Insignia NS-HF2003 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para evitar cualquier daño.
GUÍA DE ENSAMBLAJE
Mueble de 60 pulg. de
color expreso para
televisor
NS-HF2003
www.insigniaproducts.com
2
Índice
Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Herramientas requeridas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Partes del mueble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ferretería del mueble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kit de seguridad antivuelco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Herrajes preinstalados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Consejos de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instalación de las espigas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instalación de las levas y los tornillos de levas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PASO 1 - Instalación las espigas de madera y los tornillos de leva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PASO 2 - Ensamble los paneles del lado izquierdo y del medio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PASO 3 - Colocación de los paneles del lado derecho e inferior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Paso 4: Colocación de las patas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Paso 5 - Acople el panel superior.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Paso 6 - Instalación del panel posterior.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Paso 7 - Fije la moldura de la repisa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Paso 8 - Ensamblado de las gavetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
PASO 9 - Inserte la gaveta y la repisa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
PASO 10 - Fije la puerta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Instrucciones de instalación del cinta de seguridad antivuelco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
www.insigniaproducts.com
3
NS-HF2003
Introducción
Felicitaciones por comprar un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-HF2003 representa el más moderno diseño de
muebles para televisores, y está diseñado para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: El incumplimiento de estas instrucciones de instalación o cualquier otro abuso, maltrato, uso no razonable
o negligencia del producto constituirá una renuncia a todas las garantías, expresas o implícitas, y constituirá una renuncia
a todas las reclamaciones de responsabilidad (incluida la pérdida de ingresos o beneficios, dolor y sufrimiento), daños
emocionales o similares), incidentales, punitivos o consecuentes que surjan de o resulten de la instalación incorrecta,
abuso, maltrato, uso irrazonable o negligencia, independientemente de si dichos daños surgen en contrato, agravio,
estatuto, equidad, ley o de otro modo.
ADVERTENCIA: ESTE PRODUCTO ESTÁ DESTINADO A MANTENER EL PESO MÁXIMO (DISTRIBUIDO UNIFORMEMENTE)
INDICADO. EXCEDER EL PESO MÁXIMO DARÁ COMO RESULTADO INESTABILIDAD Y PUEDE CAUSAR POSIBLES LESIONES.
ADVERTENCIAS:
El peso de su televisor no debe exceder 120 lb (54.4 kg).
Este producto contiene piezas pequeñas que representan un peligro de asfixia si se tragan. ¡Mantenga estas piezas
alejadas de los niños!
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Características
Soporta televisores de hasta 65 pulg. (165.1 cm) y 120 lb (54.4 kg)
Un acabado expreso oscuro de alta calidad que se combina con su decoración
Dos gavetas para guardar películas, juegos, controles remotos, etc.
La puerta corrediza de cristal le permite operar los dispositivos AV de forma remota
La repisa ajustable acomoda la mayoría de los equipos
La apertura para cables permite un enrutamiento práctico de ellos
Dimensiones
6
0
p
u
l
g
.
(
1
5
2
.
4
c
m
)
22 pulg. (55.8 cm)
1
8
.
5
p
u
l
g
.
(
4
6
.
9
c
m
)
6.6 × 26.9 × 13.4 pulg.
(16.8 × 68.3 × 34 cm)
(Alto × Ancho × Profundidad)
25 lb (11.3 kg)
8
p
u
l
g
.
(
2
0
.
2
c
m
)
8.3 pulg. (21 cm)
2
8
.
8
p
u
l
g
.
(
7
3
.
2
c
m
)
50 lb (22.7 kg)
50 lb (22.7 kg)
120 lb (54.4 kg)
www.insigniaproducts.com
4
Mueble de 60 pulg. de color expreso para televisor
Herramientas requeridas
Necesitará las siguientes herramientas para ensamblar su mueble para televisor:
Contenido del paquete
Asegúrese de tener todas las piezas y los herrajes necesarios para montar su base nueva para televisor.
