), seleccione On (Activado).
Inicialización de TPM 2.0 para usuarios de TXT
1 Mientras se inicia el system, presione la tecla F2 para ingresar a Conguración del sistema.
2 En la pantalla Menú principal de conguración del sistema, haga clic en BIOS del sistema > Conguración de la seguridad del
sistema.
3 En la opción Seguridad de TPM, seleccione Activar.
4 Guarde la conguración.
110
Instalación y extracción de los componentes del sistema
5 Reinicie el system.
6 Abra la Conguración del sistema de nuevo.
7 En la pantalla Menú principal de conguración del sistema, haga clic en BIOS del sistema > Conguración de la seguridad del
sistema.
8 Seleccione la opción Conguración avanzada de TPM.
9 En la opción Selección de algoritmo de TPM2, seleccione SHA256 y, a continuación, vaya a la pantalla Conguración de seguridad
del sistema
.
10 En la pantalla Conguración de seguridad del sistema, en la opción Intel TXT, seleccione Activado.
11 Guarde la conguración.
12 Reinicie el system.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 111
Uso de los diagnósticos del sistema
Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute el diagnóstico del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir soporte
técnico. El objetivo de ejecutar el diagnóstico del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni de correr
riesgo de pérdida de datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y soporte puede utilizar los resultados de las pruebas de
diagnóstico para ayudarlo a resolver el problema.
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
NOTA: Los diagnósticos incorporados del sistema de Dell también se conocen como diagnósticos Enhanced Pre-boot System
Assessment (ePSA).
Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos que
permiten:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que han
presentado errores
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde
Boot Manager
Ejecute los diagnósticos incorporados del sistema (ePSA) si el sistema no se inicia.
1 Cuando el sistema se esté iniciando, presione F11.
2 Utilice las teclas de echa hacia arriba y hacia abajo para seleccionar Utilidades del sistema > Iniciar diagnóstico.
3 Como alternativa, cuando se está iniciando el sistema, presione la tecla F10 y seleccione Diagnóstico de hardware > Ejecutar
diagnóstico de hardware.
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que lista todos los dispositivos
detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell
Lifecycle Controller
1 Mientras se inicia el sistema, presione la tecla F10.
2 Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) Run Hardware Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos de
hardware).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que lista todos los dispositivos
detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
7
112 Uso de los diagnósticos del sistema
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema
Menú Descripción
Conguración Muestra la conguración y la información de estado de todos los dispositivos detectados.
Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
Condición del
sistema
Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema.
Event log Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en el sistema y cuándo se realizaron. Se muestra si hay, al
menos, una descripción de evento registrada.
Uso de los diagnósticos del sistema 113
Puentes y conectores
En este tema, se proporciona información especíca sobre los puentes. También se incluye información básica sobre puentes y
conmutadores, y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Los puentes de la tarjeta madre del sistema ayudan a
desactivar las contraseñas del sistema y de conguración. Por lo tanto, debe conocer los conectores de la tarjeta madre del sistema para
instalar los componentes y los cables correctamente.
