AKR 635 WH

Whirlpool AKR 635 WH, AKR 633 AV, AKR 633 WH, AKR 633 WH-2, AKR 633/1 WH, AKR 635 GY-1, AKR 635 GY-2, AKR 635 NB Program Chart

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Whirlpool AKR 635 WH Program Chart. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
5019 100 75030
AKG 781
AKR 633 - 635
INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 65 cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öl- oder
Kohlekochplatten)
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 43 cm (electric cookers), 65 cm (gas, gas oil or coal cookers)
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière: 43 cm (cuisinière électrique), 65 cm
(cuisinière à gaz, mazout ou charbon)
INSTALLATIESCHEMA
Min. afstand van het kooktoestel: 43 cm (elektrische kooktoestellen) 65 cm
(kooktoestellen op gas, olie of kolen)
FICHA DE INSTALACIÓN
Distancia mínima desde los quemadores: 43 cm (quemadores eléctricos), 65 cm
(quemadores a gas, gasóleo o carbón)
FICHA DE INSTALAÇÃO
Distância mínima do fogão: 43 cm (fogões eléctricos), 65 cm. (fogões a gás, óleo ou carbono)
SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 43 cm (fuochi elettrici), 65 cm (fuochi a gas, gasolio o carbone)
ù(ùü+ù$ùþ
ü$12.)12.1.)2"0120" FP02!"0120" FP0120".0! #
02!0. #0! #.
D
GB
F
NL
E
P
I
*5

$.*
$.5
AA
A
FF
F
1
3
Ø
135mm
5
4
6
10x10mm
2
10
12
12
13
13
14
8
15
20mm
16mm
CLOSED
OPEN
CLOSED
OPEN
9
11
11 11
OK!OK!
OK!
7
5019 100 75030
AKG 781
AKR 633 - 635
1.
Cuadro mandos.
2.
Filtros para grasas (dentro de la rejilla de
aspiración).
3.
Plafón.
4.
Recogedor de vapor (extraíble).
PARA QUITAR Y SUSTITUIR O LAVAR
EL FILTRO PARA GRASAS:
1.
Desenchufar el aparato o cortar la corriente.
2.
Extraer el recogedor de vapor.
3.
Quitar las rejillas de aspiración.
4.
Quitar el dispositivo de bloqueo del filtro para
grasas.
5.
Quitar el filtro para grasas sucio.
6.
Tras sustituir (si el filtro es de papel) o lavar
(si el filtro es de metal) el filtro para grasas,
montarlo efectuando las operaciones
anteriores en orden inverso y comprobar que
cubra toda la superficie de aspiración.
PARA MONTAR O SUSTITUIR EL
FILTRO DE CARBÓN:
1.
Desenchufar el aparato o cortar la corriente.
2.
Extraer el recogedor de vapor.
3.
Quitar las rejillas de aspiración.
4.
Si el filtro de carbón ya está montado y se
tiene que sustituir, apretar los pulsadores de
desbloqueo (
b
) y extraer el filtro hacia abajo.
5.
Si lo filtros no están montados:
a.
introducir el filtro de carbón en los
ganchos superiores.
b.
fijarlo definitivamente con los ganchos
inferiores.
6.
Montar la rejilla de aspiración
SUSTITUCIÓN DE LAS BOMBILLAS:
1.
Desenchufar el aparato o cortar la corriente.
2.
Extraer el recogedor de vapor.
3.
Abrir la rejilla de aspiración posterior.
4.
Quitar la bombilla que se desea sustituir.
Usar sólo bombillas de 40 W como máximo
(E14).
5.
Montar la rejilla de aspiración.
EL CUADRO DE MANDOS
A.
Interruptor de la luz.
B.
Interruptor de selección de la velocidad.
2
3
4
1
O123
4
OI
mucho vapor y humo
cantidad media de vapor y hum
o
BA
CLOSED
OPEN
CLOSED
OPEN
Õ
poco vapor y humo
FICHA DEL PRODUCTO
F NL E PGBD GRI
/