Insignia NS-CFR25C2 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para prevenir cualquier daño.
Refrigerador retro
compacto de 2.5 pies
3
NS-CFR25BB2/NS-CFR25C2
GUÍA DEL USUARIO
www.insigniaproducts.com
2
Contenido
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Requisito de conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contenido del paquete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Dimensiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Elementos del refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalación de la manija de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalación el abridor de botellas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Instalación de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Antes de usar su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Búsqueda de una ubicación conveniente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conexión de la alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Nivelación de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Utilización de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Ajuste de la temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Uso del abridor de botellas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Ajuste del estante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Mantenimiento de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Limpieza de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Descongelación de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Apagado de su refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Transportación de su refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Consejos para el ahorro de energía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Localización y corrección de fallas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO – INSIGNIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
3
Refrigerador retro compacto de 2.5 pies
3
www.insigniaproducts.com
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga
eléctrica o lesiones al usar su refrigerador, siga estas precauciones básicas
de seguridad:
1 Lea todas las instrucciones antes de usar el refrigerador.
2 ADVERTENCIA– Riesgo de encerramiento accidental para los niños. Nunca
permita que los niños operen, jueguen o entren dentro del refrigerador.
3 ADVERTENCIA– Nunca limpie las partes del refrigerador con líquidos
inflamables. Los vapores pueden crear un riesgo de incendio o explosión.
4 ADVERTENCIA– No almacene ni use gasolina u otros líquidos inflamables en
el interior o en las proximidades del refrigerador.
5 ADVERTENCIA– Mantenga las aberturas de ventilación del aparato o en una
estructura integrada sin obstrucciones.
6 ADVERTENCIA– No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para
acelerar el proceso de descongelación, que no sean los recomendados por el
fabricante.
7 ADVERTENCIA– No dañe el circuito de refrigeración.
8 ADVERTENCIA– no utilice aparatos eléctricos en el interior de los
compartimentos del electrodoméstico, a menos que sean los tipos
recomendados por el fabricante.
9 ADVERTENCIA--PELIGRO: Nunca permita que los niños jueguen, operen o se
introduzcan en el refrigerador. Riesgo de encerramiento accidental para los
niños. Antes de desechar su refrigerador o congelador viejo:
retire las puertas
Deje los anaqueles en su lugar para impedir que los niños puedan meterse
fácilmente dentro de la unidad.
10 El aparato debe desenchufarse antes de realizar el mantenimiento del usuario.
11 Este electrodoméstico no está diseñado para ser utilizado por personas con
discapacidades físicas, sensoriales o mentales (incluidos niños) o con falta de
experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisados o instruidos
acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los
niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico. Este refrigerador debe ser instalado correctamente y
ubicado de acuerdo con las instrucciones de instalación antes de su uso.
12 Si el cable de suministro está dañado, debe ser sustituido por un cable
especial o conjunto disponible por el fabricante o su agente de servicio.
13 Deseche el refrigerador de acuerdo con las normativas locales ya que la
unidad contiene gas inflamable y refrigerante.
14 Siga las normas locales acerca del deshecho del aparato debido al refrigerante
y gas inflamable. Todos los productos de refrigeración contienen refrigerantes,
los cuales bajo las pautas de la ley federal deben ser removidos antes su
deshecho. Es la responsabilidad del consumidor de cumplir con las
regulaciones federales y locales para el deshecho de este producto.
4
www.insigniaproducts.com
15 No utilice un cable de extensión con este aparato. Si el cable es demasiado
corto, haga que un electricista calificado instale un tomacorriente cerca del
aparato. El uso de un cable de extensión puede afectar negativamente al
rendimiento de la unidad.
Instrucciones de seguridad adicionales
Desconecte el refrigerador de la fuente de alimentación principal en la parte
posterior de la unidad, retire el fusible del circuito del refrigerador o apague el
disyuntor antes de hacer reparaciones o limpieza.