Temas:
Conectores de la placa base
Conguración del puente de la placa base
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada
8
114 Puentes y conectores
Conectores de la placa base
Figura 55. Puentes y conectores de la placa base
Tabla 43. Puentes y conectores de la placa base
Elemento Conector Descripción
1 J_PEM_PWR_R Conector de la placa de alimentación de PEM derecho
2 B7, B1, B8, B2, B9, B3 Zócalos de módulo de memoria
3 FAN_MOD2 Conector del cable del módulo de ventilador
4 B6, B12, B5, B11, B4, B10 Zócalos de módulo de memoria
5 A7, A1, A8, A2, A9, A3 Zócalos de módulo de memoria
6 J_BP_P1 Conector de alimentación del backplane 1
7 J_BP_SIG1 Conector de señales del backplane 1
Puentes y conectores 115
Elemento Conector Descripción
8 J_PEM_PWR_L Conector de la placa de alimentación de PEM izquierdo
9 A6, A12, A5, A11, A4, A10 Zócalos de módulo de memoria
10 CPU1 Zócalo de módulo de disipador de calor del procesador de
CPU 1
11 J_PEM_CLK Conector del reloj de PEM
12 RM_UPI_C Conector del cable de UPI "C"
13 LFT_CTRL_PNL Conector del panel de control izquierdo
14 RM_UPI_A Conector del cable de UPI "A"
15 J_M.2 Conector SATA M.2
16 INT_USB_3.0 Conector interno USB 3.0
17 PWRD_EN Restablecimiento de la contraseña del BIOS
18 NVRAM_CLR Borrado de NVRAM
19 J_IDSDM iDSDM
20 PCIE_PWR1 Conector de alimentación de PCIe 1
21 SLOT1 PCIE_G3_X8(CPU1) Ranura PCIe 1
22 IO_RISER1 Conector de soporte vertical para tarjeta de red secundaria
23 SLOT2 PCIE_G3_X16 (CPU1) Ranura PCIe 2
24 SLOT3 PCIE_G3_X16 (CPU1) Ranura PCIe 3
25 SLOT4 PCIE_G3_X16(CPU2) Ranura de expansión PCIe 4
26 SLOT5 PCIE_G3_X8(CPU2) Ranura PCIe 5
27 SLOT6 PCIE_G3_X8(CPU2) Ranura PCIe 6
28 SLOT7 PCIE_G3_X16(CPU2) Ranura PCIe 7
29 PCIE_PWR2 Conector de alimentación de PCIe 2
30 J_TPM Conector del Módulo de plataforma segura (TPM)
31 BATERÍA Conector de la batería de la tarjeta madre del sistema
32 INTRUSION Conector del interruptor de intrusión
33 RM_RGT_CP_GUIDE Conector de VGA a panel de control derecho
34 RGT_CTRL_PNL Conector del panel de control derecho
35 RM_UPI_D Conector del cable de UPI "D"
36 RM_UPI_B Conector del cable de UPI "B"
37 CPU2 Zócalo de módulo de disipador de calor del procesador de
CPU 2
116 Puentes y conectores
Figura 56. Conectores del módulo de expansión del procesador (PEM)
Tabla 44. Conectores del módulo de expansión del procesador (PEM)
Elemento Conector Descripción
1 D7, D1, D8, D2, D9, D3 Zócalos de módulo de memoria
2 D6, D12, D5, D11, D4, D10 Zócalos de módulo de memoria
3 C7, C1, C8, C2, C9, C3 Zócalos de módulo de memoria
4 C6, C12, C5, C11, C4, C10 Zócalos de módulo de memoria
5 CPU3 Zócalo de módulo de disipador de calor del procesador de
CPU 3
6 IO_RISER2 Conector del soporte vertical 2
7 J_IORL_PWR Conector de alimentación de soporte vertical para tarjetas
de expansión izquierdo
8 RM_UPI_C Conector del cable de UPI "C"
Puentes y conectores 117
Elemento Conector Descripción
9 RM_UPI_B Conector del cable de UPI "B"
10 J_PEM_CLK Conector del reloj de PEM
11 RM_UPI_A Conector del cable de UPI "A"
12 RM_UPI_D Conector del cable de UPI "D"
13 J_IORR_PWR Conector de alimentación de soporte vertical para tarjetas
de expansión derecho
14 IO_RISER3 Conector de soporte vertical 3
15 CPU4 Zócalo de módulo de disipador de calor del procesador de
CPU 4
Conguración del puente de la placa base
Para obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para deshabilitar una contraseña, consulte Deshabilitación de
una contraseña olvidada.
Tabla 45. Conguración del puente de la placa base
Puente Conguración Descripción
PWRD_EN La función de contraseña del BIOS está activada.
La función de contraseña del BIOS está deshabilitada. El acceso
local a iDRAC se desbloqueará durante el próximo ciclo de apagado
y encendido de CA. El restablecimiento de la contraseña de iDRAC
se activa en el menú de conguración de iDRAC de F2.
NVRAM_CLR Los ajustes de conguración del BIOS se conservan al iniciar el
sistema.
Los ajustes de conguración del BIOS se borran al iniciar el sistema.