Partes del mueble
Destornillador Phillips
Destornillador de cabeza plana
Mazo de goma
3 Panel posterior (1)
5 Barra de soporte del medio (1)
2 Panel inferior (1)1 Panel superior (1)
4 Barra de soporte superior (1)
6 Panel lateral izquierdo (1)
7 Panel central (1)
8 Panel lateral derecho (1)
9 Pata
lateral (4)
10 Pata
central (1)
11 Moldura frontal (1)
12 Repisa ajustable (1)
13 Panel posterior de la gaveta
(2)
14 Panel izquierdo de la gaveta
(2)
15 Panel derecho de la gaveta
(2)
17 Soporte inferior de la
gaveta (2)
18 Panel frontal de la gaveta (2)
19 Puerta (1)
16 Panel inferior de la gaveta (2)
P
a
r
t
e
f
r
o
n
t
a
l
Vista
superior
www.insigniaproducts.com
5
NS-HF2003
Ferretería del mueble
Kit de seguridad antivuelco
Herrajes preinstalados
Estas piezas están preinstaladas y sujetadas a otras piezas. Se muestran aquí sólo como referencia.
Nota: Puede ser que no use todas las piezas incluidas.
ETIQUETA FERRETERÍA CANT.
ETIQUETA FERRETERÍA CANT.
A
1
I
16
B
16
J
8
C
21
K
1
D
11
L
23
E
6
M
2
F
10
N
2
G
2
O
4
H
6
P
4
WA
2
WC
4
WB
2
WD
2
ZA
2
ZD
4 juegos
ZB
2
ZE
5
ZC 16 ZF 24
Pegamento
Tornillo parar madera 4 × 32 × 8 mm (FHWS4328BL)
Espiga de madera grande (WD830)
Tornillo Allen de 6 × 50 × 10 mm (AB65010BL)
Tornillo de leva (CSST8833BL)
Cerradura de leva grande
(CL1512BL)
Tornillo parar madera 3 × 16 × 8 mm
(RHWS3168BL)
Espiga de madera pequeña
(WD630)
Espiga de madera pequeña
(WD630)
Cinta para la organización de
cables
Cerradura de leva pequeña
(CL1410BL)
Manija
Tornillo parar madera 3.5 × 12 × 6 mm
(RHWS35126BL)
Tornillo de 4 × 21 × 8 mm (MS4218BL)
Tornillo parar madera 4 × 50 × 8 mm
(FHWS4508BL)
Soporte de repisa
Tornillo para madera de
4 × 32 × 8 mm (RHWS4328BL)
Pestaña de montaje
Tarugo de plástico.
Cinta de montaje
plástica
Rodillo
Rieles deslizantes para gavetas
(2 piezas por juego)
Seguro
Nivelador de piso
Tornillo parar madera 3.5 × 12 × 6 mm
(FHWS35126BL)
Tornillo parar madera 3.5 × 12 × 6 mm
(RHWS35126BL)
www.insigniaproducts.com
6
Mueble de 60 pulg. de color expreso para televisor
Consejos de instalación
Instalación de las espigas
1 Coloque una gota de pegamento (A) en el agujero de la espiga de madera, luego inserte aproximadamente 2/3 de la
espiga ((B o E) en el agujero. Puede golpear la espiga con un mazo de goma, si es necesario.
2 Después de instalar la espiga limpie el exceso de pegamento con un paño húmedo.
Instalación de las levas y los tornillos de levas
Un extremo de un tornillo de leva (C) está roscado, el otro extremo no lo está. El extremo sin rosca bloquea en una
cerradura de leva (D o F).
1 Enrosque el extremo roscado del tornillo de leva (C) en el agujero del tornillo de leva.
2 Inserte una cerradura de leva (D o F) en un agujero de cerradura de leva. Asegúrese de que el extremo abierto del
bloqueo de la leva esté orientado hacia el agujero del tornillo de leva.
3 Inserte el extremo sin rosca de un tornillo de leva (C) en la abertura de la cerradura de leva.
4 Utilice un destornillador de punta plana para girar el cierre de leva hacia la derecha hasta que la flecha y los símbolos +
y apunten hacia afuera del panel acoplado.
CUIDADO: Asegúrese de usar pegamento con las espigas de madera. El pegamento ayuda a estabilizar el mueble del televisor y evita
que se deshaga.
PRECAUCIONES:
No utilice un destornillador automático para apretar los cierres de leva.
No apriete demasiado las cerraduras de leva.
O
1/3
O
www.insigniaproducts.com
7
NS-HF2003
Instrucciones de montaje
PASO 1 - Instalación las espigas de madera y los tornillos de leva.
Necesitará
1 Ponga una gota de pegamento en cada agujero de la espiga, luego inserte aproximadamente 2/3 de cada espiga (B o
E) en el agujero. Use un mazo de goma, si es necesario. Instale las espigas (como se muestra). Para obtener más
información, refiérase a Instalación de las espigas en la página 6.