NOTA: La alimentación del refrigerador no puede ser desconectada por
ningún ajuste del panel de control.
NOTA: Las reparaciones deben ser realizadas por un profesional de servicio
calificado.
Reemplace todas las partes y paneles antes de operar.
No almacene sustancias explosivas, tales como latas de aerosol con un gas
propulsor inflamable en este electrodoméstico
Para evitar lesiones graves o la muerte, los niños no deben pararse o jugar en
el aparato o con él.
Los niños y las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o con falta de experiencia y conocimientos pueden utilizar este
aparato sólo si se les supervisa o si se les han dado instrucciones sobre su uso
seguro y comprenden los peligros que conlleva.
Este aparato está diseñado a utilizarse en aplicaciones domésticas y similares,
tales como el área de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros entornos
laborales; casas de campo y por clientes en hoteles, moteles y otros entornos
de tipo residencial; casas de huéspedes; abastecimientos y aplicaciones
similares no comerciales.
No aplique limpiadores fuertes al refrigerador. Ciertos limpiadores dañan el
plástico, lo que puede causar que partes como la puerta o las manijas se
desprendan inesperadamente. Refiérase a la sección Mantenimiento de su
refrigerador en la página 13 para instrucciones detalladas.
5
Refrigerador retro compacto de 2.5 pies
3
www.insigniaproducts.com
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE USARLO
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones al usar el refrigerador, siga
estas precauciones básicas de seguridad.
No limpie los estantes de vidrio o las cubiertas con agua tibia cuando están fríos.
Los estantes y las cubiertas de vidrio pueden romperse si se exponen a cambios
repentinos de temperatura o a impactos, como golpes o caídas. El vidrio templado
está diseñado para romperse en muchos pedazos pequeños si se rompe.
Mantenga los dedos fuera de las áreas de “pellizco”. Las distancias entre las
puertas y el gabinete son necesariamente pequeñas. Tenga cuidado al cerrar las
puertas cuando haya niños en la zona.
No toque las superficies frías del congelador cuando las manos estén húmedas o
mojadas. La piel puede adherirse a estas superficies extremadamente frías.
No vuelva a congelar los alimentos congelados que se hayan descongelado
completamente.
ADVERTENCIA –PELIGRO- RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN. SE
USA UN REFRIGERANTE FLAMABLE.
Para ser reparado sólo por personal de servicio capacitado. No perfore los tubos
de refrigerante.
Consulte el manual de reparación/guía del propietario antes de intentar reparar
este producto.
Se deben seguir todas las precauciones de seguridad.
Deshágase del producto de acuerdo con las regulaciones federales o locales
aplicables.
Siga las instrucciones de manejo cuidadosamente.
6
www.insigniaproducts.com
LA ELIMINACIÓN ADECUADA DE SU REFRIGERADOR
VIEJO
Requisito de conexión a tierra
Su refrigerador debe estar conectado a tierra. Su refrigerador viene con un cable
de alimentación que tiene un conductor y enchufe de puesta a tierra. Este cable
debe enchufarse en un tomacorriente debidamente instalado y con conexión a
tierra.
El uso incorrecto de la conexión a tierra puede resultar en un riesgo de descarga
eléctrica. Consulte a un electricista o técnico calificado si las instrucciones de
conexión a tierra no se entienden completamente o si existe alguna duda en
cuanto a si su refrigerador está correctamente conectado a tierra. Refiérase a
Conexión de la alimentación en la página 10.
Características
La capacidad de almacenamiento de 2.5 pies
3
(0.07 m
3
) ofrece el espacio para
todos sus productos esenciales
Dos estantes de vidrio, un estante para latas y un portabotellas de un galón
ayudan a organizar sus artículos.
El sacacorchos adjunto le permite abrir sus bebidas favoritas en segundos
El llamativo color azul y una manija anticuada añaden un toque clásico a la
decoración de su hogar
Contenido del paquete
Refrigerador retro compacto de 2.5 pies
3
Kit para las manijas
Abridor de botellas con dos tornillos
Guía del usuario
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA Y ENTRAMPAMIENTO
Si no se siguen estas instrucciones de eliminación, se puede producir la
muerte o lesiones graves.