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada
Las características de seguridad del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de conguración. El puente de
contraseña habilita o deshabilita estas características de contraseña y borra todas las contraseñas que se están utilizando actualmente.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN
: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario
debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación
del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el
producto.
Pasos
1 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2 Extraiga la cubierta del sistema.
3 Mueva el puente de la placa base de las patas 2 y 4 a las patas 4 y 6.
4 Instale la cubierta del sistema.
118
Puentes y conectores
Las contraseñas existentes no se deshabilitan (borran) hasta que el sistema se inicie con el puente en las patas 4 y 6. Sin embargo,
para poder asignar una nueva contraseña de conguración o del sistema, deberá mover el puente nuevamente a las patas 2 y 4.
NOTA: Si asigna una nueva contraseña del sistema o de conguración con el puente en las patas 4 y 6, el sistema
deshabilitará las nuevas contraseñas la próxima vez que se inicie.
5 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
6 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
7 Extraiga la cubierta del sistema.
8 Mueva el puente de la placa base de las patas 4 y 6 a las patas 2 y 4.
9 Instale la cubierta del sistema.
10 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
11 Asigne una nueva contraseña del sistema o de conguración.
Puentes y conectores 119
Obtención de ayuda
Temas:
Cómo ponerse en contacto con Dell
Comentarios sobre la documentación
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Recepción de soporte automatizado con SupportAssist
Cómo ponerse en contacto con Dell
Dell EMC proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Si no dispone de una conexión a Internet activa,
puede encontrar la información de contacto en su factura de compra, en su boleta de entrega, en su recibo o en el catálogo de productos
Dell EMC. La disponibilidad varía según el país y el producto. Es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Para
ponerse en contacto con Dell EMC por cuestiones relacionadas con ventas, asistencia técnica o servicio al cliente:
1 Vaya a Dell.com/support.
2 Seleccione su país del menú desplegable en la esquina inferior derecha de la página.
3 Para obtener asistencia personalizada:
a Introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Enter your Service Tag (Introducir etiqueta de servicio).
b Haga clic en Enviar.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
4 Para obtener asistencia general:
a Seleccione la categoría del producto.
b Seleccione el segmento del producto.
c Seleccione el producto.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
5 Para obtener detalles de contacto del soporte técnico global de Dell EMC:
a Haga clic en Global Technical Support (Contactar con el servicio de asistencia técnica).
b Aparecerá la página Contact Technical Support (Comunicarse con el soporte técnico) con detalles para comunicarse con el
equipo de soporte técnico global de Dell EMC por teléfono, chat o correo electrónico.
Comentarios sobre la documentación
Puede clasicar la documentación o escribir sus comentarios en cualquiera de nuestras páginas de documentación de Dell y, a continuación,
hacer clic en
Send Feedback (Enviar comentarios) para enviar sus comentarios.
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Puede utilizar el Localizador de recurso rápido (QRL) para obtener acceso inmediato a la información sobre el sistema.
Prerrequisitos
Asegúrese de que el teléfono inteligente o la tableta tenga el escáner de códigos QR instalado.
El QRL contiene la siguiente información acerca del sistema:
Vídeos explicativos
Materiales de referencia, lo que incluye el Manual de instalación y servicio, diagnóstico de LCD y descripción general mecánica.
9
120 Obtención de ayuda
La etiqueta de servicio del sistema para acceder de manera rápida a su conguración hardware especíca y la información de la garantía
Un vínculo directo a Dell para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica y equipos de ventas
Pasos
1 Vaya a Dell.com/QRL y navegue hasta un producto especíco o
2 Utilice el teléfono inteligente o la tableta para escanear el código de recurso rápido (QR) especíco del modelo en su dispositivo
Hiperconvergente serie XC940 de Dell EMC o en la sección Localizador de recurso rápido.
Localizador de recurso rápido para el system de la Serie XC940
Figura 57. Localizador de recurso rápido para el system de la Serie XC940
Recepción de soporte automatizado con
SupportAssist
Dell SupportAssist es una oferta opcional de servicios de Dell que automatiza el soporte técnico para el servidor, el almacenamiento y los
dispositivos de red Dell. Mediante la instalación y la conguración de una aplicación SupportAssist en su ambiente de TI, puede recibir los
siguientes benecios:
Detección automatizada de problemas: SupportAssist monitorea los dispositivos Dell y detecta automáticamente los problemas de
hardware, de forma tanto proactiva como predictiva.