2 Enrosque los tornillos de leva (C) en los agujeros de los tornillos de leva (como se muestra). Para obtener más
información, refiérase a Instalación de las levas y los tornillos de levas en la página 6.
Panel superior (1)
Barra de soporte central (5)
Panel lateral izquierdo (6)
ADVERTENCIA: Se necesitan dos personas para montar el mueble del televisor.
A Pegamento (1)
B Espiga de madera
grande (16)
E Espiga de madera
pequeña (6)
Mazo de goma
C Tornillo de leva
(21)
www.insigniaproducts.com
8
Mueble de 60 pulg. de color expreso para televisor
Panel central (7)
Panel lateral derecho (8)
Moldura frontal (11) y repisa ajustable (12)
Panel izquierdo de la gaveta (14), panel derecho de la gaveta (15), soporte inferior de la gaveta (17) y panel frontal de la
gaveta (18)
Nota: Es necesario insertar las espigas de madera en dos de cada parte mostrada.
www.insigniaproducts.com
9
NS-HF2003
PASO 2 - Ensamble los paneles del lado izquierdo y del medio.
Necesitará
1 Inserte dos cierres de leva grandes (D) en los agujeros de los cierres de leva en los extremos de la barra de soporte
central (5). Asegúrese de que las aberturas de los cierres de leva estén orientadas hacia los agujeros de los tornillos de
leva.
2 Ponga una gota de pegamento en cada agujero de la espiga de madera en el panel lateral izquierdo (6) y en el panel
central (7).
3 Inserte las espigas y los tornillos de leva en los extremos de la barra de soporte central en los agujeros del panel lateral
izquierdo y del panel central.
4 Apriete los cierres de leva en la barra de soporte central.
5 Fije la barra de soporte superior (4) al panel lateral izquierdo con un tornillo para madera de 3.5 × 12 × 6 mm (G).
Destornillador Phillips
6 Panel lateral izquierdo (1)
7 Panel central (1)
5 Barra de soporte del medio (1)
4 Barra de soporte superior (1)
D Cerradura de leva grande (2)
G Tornillo para madera de
3.5 × 12 × 6 mm (1)
Destornillador de punta plana
A Pegamento (1)
www.insigniaproducts.com
10
Mueble de 60 pulg. de color expreso para televisor
PASO 3 - Colocación de los paneles del lado derecho e inferior.
Necesitará
1 Fije la barra de soporte superior (4) al panel lateral derecho con un tornillo para madera de 3.5 × 12 × 6 mm (G).
2 Ponga una gota de pegamento en cada agujero de la espiga de madera en el panel lateral izquierdo (6), panel
central (7) y en el panel lateral derecho (8).
3 Asegúrese de que el riel del panel inferior (2) esté orientado hacia la parte delantera de su mueble, luego inserte las
espigas en los paneles izquierdo, central y derecho en el panel inferior.
4 Fije el panel inferior a los paneles izquierdo, central y derecho con seis tornillos para madera de 4 × 50 × 8 mm (H).
2 Panel inferior (1)
A Pegamento (1)
G Tornillo para
madera
3.5 × 12 × 6 mm (1)
H Tornillo para madera
4 × 50 × 8 mm (6)
Destornillador Phillips
Destornillador de punta plana
8 Panel lateral derecho (1)
Parte frontal
www.insigniaproducts.com
11
NS-HF2003
Paso 4: Colocación de las patas.
Necesitará
1 Gire con cuidado su mueble de lado con el panel inferior (2) orientado hacia usted.
2 Atornille la pata del centro (10) en el agujero en el centro del panel inferior.
3 Alinee las cuatro patas laterales (9) con los agujeros de cada esquina del panel inferior. Asegúrese de que los lados
angulados de las patas estén orientadas hacia adentro.
4 Inserte dos tornillos Allen de 6 × 50 × 10 mm (J) a través de cada pata y del panel inferior y en su mueble. Apriete los
tornillos con la llave Allen (K).
9 Pata
lateral (4)
J Tornillo Allen 6 × 50 × 10 mm (8)
K Llave Allen (1)
10 Pata
central (1)
www.insigniaproducts.com
12
Mueble de 60 pulg. de color expreso para televisor
Paso 5 - Acople el panel superior.
Necesitará
1 Gire con cuidado el mueble en posición vertical.
2 Inserte seis cierres de leva grandes (D) en los agujeros de los cierres de leva de los paneles izquierdo, derecho y central.
Asegúrese de que las aberturas de los cierres de leva estén orientadas hacia los agujero de los tornillos de leva.