IMPORTANTE: El entrampamiento y la asfixia de los niños no son problemas del
pasado. Los refrigeradores o congeladores abandonados o en desuso siguen siendo
peligrosos incluso si se quedan "sólo unos días". Si se va a deshacer de su refrigerador
o congelador viejo, por favor siga las siguientes instrucciones para ayudar a prevenir
accidentes.
Antes de desechar su aparato viejo
Quite las puertas del refrigerador y del congelador.
Deje los anaqueles en su lugar para impedir que los niños puedan meterse
fácilmente dentro de la unidad.
Eliminación del refrigerante y la espuma:
Deshágase del refrigerador de acuerdo con los reglamentos federales y locales. El
material aislante inflamable utilizado requiere procedimientos especiales de
eliminación. Póngase en contacto con las autoridades locales para la eliminación
ambientalmente segura de su refrigerador.
7
Refrigerador retro compacto de 2.5 pies
3
www.insigniaproducts.com
Dimensiones
Elementos del refrigerador
Exterior
24.9 pulg. (63. 5 cm)
19.3 pulg. (49 cm)
17.5 pulg. (44.5 cm)
Manija de la
puerta
Abridor de botellas
Pata de nivelacn
Pata de nivelacn
8
www.insigniaproducts.com
Interior
Instalación de la manija de la puerta
1 Quite el paquete de la manija del refrigerador.
2 Empuja la manija horizontalmente sobre la base hasta que encaje en su lugar.
3 Pruebe la manija para asegurarse de que está instalada correctamente.
ADVERTENCIA: Si coloca el refrigerador boca arriba o de lado durante un
período de tiempo prolongado, espere seis horas después de levantarlo antes
de conectarlo. Esto podría dañar los componentes internos.
Nota: La manija no es desmontable después de la instalación.
Estantes
desmontables
Control de temperatura
Comparti
miento
para latas
Estante para
botellas
Abridor de botellas
9
Refrigerador retro compacto de 2.5 pies
3
www.insigniaproducts.com
Instalación el abridor de botellas
Necesita la siguiente herramienta para colocar el abridor de botellas:
Utilice un destornillador Phillips para retirar los dos tornillos del lado izquierdo
de su refrigerador y, a continuación, utilice el destornillador y los dos tornillos
para fijar el abridor de botellas a un lado de su refrigerador.
Instalación de su refrigerador
Antes de usar su refrigerador
Retire el embalaje exterior e interior.
Deje su refrigerador en posición vertical durante aproximadamente cuatro
horas antes de conectarlo. Esto reduce la posibilidad de un mal
funcionamiento en el sistema de enfriamiento debido a un manejo incorrecto
durante el transporte.
Limpie la superficie interior con agua tibia y solución de bicarbonato de sodio
(dos cucharadas de bicarbonato de sodio en un cuarto de galón de agua)
usando un paño suave, y luego limpie con un paño seco.
Búsqueda de una ubicación conveniente
Coloque el refrigerador sobre un piso que sea lo suficientemente fuerte como
para sostener su refrigerador cuando esté totalmente cargado.
Deje un espacio de 5 pulg. (12.7 cm) entre la parte posterior y los lados de su
refrigerador y las paredes circundantes. Esto permite la ventilación adecuada
de aire. Ajuste las patas para mantener el refrigerador a nivel.
Coloque su refrigerador lejos de la luz solar directa y de fuentes de calor
(estufa, calentador, radiador etc.). La luz solar directa puede afectar a la capa
de acrílico y las fuentes de calor pueden aumentar el consumo eléctrico. La
temperatura ambiente por debajo de los 50 °F (10 °C) o por encima de los
85 °F (29.4 °C) afectará el rendimiento de este refrigerador. Su refrigerador no
está diseñado para su uso en un garaje o en cualquier otra instalación exterior.