Creación automatizada de casos: cuando se detecta un problema, SupportAssist abre automáticamente un caso de soporte con el
Soporte técnico de Dell.
Recopilación de diagnósticos automatizada: SupportAssist recopila automáticamente información del estado del sistema de sus
dispositivos y la carga de forma segura a Dell. El Soporte técnico de Dell utiliza esta información para solucionar el problema.
Contacto proactivo: un agente del Soporte técnico de Dell se pone en contacto con usted para hablar sobre el caso de soporte y le
ayuda a resolver el problema.
La prestaciones disponibles varían en función de los derechos del servicio de Dell adquiridos para su dispositivo. Para obtener más
información sobre SupportAssist, vaya a Dell.com/SupportAssist.
Obtención de ayuda
121
Tarjeta BOSS
Introducción a la tarjeta BOSS
BOSS es una tarjeta de solución RAID simple diseñada especícamente para iniciar un sistema operativo. La tarjeta es compatible con hasta
dos unidades SATA M.2 de 6 Gbps. La tarjeta adaptadora de BOSS tiene un conector x8 que utiliza canales PCIe de generación 2.0 x2,
disponible solo en los factores de forma de altura mediana y de bajo perl. La tarjeta modular de BOSS tiene una ranura dedicada en
sistemas blade.
NOTA: No hay ningún LED de estado en la tarjeta BOSS.
Figura 58. Características de la tarjeta BOSS
1
Conector de la unidad SATA (2) 2 Unidad SATA M.2 de 80 mm 1
3 Unidad SATA M.2 de 80 mm 2
Sistemas operativos compatibles
La tarjeta BOSS admite las siguientes versiones mínimas compatibles de los sistemas operativos:
Microsoft Windows Server 2016
VMware ESXi 6.0, actualización 3
VMware ESXi 6.5
NOTA
: Para obtener la lista más reciente de sistemas operativos compatibles e instrucciones de instalación del controlador,
consulte la documentación del sistema en Dell.com/operatingsystemmanuals. Para consultar requisitos de paquete de servicio
del sistema operativo especícos, consulte la sección de Controladores y descargas en Dell.com/support/manuals.
Sistema de XC Core y dispositivo de XC Series compatibles
Los siguientes dispositivos de XC Series y sistemas de XC Core son compatibles con la tarjeta adaptadora de BOSS:
A
122 Tarjeta BOSS
XC640
XC6420
XC740xd
XC940
Características de la tarjeta BOSS
La tarjeta BOSS es compatible con las siguientes funciones:
Importación ajena
Información de SMART
Recreación automática
Importación ajena
Un disco virtual se considera ajeno si no es nativo para el adaptador.
Un disco virtual se considera nativo para el adaptador si:
El disco virtual se ha creado o se importa en el adaptador.
Un disco físico se considera nativa para el adaptador si:
No hay metadatos de disco virtual anteriores en el adaptador y el disco o discos físicos están sin congurar.
Se eliminan todos los discos virtuales congurados en los discos físicos.
Información de SMART
SMART supervisa ciertos aspectos físicos de la electrónica del disco físico, de todos los cabezales y motores para ayudar a detectar errores
previsibles del disco físico. Los discos físicos compatibles con SMART cuentan con atributos cuyos datos pueden supervisarse para
identicar los cambios en sus valores y determinar si éstos se encuentran dentro los límites establecidos. Muchos de los errores mecánicos
y eléctricos provocan una degradación del rendimiento antes de que se produzcan dichos errores.
Un error de SMART también se conoce como error previsto. Hay varios factores que están relacionados con los errores previstos del disco
físico, como un error de cojinete, la rotura de un cabezal de lectura/escritura y cambios en la velocidad nominal de rotación. Además,
existen factores relacionados con el error de supercie de lectura/escritura, como la velocidad de error de búsqueda y un número excesivo
de sectores defectuosos.