3 Ponga una gota de pegamento en los seis agujeros de las espigas de madera del panel superior (1).
4 Coloque el panel superior sobre el panel izquierdo (6), derecho (8) y central (7) de modo que las espigas de madera y
tornillos de leva queden alineados.
5 Apriete los cierres de leva.
6 Fije el panel superior a la barra de soporte superior (4) con cuatro tornillos para madera de 4 × 32 × 8 mm (I)
1 Panel superior (1)
D Cerradura de leva
grande (6)
I Tornillo para
madera
4 × 32 × 8 mm (4)
A Pegamento (1)
Destornillador Phillips
Destornillador de punta plana
P
a
r
t
e
f
r
o
n
t
a
l
Pa
r
t
e
f
r
o
n
t
a
l
www.insigniaproducts.com
13
NS-HF2003
Paso 6 - Instalación del panel posterior.
Necesitará
1 Alinee los tornillos del panel posterior (3) con los agujero para tornillos de la parte posterior de su mueble.
2 Alinee dos pestañas de montaje (WC) con los agujeros de la parte superior de cada esquina del panel posterior, como
se muestra.
3 Inserte dos tornillos para madera de 3 × 16 × 8 mm (L) a través de las pestañas de montaje y en la parte posterior de su
mueble. Apriete los tornillos.
4 Alinee dos cintas para la organización de cables (M) horizontalmente con los agujeros centrales en el panel posterior
como se muestra.
5 Inserte dos tornillos para madera de 3 × 16 × 8 mm (L) a través de las cintas para la organización de cables y en la parte
posterior de su mueble. Apriete los tornillos.
6 Fije el panel posterior a su mueble con 19 tornillos para madera de 3 × 16 × 8 mm (L).
3 Panel posterior (1)
L Tornillo parar madera
3 × 16 × 8 mm (23)
M Cinta para la
organización de cables
(2)
WC Pestaña de montaje (2)
Nota: WC es parte del kit de
seguridad antivuelco
Destornillador Phillips
L
WC
WC
www.insigniaproducts.com
14
Mueble de 60 pulg. de color expreso para televisor
Paso 7 - Fije la moldura de la repisa.
Necesitará
1 Con la repisa ajustable (12) boca abajo, inserte tres cierres de leva (D. Asegúrese de que las aberturas de los cierres de
leva estén orientadas hacia los agujeros de los tornillos de leva.
2 Ponga una gota de pegamento en los tres agujeros de las espigas en la moldura frontal (11).
3 Presione el estante y recorte juntos, luego apriete los cierres de leva.
11 Moldura frontal (1)
D Cerradura de leva grande (3)
A Pegamento (1)
Destornillador de punta plana
12 Repisa ajustable (1)
Vista
superior
Vista
superior
www.insigniaproducts.com
15
NS-HF2003
Paso 8 - Ensamblado de las gavetas.
Montaje de los lados, soporte de la gaveta y paneles frontales.
Necesitará
1 Coloque la parte frontal de la gaveta (18) hacia abajo.
2 Ponga una gota de pegamento en los tres agujeros de las espigas en el panel frontal.
3 Asegúrese de que los rieles de los paneles laterales estén orientados hacia afuera, luego alinee las espigas y los
agujeros de leva de los paneles laterales izquierdo y derecho (14 y 15) con los pernos de leva de los bordes izquierdo y
derecho del panel frontal. Presione los paneles laterales y el panel frontal juntos.
4 Alinee la espiga del soporte inferior de la gaveta (17) con el agujero de leva en el borde posterior del panel frontal y
apriete las piezas.
5 Repita este paso en la otra gaveta.
14 Panel izquierdo de
la gaveta (2)
15 Panel derecho de la
gaveta (2)
18 Panel frontal de la gaveta (2)
A Pegamento (1)
17 Soporte inferior de la
gaveta (2)
www.insigniaproducts.com
16
Mueble de 60 pulg. de color expreso para televisor
Montaje del panel inferior de la gaveta.
Necesitará
1 Deslice el panel inferior de la gaveta (16) en las ranuras del panel izquierdo de la gaveta (14), el panel derecho de la
gaveta (15) y el panel frontal de la gaveta (18).
2 Repita este paso en la otra gaveta.
16 Panel inferior de la gaveta (2)
www.insigniaproducts.com
17
NS-HF2003
Instalación de los paneles posteriores de las gavetas.
Necesitará
1 Alinee el panel posterior de la gaveta (13) con los paneles laterales de la gaveta (14 y 15) y el soporte de la gaveta
inferior (17).
