Tangent CD II Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

CD II:
1. Botón de espera
2. Botón Reproducir / Pausa
3. Botón de detener
4. Botón anterior
5. Siguiente botón
6. Botón de expulsión
7. Ranura para CD
8. RCA Line Out L / R
9. Salida óptica
10. Entrada de energía
11. Interruptor de ENCENDIDO / APAGADO de la red eléctrica
Incluyendo en el paquete:
Control remoto
Cable óptico
Manual de instrucciones
(ES)
1 2 3 4 5 6
7
9 10
11
12
13
14
15
16
17
8
8
9
10 11
12
1. Botón de espera
2. Botón CD
3. Botón Reproducir / Pausa
4. Botón de parada
5. Botón anterior
6. Botón siguiente
7. Botón 1-6
8. Botón de expulsión
1. El botón de modo de espera enciende el CD II
en modo de espera
(Si tiene Ampster BT II o Tuner II, también
pasarán al modo de espera)
2. Botón CD enciende el CD II. Y si tiene el Amp-
ster BT II, se encenderá y cambiará a CD / modo
óptico.
3. Botón Reproducir / Pausa para pausa o repro-
ducción. Si hace una pausa durante la reproduc-
ción y presiona reproducir de nuevo, se reanudará
desde el punto donde pausó.
4. Botón de detención para detener la reproduc-
ción.
5. El botón anterior es para seleccionar la pista
anterior.
6. El siguiente botón es para seleccionar la sigu-
iente pista.
7. Botón 1-6 para seleccionar la pista 1-6
8. Botón de expulsión para expulsar el disco com-
pacto
Control remoto:
(ES)
1
8
3
7
2
5
6
4
(ES)
Función indicadora
Indicador de encendido / espera
Alimentación: Encienda el producto en estado de apagado, luego presione el botón de encendido /
apagado en el panel posterior en la posición “ON” y la unidad se encenderá, el indicador LED cambiará
a blanco.
Apagado:
Presione el botón de encendido / apagado en la posición “OFF”, y la unidad pasará al estado de apa-
gado.
Colocarse:
Presione el botón de espera en la unidad o el control remoto, luego la unidad pasará al modo de es-
pera, y el LED de espera será de color rojo. La unidad está en estado de espera.
Encendido (desde el modo de espera): presione el modo de espera en la unidad o CD / Óptico en
el control remoto, y la unidad se iniciará y comenzará a reproducirse después de unos segundos.
Este símbolo, en el producto o en las instrucciones, significa que el
equipo eléctrico o electrónico debe eliminarse al final de su vida por
separado de la basura doméstica. En la UE hay sistemas de recogida
aparte para el reciclaje. Para obtener más información, contacte con las
autoridades locales o con el vendedor en el que adquirió el producto.
(ES)
Instrucciones importantes de seguridad
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio, etc.:
1. No coloque la unidad cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de aire caliente, fogones ni cualquier otro
aparato que genere calor (incluidos los amplicadores).
2. No bloquee las aperturas de ventilación de la unidad.
3. Evite que la unidad quede expuesta a goteo o salpicaduras de líquidos y no coloque sobre ella ningún objeto que
contenga líquidos, como por ejemplo, jarrones.
4. No coloque objetos pesados sobre la unidad y no se suba en ella. La carga podría caer y provocar daños graves en la unidad.
5. No desenchufe nunca la unidad tirando del cable de alimentación. Coja siempre el enchufe con rmeza y tire recto
hacia atrás para extraerlo de la toma.
6. Repare o cambie inmediatamente todos los cables de dispositivos eléctricos que se hayan deshilachado o dañado
de cualquier otra manera. No utilice ningún cable que muestre grietas o daños por abrasión en alguna parte de su
recorrido, en el enchufe o en el extremo de conexión.
7.Para evitar el riesgo de incendio o de descarga eléctrica no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
8.En días de lluvia o con tormentas eléctricas, desenchufe la unidad para tener una mayor protección contra los rayos.
Esto también es aconsejable si no va a utilizar la unidad durante un periodo de tiempo prolongado. Esto evitará
que la unidad pueda sufrir daños a causa de los relámpagos y los picos de tensión.
9.No intente reparar la unidad usted mismo. Si abre o quita la carcasa, podría estar expuesto a tensiones peligrosas o
a otros peligros. Todas las reparaciones deberán ser realizadas por personal cualicado.
10.Por motivos de seguridad y para evitar un consumo de energía innecesario, no deje nunca la unidad encendida si
la va a dejar desatendida durante largos periodos de tiempo, por ejemplo, por la noche, cuando se vaya de vaca-
ciones o cuando esté fuera de casa. Apáguela y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
11.Límpielo solo con un paño seco.
12.Preste atención a los aspectos ambientales de la eliminación de la batería. La batería debe ser reciclada o eliminada ap-
ropiadamente. Este producto no debe eliminarse con la basura doméstica. Este producto tiene que eliminarse en un lugar
autorizado para reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Cuando se recoge y se recicla basura, se ayuda a ahorrar
recursos naturales, asegúrese de que el producto se elimina de una manera sana y amigable con el medio ambiente.

