LG 34UC88-B El manual del propietario

Categoría
Televisores
Tipo
El manual del propietario
www.lg.com
* Los monitores LED de LG son monitores LCD con retroiluminación LED.
Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el equipo y
consérvelo para futuras consultas.
MANUAL DE USUARIO
34UC98
34UC88
MONITOR LED
IPS
(Monitor LED*)
2
ESPAÑOL
CONTENIDO
LICENCIA --------------------------------3
MONTAJE Y PREPARACIÓN -----------4
- Composición del producto ---------------------------4
- Software y controladores compatibles --------------5
- Descripción de botones y productos ----------------6
Cómo utilizar el botón joystick
Conector de entrada
- Transporte y elevación del monitor -----------------8
- Instalación del monitor -----------------------------9
Montaje del soporte (34UC98)
Montaje del soporte (34UC88)
Instalación encima de una mesa
Ajuste de la altura del soporte
Ajuste del ánguloe
Cómo mantener los cables recogidos
Uso del cable de anclaje Kensington
Desmontaje de la base y del cuerpo del soporte
Instalación de la placa de montaje en pared
Instalación en una pared
USO DEL MONITOR ------------------- 18
- Conexión a un PC ---------------------------------- 18
Conexión HDMI
Conexión DisplayPort
Conexión Thunderbolt
- Conexión a dispositivos AV ------------------------ 20
Conexión HDMI
- Conexión de periféricos --------------------------- 20
Conexión por cable USB - PC
Conexión de auriculares
CONFIGURACIÓN DE USUARIO ----- 22
- Activación del menú principal --------------------- 22
Opciones del menú principal
- Configuración de usuario -------------------------- 23
Configuración de menú
Ajustes Rápidos
PBP
Imagen
Sonido
General
Reiniciar
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS --------- 33
ESPECIFICACIONES DEL
PRODUCTO ---------------------------- 35
- Modo admitido de fábrica ------------------------- 37
- Tiempo HDMI (vídeo) ------------------------------ 37
- Indicador de encendido LED ----------------------- 37
3
ESPAÑOL
LICENCIA
Cada modelo tiene licencias diferentes. Para obtener más información acerca de las licencias, visite
www.lg.com
.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other
countries.
VESA, el logotipo de VESA, el logotipo de cumplimiento de DisplayPort y el logotipo de
cumplimiento de DisplayPort para fuentes en modo dual son marcas comerciales registradas de
Video Electronics Standards Association.
MaxxAudio y las marcas comerciales adicionales de MAXX son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Waves Audio Ltd.
The SuperSpeed USB Trident logo is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc.
4
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Composición del producto
Compruebe que todos los componentes se encuentren incluidos en la caja antes de utilizar el producto. En caso de que falte
algún componente, póngase en contacto con la tienda donde adquirió el producto. Tenga en cuenta que el producto y los
componentes relacionados pueden tener un aspecto distinto al de los que se muestran en este manual.
CD (manual de usuario /
software / guías) / Tarjetas
Cable de alimentación Adaptador ca/cc Cable HDMI
Cable DisplayPort Base del soporte Organizador de cables
34UC98 34UC88
Cuerpo del soporte Cuerpo del soporte
PRECAUCIÓN
Use siempre componentes originales para garantizar su seguridad y un rendimiento óptimo del producto.
La garantía del producto no cubre los daños o lesiones causados por el uso de elementos falsificados.
Se recomienda utilizar los componentes suministrados.
Si utiliza cables genéricos que no estén certificados por LG, es posible que no vea la pantalla o que la imagen tenga ruido.
NOTA
Los componentes pueden tener un aspecto distinto al de los que se muestran en este manual.
Toda la información y las especificaciones del producto que se detallan en este manual pueden modificarse sin previo aviso con
el fin de mejorar el rendimiento del producto.
Para adquirir accesorios opcionales, diríjase a una tienda de electrónica o a un sitio de compra en línea. También puede ponerse
en contacto con el distribuidor donde haya adquirido el producto.
El cable de alimentación suministrado puede variar en función de la región.
5
ESPAÑOL
Software y controladores compatibles
Compruebe el software y los controladores sean compatibles con su producto y consulte los manuales en el CD adjunto en el
embalaje del producto.
Software y controladores Prioridad de instalación 34UC98 34UC88
Controlador del monitor Recomendado O O
Controlador ASM Obligatorio O X
OnScreen Control Recomendado O O
Dual Controller Opcional O O
True Color Pro Opcional X X
Obligatorio y recomendado: Necesario y recomendado: puede descargar e instalar la versión más reciente desde el CD adjunto
o desde el sitio web de LGE (
www.lg.com
).
Opcional: puede descargar e instalar la versión más reciente desde el sitio web de LGE (
www.lg.com
).
6
ESPAÑOL
Descripción de botones y productos
Botón Joystick / LED de alimentación
Encendido : monitor encendido
Apagado : monitor apagado
Cómo utilizar el botón joystick
Puede controlar fácilmente las funciones del monitor pulsando el botón joystick moviéndolo a la izquierda o la derecha con el
dedo.
Funciones básicas
Encender Pulse el botón joystick una vez con el dedo para encender el monitor.
Apagar
Mantenga pulsado el botón joystick una vez con el dedo para apagar el
monitor.
/
Control de
volumen
Puede controlar el volumen moviendo el botón joystick a la izquierda o la
derecha.
NOTA
El botón joystick se encuentra en la parte inferior del monitor.
7
ESPAÑOL
Conector de entrada
34UC8834UC98
8
ESPAÑOL
Transporte y elevación del monitor
Antes de levantar o mover el monitor, siga estas
instrucciones para evitar rayar o dañar el monitor, y
transportarlo de manera segura, independientemente del
tamaño y forma que tenga.
Se recomienda colocar el monitor en su caja o envolverlo
con el material de embalaje original antes de intentar
moverlo.
Antes de levantar o mover el monitor, desenchufe el cable
de alimentación y los demás cables.
Sujete con firmeza la parte inferior y el lateral del marco
del monitor. No lo sostenga por el panel.
Al sostener el monitor, la pantalla debe orientarse hacia
usted para evitar rayarla.
Al transportar el monitor, no lo exponga a sacudidas ni a
una vibración excesiva.
Al transportar el monitor, manténgalo en vertical, nunca lo
gire hacia uno de sus lados ni lo incline lateralmente.
PRECAUCIÓN
En la medida de lo posible, procure no tocar la pantalla del
monitor.
- Podría dañar la pantalla o algunos de los píxeles
empleados para crear las imágenes.
Si utiliza el panel del monitor sin la base del soporte,
su botón joystick podría provocar que el monitor se
vuelva inestable y caiga, lo que podría producir lesiones
a personas o daños en el monitor. Además, esto podría
causar un mal funcionamiento del botón joystick.
9
ESPAÑOL
Instalación del monitor
Montaje del soporte (34UC98)
1
PRECAUCIÓN
Para proteger la pantalla, colóquela boca abajo sobre la
almohadilla de la pantalla del interior de la caja.