2 Fije el panel posterior de la gaveta a los paneles laterales y al soporte de la gaveta con seis tornillos de 4 × 32 × 8 mm (I).
3 Inserte cierres de leva pequeños (F) en los agujeros en los cierres de leva en los paneles laterales y en el soporte de la
gaveta y apriete los cierres de leva.
4 Repita este paso en la otra gaveta.
Instalación de las manijas de las gavetas.
Necesitará
1 Alinee una manija (N) con los agujeros en el centro del panel delantero de la gaveta (18).
2 Desde el interior de la gaveta, fije la manija con dos tornillos (O) de 4 × 21 × 8 mm.
3 Repita estos pasos para la otra gaveta.
13 Panel posterior de la gaveta
(2)
I Tornillo de 4 × 32 × 8 mm (12)
Destornillador Phillips
Izquierdo
Derecho
F Cerradura de leva
pequeña (10)
Destornillador de punta plana
N Manija (2)
Tornillo O de
4 × 21 × 8 mm (4)
www.insigniaproducts.com
18
Mueble de 60 pulg. de color expreso para televisor
PASO 9 - Inserte la gaveta y la repisa.
Montaje de las gavetas
1 Deslice las placas de rodamiento de bolas de los paneles laterales izquierdo y derecho de la gaveta hacia la parte
delantera de su mueble.
2 Alinee los rieles de las gavetas con las placas de rodamiento de bolas y deslice las gavetas en el mueble.
Desmontaje de las gavetas
Tire de la gaveta hacia fuera hasta que pueda ver o sentir los clips negro de nylon en las placas de rodamiento de bolas,
luego, al mismo tiempo, empuje el clip derecho hacia abajo, el clip izquierdo hacia arriba, y tire de la gaveta fuera de su
mueble.
Placas de
rodamiento
de bolas
Parte frontal
Clip de nylon
Parte frontal
Clip de nylon
Parte frontal
www.insigniaproducts.com
19
NS-HF2003
Montaje de la repisa
Necesitará
1 Seleccione el nivel en el que desea que se asiente la repisa. Puede seleccionar entre tres posiciones.
2 Inserte los cuatro pasadores de estantería (P) en los agujeros del interior de su mueble. Asegúrese de que los pasadores
estén a nivel.
3 Con la moldura frontal hacia usted, inserte la repisa (12) por encima de las pestañas y luego bájela sobre las pestañas.
P Pasador de
estantería (4)
12 Repisa ajustable (1)
www.insigniaproducts.com
20
Mueble de 60 pulg. de color expreso para televisor
PASO 10 - Fije la puerta.
Necesitará
1 Coloque los rodillos montados de antemano (ZA) en la parte inferior de la puerta (19) en la ranura del panel inferior (2).
2 Asegúrese de que los pestillos (ZB) estén desbloqueados.
3 Inserte los pestillos en la ranura de la parte superior de la puerta (19) y empuje las correderas de los pestillos en la
posición de bloqueo.
4 Asegúrese de que la puerta se deslice libremente. Si la puerta no se desliza libremente, afloje los tornillos en el centro
de los rodillos, gírelos ligeramente en el sentido de las agujas del reloj y apriete los tornillos. Vuelva a probar el
movimiento de la puerta.
¡Ha terminado! Limpie su mueble con un paño húmedo y luego séquelo.
19 Puerta (1)
Destornillador Phillips
Las siguientes piezas están preinstaladas.
ZA Rodillos ZB Seguro
VISTA POSTERIOR
Bloqueado
Desbloqueado
VISTA POSTERIOR
www.insigniaproducts.com
21
NS-HF2003
Instrucciones de instalación del cinta de seguridad antivuelco
Necesitará
1 Use un taladro con una broca de 5/16 pulg. (8 mm) para taladrar dos agujeros en la pared aproximadamente dos
pulgadas por debajo de la posición de las pestañas de montaje de su mueble, luego inserte los tarugo de plástico (WB)
en los agujeros.
2 Fije las lengüetas de montaje (WC) a los tarugos de plástico con dos de los tornillos para madera de
4×32×8mm(WA).
3 Pase las cintas de montaje plástica (WD) a través de las lengüetas de su mueble y de la pared, y luego pase las cintas a
través de los agujeros de las cintas.
4 Tire de las correas para apretarlas, y luego vuelva a pasarlas a través de los agujeros de las correas para bloquearlas en
su lugar.
Nota: Recomendamos que instale la cinta antivuelco como medida de seguridad.
Notas:
Las pestañas de montaje se han adjuntado a su mueble en Paso 6 - Instalación del panel posterior. en la página 13.
Puede utilizar un mazo de goma para golpear ligeramente los tarugos de plástico en los agujeros.
WA Tornillo para
madera
4 × 32 × 8 mm (2)
WB Tarugo de
plástico (2)
WC Pestaña de
montaje (2)
WD Cinta de montaje
plástica (2)
Destornillador Phillips
Mazo de goma
www.insigniaproducts.com
22
Mueble de 60 pulg. de color expreso para televisor
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Descripción:
El distribuidor* de los productos de la marca Insignia le garantiza a usted, el comprador original de este producto nuevo de la marca Insignia
(“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un período de un (1) año a partir de
la fecha de compra del Producto (“Período de garantía”).
Para que esta garantía se aplique, su Producto tiene que haberse comprado en los Estados Unidos o en Canadá con un detallista de la marca Best Buy
o en línea en los sitios www.bestbuy.com o www.bestbuy.ca, y se ha empacado con esta declaración de garantía.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha en que compró el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo
que recibió con el Producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia concluye que la fabricación original del material o la mano de obra
del Producto se encuentran defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos nuevos o reconstruidos; o (2)
reemplazará el Producto sin costo alguno por un producto nuevo o reconstruido con características similares. Los Productos y repuestos
reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes
después de que se vence el Período de garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente
tanto como usted sea el dueño de su producto Insignia durante el peodo de garantía. La cobertura de la garantía se anula si usted vende o transfiere
el Producto.
¿Cómo se obtiene el servicio de garantía?
Si se compró el Producto en una tienda de Best Buy, por favor lleve su recibo original y el Producto a cualquier tienda de Best Buy. Asegúrese de volver
a colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original. Si compró el Producto en un sitio Web
de Best Buy (www.bestbuy.com o www.bestbuy.ca), envíe por correo su recibo original y el Producto a la dirección postal especificada en el sitio Web.
Asegúrese de colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original.
Para obtener servicio de garantía, por favor llame al 1-888-BESTBUY en los Estados Unidos o llame al 1-866-BESTBUY en Canadá. Los agentes de
soporte técnico diagnosticarán y corregirán el problema por teléfono.
¿Dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos y Canadá en las tiendas de Best Buy o en sus sitios web para el comprador original del producto en el
país donde se realizó la compra.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
Pérdida de alimentos/desperdicios debido al fallo del refrigerador o congelador
Capacitación o instrucción del cliente
•Instalación
Ajustes de configuración
Daños cosméticos
Daños debidos al clima, relámpagos, causas de fuerza mayor, tales como sobretensiones
Danos accidentales
Uso inapropiado
•Abuso
•Negligencia
Uso o propósito comercial, incluyendo pero no limitado al uso en centros comerciales o lugares comunes de un condominio de varios pisos o un
edificio de departamentos, o cualquier uso en un lugar que no sea una casa privada.
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena
Un panel de pantalla dañado por la persistencia de imágenes estáticas (sin movimiento), mostradas por períodos de tiempo extendido (efecto
“burn-in”).
Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado
Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta
Intento de reparación por cualquier persona que no sea autorizada por Insignia para reparar el Producto
Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se encuentran) o “con todas sus fallas”
Consumibles, incluyendo pero no limitado a pilas (tipo AA, AAA, C etc.)
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o removido
Pérdida o robo de este producto o cualquier parte de sus componentes
Las pantallas con hasta tres (3) pixeles defectuosos (puntos oscuros o incorrectamente iluminados) agrupados en una superficie más pequeña
que la décima parte (1/10) del tamaño de la pantalla ni hasta cinco (5) pixeles defectuosos en toda la superficie de la pantalla. (Las pantallas
basadas en píxeles pueden contener un número limitado de píxeles que pueden no funcionar normalmente).
Los defectos o daños causados cómo resultado de cualquier contacto, sin limitarse a líquidos, geles o pastas.
EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA SON SU RECURSO EXCLUSIVO POR CUALQUIER VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA.
INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O
IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE
GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA RELACIONADA A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO
SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN Y IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN
LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE
APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A
LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA
DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Insignia:
Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
© 2019 Best Buy. Todos los derechos reservados.
Para información sobre el producto, contáctenos con la información siguiente:
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
© 2019 Best Buy. Todos los derechos reservados.
V2 ESPAÑOL
19-0611
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Insignia NS-HF2003 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario