Insignia NS-CF44GD2 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para prevenir cualquier daño.
Refrigerador compacto
de 4.4 pies
3
con
puerta de vidrio
NS-CF44GD2/NS-CF44GD2-C
GUÍA DEL USUARIO
www.insigniaproducts.com
2
Contenido
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Contenido del paquete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Dimensiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Elementos del refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalación de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Antes de instalar su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Búsqueda de una ubicación conveniente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Proveer una fuente de alimentación adecuada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Nivelación de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Inversión de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Utilización de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Ajuste del termostato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Ajuste los estantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Ajuste de los estantes de las puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Extracción de la gaveta para productos frescos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Mantenimiento de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Limpieza del interior de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Descongelación de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Apagado de su refrigerador - vacaciones largas (varios meses) . . . . . . . . . . .18
Transportación de su refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Consejos para el ahorro de energía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Consejos para el almacenamiento de alimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Localización y corrección de fallas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO – INSIGNIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
3
Refrigerador compacto de 4.4 pies3 con puerta de vidrio
www.insigniaproducts.com
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga
eléctrica o lesiones al usar su refrigerador, siga estas precauciones básicas de
seguridad:
1 Lea todas las instrucciones antes de usar el refrigerador.
2 ADVERTENCIA: Riesgo de encerramiento accidental para los niños. Nunca
permita que los niños operen, jueguen o entren dentro del refrigerador.
3 ADVERTENCIA: Nunca limpie las partes del refrigerador con líquidos
inflamables. Los vapores pueden crear un riesgo de incendio o explosión.
4 ADVERTENCIA: No almacene ni use gasolina u otros líquidos inflamables en el
interior o en las proximidades del refrigerador.
5 ADVERTENCIA: Mantenga las aberturas de ventilación del aparato o en una
estructura integrada sin obstrucciones.
6 ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para
acelerar el proceso de descongelación, que no sean los recomendados por el
fabricante.
7 ADVERTENCIA: No dañe el circuito de refrigeración.
8 ADVERTENCIA: no utilice aparatos eléctricos en el interior de los
compartimentos del electrodoméstico, a menos que sean los tipos
recomendados por el fabricante.
9 ADVERTENCIA: No coloque objetos pesados encima de este refrigerador para
evitar lesiones por objetos que caen cuando la puerta se abre o se cierra.
10 ADVERTENCIA--PELIGRO: Nunca permita que los niños jueguen, operen o se
introduzcan en el refrigerador. Riesgo de encerramiento accidental para los
niños. Antes de desechar su refrigerador viejo:
Retire la puerta
Deje los anaqueles en su lugar para impedir que los niños puedan meterse
fácilmente dentro de la unidad.
11 Este electrodoméstico no está diseñado para ser utilizado por personas con
discapacidades físicas, sensoriales o mentales (incluidos niños) o con falta de
experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisados o instruidos
acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los
niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico. Este refrigerador debe ser instalado correctamente y
ubicado de acuerdo con las instrucciones de instalación antes de su uso.
12 Si el cable de alimentación está dañado, tendrá que ser reemplazado por el
fabricante, su agente de servicio técnico o una persona igualmente calificada
con el fin de evitar cualquier peligro.
13 Deseche el refrigerador de acuerdo con las normativas locales ya que la
unidad contiene gas inflamable y refrigerante.
4
www.insigniaproducts.com
14 Siga las normas locales acerca del deshecho del aparato debido al refrigerante
y gas inflamable. Todos los productos de refrigeración contienen refrigerantes,
los cuales bajo las pautas de la ley federal deben ser removidos antes su
deshecho. Es la responsabilidad del consumidor de cumplir con las
regulaciones federales y locales para el deshecho de este producto.
15 No utilice un cable de extensión o adaptadores sin conexión a tierra de dos
clavijas con este aparato. Si el cable es demasiado corto, haga que un
electricista calificado instale un tomacorriente cerca del aparato. El uso de un
cable de extensión puede afectar negativamente al rendimiento de la unidad.
16 Agarre firmemente el enchufe y sáquelo del toma de corriente para
desconectar este aparato. No tire del cable.
17 Utilice un tomacorriente dedicado para este aparato y enchúfelo de forma
segura.
18 ADVERTENCIA: Para evitar las descargas eléctricas, el reemplazo de la
lámpara reemplazo de la lámpara deberá ser realizado por la agencia de
servicio designada por el fabricante o por el personal calificado. Antes de
hacer cualquier mantenimiento en este aparato, desenchufe el cable de
alimentación y use protección personal. Consulte las instrucciones de
mantenimiento para más detalles.
19 ADVERTENCIA: Conéctese sólo a un suministro de agua potable (para la
máquina de hielo).