Evite ubicar su refrigerador en áreas húmedas.
ADVERTENCIA: Su refrigerador no está diseñado para una instalación
empotrada.
Destornillador Phillips
10
www.insigniaproducts.com
Conexión de la alimentación
Revise su fuente de alimentación local. Su refrigerador requiere una fuente de
alimentación de 110 V ~ 120 V de 60 Hz.
Su refrigerador debe estar bien conectado a tierra para su seguridad.
Utilice un receptáculo que acepte la conexión a tierra. El cable de alimentación
está equipado con un enchufe de 3 clavijas (conexión a tierra) que se enchufa en
un tomacorriente estándar de 3 clavijas (conexión a tierra) para minimizar la
posibilidad de riesgo de descarga eléctrica de su refrigerador.
ADVERTENCIAS: PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO
Si no se siguen estas instrucciones, se puede producir la muerte, un incendio o
una descarga eléctrica.
Se requiere un suministro eléctrico de 15 a 20 A con fusibles y conexión a
tierra. Esto proporciona el mejor rendimiento y también evita la sobrecarga de
los circuitos de cableado, que podría causar un riesgo de incendio por el
sobrecalentamiento de los cables.
Su refrigerador siempre debe estar conectado a su propio circuito eléctrico
individual que conduce directamente a la fuente principal de voltaje o al
panel de distribución.
Interrumpa inmediatamente el uso si la línea de suministro principal se ha
dañado. Si la línea de suministro está dañada, debe ser reparada por un
profesional de servicio calificado.
Al retirar su refrigerador de la pared, tenga cuidado de no volcar o dañar la
línea de alimentación principal.
PRECAUCIONES:
No corte, en ningún caso, la tercera clavija de tierra del cable de alimentación
suministrado.
Su refrigerador no está diseñado para ser usado con un inversor.
El cable de alimentación debe fijarse detrás de su refrigerador y no dejarse
expuesto o colgando, para evitar lesiones accidentales.
Nunca desconecte su refrigerador tirando del cable de alimentación. Siempre
agarre firmemente el enchufe y tírelo de forma recta hacia afuera del
tomacorriente.
No use cables de extensión con su refrigerador. Si el cable es demasiado corto,
haga que un electricista o técnico de servicio calificado instale un
tomacorriente cerca de su estufa. El uso de un cable de extensión puede
afectar negativamente el rendimiento de su refrigerador.
Receptáculo de 3 clavijas
Cubierta de la caja del
receptáculo
Enchufe de 3
clavijas
Cable a tierra
Adaptador de
conexión a tierra
Cubierta de la caja del
receptáculo
Tor ni llo
Receptáculo
Uso de un tomacorriente
de 3 clavijas
Uso de un adaptador de
conexión a tierra
11
Refrigerador retro compacto de 2.5 pies
3
www.insigniaproducts.com
Nivelación de su refrigerador
Su refrigerador debe estar nivelado para funcionar correctamente. Si su
refrigerador no está nivelado durante la instalación, la puerta no se cerrará ni
sellará adecuadamente, causando problemas de enfriamiento, escarcha o
humedad.
Gire las patas niveladoras hacia la derecha (para bajar) su refrigerador o hacia
la izquierda (para subir).
Utilización de su refrigerador
Ajuste de la temperatura
El control de temperatura del refrigerador tiene ajustes desde la posición 1 (la más
cálida) a 7 (la más fría).
1 La primera vez que encienda su refrigerador, ajuste el control a 4 y deje que su
refrigerador se enfríe al menos cuatro horas antes de poner los alimentos
adentro. Esto asegura que el gabinete se enfríe completamente antes de
poner los alimentos.
Nota: Para que sea más fácil el ajuste de las patas, haga que alguien empuje
contra la parte superior de su refrigerador para inclinarlo levemente.