2
Articulación del soporte
3
Cuerpo del
soporte
Organizador de cables
* Monte el
Organizador de
cables.
Base del
soporte
o
10
ESPAÑOL
4
5
NOTA
Presione el soporte hasta que el botón alcance la parte
superior.
PRECAUCIÓN
Las ilustraciones de este documento representan los
procedimientos más habituales, por lo que podrían diferir
del producto real.
Si los tornillos se aprietan demasiado fuerte, el monitor
podría sufrir daños. La garantía del producto no cubre los
daños causados por este motivo.
No transporte el monitor boca abajo sujetándolo
únicamente por la base. El monitor podría separarse del
soporte, caer y provocar lesiones personales.
Cuando levante o mueva el monitor, no toque la pantalla. Si
se ejerce fuerza en la pantalla, podría dañarse.
11
ESPAÑOL
Montaje del soporte (34UC88)
1
PRECAUCIÓN
Para proteger la pantalla, colóquela boca abajo sobre la
almohadilla de la pantalla del interior de la caja.
2
Articulación del soporte
3
Cuerpo del
soporte
Organizador de cables
* Monte el
Organizador de
cables.
Base del
soporte
o
12
ESPAÑOL
4
5
NOTA
Presione el soporte hasta que el botón alcance la parte
superior.
PRECAUCIÓN
Las ilustraciones de este documento representan los
procedimientos más habituales, por lo que podrían diferir
del producto real.
Si los tornillos se aprietan demasiado fuerte, el monitor
podría sufrir daños. La garantía del producto no cubre los
daños causados por este motivo.
No transporte el monitor boca abajo sujetándolo
únicamente por la base. El monitor podría separarse del
soporte, caer y provocar lesiones personales.
Cuando levante o mueva el monitor, no toque la pantalla. Si
se ejerce fuerza en la pantalla, podría dañarse
13
ESPAÑOL
Instalación encima de una mesa
1 Levante el monitor y colóquelo encima de una mesa en
posición vertical. Instálelo a una distancia mínima de 100 mm
de la pared para permitir una ventilación adecuada.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
2 Conecte el adaptador de alimentación al monitor y, a
continuación, enchufe el cable de alimentación a la toma
de pared.
34UC98
34UC88
3 Pulse el botón joystick de la parte inferior del monitor
para encender éste.
PRECAUCIÓN
Desenchufe el cable de alimentación antes de mover o
instalar el monitor. Existe riesgo de descarga eléctrica.
Precauciones al conectar el cable de alimentación
100-240 V ~
Asegúrese de utilizar el cable de alimentación que se
incluye con el producto y conéctelo a una toma de pared
con conexión a tierra.
Si necesita otro cable de alimentación, póngase en
contacto con el distribuidor local o con la tienda minorista
más cercana.
14
ESPAÑOL
Ajuste de la altura del soporte
1 Coloque el monitor montado sobre la base del soporte
en posición vertical.
2 Sujete el monitor firmemente con ambas manos.
34UC98 110,0 mm máx.
34UC88 120,0 mm máx.
ADVERTENCIA
Al ajustar la altura de la pantalla,
no coloque la mano en el cuerpo del
soporte para evitar lesiones en los
dedos.
Ajuste del ánguloe
1 Coloque el monitor montado sobre la base del soporte
en posición vertical.
2 Ajuste el ángulo de la pantalla.
34UC98
El ángulo de la pantalla se puede ajustar hacia delante y
atrás entre -5° y 15° para que la visualización sea más
cómoda.
-515
Parte frontal
Parte trasera
34UC88
El ángulo de la pantalla se puede ajustar hacia delante y
atrás entre -5° y 20° para que la visualización sea más
cómoda.
-515

-520
Parte frontal
Parte trasera
15
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
Para evitar que se produzcan lesiones en los dedos al
ajustar la pantalla, no sujete la parte inferior del marco del
monitor como se muestra a continuación.
34UC98
-515
34UC88
-515

-520
Tenga cuidado de no tocar ni presionar el área de la
pantalla al ajustar el ángulo del monitor.
-515
NOTA
El lado izquierdo o derecho de la parte superior del
monitor se puede girar ligeramente hacia arriba o hacia
abajo (hasta 3°). Ajuste el nivel horizontal de la parte
superior del monitor.
Parte superior del monitor
Cómo mantener los cables recogidos
Organice los cables utilizando el organizador de cables como
se indica en la ilustración.
34UC98
Organizador de cables
34UC88
Organizador de cables
16
ESPAÑOL
Uso del cable de anclaje Kensington
El conector del sistema de seguridad Kensington está
situado en la parte inferior del monitor.
Para obtener más información sobre su instalación y
uso, consulte el manual del usuario del cable de anclaje
Kensington, o visite el sitio web
http://www.kensington.com
.
Fije el monitor a una mesa con el cable del sistema de
seguridad Kensington.
NOTA
El sistema de seguridad Kensington es opcional. Puede
obtener accesorios opcionales en la mayoría de tiendas de
electrónica.
Desmontaje de la base y del cuerpo del
soporte
1 Coloque la pantalla del monitor boca abajo. Para evitar
que la pantalla se raye, cubra su superficie con una tela
suave.
2 Retire el soporte del monitor pulsando el botón en la
parte inferior central de la parte trasera del monitor.
Instalación de la placa de montaje en
pared
Este monitor cumple las especificaciones de la placa de
montaje en pared y de otros dispositivos compatibles.
1 Coloque la pantalla hacia abajo. Para proteger el panel
del monitor (pantalla), cubra la superficie con un paño
suave o la almohadilla protectora incluida en el paquete
del producto.
2 Quite los cuatro tornillos apretados en la parte posterior
del monitor.
3 Coloque la placa de montaje en pared sobre el monitor y
alinéela con los orificios para tornillos.
4 Apriete los cuatro tornillos con un destornillador para
fijar la placa al monitor.
NOTA
La placa de montaje en pared se vende por separado.
Para obtener más información sobre su instalación,
consulte la guía de instalación de la placa de montaje en
pared.
Tenga cuidado de no ejercer demasiada fuerza al montar
la placa de montaje en pared, ya que podría dañarse la
pantalla.
17
ESPAÑOL
Instalación en una pared
Instale el monitor a una distancia mínima de 100 mm de
la pared y deje unos 100 mm de espacio en cada lado del
monitor para permitir una ventilación adecuada. Puede
obtener instrucciones de instalación detalladas en cualquier
tienda minorista. Asimismo, consulte el manual para obtener
información sobre cómo montar e instalar un soporte de
montaje en pared con inclinación.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Si instala el monitor en una pared, fije un soporte de
montaje en pared (opcional) en la parte trasera del monitor.
Asegúrese de que el soporte de montaje en pared esté bien
fijado al monitor y a la pared.
1 Si utiliza tornillos con una longitud superior a la estándar,
podría dañarse el interior del producto.