20 ADVERTENCIA: Cuando coloque el aparato, asegúrese de que el cable de
alimentación no esté atrapado o dañado.
21 ADVERTENCIA: No ubique varios enchufes, tomas de corriente o fuentes de
alimentación portátiles en la parte posterior del aparato.
22 ADVERTENCIA: Para evitar un peligro debido a la inestabilidad, este aparato
debe ser asegurado de acuerdo con las instrucciones.
Instrucciones de seguridad adicionales
Desconecte el refrigerador de la fuente de alimentación principal en la parte
posterior de la unidad, retire el fusible del circuito del refrigerador o apague el
disyuntor antes de hacer reparaciones o limpieza. Espere cinco minutos antes
de volver a conectar para evitar daños en el compresor debido a múltiples y
sucesivos arranques.
NOTA: La alimentación del refrigerador no puede ser desconectada por
ningún ajuste del panel de control.
NOTA: Las reparaciones deben ser realizadas por un profesional de servicio
calificado.
Reemplace todas las partes y paneles antes de operar.
No almacene sustancias explosivas, tales como latas de aerosol con un gas
propulsor inflamable en este electrodoméstico
Para evitar lesiones graves o la muerte, los niños no deben pararse o jugar en
el aparato o con él.
Si las puertas o tapas tienen cerraduras, las llaves deben mantenerse fuera del
alcance de los niños y no en las proximidades del aparato, a fin de evitar que
los niños se queden encerrados en el interior.
5
Refrigerador compacto de 4.4 pies3 con puerta de vidrio
www.insigniaproducts.com
Este aparato está destinado a ser utilizado en aplicaciones domésticas y
similares, como las áreas de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros
entornos de trabajo. En granjas, y por clientes en hoteles, moteles, casas de
huéspedes, y otros entornos residenciales, y en aplicaciones de
abastecimientos y similares no minoristas.
No aplique limpiadores fuertes al refrigerador. Ciertos limpiadores dañan el
plástico, lo que puede causar que partes como la puerta o las manijas se
desprendan inesperadamente. Refiérase a la sección Mantenimiento de su
refrigerador en la página 17 para instrucciones detalladas.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE USARLO
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones al usar el refrigerador, siga estas
precauciones básicas de seguridad.
No limpie los estantes de vidrio o las cubiertas con agua tibia cuando están fríos. Los
estantes y las cubiertas de vidrio pueden romperse si se exponen a cambios repentinos de
temperatura o a impactos, como golpes o caídas. El vidrio templado está diseñado para
romperse en muchos pedazos pequeños si se rompe.
Mantenga los dedos fuera de las áreas de “pellizco”. Las distancias entre la puerta y el
armario son necesariamente pequeñas. Tenga cuidado al cerrar la puerta cuando hayan
niños en el área.
ADVERTENCIAPELIGRO- RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN. SE USA UN
REFRIGERANTE FLAMABLE.
Para ser reparado sólo por personal de servicio capacitado. No perfore los
tubos de refrigerante.
Consulte el manual de reparación/guía del propietario antes de intentar
reparar este producto.
Se deben seguir todas las precauciones de seguridad.
Deshágase del producto de acuerdo con las regulaciones federales o locales aplicables.
Siga las instrucciones de manejo cuidadosamente.
6
www.insigniaproducts.com
LA ELIMINACIÓN ADECUADA DE SU REFRIGERADOR
VIEJO
Requisito de conexión a tierra
Su refrigerador debe estar conectado a tierra. Su refrigerador viene con un cable
de alimentación que tiene un conductor y enchufe de puesta a tierra. Este cable
debe enchufarse en un tomacorriente debidamente instalado y con conexión a
tierra.
El uso incorrecto de la conexión a tierra puede resultar en un riesgo de descarga
eléctrica. Consulte a un electricista o técnico calificado si las instrucciones de
conexión a tierra no se entienden completamente o si existe alguna duda en
cuanto a si su refrigerador está correctamente conectado a tierra. Refiérase a
Proveer una fuente de alimentación adecuada
en la página 10.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA Y ENTRAMPAMIENTO
Si no se siguen estas instrucciones de eliminación, se puede producir la muerte o lesiones
graves.
IMPORTANTE: El entrampamiento y la asfixia de los niños no son problemas del pasado. Los
refrigeradores abandonados o en desuso siguen siendo peligrosos incluso si se quedan "sólo
unos días". Si se va a deshacer de su refrigerador viejo, por favor siga las siguientes instrucciones
para ayudar a prevenir accidentes.
Antes de desechar su aparato viejo
Retire la puerta y quite el sello de la puerta.
Deje los anaqueles en su lugar para impedir que los niños puedan meterse fácilmente
dentro de la unidad.
Eliminación del refrigerante y la espuma:
Deshágase del refrigerador de acuerdo con los reglamentos federales y locales. El material
aislante inflamable utilizado requiere procedimientos especiales de eliminación. Póngase en
contacto con las autoridades locales para la eliminación ambientalmente segura de su
refrigerador.
7
Refrigerador compacto de 4.4 pies3 con puerta de vidrio
www.insigniaproducts.com
Características
4.4 pies cúbicos (1 metro cúbico) de capacidad de almacenamiento con tres
estantes de vidrio ajustables proporciona espacio para organizar su
refrigerador.
El diseño autónomo y las puertas reversibles de vidrio ofrecen opciones de
ubicación flexibles
El funcionamiento silencioso de 37 dB mantiene su espacio tranquilo
Contenido del paquete
Refrigerador compacto de 4.4 pies
3
con puerta de vidrio
Guía del usuario
Dimensiones
33.8 pulg. (86 cm)
19.5 pulg. (49.5 cm)
20.9 pulg. (53.1 cm)
8
www.insigniaproducts.com
Elementos del refrigerador
Instalación de su refrigerador
Antes de instalar su refrigerador
Retire el embalaje exterior e interior.
Deje su refrigerador en posición vertical durante aproximadamente cuatro
horas antes de conectarlo. Esto reduce la posibilidad de un mal
funcionamiento en el sistema de enfriamiento debido a un manejo
incorrecto durante el transporte.
Limpie la superficie interior con agua tibia y bicarbonato de sodio (dos
cucharadas en un cuarto de galón de agua) usando un paño suave, y luego
limpie con un paño seco.
Estante
Control de
temperatura y
luz interior
Retenedor
de botellas
Gaveta para
productos
frescos
Pata de
nivelación
Estantes de
bolsas
Cubierta de la
gaveta para
productos
frescos
Estan
te
Retenedor
de botellas
9
Refrigerador compacto de 4.4 pies3 con puerta de vidrio
www.insigniaproducts.com
Búsqueda de una ubicación conveniente
Coloque el refrigerador sobre un piso que sea lo suficientemente fuerte como
para sostener su refrigerador cuando esté totalmente cargado.
Permita al menos 7.9 pulgadas. (20.1 cm) de espacio entre los lados de su
refrigerador y cualquier pared circundante, y deje al menos 3.9 pulg. (10 cm)
entre la parte posterior de su refrigerador y la pared. Deje al menos 11.8 pulg.
(30 cm) entre la parte superior de su refrigerador y cualquier gabinete. Esto
permite la ventilación adecuada de aire.
No instale su refrigerador en el piso de alfombras o sobre una alfombra.
No instale su refrigerador en un garaje o en cualquier otra ubicación exterior.
Coloque su refrigerador lejos de la luz solar directa y de fuentes de calor
(estufa, calentador, radiador etc.). La luz solar directa puede afectar a la capa
de acrílico y las fuentes de calor pueden aumentar el consumo eléctrico. La
temperatura ambiente por debajo de los 50 °F (10 °C) o por encima de los
109 °F (43 °C) afectará el rendimiento de este refrigerador.
Evite ubicar su refrigerador en áreas húmedas.
ADVERTENCIA: Su refrigerador no está diseñado para una instalación empotrada.
7.9 pulg.
(20.1 cm)
7.9 pulg.
(20.1 cm)
11.8 pulg. (30 cm)
3.9 pulg.
(10 cm)
10
www.insigniaproducts.com
Proveer una fuente de alimentación adecuada
Revise su fuente de alimentación local. Este refrigerador requiere una fuente de
alimentación de 110 a 120 V, 60 Hz.
Este refrigerador debe estar bien conectado a tierra para su seguridad. El cable de
alimentación de este refrigerador está equipado con un enchufe de tres clavijas
que se conecta a un tomacorriente estándar de tres clavijas para minimizar la
posibilidad de una descarga eléctrica.
Bajo ninguna circunstancia corte o quite la tercera clavija de conexión tierra
del cable de alimentación suministrado.
Este refrigerador no está diseñado para ser usado con un inversor.
El cable debe fijarse detrás del refrigerador y no dejarse expuesto o colgando,
para evitar lesiones accidentales.
Nunca desenchufe el refrigerador tirando del cable de alimentación. Siempre
agarre firmemente el enchufe y tírelo de forma recta hacia afuera del
tomacorriente.
No utilice un cable de extensión con este aparato. Si el cable es demasiado
corto, haga que un electricista o técnico de servicio calificado instale un
tomacorriente cerca del aparato. El uso de un cable de extensión puede
afectar negativamente el rendimiento de la unidad.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO
Si no se siguen estas instrucciones, se puede producir la muerte, un incendio o una
descarga eléctrica.