Nota:
Si su refrigerador está desenchufado o pierde energía, espere de tres a cinco
minutos antes de volver a encenderlo. Si intenta reiniciarlo antes de este
tiempo, su refrigerador no se encenderá.
Grandes cantidades de alimentos disminuirán la eficiencia de enfriamiento
del refrigerador.
No coloque los alimentos en la salida de aire y deje espacios para el flujo de
aire.
Si cambia el ajuste de la temperatura, ajuste el control de temperatura de un
incremento a la vez. Espere varias horas para que la temperatura se estabilice
entre los ajustes.
Pata de
nivelación
Hacia la izquierda
para subir
Hacia la derecha para bajar
12
www.insigniaproducts.com
2 Después de que su refrigerador se haya enfriado totalmente, pruebe la
temperatura y ajústela a 1 para que sea más cálido o a 7 para que sea más frío
según sea necesario. El ajuste de 4 debe ser apropiado para la utilización del
refrigerador en el hogar o en la oficina.
3 Para apagar la función de enfriamiento, gire el botón de control de
temperatura a 0.
Uso del abridor de botellas
1 Inserte una botella con tapa en el abridor de botellas. Asegúrese de que el
borde de la tapa descanse firmemente en el borde interior del abridor de
botellas.
2 Con cuidado, tire de la botella hacia abajo para quitar la tapa.
Ajuste del estante
Su refrigerador tiene dos estantes. El estante superior es ajustable. El estante
inferior está fijo.
1 Abra la puerta del refrigerador por completo.
2 Levanta la parte posterior de un estante, y sáquelo.
3 Para volver a instalar el estante, alinéelo sobre las guías del estante con la
parte posterior del estante inclinada hacia arriba. Deslice el estante sobre las
guías, y luego baje la parte posterior.
Nota:
Al ajustar el control de temperatura a 0 se detiene el ciclo de enfriamiento,
pero no se desconecta la energía. Desconectar la corriente, desenchufe el
cable de alimentación.
La temperatura interna de su refrigerador puede variar en función de la
temperatura ambiente, la cantidad de artículos almacenados y la frecuencia
con la que se abre la puerta.
13
Refrigerador retro compacto de 2.5 pies
3
www.insigniaproducts.com
Mantenimiento de su refrigerador
Su refrigerador está diseñado para ser usado todo el año con un mínimo de
limpieza y mantenimiento.
Al recibirlo por primera vez, limpie la caja con un detergente suave y agua tibia,
luego séquelo con un paño seco. Haga esto periódicamente para mantener el
refrigerador como nuevo.
Limpieza de su refrigerador
Le recomendamos que haga lo siguiente cada vez que limpie su refrigerador para
que siga funcionando sin olores y de manera eficiente:
1 Desconecte su refrigerador del tomacorriente.
2 Retire todos los alimentos.
3 Si quiere retirar el estante, refiérase a Ajuste del estante en la página 12.
4 Limpie la puerta, la manija y superficies del gabinete con un detergente suave,
luego enjuague con agua tibia usando una esponja o un trapo escurrido.
5 Lave el interior con un paño húmedo en una de un cuarto de galón de agua
tibia con dos cucharadas de bicarbonato de sodio, luego enjuague con agua
tibia usando una esponja o un paño escurrido.
6 Limpie los estantes con un detergente suave y un paño suave, luego enjuague
con agua tibia.
7 Asegúrese de mantener limpia la junta de la puerta (sello) para que la puerta
se cierre herméticamente. Use una toalla limpia y agua para limpiar cada parte
de la junta de la puerta. Esto ayuda a que su refrigerador funcione
eficientemente.
8 Seque todas las superficies y partes desmontables antes de volver a colocarlas
en su lugar.
9 Enchufe su refrigerador al tomacorriente.
ADVERTENCIA:
Para evitar daños en el acabado:
No use gasolina, bencina, diluyente ni otros disolventes similares.
No use limpiadores abrasivos.
No use objetos filosos porque es probable que rayen la superficie.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que la junta de la puerta esté completamente
seca antes de enchufar el refrigerador al tomacorriente.