2 Si se usan tornillos que no cumplan el estándar VESA, el
monitor podría sufrir daños o caerse. LG Electronics no
se hace responsable de ningún accidente provocado por
no haber usado tornillos estándar.
Montaje en pared 100 x 100 mm
Tornillo del soporte M4 x L10
Tornillos necesarios 4
Placa de montaje en
pared (opcional)
RW120
NOTA
Utilice los tornillos especificados por el estándar VESA.
El kit de montaje en pared incluye una guía de instalación y
todas las piezas necesarias.
El soporte de montaje en pared es opcional. Puede solicitar
accesorios opcionales a su distribuidor local.
La longitud de los tornillos puede variar en función del
soporte de montaje en pared. Asegúrese de emplear la
longitud adecuada.
Para obtener más información, consulte el manual del
usuario del soporte de montaje en pared.
PRECAUCIÓN
Desenchufe el cable de alimentación antes de mover o
instalar el monitor para evitar que se produzcan descargas
eléctricas.
Si el monitor se instala en el techo o en una pared
inclinada, puede caerse y provocar lesiones. Utilice un
soporte de montaje en pared autorizado por LG y póngase
en contacto con el distribuidor local o con personal
cualificado.
Si los tornillos se aprietan demasiado fuerte, el monitor
podría sufrir daños. La garantía del producto no cubre los
daños causados por este motivo.
Utilice el soporte de montaje en pared y los tornillos
conformes al estándar VESA. La garantía del producto no
cubre los daños causados por el uso o uso indebido de
componentes inadecuados.
Cuando se mida desde la parte posterior del monitor, la
longitud de cada uno de los tornillos instalados debe ser
de 8mm o menos.
Placa de montaje en pared
Parte posterior del
monitor
Placa de montaje
en pared
Parte posterior
del monitor
8mm máx.
Dimensiones de
los tornillos
: M4 x L10
18
ESPAÑOL
USO DEL MONITOR
Las instrucciones siguientes son relativas al modelo
34UC98. Las ilustraciones de este manual pueden variar
con respecto al producto real.
Pulse el botón Joystick, vaya a Menu Ajustes Rápidos
Entrada y, a continuación, seleccione la opción de entrada.
PRECAUCIÓN
No presione la pantalla durante mucho tiempo. La imagen
se podría distorsionar.
No visualice una imagen fija en la pantalla durante mucho
tiempo. La imagen podría quedar impresa. Utilice un
salvapantallas si es posible.
NOTA
Para conectar el cable de alimentación a la toma, utilice
una regleta (de 3 tomas) con conexión a tierra o una toma
de pared con conexión a tierra.
Es posible que el monitor parpadee cuando se encienda en
un lugar a baja temperatura. Esto es normal.
Es posible que a veces aparezcan puntos rojos, verdes o
azules en la pantalla. Esto es normal.
Conexión a un PC
Este monitor admite la función Plug and Play*.
* Plug and Play: función que permite conectar un dispositivo
al ordenador sin tener que reconfigurar nada ni instalar
ningún controlador manualmente.
Conexión HDMI
Transmite las señales de audio y vídeo digitales de un PC al
monitor. Conecte el PC al monitor con el cable HDMI como
se muestra en la siguiente ilustración.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de utilizar el cable HDMI suministrado con
el producto. De lo contrario, puede provocar que el
dispositivo no funcione correctamente.
Si se conecta el PC al monitor con el cable HDMI, pueden
surgir problemas de compatibilidad con el dispositivo.
El uso de un cable de DVI a HDMI / DP (DisplayPort) a
HDMI puede causar problemas de compatibilidad.
Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI. Si no
utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla
no se muestre o que se produzca un error de conexión.
Tipos de cable HDMI recomendados
- Cable HDMI®/
TM
de alta velocidad
- Cable HDMI®/
TM
de alta velocidad con Ethernet
19
ESPAÑOL
Conexión DisplayPort
Transmite las señales de audio y vídeo digitales de un PC al
monitor. Conecte el monitor al PC con el cable DisplayPort
como se muestra en la siguiente ilustración:
DP OUT
NOTA
Puede que no haya salida de vídeo o audio en función de la
versión de DP (DisplayPort) del PC.
Asegúrese de utilizar el cable DisplayPort suministrado
con el producto. De lo contrario, puede provocar que el
dispositivo no funcione correctamente.
Para utilizar un cable de Mini DP a DP (Mini DisplayPort a
DisplayPort), se recomienda que sea un cable DisplayPort
1.2.
Conexión Thunderbolt
34UC98
Puede conectar su pantalla de alta resolución o su
dispositivo de datos de alto rendimiento al monitor a través
de un puerto Thunderbolt ( ). Conecte el dispositivo externo
al monitor mediante el cable Thunderbolt como se muestra
a continuación.
(se vende por separado)
NOTA
La velocidad máxima de transferencia de datos de cada
puerto es de 20 Gb/s.
Asegúrese de utilizar un cable Thunderbolt ( ) certificado.
De lo contrario, puede provocar que el dispositivo no
funcione correctamente.
Thunderbolt ( ) es compatible en entornos como Windows 7,
Windows 8.1, Windows 10 y productos Mac.
En función de los productos Mac, es posible que no sean
compatibles con la resolución recomendada o con otras
características.
La capacidad de configurar monitores dobles con
Thunderbolt ( ) y la tecnología de conexión en cadena
depende del rendimiento de la tarjeta de vídeo.
20
ESPAÑOL
Conexión a dispositivos AV
Conexión HDMI
La conexión HDMI transmite señales de audio y vídeo
digitales desde el dispositivo AV al monitor. Conecte el
dispositivo AV al monitor con el cable HDMI como se
muestra en la siguiente ilustración.
AV
NOTA
Asegúrese de utilizar el cable HDMI suministrado con
el producto. De lo contrario, puede provocar que el
dispositivo no funcione correctamente.
El uso de un cable de DVI a HDMI / DP (DisplayPort) a
HDMI puede causar problemas de compatibilidad.
Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI. Si no
utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla
no se muestre o que se produzca un error de conexión.
Tipos de cable HDMI recomendados
- Cable HDMI®/
TM
de alta velocidad
- Cable HDMI®/
TM
de alta velocidad con Ethernet
Conexión de periféricos
Conexión por cable USB - PC
El puerto USB en el producto funciona como un
concentrador USB.
NOTA
Asegúrese de instalar el Windows OS Service Pack más
reciente antes de utilizar el producto.
Los dispositivos periféricos se venden por separado.
Se puede conectar un teclado, un ratón o un dispositivo
USB al puerto USB.
Carga rápida USB solo está disponible a través del puerto
USB1. Cuando Carga rápida USB se establece en On, la
transmisión de datos a través del puerto USB1 no estará
disponible (por ejemplo, conectar el teclado, mouse u otros
dispositivos de almacenamiento USB al monitor). (Vaya
a General > Carga rápida USB para establecer la Carga
rápida USB en On u Off).