Se requiere un suministro eléctrico de 15 a 20 A con fusibles y conexión a tierra.
Esto proporciona el mejor rendimiento y también evita la sobrecarga de los
circuitos de cableado, que podría causar un riesgo de incendio por el
sobrecalentamiento de los cables.
El refrigerador siempre debe estar conectado a su propio circuito eléctrico
individual que conduce directamente a la fuente principal de voltaje o al panel de
distribución.
Interrumpa inmediatamente el uso si la línea de suministro principal se ha
dañado. Si la línea de suministro está dañada, debe ser reparada por un
profesional de servicio calificado.
Al retirar el refrigerador de la pared, tenga cuidado de no volcar o dañar la línea de
suministro principal.
Receptáculo de 3 clavijas
Cubierta de la caja del
receptáculo
Enchufe de 3 clavijas
Cable a tierra
Adaptador de
conexión a tierra
Cubierta de la caja del
receptáculo
Torn il lo
Receptáculo
Utilización de un enchufe de 3
clavijas y del tomacorriente
Uso de un adaptador de conexión
a tierra
11
Refrigerador compacto de 4.4 pies3 con puerta de vidrio
www.insigniaproducts.com
Nivelación de su refrigerador
Su refrigerador debe estar nivelado para funcionar correctamente. Si su
refrigerador no está nivelado durante la instalación, es posible que la puerta
no se cierren o sellen correctamente y causen problemas de refrigeración,
congelación o humedad.
Para nivelar su refrigerador, gire la pata niveladora (en la parte frontal) en el
sentido de las agujas del reloj para subir un lado de su refrigerador o gírela en
el sentido contrario a las agujas del reloj para bajar un lado.
Inversión de la puerta
Necesitará las herramientas siguientes para invertir la puerta:
Nota: Al haber alguien empujando por la parte superior del refrigerador ayuda a disminuir el
peso sobre la pata de nivelación, haciendo el ajuste mas fácil.
Notas:
Si coloca el refrigerador boca arriba o de lado durante un período de tiempo
prolongado, espere seis horas después de levantarlo antes de conectarlo. De lo
contrario, puede causar daños.
Las ilustraciones son sólo para referencia y pueden no reflejar la configuración real
de su refrigerador.
Bajar
Subir
Pata de
nivelación
Puerta
Destornillador Phillips
Llave de tubos de 5/8 pulg.
Espátula o destornillador de
paleta fina
Cinta adhesiva
12
www.insigniaproducts.com
1 Retire la cubierta de la bisagra de la parte superior derecha del refrigerador,
luego retire los dos tornillos que sostienen la bisagra superior del gabinete y
los pasadores (que cubren los agujeros de los tornillos) de la parte superior
izquierda del gabinete.
2 Levante suavemente la puerta y quítela del pasador inferior de la bisagra,
luego retire el buje de la puerta desde el lado derecho de la puerta a la
izquierda, y la tapa de plástico del agujero desde el lado izquierdo de la puerta
a la derecha.
Bisagra
superior
Cubierta
de la
bisagra
Pasadores
Tapa de
plástico del
agujero
Buje de la
puerta
Puerta
13
Refrigerador compacto de 4.4 pies3 con puerta de vidrio
www.insigniaproducts.com
3 Retire el juego de la bisagra inferior y la pata niveladora del lado derecho del
gabinete del refrigerador y la pata niveladora del lado izquierdo del gabinete,
y luego instale el juego de la bisagra inferior y la pata niveladora del lado
izquierdo del gabinete y la pata niveladora del lado derecho del gabinete.
4 Retire el tope de la puerta de la parte inferior derecha de la puerta del
refrigerador y vuelve a colocarlo en la parte inferior izquierda de la puerta del
refrigerador.
Bisagra inferior y
juego de la pata
de nivelación
Pata de
nivelación
14
www.insigniaproducts.com
5 Baje suavemente la puerta hasta el pasador de la bisagra inferior del lado
izquierdo, asegurándose de que el pasador de la bisagra entre en la bisagra.
Sostenga o pegue con cinta adhesiva la puerta en su lugar temporalmente.
6 Instale la bisagra superior y la cubierta de la bisagra en el lado izquierdo del
gabinete del refrigerador, asegurándose de que el pasador de la bisagra de la
puerta entre en la bisagra, y luego instale los pasadores en el lado derecho del
gabinete del refrigerador.
7 Retire la cinta y pruebe la puerta para asegurarse de que se abra y cierre
fácilmente.
Nota: Asegúrese de que la parte superior de la puerta esté a nivel con la parte superior del
armario del refrigerador. Si la puerta no está nivelada, la junta no sellara adecuadamente con el
gabinete, lo que puede causar problemas con el refrigerador.