14
www.insigniaproducts.com
Descongelación de su refrigerador
Su refrigerador no está diseñado para descongelarse automáticamente. Para
evitar que se dañe el revestimiento interior, debe descongelarlo manualmente
cada tres meses, o cuando el hielo o la escarcha tenga un grosor aproximado de
1/4 pulg. en el evaporador.
1 Ponga el dial del termostato a 0 y retire todo lo que haya en el refrigerador.
2 Deje la puerta del refrigerador abierta para permitir que el hielo acumulado y
la escarcha se derritan. Retire grandes pedazos de hielo según sea necesario.
No use agua caliente ni dispositivos de calefacción eléctrica para derretir el
hielo acumulado.
3 Después de descongelarse, quite el hielo y el agua acumulados y limpie el
evaporador con un paño suave. Deje que el evaporador se descongele
completamente durante aproximadamente dos horas antes de reiniciar el
refrigerador. Refiérase a la sección Ajuste de la temperatura en la página 11
para las instrucciones de inicio.
Apagado de su refrigerador
1 Gire el control de temperatura de su refrigerador al ajuste 0, y luego
desenchufe su refrigerador del tomacorriente.
2 Retire todos los alimentos.
3 Limpie el refrigerador.
4 Deje la puerta levemente abierta para evitar la posible formación de
condensación, moho u olor.
Transportación de su refrigerador
1 Gire el control de temperatura de su refrigerador al ajuste 0, y luego
desenchufe su refrigerador del tomacorriente.
2 Retire todos los alimentos.
3 Asegure firmemente con cinta adhesiva todos los artículos sueltos en el
interior del refrigerador.
4 Cierre las puertas con cinta adhesiva.
5 Asegúrese de que el refrigerador se mantenga en posición vertical durante la
transportación.
ADVERTENCIA: Tenga mucho cuidado con los niños. Su refrigerador no debe
estar accesible a los juegos de los niños. Si un niño está atrapado dentro de su
refrigerador, el niño puede asfixiarse.
15
Refrigerador retro compacto de 2.5 pies
3
www.insigniaproducts.com
Consejos para el ahorro de energía
Coloque el refrigerador en la zona más fría de la habitación, lejos de fuentes
de calor y conductos de la calefacción y de la luz directa del sol.
Deje que los alimentos calientes se enfríen antes de colocarlos en el
refrigerador. El refrigerador sobrecargado hace que el compresor funcione
durante más tiempo. Los alimentos que se enfrían muy lentamente pueden
perder calidad o estropearse.
Cubra los alimentos correctamente y seque los recipientes antes de colocarlos
en el refrigerador. Esto reduce la acumulación de humedad dentro de su
refrigerador.
Organice y etiquete los alimentos para reducir las aberturas de la puerta y las
búsquedas prolongadas.
No uses papel de aluminio, papel encerado o toallas de papel para forrar los
estantes. Los revestimientos interfieren con la circulación del aire frío y hacen
que su refrigerador sea menos eficiente.
Localización y corrección de fallas
ADVERTENCIA: No intente reparar su refrigerador usted mismo. Al hacer esto
invalida la garantía.
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE
Mi refrigerador no
funciona.
La unidad no enciende. Asegúrese de que el cable de
alimentación esté enchufado.
Asegúrese de que el disyuntor
eléctrico no se haya disparado.
El control de
temperatura está
ajustado a la posición 0.
Gire el control de temperatura a 4.
Falla del suministro
eléctrico.
Si se produce un corte de energía, su
refrigerador se apaga. La temperatura
está fijada demasiado caliente.
16
www.insigniaproducts.com
El compresor se
enciende y apaga
frecuentemente.
La temperatura
ambiente está más
caliente de lo normal.
Baje la temperatura de la habitación o
mueva el refrigerador a un lugar
diferente.
Usted acaba de agregar
una gran cantidad de
alimentos en su
refrigerador.
Esto es normal y debería corregirse
en breve.
La puerta se ha abierto
con demasiada
frecuencia o no está
cerrada correctamente.
Asegúrese de que la puerta esté
completamente cerrada.
Asegúrese de que la junta de la
puerta se selle correctamente.
El control de la
temperatura no está
ajustado correctamente.
Gire el control de temperatura a 4.
El refrigerador no tiene
las separaciones
correctas.
Refiérase a Búsqueda de una
ubicación conveniente en la página 9.
Los alimentos en mi
refrigerador esn
demasiado fríos.
La temperatura está
demasiado fría.
Ajuste el control de temperatura a
una configuración más cálida.
Los alimentos en mi
refrigerador no están
fríos.
La puerta se ha abierto
frecuentemente o no se
ha cerrado
correctamente.
Asegúrese de que la puerta esté bien
cerrada.
Se ha agregado una gran
cantidad de alimentos
en su refrigerador.
Dé tiempo para que los alimentos se
enfríen, luego verifique nuevamente.
La temperatura está
demasiado cálida.
Ponga el control de temperatura en
un ajuste más frío.
Su refrigerador puede
estar ubicado en un
lugar caliente.
Mueva su refrigerador a un lugar más
fresco.
Mi refrigerador hace
ruidos extraños.
Puede ser que su
refrigerador no esté
nivelado sobre el piso.
Nivele su refrigerador con las patas
de nivelación.
El cuerpo del
refrigerador está
tocando la pared.
Aleje el refrigerador de la pared.
La humedad se
acumula en el interior
de mi refrigerador.
El refrigerador está en un
lugar con mucha
humedad.
Mueva el refrigerador a un lugar más
seco.
Los alimentos en su
refrigerador no están
empacados
adecuadamente.
Vuelva a empacar los alimentos en el
refrigerador para asegurarse de que
estén sellados.
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE
17
Refrigerador retro compacto de 2.5 pies
3
www.insigniaproducts.com
La puerta de mi
refrigerador no se
cierra
completamente.
Los paquetes de
alimentos están
interfiriendo con la
puerta.
Mueva los paquetes de alimentos o
quite algo de ellos.
Los anaqueles están
fuera de posición.
Ajuste bien los estantes.
La junta de la puerta está
sucia.
Limpie las juntas de la puerta.
Puede ser que su
refrigerador no esté
nivelado sobre el piso.
Nivele su refrigerador con las patas
de nivelación.
El exterior de mi
refrigerador es
caliente.
Esto es normal. El exterior del refrigerador puede
estar hasta 30° más caliente que la
temperatura ambiente.
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE
18
www.insigniaproducts.com
Especificaciones
Dimensiones externas
(Alto×Ancho×Profundidad)
24.9 × 17.5 × 19.3 pulg. (63.5 × 44.5 × 49 cm)
Dimensiones internas
(Alto×Ancho×Profundidad)
Compartimiento del refrigerador:
21.4 × 14.8 × 15.7 pulg. (54.4 × 37.6 × 40 cm)
Estante del refrigerador (Ancho × Profundidad):
14.7 × 10.8 pulg. (37.3 x 27.5 cm)
Estante del refrigerador (Ancho × Profundidad):
14.7 × 7.1 pulg. (37.3 × 18 cm)
Profundidad con la puerta abierta a 90°:
35.2 pulg. (89.4 cm)
Peso Peso bruto: 42.5 lb (19.3 kg)
Peso neto: 38.5 lb (17.5 kg)
Gama de temperatura 32 a 50 °F (0 a 10 °C)
Requerimientos de energía 115 V CA ~ 60 Hz
Intensidad 0.8 A
Longitud del cable de
alimentación
4.9 pies (1.5 m)
Consumo de energía (anual) 215 kwh
Certificaciones Aprobado por UL y Energy Star
19
Refrigerador retro compacto de 2.5 pies
3
www.insigniaproducts.com
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO –
INSIGNIA
Descripción:
El distribuidor* de los productos de la marca Insignia le garantiza a usted, el comprador original
de este producto nuevo de la marca Insignia (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos
de material o de mano de obra en su fabricación original por un período de un (1) año a partir de
la fecha de compra del Producto (“Período de garantía”).
Para que esta garantía se aplique, su Producto tiene que haberse comprado en los Estados Unidos
o en Canadá con un detallista de la marca Best Buy o en línea en los sitios www.bestbuy.com
o
www.bestbuy.ca
y empacado con esta declaración de garantía.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha en que compró el Producto. La
fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia concluye que la
fabricación original del material o la mano de obra del Producto se encuentran defectuosos
Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos nuevos o
reconstruidos; o (2) reemplazará el Producto sin costo alguno por un producto nuevo o
reconstruido con características similares. Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta
garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la
reparación de Productos o partes después de que se vence el Período de garantía, usted deberá
pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente tanto como
usted sea el dueño de su producto Insignia durante el período de garantía. La cobertura de la
garantía se anula si usted vende o transfiere el Producto.
¿Cómo se obtiene el servicio de garantía?
Si se compró el Producto en una tienda de Best Buy, o en un sitio Web de Best Buy
(www.bestbuy.com o www.bestbuy.ca), lleve su recibo original y el Producto a cualquier tienda de
Best Buy. Asegúrese de volver a colocar el producto en su empaque original o en un empaque que
provea la misma protección que el original.
Para obtener servicio de garantía, llame al 1-877-467-4289 en los Estados Unidos y Canadá. Los
agentes de soporte técnico diagnosticarán y corregirán el problema por teléfono.
¿Dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos y Canadá en las tiendas de Best Buy o en sus
sitios Web para el comprador original del producto en el país donde se realizó la compra.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
Capacitación o instrucción del cliente
•Instalación
Ajustes de configuración
Daños cosméticos
Daños debidos al clima, relámpagos, causas de fuerza mayor, tales como sobretensiones
Danos accidentales
Uso inapropiado
•Abuso
•Negligencia
Uso o propósito comercial, incluyendo pero no limitado al uso en centros comerciales o
lugares comunes de un condominio de varios pisos o un edificio de departamentos, o
cualquier uso en un lugar que no sea una casa privada.
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena
20
www.insigniaproducts.com
Un panel de pantalla dañado por la persistencia de imágenes estáticas (sin movimiento),
mostradas por períodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”).
Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado
Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta
Intento de reparación por cualquier persona que no sea autorizada por Insignia para reparar el
Producto
Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se encuentran) o “con todas sus fallas”
Consumibles, incluyendo pero no limitado a pilas (tipo AA, AAA, C etc.)
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o removido
Pérdida o robo de este producto o cualquier parte de sus componentes
Las pantallas con hasta tres (3) pixeles defectuosos (puntos oscuros o incorrectamente
iluminados) agrupados en una superficie más pequeña que la décima parte (1/10) del tamaño
de la pantalla ni hasta cinco (5) pixeles defectuosos en toda la superficie de la pantalla. (Las
pantallas basadas en píxeles pueden contener un número limitado de píxeles que pueden no
funcionar normalmente).
Los defectos o daños causados cómo resultado de cualquier contacto, sin limitarse a líquidos,
geles o pastas.
EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA SON SU RECURSO
EXCLUSIVO POR CUALQUIER VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR
DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN
LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS.
INSIGNIA PRODUCTS NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA RELACIONADA A
ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA Y
CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN Y IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN
LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA
GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA.
ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A
LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO
APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED
PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A
PROVINCIA.
Contacte Insignia:
Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
© 2021 Best Buy. Todos los derechos reservados.
www.insigniaproducts.com
1-877-467-4289 (EE.UU. y Canadá) o el 01-800-926-3000 (México)
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
© 2021 Best Buy. Todos los derechos reservados.
V3 ESPAÑOL
21-0379
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Insignia NS-CFR25C2 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para