La velocidad de carga puede variar según el dispositivo.
(se vende por
separado)
PRECAUCIÓN
Precauciones al utilizar un dispositivo USB
Puede que no se reconozca un dispositivo USB con un
programa de reconocimiento automático instalado o que
utiliza su propio controlador.
Algunos dispositivos USB podrían no ser compatibles o no
funcionar correctamente.
Se recomienda utilizar un concentrador USB o una
unidad de disco duro con alimentación eléctrica. (Si la
alimentación eléctrica no es adecuada, es posible que el
dispositivo USB no se reconozca correctamente.)
21
ESPAÑOL
Conexión HDMI/DP (DisplayPort)
Para utilizar USB 3.0. conecte al PC el cable USB 3.0 de tipo
A-B del producto.
Los dispositivos periféricos conectados al puerto USB IN se
pueden controlar desde el PC.
(se vende por separado)
(se vende por
separado)
Conexión Thunderbolt
34UC98
Los dispositivos periféricos conectados al puerto USB IN se
pueden controlar desde el PC.
Si cambia la entrada en el menú mientras un dispositivo está
conectado a través del puerto Thunderbolt ( ), puede que el
dispositivo conectado mediante el puerto USB no funcione
correctamente.
(se vende
por
separado)
(se vende por
separado)
Conexión de auriculares
Conecte periféricos al monitor a través de la toma de
auriculares. Realice la conexión como se muestra a
continuación.
(se vende por
separado)
NOTA
Los dispositivos periféricos se venden por separado.
Si utiliza auriculares con clavija en ángulo, pueden surgir
problemas a la hora de conectar otro dispositivo externo al
monitor. Por lo tanto, se recomienda el uso de auriculares
con clavija recta.
En ángulo Recto
En función de los ajustes de audio del PC y del dispositivo
externo, la función de los auriculares y los altavoces puede
estar limitada.
22
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DE USUARIO
Activación del menú principal
1 Pulse el botón joystick en la parte inferior del monitor.
2 Mueva el botón Joystick hacia arriba o abajo ( / ) y a la izquierda o la derecha ( / ) para establecer las opciones.
3 Pulse el botón joystick una vez más para salir del menú principal.
Botón joystick
Botón Estado del menú Descripción
Menú principal desactivado Permite activar el menú principal.
Menú principal activado
Permite salir del menú principal.
(Si mantiene pulsado el botón, puede apagar el monitor en cualquier
momento, incluso cuando la función OSD está activada.)
Menú principal
desactivado
Permite ajustar el nivel de volumen del monitor.
Menú principal activado Permite acceder a las opciones del Menu.
Menú principal
desactivado
Permite ajustar el nivel de volumen del monitor.
Menú principal activado Permite acceder a la función de Entrada.
Menú principal
desactivado
Permite activar el menú principal.
Menú principal activado Entra a Modo de juego.
Menú principal
desactivado
Permite activar el menú principal.
Menú principal activado Permite apagar el monitor.
Opciones del menú principal
Modo Juego
Menu
Entrada
off
Salir
Puls. Larga: Off
Menú principal Descripción
Menu Permite configurar los ajustes de la pantalla.
Modo Juego Establece el modo de imagen para juegos.
Entrada Establece el modo de entrada.
off Permite apagar el monitor.
Salir Permite salir del menú principal.
23
ESPAÑOL
Configuración de usuario
Configuración de menú
1 Para acceder al menú OSD, pulse el botón Joystick en la parte inferior del monitor y, a continuación, acceda al Menu.
2 Configure las opciones moviendo el botón joystick arriba, abajo, a la izquierda y a la derecha.
3 Para volver al menú superior o establecer otros elementos de menú, mueva el botón Joystick hacia o pulse ( / Ok).
4 Si desea salir del menú OSD, mueva el botón Joystick hacia hasta salir.
Cuando acceda al menú, aparecerán instrucciones sobre cómo se utiliza el botón en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Ajustes Rápidos PBP Imagen Sonido General Reiniciar
Cada una de las opciones se describe a continuación.
Menu Descripción
Ajustes
Rápidos
Brillo
Ajusta el contraste de color y la luminosidad de la pantalla.
Contraste
Volumen Permite ajustar el nivel de volumen.
NOTA
Para ajustar Silencio / Habilitar sonido, mueva el botón de la palanca hacia en el
menú Volumen.
Entrada Permite seleccionar el modo de entrada.
Relación Ajusta la proporción de la pantalla.
PBP PBP Muestra las pantallas de dos modos de entrada en un monitor.
Imagen Modo de Imagen Cambia el modo de imagen al óptimo para una determinada función.
Ajustar Imagen Ajusta Nitidez, Niv. de Osc. y DFC.
Ajustar Juego Ajusta Tiempo de Respuesta, FreeSync y Estabilizador de Negro.
Ajustar Color Ajusta los valores de Gamma, la Temperat. y el Seis Colores.
Sonido Ajusta MaxxAudio, Configuración de MaxxAudio y Modo Medianoche.
General Establece Idioma, SMART ENERGY SAVING, LED de alimentación, Espera
Automática, DisplayPort 1.2, Carga rápida USB, Zumbador y Bloquear OSD.
Reiniciar Vuelve a los valores predeterminados.
Salir Permite salir del menú OSD.
PRECAUCIÓN
Es posible que el menú en pantalla (OSD) del monitor no coincida exactamente con el de las imágenes incluidas en este
manual.
24
ESPAÑOL
Ajustes Rápidos
1 Para acceder al menú OSD, pulse el botón Joystick en la parte
inferior del monitor y, a continuación, acceda al Menu.
2 Vaya a Ajustes Rápidos moviendo el botón Joystick.
3 Configure las opciones siguientes según las instrucciones que
aparecen en la esquina inferior derecha.
4 Para volver al menú superior o establecer otros elementos de menú,
mueva el botón Joystick hacia o pulse ( / Ok).
5 Si desea salir del menú OSD, mueva el botón Joystick hacia hasta
salir.
Ajustes Rápidos
Ajustes
Rápidos
Brillo 100 >
Contraste 70 >
PBP
Volumen 30 >
Entrada HDMI1 >
Imagen
Relación Panorámico >
Sonido
General
Reiniciar
/ : Mover
/ : Ok
: Atrás
Cada una de las opciones se describe a continuación.
Menu > Ajustes
Rápidos
Descripción
Brillo
Ajusta el contraste de color y la luminosidad de la pantalla.
Contraste
Volumen Permite ajustar el nivel de volumen.
NOTA
Para ajustar Silencio / Habilitar sonido, mueva el botón de la palanca hacia en el menú Volumen.
Entrada Permite seleccionar el modo de entrada.
Relación Ajusta la proporción de la pantalla.
Panorámico Muestra el vídeo en pantalla panorámica, con independencia de la entrada de señal
de vídeo.
Original Muestra el vídeo según la proporción de la señal de entrada.
Cinema1 Amplía la pantalla con el formato 21:9. (A 1 080 pixeles progresivo)
Cinema2 Amplía la pantalla con el formato 21:9, incluida la zona cuadrada negra inferior para
subtítulos. (A 1 080 pixeles progresivo)
1:1 No se ajusta el formato con respecto al original.
NOTA
Con la resolución recomendada (3 440 x 1 440 pixeles), la pantalla tiene el mismo aspecto en las opciones Panorámico,
Original y 1:1.
25
ESPAÑOL
PBP
1 Para acceder al menú OSD, pulse el botón Joystick en la parte
inferior del monitor y, a continuación, acceda al Menu.
2 Vaya a PBP moviendo el botón Joystick.
3 Configure las opciones siguientes según las instrucciones que
aparecen en la esquina inferior derecha.
4 Para volver al menú superior o establecer otros elementos de menú,
mueva el botón Joystick hacia o pulse ( / Ok).
5 Si desea salir del menú OSD, mueva el botón Joystick hacia hasta
salir.
PBP
Ajustes
Rápidos
Secundario Off >
Salida de sonido Principal >
PBP
Intercambiar
Sec. Cmplt
Imagen
Relación >
Sonido
General
Reiniciar
Pre-visualización PBP
HDMI1
/ : Mover
/ : Ok
:Atrás
Cada una de las opciones se describe a continuación.
Menu > PBP Descripción
Secundario Muestra las pantallas de dos modos de entrada en un monitor.
Conexión PBP
Pantalla secundaria (Derecha)
HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort
Thunderbolt ( )
(Solo en el modelo
34UC98)
Pantalla
principal
(Izquierda)
HDMI 1 - X O O
HDMI 2 X - O O
DisplayPort O O - X
Thunderbolt ( )
(Solo en el modelo
34UC98)
O O X -
Salida de sonido Principal Selecciona la entrada Principal.
Secundario Selecciona la entrada Secundaria.
Intercambiar Alterna entre las pantallas principal y secundaria en el modo PBP.
Sec. Cmplt Convierte la pantalla secundaria del modo PBP a pantalla panorámica.
Relación Ajusta el formato de la pantalla principal o de la pantalla secundaria.
Principal Panorámico Muestra el vídeo ajustado a la pantalla PBP, con independencia de la
entrada de señal de vídeo.
Original Muestra el vídeo en el formato de la entrada de señal de vídeo en la
pantalla de PBP.
Secundario Panorámico Muestra el vídeo ajustado a la pantalla PBP, con independencia de la
entrada de señal de vídeo.
Original Muestra el vídeo en el formato de la entrada de señal de vídeo en la
pantalla de PBP.
NOTA
Cuando el modo Secundario aparece como Off, los menús Salida de sonido, Intercambiar, Sec. Cmplt y Relación se
desactivan. Las opciones de pantalla Principal/Secundaria de Relació n se desactivan si no hay señal.
26
ESPAÑOL
Imagen
1 Para acceder al menú OSD, pulse el botón Joystick en la parte
inferior del monitor y, a continuación, acceda al Menu.
2 Vaya a Imagen moviendo el botón Joystick.
3 Configure las opciones siguientes según las instrucciones que
aparecen en la esquina inferior derecha.
4 Para volver al menú superior o establecer otros elementos de menú,
mueva el botón Joystick hacia o pulse ( / Ok).
5 Si desea salir del menú OSD, mueva el botón Joystick hacia hasta
salir.
Imagen
Ajustes
Rápidos
Modo de Imagen Por Defecto >
Ajustar Imagen >
PBP
Ajustar Juego >
Ajustar Color >
Imagen
Sonido
General
Reiniciar
/ : Mover
/ : Ok
: Atrás
Cada una de las opciones se describe a continuación.
Menu > Imagen Descripción
Modo de Imagen Por Defecto Permite al usuario ajustar cada elemento. Se puede ajustar el modo de color del
menú principal.
Lector Optimiza la pantalla para la visualización de documentos. Puede aclarar la pantalla
en el menú de OSD.
Foto Optimiza la pantalla para ver fotos.
Cine Permite optimizar la pantalla para fotos.
Habitación Oscura 1 Este modo permite ajustar el brillo en el nivel óptimo para trabajar en entornos
oscuros.
Habitación Oscura 2 Este modo establece el brillo en un nivel inferior a Habitación Oscura 1.
Colores Especiales Este modo está pensado para usuarios que no pueden distinguir entre los colores
rojo y verde. Permite a los usuarios con daltonismo para distinguir ambos colores
con mayor facilidad.
Juego FPS 1 Este modo está optimizado para juegos FPS.
Juego FPS 2 Tiene un valor de Estabilizador de Negro mayor que Juego FPS 1. Apropiado para
juegos FPS muy oscuros.
Juego RTS Este modo está optimizado para Juego RTS.
Por Defecto(Juego) En este modo, los usuarios pueden personalizar diferentes elementos, incluidas las
opciones relacionadas con el juego.
NOTA
Si se cambia el Modo de imagen en la entrada del DP (DisplayPort), es posible que la pantalla parpadee o
que la resolución de la pantalla de su PC se vea afectada.
27
ESPAÑOL
Menu > Imagen Descripción
Ajustar Imagen Nitidez Ajusta la nitidez de la pantalla.
Niv. de Osc. Configura el nivel de desfase (solo para HDMI).
Desfase: como referencia para una señal de video, es el color más oscuro que
puede mostrar el monitor.
Alto Mantiene la relación de contraste actual de la pantalla.
Bajo Disminuye los niveles de negro y aumenta los niveles de blanco de la
relación de contraste actual de la pantalla.
DFC On Ajusta el brillo automáticamente según la pantalla.
Off Desactiva la función DFC.
Ajustar Juego Tiempo de
Respuesta
Establece un tiempo de respuesta para la visualización de las imágenes según la
velocidad de la pantalla.
Para un entorno normal, se recomienda que use Medio. Para imágenes que se
mueven rápido, se recomienda que use Alto.
Es posible que se fije la imagen cuando configura en Alto.
Alto Configura el tiempo de respuesta en alto.
Medio Configura el tiempo de respuesta en medio.
Bajo Configura el tiempo de respuesta en bajo.
Off No utiliza la función de mejora del tiempo de respuesta.
FreeSync Proporciona imágenes continuas y naturales mediante la sincronización de la
frecuencia vertical de la señal de entrada y la de la señal de salida.
PRECAUCIÓN
Interfaz compatible: DisplayPort.
Tarjeta gráfica compatible: se necesita una tarjeta gráfica compatible con
FreeSync de AMD.
Versión compatible: asegúrese de actualizar la tarjeta gráfica a la última versión
del controlador.
Para obtener más información y averiguar los requisitos, consulte el sitio web de
AMD en
http://www.amd.com/FreeSync
.
On Función FreeSync encendida. (Configurar FreeSync en On desactiva
la opción DisplayPort 1.2).
Off Función FreeSync apagada.
Estabilizador de
Negro
Puede controlar el contraste de negro para obtener una mejor visibilidad en las
escenas oscuras.
Aumentar el valor de Estabilizador de Negro ilumina las zonas con niveles bajos de
gris de la pantalla. (Puede distinguir fácilmente los objetos en las pantallas de juego
oscuras).
Reducir el valor de Estabilizador de Negro oscurece las zonas de niveles bajos de
gris y aumenta el contraste dinámico de la pantalla.
28
ESPAÑOL
Menu > Imagen Descripción
Ajustar Color Gamma Configuración de los valores de gamma personalizados: Gamma 0, Gamma 1,
Gamma 2, Off. Cuanto mayor sea el valor de gamma, más oscura se verá la imagen.
Del mismo modo, cuanto menor sea el valor de gamma, más clara se verá la imagen.
Si no necesita configurar los valores de gamma, seleccione Off.
Temperat. Usuario El usuario puede personalizarlo a rojo, verde o azul.
Calido Permite establecer el color de la pantalla en un tono rojizo.
Medio Permite establecer el color de la pantalla en un tono entre rojo y
azul.
Frío Permite establecer el color de la pantalla en un tono azulado.
Rojo Puede personalizar el color de la imagen con los colores rojo, verde y azul.
Verde
Azul
Seis Colores Para cumplir los requisitos de color del usuario, permite ajustar del color y
saturación de los seis colores (rojo, verde, azul, cian, magenta y amarillo) y guardar
los ajustes.
Tonalidad Ajusta el tono de la pantalla.
Saturación Ajusta la saturación de los colores de la pantalla. Cuanto menor
sea el valor, menos saturados y brillantes serán los colores. Cuanto
mayor sea el valor, más saturados y oscuros serán los colores.
Reiniciar Restablece los ajustes de color predeterminados.
29
ESPAÑOL
Sonido
1 Para acceder al menú OSD, pulse el botón Joystick en la parte
inferior del monitor y, a continuación, acceda al Menu.
2 Vaya a Sonido moviendo el botón Joystick.
3 Configure las opciones siguientes según las instrucciones que
aparecen en la esquina inferior derecha.
4 Para volver al menú superior o establecer otros elementos de menú,
mueva el botón Joystick hacia o pulse ( / Ok).
5 Si desea salir del menú OSD, mueva el botón Joystick hacia hasta
salir.
Sonido
Ajustes
Rápidos
MaxxAudio On >
Configuración de MaxxAudio >
PBP
Modo
Medianoche
Off >
Imagen
Sonido
General
Reiniciar
/ : Mover
/ : Ok
: Atrás
Cada una de las opciones se describe a continuación.
Menu > Sonido Descripción
MaxxAudio On MaxxAudio® de Waves, ganador de un premio GRAMMY® técnico, es un paquete
de herramientas de sonido con calidad de estudio para disfrutar de una experiencia
de audición superior.
Off Desactiva la función MaxxAudio.
Configuración de
MaxxAudio
El usuario puede configurar la calidad de sonido manualmente.
MaxxBass Mejora de graves.
MaxxTreble Mejora de agudos.
MaxxDialog Mejora de diálogos.
Maxx3D Mejora el efecto tridimensional del sonido.
Reiniciar Restaura la calidad de sonido a la configuración predeterminada.
Modo Medianoche On Permite disfrutar de un sonido enriquecido y completo con un volumen bajo.
Off Desactiva Modo Medianoche.
30
ESPAÑOL
General
1 Para acceder al menú OSD, pulse el botón Joystick en la parte
inferior del monitor y, a continuación, acceda al Menu.
2 Vaya a General moviendo el botón Joystick.
3 Configure las opciones siguientes según las instrucciones que
aparecen en la esquina inferior derecha.
4 Para volver al menú superior o establecer otros elementos de menú,
mueva el botón Joystick hacia o pulse ( / Ok).
5 Si desea salir del menú OSD, mueva el botón Joystick hacia hasta
salir.
General
Ajustes
Rápidos
Idioma Español >
SMART ENERGY SAVING Bajo >
PBP
LED de
alimentación
Off >
Espera Automática Off >
Imagen
DisplayPort1.2 Inhabilitar >
Carga rápida USB Off >
Sonido
Zumbador On >
Bloquear OSD Off >
General
Reiniciar
/ : Mover
/ : Ok
: Atrás
Cada una de las opciones se describe a continuación.
Menu > General Descripción
Idioma Permite visualizar la pantalla del menú en el idioma deseado.
SMART ENERGY
SAVING
Ahorre energía utilizando el algoritmo de compensación de la luminosidad.
Alto Permite ahorrar energía con la función SMART ENERGY SAVING de alta eficiencia.
Bajo Permite ahorrar energía con la función SMART ENERGY SAVING de baja eficiencia.
Off Desactiva la función SMART ENERGY SAVING.
LED de
alimentación
On/Off el LED de alimentación de la parte frontal del monitor.
On Se enciende automáticamente el indicador de encendido.
Off Se apaga el indicador de encendido.
Espera Automática Función que apaga automáticamente el monitor cuando no hay movimiento en la pantalla durante un
periodo de tiempo. Puede establecer el temporizador para la función de apagado automático. (Off, 4 H,
6 H y 8 H)
DisplayPort1.2 Permite activar o desactivar DisplayPort 1.2.
NOTA
Asegúrese de activarlo si la versión de DisplayPort es compatible con la tarjeta gráfica. Inhabilitar si no
es compatible con la tarjeta gráfica.
Cuando DisplayPort 1.2 está desactivado, no puede utilizar la salida de 10 bits de su tarjeta de video.
31
ESPAÑOL
Menu > General Descripción
Carga rápida USB Carga rápida USB es una función que carga rápidamente el dispositivo conectado al puerto USB 3.0.
On Activa el Carga rápida USB.
Off Desactiva Carga rápida USB.
NOTA
Carga rápida USB solo está disponible a través del puerto USB1. Cuando Carga rápida USB se
establece en On, la transmisión de datos a través del puerto USB1 no estará disponible (por ejemplo,
conectar el teclado, mouse u otros dispositivos de almacenamiento USB al monitor).
La velocidad de carga puede variar en función del dispositivo.
Zumbador Esta función le permite establecer el sonido emitido por el zumbador cuando el monitor se enciende en
On u Off.
On Activa el Zumbador.
Off Desactiva el Zumbador.
Bloquear OSD Esta función desactiva la configuración y ajuste de los menús.
On Activa el Bloquear OSD.
Off Desactiva Bloquear OSD.
NOTA
Se desactivan todas las funciones excepto Brillo, Contraste, Volumen y Entrada en Ajustes Rápidos,
y Bloquear OSD en General.
NOTA
Los datos de ahorro dependen del panel. Por lo tanto, estos valores deberían ser distintos en función del panel y según el
distribuidor de paneles. Cuando la opción de SMART ENERGY SAVING estéAlto o Bajo, la luz del monitor también serámás o
menos fuerte, dependiendo del origen.
32
ESPAÑOL
Reiniciar
1 Para acceder al menú OSD, pulse el botón Joystick en la parte inferior
del monitor y, a continuación, acceda al Menu.
2 Vaya a Reiniciar moviendo el botón Joystick.
3 Configure las opciones siguientes según las instrucciones que
aparecen en la esquina inferior derecha.
4 Para volver al menú superior o establecer otros elementos de menú,
mueva el botón Joystick hacia o pulse ( / Ok).
5 Si desea salir del menú OSD, mueva el botón Joystick hacia hasta
salir.
Reiniciar
Ajustes
Rápidos
¿Desea reiniciar sus ajustes?
Reiniciar
PBP
Cancelar
Imagen
Sonido
General
Reiniciar
/ : Mover
/ : Ok
: Atrás
Cada una de las opciones se describe a continuación.
Menú > Reiniciar Descripción
¿Desea reiniciar sus ajustes?
Reiniciar Vuelve a los valores predeterminados.
Cancelar Permite cancelar el restablecimiento.
33
ESPAÑOL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
No se muestra nada en la pantalla.
¿Está enchufado el cable de
alimentación del monitor?
Compruebe que el cable de alimentación esté bien conectado a la toma.
¿Está encendido el LED de
encendido?
Compruebe que el cable de alimentación esté conectado y pulse el botón de
encendido.
¿El dispositivo está encendido y el
LED de encendido está iluminado en
blanco?
Compruebe que la entrada conectada esté activada (Menu > Ajustes Rápidos >
Entrada).
¿Parpadea el LED de encendido? Si el monitor se encuentra en modo de inactividad, mueva el ratón o pulse cualquier
tecla del teclado para encender la pantalla.
Compruebe que el ordenador esté encendido.
¿Aparece el mensaje Señal Fuera de
Rango?
Esto sucede cuando las señales transferidas desde el PC (tarjeta gráfica) se
encuentran fuera del rango de frecuencias horizontal o vertical del monitor. Consulte
la sección Especificaciones del producto de este manual para establecer la frecuencia
adecuada.
¿Se muestra el mensaje Sin Señal? Este mensaje aparece cuando no se detecta ningún cable de señal entre el PC y el
monitor, o si el cable está desconectado. Compruebe el cable y vuelva a conectarlo.
Es posible que la pantalla no se
vea correctamente si se configura
DisplayPort 1.2 en un producto Mac.
La compatibilidad de DisplayPort 1.2 depende del producto Mac. Póngase en
contacto con el fabricante.
Se muestra el mensaje Bloqueo de OSD.
¿Hay alguna función que no esté
disponible al pulsar el botón Menú?
El OSD está bloqueado. Vaya a Menu > General y establezca Bloquear OSD en Off.
Hay una imagen impresa en la pantalla.
¿Se ve la imagen impresa incluso con
el monitor apagado?
Visualizar una imagen fija durante mucho tiempo puede provocar daños en la pantalla
y hacer que la imagen se quede impresa.
Para prolongar la vida útil del monitor, utilice un salvapantallas.
La imagen de la pantalla es inestable y parpadea, o las imágenes que aparecen en el monitor dejan rastros de sombras.
¿Ha seleccionado la resolución
adecuada?
Si la resolución seleccionada es HDMI 1 080 pixeles a 60/50 (entrelazado), es
posible que la pantalla parpadee. Cambie la resolución a 1 080 pixeles progresivo o al
valor recomendado.
NOTA
Frecuencia vertical: para visualizar una imagen, la pantalla debe actualizarse docenas de veces por segundo, de la misma forma
que lo hace una lámpara fluorescente. El número de veces por segundo que se actualiza la pantalla se denomina "frecuencia
vertical" o "índice de actualización" y se indica en Hz
Frecuencia horizontal: el tiempo que se tarda en visualizar una línea horizontal se denomina "ciclo horizontal". Si se divide
1 por el intervalo horizontal, se obtiene como resultado el número de líneas horizontales mostradas por segundo. Esto se
denomina "frecuencia horizontal" y se indica en kHz
34
ESPAÑOL
NOTA
En Windows, en Panel de control > Pantalla > Configuración, verifique que la resolución o la frecuencia de la tarjeta
gráfica estén dentro del rango permitido por el monitor y que estén establecidas en la resolución recomendada (óptima). (La
configuración puede variar según el sistema operativo que utilice).
Si no establece la resolución (óptima) recomendada para la tarjeta gráfica, puede que el texto aparezca borroso, la pantalla
atenuada, el área de visualización truncada o la pantalla descentrada.
Los métodos de configuración pueden variar en función del ordenador o el sistema operativo, y puede que algunas
resoluciones no estén disponibles según el rendimiento de la tarjeta gráfica. En ese caso, póngase en contacto con el
fabricante del ordenador o de la tarjeta gráfica para obtener ayuda.
Es posible que algunas tarjetas gráfica no admitan la resolución 3 440 x 1 440 pixeles. Si la resolución no se puede mostrar,
póngase en contacto con el fabricante de la tarjeta gráfica.
El color de la pantalla no es normal.
¿Aparece descolorida la pantalla
(16 colores)?
Defina el ajuste de color en 24 bits (color verdadero) o más. En Windows, vaya a
Panel de control > Pantalla > Configuración > Calidad del color. (La configuración
puede variar según el sistema operativo que utilice).
¿Es el color de la pantalla inestable o
monocromo?
Compruebe que el cable de señal esté bien conectado. Vuelva a conectar el cable o a
insertar la tarjeta gráfica del PC.
¿Aparecen puntos en la pantalla? Al utilizar el monitor, pueden aparecer manchas pixeladas (rojas, verdes, azules,
blancas o negras) en la pantalla. Esto es normal en las pantallas LCD. No se trata de
un error ni está relacionado con el rendimiento del monitor.
¿Ve el mensaje "Unrecognized monitor, Plug and Play (VESA DDC) monitor found" (Monitor no reconocido, se encontró
un monitor Plug and Play (VESA DDC))?
¿Instaló el controlador de
pantalla?
Asegúrese de instalar el controlador de pantalla desde el CD (o disquete) del
controlador de pantalla que viene junto con la pantalla. O bien, también puede
descargar el controlador desde nuestro sitio web:
http://www.lg.com
.
Asegúrese de comprobar si la tarjeta de video es compatible con la función Plug
and Play.
La toma de auriculares no emite sonido.
¿Se muestran imágenes al utilizar la
entrada DP (DisplayPort) o HDMI sin
sonido?
Asegúrese de que las conexiones de la toma de auriculares están correctamente
conectadas.
Intente subir el volumen con el joystick.
Establezca la salida de audio del PC al monitor que está utilizando. en Microsoft
Windows, vaya a Panel de control > Hardware y sonido > Sonido > establezca el
monitor como dispositivo predeterminado. (La configuración puede variar según el
sistema operativo que utilice).
35
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
34UC98
Pantalla LCD Tipo TFT (Thin Film Transistor, transistor de película delgada)
Pantalla LCD (Liquid Crystal Display, pantalla de cristal líquido)
Profundidad de color HDMI Compatibilidad de color de 8 bits.
DP (DisplayPort)
Compatibilidad de color de 8 bits/10 bits.
Thunderbolt ( )
Paso de píxeles 0,2325 mm x 0,2325 mm
Resolución Máxima resolución
3 440 x 1 440 pixeles a 60 Hz
Resolución recomendada
Señal de vídeo Frecuencia horizontal De 30kHz a 90kHz
Frecuencia vertical
De 56 Hz a 61 Hz
Sincronización Sincronización independiente
Conector de entrada
H/P OUT, HDMI IN 1, HDMI IN 2, DP (DisplayPort) IN, Thunderbolt ( ) x 2, USB UP, USB ( ) 1, 2
Fuentes de
alimentación
Clasificación de potencia 19 V 5,6 A
Consumo de energía
(normal)
Modo de funcionamiento: 70 W (normal, sin USB) (Condición
predeterminada)
Modo de inactividad ≤ 1,2 W
Modo apagado ≤ 0,3 W
Adaptador ca/cc Tipo ADS-110CL-19-3-190110G; fabricado por Honor
Entrada: 100-240 V ~ 50/60 Hz 1,5 A
Salida: 19 V 5,79 A
Condiciones
ambientales
Condiciones de
funcionamiento
Temperatura De 0 °C a 40 °C
Humedad Del Menos del 80 %
En almacenamiento Temperatura De -20 °C a 60 °C
Humedad Del Menos del 85 %
Dimensiones Tamaño del monitor (anchura x altura x profundidad)
Soporte incluido (mm) 817,6 x 451,4 x 230,4
Soporte no incluido (mm) 817,6 x 360,8 x 88,7
Peso (sin embalaje) Soporte incluido (kg) 7,8
Soporte no incluido (kg) 6,2
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
36
ESPAÑOL
34UC88
Pantalla LCD Tipo TFT (Thin Film Transistor, transistor de película delgada)
Pantalla LCD (Liquid Crystal Display, pantalla de cristal líquido)
Profundidad de color HDMI Compatibilidad de color de 8 bits.
DP (DisplayPort) Compatibilidad de color de 8 bits/10 bits.
Paso de píxeles 0,2325 mm x 0,2325 mm
Resolución Máxima resolución
3 440 x 1 440 pixeles a 60 Hz
Resolución recomendada
Señal de vídeo Frecuencia horizontal De 30kHz a 90kHz
Frecuencia vertical De 56 Hz a 61 Hz
Sincronización Sincronización independiente
Conector de entrada H/P OUT, HDMI IN 1, HDMI IN 2, DP (DisplayPort) IN, USB UP, USB ( ) 1, 2
Fuentes de
alimentación
Clasificación de potencia 19 V 4,3 A
Consumo de energía
(normal)
Modo de funcionamiento: 65 W (normal, sin USB) (Condición
predeterminada)
Modo de inactividad ≤ 1,2 W
Modo apagado ≤ 0,3 W
Adaptador ca/cc Tipo ADS-110CL-19-3-190110G; fabricado por Honor
Entrada: 100-240 V ~ 50/60 Hz 1,5 A
Salida: 19 V 5,79 A
Condiciones
ambientales
Condiciones de
funcionamiento
Temperatura De 0 °C a 40 °C
Humedad Del Menos del 80 %
En almacenamiento Temperatura De -20 °C a 60 °C
Humedad Del Menos del 85 %
Dimensiones Tamaño del monitor (anchura x altura x profundidad)
Soporte incluido (mm) 817,6 x 447,8 x 252,4
Soporte no incluido (mm) 817,6 x 360,8 x 88,7
Peso (sin embalaje) Soporte incluido (kg) 8,3
Soporte no incluido (kg) 6,2
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
37
ESPAÑOL
Modo admitido de fábrica
34UC98
(Modo predefinido, HDMI/ DisplayPort/ Thunderbolt PC)
34UC88
(Modo predefinido, HDMI/ DisplayPort PC)
Modo predefinido
(Píxeles)
Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
Polaridad
(Horizontal /
Vertical)
Comentarios
640 x 480 31,469 59,94 -/-
800 x 600 37,879 60,317 +/+
1 024 x 768 48,363 60,0 -/-
1 152 x 864 54,347 60,05 +/+
1 280 x 720 45 60 +/+
1 280 x 1 024 63,981 60,02 +/+
1 600 x 900 60,00 60,00 +/+
1 680 x 1 050 65,29 59,954 -/+
1 920 x 1 080 67,50 60 +/-
2 560 x 1 080 66,7 60 -/+
3 440 x 1 440 43,82 29,99 +/+
3 440 x 1 440 73,68 49,99 +/+
3 440 x 1 440 88,82 59,97 +/+
Tiempo HDMI (vídeo)
Modo predefinido
(Píxeles)
Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Comentarios
480 progresivo 31,47 60
576 progresivo 31,25 50
720 progresivo 45 60
720 progresivo 37,5 50
1 080 progresivo 67,5 60
1 080 progresivo 56,25 50
1 080 progresivo 56,25 60 2 560 x 1 080 progresivo
1 080 progresivo 66 50 2 560 x 1 080 progresivo
Indicador de encendido LED
Modo Color del LED
Modo encendido Blanco (Solo 15 segundos)
Modo Ahorro de energía Blanco parpadeante
Modo apagado Apagado
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras
licencias de código abierto que contiene este producto, visite
http://opensource.lge.com
.
Además del código fuente, se pueden descargar los términos
de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de
derechos de autor.
LG Electronics también le proporcionará el código fuente
abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra el costo de
realizar tal distribución (como el costo de los medios, el envío
y el manejo) con una previa solicitud por correo electrónico a
opensource@lge. com
. Esta oferta es válida durante tres (3)
años a partir de la fecha de adquisición del producto.
Este dispositivo cumple con los requisitos de compatibilidad
electromagnética (EMC) para aparatos del hogar (Clase B) y
está pensado para su uso en el hogar. Este dispositivo puede
utilizarse en todas las regiones. Consulte el manual de usuario
(CD) detenidamente y téngalo a mano. Tenga en cuenta que
la etiqueta adjunta al producto proporciona información de
asistencia técnica.
Modelo
N.º de serie
ENERGY STAR
®
is a set of power-saving guidelines issued
by the U.S.Environmental Protection Agency (EPA).
As an ENERGY STAR
®
Partner LGE U. S. A., Inc. has
determined that this product meets the ENERGY STAR
®
guidelines for energy efficiency.
Refer to ENERGYSTAR.gov for more information on the ENERGY STAR
®
program.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

LG 34UC88-B El manual del propietario

Categoría
Televisores
Tipo
El manual del propietario