Puerta
Cubierta de la
bisagra
Bisagra
Pasadores
15
Refrigerador compacto de 4.4 pies3 con puerta de vidrio
www.insigniaproducts.com
Utilización de su refrigerador
Ajuste del termostato
Al conectar su refrigerador por primera vez, el compresor y la luz interior
empiezan a funcionar inmediatamente. El ajuste predeterminado del termostato
es MED.
Antes de guardar los alimentos en el refrigerador, debe dejarlo funcionar durante
cuatro horas para asegurarse de que funcione correctamente y permitir que el
compartimento del refrigerador alcance la temperatura correcta.
Ajuste la temperatura girando el dial del termostato. Los ajustes disponibles son
entre MIN y MAX, siendo MAX el más frío y MIN el más cálido. El ajuste
recomendado para el uso normal es MED. Para apagar su refrigerador, ponga el
termostato en OFF.
PRECAUCIONES:
Si hace funcionar su refrigerador a una temperatura ambiente inferior a 50° F (10°
C) o superior a 109° F (43° C) tendrá que trabajar más duro para mantener la
temperatura correcta.
Las temperaturas internas pueden variar, según la ubicación de su refrigerador, la
temperatura ambiente, la cantidad de alimentos almacenados y la frecuencia con
la que se abre la puerta.
Nota: Para evitar que se acumule el hielo, sugerimos que sólo utilice la configuración MAX
durante períodos cortos de tiempo y sólo cuando añada muchos artículos a la vez.
Notas:
Al girar el termostato a OFF se detiene el ciclo de enfriamiento pero no se corta la
energía de su refrigerador.
Si se desenchufa el refrigerador o pierde la energía, debe esperar de tres a cinco
minutos antes de volverlo a encender. Si intenta reiniciar antes de este tiempo, su
refrigerador no se encenderá.
Grandes cantidades de alimentos disminuirán la eficiencia de enfriamiento del
refrigerador.
Cuando cambie el ajuste del termostato, ajústelo por un incremento a la vez.
Espere varias horas para que la temperatura se estabilice entre los ajustes.
16
www.insigniaproducts.com
Ajuste los estantes
Los anaqueles dentro de los compartimentos del refrigerador son ajustables.
1 Abra el compartimento del refrigerador hasta el final.
2 Para ajustar un anaquel, levántelo y sáquelo.
3 Para volver a colocar un anaquel, deslícelo en el compartimento del
refrigerador y bájelo hasta su posición en el soporte del anaquel que
seleccione.
Ajuste de los estantes de las puertas
1 Retire todos los artículos del anaquel que desea retirar.
2 Sostenga el anaquel de la puerta con una mano y luego use la otra mano para
golpear el fondo del anaquel hacia arriba varias pulgadas.
3 Retire el estante.
4 Para volver a colocar el estante, alinee el estante en la puerta, y luego presione
el estante hasta que encaje en su lugar.
Extracción de la gaveta para productos frescos
La gaveta para productos frescos está diseñada para almacenar frutas y verduras y
mantenerlas frescas, y para mantener aislados sus sabores y olores.
1 Abra el compartimento del refrigerador hasta el final.
ADVERTENCIA: No coloque demasiados objetos pesados en los anaqueles de la puerta o
puede hacer que se rompan.
17
Refrigerador compacto de 4.4 pies3 con puerta de vidrio
www.insigniaproducts.com
2 Levante la gaveta para productos frescos con su tapa de cristal y la extrae del
refrigerador.
3 Para volver a colocar la gaveta para productos frescos, deslícela en el
compartimento del refrigerador y bájela hasta su sitio.
Mantenimiento de su refrigerador
Su refrigerador está diseñado para ser usado todo el año con un mínimo de
limpieza y mantenimiento.
Al recibir su refrigerador por primera vez, limpie la caja con un detergente suave y
agua tibia, luego séquelo con un paño seco. Haga esto periódicamente para
mantener el refrigerador como nuevo.
Limpieza del interior de su refrigerador
1 Desenchufe su refrigerador.
2 Retire todos los alimentos.
3 Retire los anaqueles (refiérase a Ajuste los estantes en la página 16), los
anaqueles de las puertas (refiérase a Ajuste de los estantes de las puertas en la
página 16), y la gaveta para productos frescos (refiérase a Extracción de la
gaveta para productos frescos en la página 16).
4 Limpie la puerta, las gavetas, los estantes, los anaqueles y las superficies del
gabinete con un detergente suave, y luego enjuague con agua tibia usando
una esponja o un paño húmedo.