Transcripción de documentos

CD II: 1. Botón de espera 2. Botón Reproducir / Pausa 3. Botón de detener 4. Botón anterior 5. Siguiente botón 6. Botón de expulsión 7. Ranura para CD 1 2 3 8. RCA Line Out L / R 9. Salida óptica 10. Entrada de energía 11. Interruptor de ENCENDIDO / APAGADO de la red eléctrica 7 4 5 6 Incluyendo en el paquete: Control remoto Cable óptico Manual de instrucciones 10 8 8 9 (ES) 9 10 17 11 11 14 12 12 13 15 16 Control remoto: 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Botón Botón Botón Botón Botón Botón Botón Botón 8 de espera CD Reproducir / Pausa de parada anterior siguiente 1-6 de expulsión 2. Botón CD enciende el CD II. Y si tiene el Ampster BT II, se encenderá y cambiará a CD / modo óptico. 3. Botón Reproducir / Pausa para pausa o reproducción. Si hace una pausa durante la reproducción y presiona reproducir de nuevo, se reanudará desde el punto donde pausó. 2 4. Botón de detención para detener la reproducción. 3 5 7 1. El botón de modo de espera enciende el CD II en modo de espera (Si tiene Ampster BT II o Tuner II, también pasarán al modo de espera) 6 4 5. El botón anterior es para seleccionar la pista anterior. 6. El siguiente botón es para seleccionar la siguiente pista. 7. Botón 1-6 para seleccionar la pista 1-6 8. Botón de expulsión para expulsar el disco compacto (ES) Función indicadora Indicador de encendido / espera Alimentación: Encienda el producto en estado de apagado, luego presione el botón de encendido / apagado en el panel posterior en la posición “ON” y la unidad se encenderá, el indicador LED cambiará a blanco. Apagado: Presione el botón de encendido / apagado en la posición “OFF”, y la unidad pasará al estado de apagado. Colocarse: Presione el botón de espera en la unidad o el control remoto, luego la unidad pasará al modo de espera, y el LED de espera será de color rojo. La unidad está en estado de espera. Encendido (desde el modo de espera): presione el modo de espera en la unidad o CD / Óptico en el control remoto, y la unidad se iniciará y comenzará a reproducirse después de unos segundos. (ES) Instrucciones importantes de seguridad Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio, etc.: 1. No coloque la unidad cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de aire caliente, fogones ni cualquier otro aparato que genere calor (incluidos los amplificadores). 2. No bloquee las aperturas de ventilación de la unidad. 3. Evite que la unidad quede expuesta a goteo o salpicaduras de líquidos y no coloque sobre ella ningún objeto que contenga líquidos, como por ejemplo, jarrones. 4. No coloque objetos pesados sobre la unidad y no se suba en ella. La carga podría caer y provocar daños graves en la unidad. 5. No desenchufe nunca la unidad tirando del cable de alimentación. Coja siempre el enchufe con firmeza y tire recto hacia atrás para extraerlo de la toma. 6. Repare o cambie inmediatamente todos los cables de dispositivos eléctricos que se hayan deshilachado o dañado de cualquier otra manera. No utilice ningún cable que muestre grietas o daños por abrasión en alguna parte de su recorrido, en el enchufe o en el extremo de conexión. 7.Para evitar el riesgo de incendio o de descarga eléctrica no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. 8.En días de lluvia o con tormentas eléctricas, desenchufe la unidad para tener una mayor protección contra los rayos. Esto también es aconsejable si no va a utilizar la unidad durante un periodo de tiempo prolongado. Esto evitará que la unidad pueda sufrir daños a causa de los relámpagos y los picos de tensión. 9.No intente reparar la unidad usted mismo. Si abre o quita la carcasa, podría estar expuesto a tensiones peligrosas o a otros peligros. Todas las reparaciones deberán ser realizadas por personal cualificado. 10.Por motivos de seguridad y para evitar un consumo de energía innecesario, no deje nunca la unidad encendida si la va a dejar desatendida durante largos periodos de tiempo, por ejemplo, por la noche, cuando se vaya de vacaciones o cuando esté fuera de casa. Apáguela y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. 11.Límpielo solo con un paño seco. 12.Preste atención a los aspectos ambientales de la eliminación de la batería. La batería debe ser reciclada o eliminada apropiadamente. Este producto no debe eliminarse con la basura doméstica. Este producto tiene que eliminarse en un lugar autorizado para reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Cuando se recoge y se recicla basura, se ayuda a ahorrar recursos naturales, asegúrese de que el producto se elimina de una manera sana y amigable con el medio ambiente. Este símbolo, en el producto o en las instrucciones, significa que el equipo eléctrico o electrónico debe eliminarse al final de su vida por separado de la basura doméstica. En la UE hay sistemas de recogida aparte para el reciclaje. Para obtener más información, contacte con las autoridades locales o con el vendedor en el que adquirió el producto. (ES)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Tangent CD II Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para