Recreación automática
Una recreación del disco virtual se iniciará durante el arranque automático del sistema si el disco virtual nativo se ha degradado y un destino
de recreación válido está presente. Un destino de recreación válido es cualquier unidad funcional conectada al dispositivo BOSS-S1 que no
sea parte del disco virtual nativo y tenga igual o mayor capacidad de almacenamiento. Una recreación se realiza sin preguntar al usuario, y
cualquier dato en el destino de recreación se sobrescribe.
Implementación de la tarjeta BOSS
Esta sección proporciona un conjunto de instrucciones de instalación y extracción de alto nivel de la tarjeta BOSS-S1.
Tarjeta BOSS
123
Extracción de la tarjeta BOSS
Acerca de esta tarea
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario
debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación
del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el
producto.
Pasos
1 Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los periféricos.
NOTA: Se recomienda que utilice siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas cuando manipule los componentes
del interior del sistema.
2 Abra la cubierta del sistema.
3 Localice la tarjeta BOSS en la placa base.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta, debe sujetar la tarjeta por los bordes.
4 Después de asegurarse de que el soporte PCIe no esté obstruido, levante la tarjeta para sacarla del conector de la placa base.
Figura 59. Extracción de la tarjeta BOSS
1
Tarjeta BOSS-S1 2 Conector de la tarjeta en la placa base
Extracción del módulo SSD M.2
Acerca de esta tarea
PRECAUCIÓN
: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario
debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación
de su producto o indicadas por el personal de servicio y de soporte en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell EMC no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el
producto.
124 Tarjeta BOSS
Pasos
1 Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los periféricos.
NOTA: Se recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del
interior del sistema.
2 Abra la cubierta del sistema.
3 Quite la tarjeta. Consulte Extracción de la tarjeta BOSS.
4 Aoje los tornillos y levante las correas de retención que jan el módulo SSD M.2 en la tarjeta BOSS.
5 Tire del módulo SSD M.2 para extraerlo de la tarjeta BOSS.
Figura 60. Extracción del módulo SSD M.2
1
conector de módulo (2) 2 Tornillo (2)
3 módulo (2)
Instalación del módulo SSD M.2
Acerca de esta tarea
PRECAUCIÓN
: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario
debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación
del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el
producto.
Pasos
1 Alinee los conectores del módulo de SSD M.2 con los conectores de la tarjeta BOSS.
2 Alinee el módulo de SSD M.2 hacia abajo hasta que se asiente rmemente en la tarjeta.
3 Fije el módulo de SSD M.2 en la tarjeta BOSS con el tornillo.
Tarjeta BOSS
125
Figura 61. Instalación del módulo SSD M.2
1 conector de módulo (2) 2 Tornillo (2)
3 Módulo (2)
Instalación de la tarjeta BOSS
Acerca de esta tarea
PRECAUCIÓN
: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario
debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación
del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el
producto.
Pasos
1 Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los periféricos.
NOTA
: Se recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del
interior del sistema.
2 Abra la cubierta del sistema.
3 Sujete la tarjeta por sus bordes y alinee el conector de la tarjeta con el conector de la placa base.
PRECAUCIÓN
: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta, debe sujetar la tarjeta por los bordes.
4 Presione el borde de la tarjeta hacia abajo hasta que la tarjeta encaje por completo.
5 Cierre la cubierta del sistema.
6 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
126
Tarjeta BOSS
Figura 62. Instalación de la tarjeta BOSS
1 Tarjeta BOSS 2 Conector de la tarjeta en la placa base
Instalación de controladores
La tarjeta BOSS utiliza el controlador AHCI nativo de los sistemas operativos compatibles.
Instalación del controlador de Windows: Dell proporciona el Paquete de actualización de Dell (DUP, Dell Update Package) para actualizar
los controladores en los sistemas que ejecutan sistemas operativos Windows Server 2012 R2 y sistemas operativos más recientes. DUP es
una aplicación ejecutable que actualiza los controladores de dispositivos especícos y es compatible con la interfaz de línea de comandos y
la ejecución silenciosa. Para obtener más información, consulte Dell.com/support.
NOTA
: Para obtener más información sobre los controladores compatibles, consulte la matriz de compatibilidad disponible en
Dell.com/XCSeriesmanuals.
Solución de problemas de BOSS
Para obtener ayuda sobre la tarjeta BOSS de Dell EMC, puede ponerse en contacto con el representante del servicio técnico de Dell EMC o
visitar Dell.com/support.
Discos físicos no visibles para el sistema operativo
Problema:
Uno o ambos discos físicos no aparecen para poder ser utilizados por un sistema operativo.
Causa probable: Un disco físico no está presente para el sistema operativo en los siguientes casos:
Hay metadatos de RAID en el disco físico y no hay metadatos de RAID en la controladora.
La controladora BOSS tiene metadatos de RAID y los discos físicos no tienen los metadatos de RAID.
Acción correctiva: Si los metadatos de RAID están en la controladora, desactive la conguración de la controladora.
Si los metadatos de RAID están en el disco físico, borre todos los datos disponibles en el disco físico.
Tarjeta BOSS 127
Existe otra opción si desea conservar las unidades RAID; consulte Disco virtual no visible para el sistema operativo.
Disco virtual no visible para el sistema operativo
Problema: En el modo RAID un disco virtual no aparece para que lo utilice un sistema operativo.
Causa probable: Los discos virtuales no estarán presentes para el sistema si no son nativos a la controladora.
Acción correctiva: Importe el disco virtual mediante la digitalización independiente de hardware (HII).
Drive failure (Error de la unidad)
Problema: Una unidad instalada no aparece en la lista de la utilidad de conguración de BOSS.
OpenManage informa el estado de Physical Disk oine (Disco físico desconectado).
Causa probable: La unidad tiene un estado de error o tiene el rmware dañado.
Acción correctiva: Vuelva a colocar la unidad para asegurarse de que está insertada correctamente. Si el error persiste, intente
actualizar el rmware de la unidad utilizando los paquetes de actualización Dell. Si el error sigue apareciendo,
sustituya la unidad defectuosa.
Falla en la controladora
Problema:
No aparece el menú inicial de la utilidad de conguración de UEFI de la controladora.
Causa probable: Error de rmware o de hardware
Acción correctiva:
1 Instale el rmware más reciente en el adaptador BOSS.
2 Si el problema continúa, apague el sistema y, luego, desenchufe el adaptador BOSS.
3 Enchufe el adaptador BOSS en la ranura PCIe.
4 Inicie el sistema y compruebe de nuevo el menú Utilidad de conguración de UEFI.
Si el problema continúa, consulte No se detecta la tarjeta BOSS.
NOTA: Asegúrese de que el sistema esté completamente desconectado de todas las fuentes de alimentación antes de realizar
cualquier cambio de hardware.
NOTA: Si reemplaza el controlador SAS HBA330 deberá actualizar a la última versión de rmware de HBA.
No se detecta la tarjeta BOSS
Problema:
El sistema no detecta el dispositivo BOSS.
Causa probable: Error de hardware de la tarjeta.
Acción correctiva: Reemplace el adaptador BOSS por uno nuevo.
128 Tarjeta BOSS
No es posible iniciar desde la unidad M.2 instalada en la ranura
1
Problema: Cuando se insertan dos unidades M.2 de inicio sin congurar en el dispositivo BOSS, solo se inicia la unidad de la
ranura 0.
Causa probable: Este funcionamiento está previsto. El BIOS solamente permite el inicio desde el primer dispositivo de inicio en la
lista (en este caso, la ranura 0) de cada controladora de periféricos. Esto solamente ocurre en el modo de inicio
heredado del BIOS.
Acción correctiva: Cambie la unidad de la ranura 1 a la ranura 0.
CLI informa funciones no admitidas
Problema: Varios comandos, opciones u otras funciones enumerados en la CLI de Marvell indican que no son compatibles
cuando se ejecutan.
Causa probable: La CLI muestra la misma información en todos los productos Marvell, pero solo implementa las funciones propias de
la plataforma o el sistema.
Acción correctiva: Utilizar funciones admitidas.
Tarjeta BOSS 129
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129

Dell EMC XC Core XC940 System El manual del propietario

Categoría
Servidores
Tipo
El manual del propietario