5 Lave el interior con un paño húmedo y caliente empapado en una solución de
un litro de agua tibia y dos cucharadas de bicarbonato de sodio.
6 Seque todas las superficies y partes extraíbles antes de reinstalarlas.
7 Enchufe su refrigerador.
ADVERTENCIA:
Para evitar que se dañe el acabado, no lo limpie con:
Gasolina, bencina, disolvente ni otros disolventes similares.
Limpiadores abrasivos.
No use objetos afilados porque es probable que rayen el acabado.
ADVERTENCIA: Asegúrese de mantener la junta de la puerta (sello) limpia para que su
refrigerador funcione eficientemente.
18
www.insigniaproducts.com
Descongelación de su refrigerador
1 Apague el refrigerador, luego extraiga los alimentos del refrigerador y del
congelador y, si es posible, colóquelos donde no se calienten y se eche a
perder.
2 Deje que su refrigerador/congelador se caliente naturalmente, o puede usar
agua caliente para acelerar el proceso, luego use una cuchara o espátula
plástica o de madera para ayudar a retirar la escarcha.
3 Lave el interior con un paño humedecido en una solución de un cuarto de
galón de agua tibia con dos cucharadas de bicarbonato de sodio, luego
enjuague con agua tibia usando una esponja o un paño escurrido.
4 Limpie el compartimento del compresor y la bandeja de drenaje de agua.
5 Después de descongelarse, vuelva a colocar los alimentos en el refrigerador y
el congelador, luego cierre las puertas y enciéndalo.
Como cambiar la luz
1 Retire la tapa de la luz.
2 Desenrosque la bombilla girando hacia la izquierda y luego reemplácela por
una nueva.
3 Reinstale la tapa de la luz.
Apagado de su refrigerador - vacaciones largas
(varios meses)
1 Por favor apague el refrigerador y desconéctelo.
2 Retire todos los alimentos.
3 Limpie el refrigerador.
4 Deje la puerta levemente abierta para evitar la posible formación de
condensación, moho u olor.
ADVERTENCIA: Tenga mucho cuidado con los niños. Su refrigerador no debe estar accesible a
los juegos de los niños.
19
Refrigerador compacto de 4.4 pies3 con puerta de vidrio
www.insigniaproducts.com
Transportación de su refrigerador
1 Por favor apague el refrigerador y desconéctelo.
2 Retire todos los alimentos.
3 Asegure firmemente con cinta adhesiva todos los artículos sueltos en el
interior del refrigerador.
4 Cierre la puerta con cinta adhesiva.
5 Asegúrese de que el refrigerador se mantenga en posición vertical durante la
transportación.
Consejos para el ahorro de energía
Coloque su refrigerador en el área más fresca de la habitación, lejos de los
aparatos que producen calor y de los conductos de calefacción y fuera de la
luz solar directa.
Deje que los alimentos calientes se enfríen antes de colocarlos en el
refrigerador. El refrigerador sobrecargado hace que el compresor funcione
durante más tiempo. Los alimentos que se congelan demasiado lentamente
pueden perder calidad o echarse a perder.
Cubra los alimentos correctamente y seque los recipientes antes de colocarlos
en el refrigerador. Esto reduce la acumulación de humedad dentro de su
refrigerador.
Organice y etiquete los alimentos para reducir las aberturas de la puerta y las
búsquedas prolongadas.
No cubra los estantes de almacenamiento del congelador con papel de
aluminio, papel encerado o toallas de papel. Los revestimientos interfieren
con la circulación del aire frío y hacen que su refrigerador sea menos eficiente.
Consejos para el almacenamiento de alimentos
Siempre guarde las carnes cocidas en un estante del refrigerador encima de
las carnes crudas para evitar la transferencia bacteriana. Mantenga la carne
cruda en un plato que sea lo suficientemente grande como para recolectar
jugos, y cubra el plato con película adhesiva o papel de aluminio. Deje espacio
alrededor de la comida. Esto permite que circule aire frío alrededor de su
refrigerador para que todas las partes del interior de su refrigerador se
mantengan frías.
Para evitar la transferencia de sabores y el secado de los alimentos, envuelva o
cubra cada alimento por separado. Las frutas y verduras no necesitan ser
envueltas, pero deben ser almacenadas en la gaveta para productos frescos.
Deje que los alimentos calientes se enfríen antes de colocarlos en su
refrigerador. La colocación de alimentos calientes en el refrigerador puede
arruinar otros alimentos y dar lugar a cuentas eléctricas más elevadas.
Para evitar que el aire frío se escape, trate de limitar el número de veces que
abra la puerta. Cuando regrese de las compras, clasifique los alimentos que
deben guardarse en el refrigerador antes de abrir la puerta. Sólo hay que abrir
la puerta para poner o sacar la comida.
No almacene alimentos, como plátanos o melones, que se deterioran
rápidamente a baja temperatura.
Al almacenar los alimentos en el refrigerador, utilice un recipiente con una
tapa siempre que sea posible. Esto evita que la humedad se evapore, y ayuda a
los alimentos a mantener su sabor y nutrientes.
20
www.insigniaproducts.com
No bloquee las salidas de aire con alimentos. La libre circulación de aire frío
mantiene la temperatura del refrigerador uniforme.
No bloquee las salidas de aire con alimentos. Al abrir la puerta el aire caliente
entra en la refrigerador y puede hacer que la temperatura se eleve.
Para ajustar el control de la temperatura con facilidad, no almacene los
alimentos cerca de los controles de temperatura.
No guarde demasiados alimentos en el estante de la puerta, ya que esto
puede impedir que la puerta se cierre por completo.
Localización y corrección de fallas
ADVERTENCIA: No intente reparar su refrigerador usted mismo. Al hacer esto invalida la
garantía.
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN PROBABLE
Mi refrigerador
no funciona
La unidad no
enciende.
Asegúrese de que el cable de
alimentación esté enchufado.
Asegúrese de que el disyuntor eléctrico
no se haya disparado.
El termostato está
ajustado a la posición
OFF (Apagado).
Gire el termostato a MAX o MED.
Falla del suministro
eléctrico.
Si se produce un corte de energía, su
refrigerador se apaga. Espere hasta que se
restablezca la energía.
El compresor se
enciende y
apaga
frecuentemente.
La temperatura
ambiente está más
caliente de lo normal.
Baje la temperatura de la habitación o
mueva el refrigerador a un lugar diferente.
Usted acaba de
agregar una gran
cantidad de
alimentos en el
refrigerador.
Esto es normal y debería corregirse en breve.
La puerta se ha
abierto con
demasiada frecuencia
o no está cerrada
correctamente.
Asegúrese de que la puerta esté
completamente cerrada.
Asegúrese de que la junta de la puerta se
selle correctamente.
El control del
termostato no está
ajustado
correctamente.
Gire la perilla del termostato a MAX
(máximo).
El refrigerador no
tiene el suficiente
espacio libre.
Refiérase a Búsqueda de una ubicación
conveniente en la página 9.
21
Refrigerador compacto de 4.4 pies3 con puerta de vidrio
www.insigniaproducts.com
Los alimentos en
mi refrigerador
están demasiado
fríos.
El termostato está
ajustado una
temperatura
demasiada fría.
Ajuste el termostato a una temperatura más
elevada.
Los alimentos en
el
compartimiento
del refrigerador
no están fríos
La puerta se ha
abierto
frecuentemente o no
se ha cerrado
correctamente.
Asegúrese de que la puerta esté bien
cerrada.
Se ha agregado una
gran cantidad de
alimentos en su
refrigerador.
Dé tiempo para que los alimentos se enfríen,
luego verifique nuevamente.
El termostato está
ajustado una
temperatura
demasiada cálida.
Establezca el termostato a un ajuste más frío.
Su refrigerador
puede estar ubicado
en un lugar caliente.
Mueva su refrigerador a un lugar más fresco.
Mi refrigerador
hace ruidos
extraños.
Puede ser que su
refrigerador no esté
nivelado sobre el
piso.
Nivele su refrigerador con las patas de
nivelación.
El cuerpo del
refrigerador está
tocando la pared.
Aleje el refrigerador de la pared.
La humedad se
acumula en el
interior del
refrigerador
La puerta se ha
abierto
frecuentemente o no
se ha cerrado
correctamente.
Asegúrese de que la puerta esté bien
cerrada.
Su refrigerador está
en un lugar muy
húmedo.
Mueva el refrigerador a un lugar más seco.
Los alimentos en su
refrigerador no están
empacados
adecuadamente.
Vuelva a empacar los alimentos en el
refrigerador para asegurarse de que estén
sellados.
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN PROBABLE
22
www.insigniaproducts.com
Especificaciones
La puerta de mi
refrigerador no
se cierra
completamente
Los paquetes de
alimentos están
interfiriendo con la
puerta.
Mueva los paquetes de alimentos o quite
algo de ellos.
Los anaqueles están
fuera de posición.
Ajuste bien los estantes.
Las juntas de las
puertas están sucias.
Limpie las juntas de las puertas.
El refrigerador no
está a nivel.
Nivele su refrigerador con las patas de
nivelación.
El exterior del
refrigerador está
caliente
Esto es normal.
El exterior del refrigerador puede estar hasta
30° más caliente que la temperatura
ambiente.
Dimensiones externas
(Alto×Ancho×Profundidad)
33.8 x 19.5 x 20.9 pulg. (86 x 49.5 x 53.1 cm)
Dimensiones internas
(Alto×Ancho×Prof.)
29.8 x 16.6 x 16.5 pulg. (75.7 x 42.2 x 42 cm)
Peso Bruto: 66.1 lb (30 kg)
Neto: 57.3 lb (26 kg)
Gama de temperatura 32 a 50 °F (0 a 10 °C)
Requerimientos de energía 115 V CA ~ 60 Hz
Intensidad 1.25 A
Consumo de energía anual 228 kWh/año
Longitud del cable de alimentación 5.4 pies (1.65 m)
Certificaciones Aprobado por UL y Energy Star
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN PROBABLE
23
Refrigerador compacto de 4.4 pies3 con puerta de vidrio
www.insigniaproducts.com
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO –
INSIGNIA
Descripción:
El distribuidor* de los productos de la marca Insignia le garantiza a usted, el comprador
original de este producto nuevo de la marca Insignia (“Producto”), que éste se encontrará
libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un período de
un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de garantía”).
Para que esta garantía se aplique, su Producto tiene que haberse comprado en los Estados
Unidos o en Canadá con un detallista de la marca Best Buy o en línea en los sitios
www.bestbuy.com o www.bestbuy.ca y empacado con esta declaración de garantía.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha en que compró el
Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia concluye
que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se encuentran
defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos
nuevos o reconstruidos; o (2) reemplazará el Producto sin costo alguno por un producto
nuevo o reconstruido con características similares. Los Productos y repuestos reemplazados
bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se
requiere la reparación de Productos o partes después de que se vence el Período de
garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta garantía
estará vigente tanto como usted sea el dueño de su producto Insignia durante el período de
garantía. La cobertura de la garantía se anula si usted vende o transfiere el Producto.
¿Cómo se obtiene el servicio de garantía?
Si se compró el Producto en una tienda de Best Buy, o en un sitio Web de Best Buy
(www.bestbuy.com o www.bestbuy.ca), lleve su recibo original y el Producto a cualquier
tienda de Best Buy. Asegúrese de volver a colocar el Producto en su empaque original o en
un empaque que provea la misma protección que el original.
Para obtener servicio de garantía, llame al 1-877-467-4289 en los Estados Unidos y Canadá.
Los agentes de soporte técnico diagnosticarán y corregirán el problema por teléfono.
¿Dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos y Canadá en las tiendas de Best Buy o en
sus sitios Web para el comprador original del producto en el país donde se realizó la compra.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
Capacitación o instrucción del cliente
•Instalación
Ajustes de configuración
Daños cosméticos
Daños debidos al clima, relámpagos, causas de fuerza mayor, tales como sobretensiones
Danos accidentales
Uso inapropiado
•Abuso
•Negligencia
Uso o propósito comercial, incluyendo pero no limitado al uso en centros comerciales o
lugares comunes de un condominio de varios pisos o un edificio de departamentos, o
cualquier uso en un lugar que no sea una casa privada.
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena
24
www.insigniaproducts.com
Un panel de pantalla dañado por la persistencia de imágenes estáticas (sin
movimiento), mostradas por períodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”).
Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado
Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta
Intento de reparación por cualquier persona que no sea autorizada por Insignia para
reparar el Producto
Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se encuentran) o “con todas sus
fallas”
Consumibles, incluyendo pero no limitado a pilas (tipo AA, AAA, C etc.)
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o
removido
Pérdida o robo de este producto o cualquier parte de sus componentes
Las pantallas con hasta tres (3) pixeles defectuosos (puntos oscuros o incorrectamente
iluminados) agrupados en una superficie más pequeña que la décima parte (1/10) del
tamaño de la pantalla ni hasta cinco (5) pixeles defectuosos en toda la superficie de la
pantalla. (Las pantallas basadas en píxeles pueden contener un número limitado de
píxeles que pueden no funcionar normalmente).
Los defectos o daños causados cómo resultado de cualquier contacto, sin limitarse a
líquidos, geles o pastas.
EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA SON SU RECURSO
EXCLUSIVO POR CUALQUIER VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE
POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO
SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE
GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E
IMPLÍCITA RELACIONADA A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A,
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN Y IDONEIDAD
PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA
DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE
APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y
JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA
GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU
CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER
OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Insignia:
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
* Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
©2021 Best Buy. Todos los derechos reservados.
www.insigniaproducts.com
1-877-467-4289 (EE.UU. y Canadá) o el 01-800-926-3000 (México)
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
©2021 Best Buy. Todos los derechos reservados.
V1 ESPAÑOL
20-0689
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Insignia NS-CF44GD2 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario