LG 27HJ713C-B Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
www.lg.com
Copyright 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
* Los monitores LED de LG cuentan con una pantalla LCD y retroiluminación LED.
Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el
equipo y consérvelo para futuras consultas.
MANUAL DE USUARIO
MONITOR LED
IPS
(MONITOR LED*)
27HJ713C
2
ESPAÑOL
CONTENIDO
AL LIMPIAR ---------------------------- 3
LICENCIA ------------------------------ 4
SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO -- 4
MONTAJE Y PREPARACIÓN --------- 5
USO DEL MONITOR ------------------20
CONFIGURACIÓN DE USUARIO ---- 24
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS -------- 39
ESPECIFICACIONES DEL
PRODUCTO --------------------------- 41
3
ESPAÑOL
AL LIMPIAR
Productos químicos de limpieza recomendados
Isopropanol 100 %
Etanol 70 %
Cidex
®
OPA
Solución de NaCl al 0,9 %
Cómo usar el limpiador
Antes de limpiar, apague el monitor y retire el cable de alimentación.
Remoje un paño suave en un limpiador recomendado, luego frote ligeramente la pantalla con no más de 1 N de fuerza.
El limpiador podría causar daños graves si se filtra dentro del monitor durante la limpieza.
No limpie el panel LCD de la pantalla ya que podría dañarse. Limpie las otras partes del monitor.
No utilice benceno, diluyentes, ácidos o productos de limpieza alcalinos u otros disolventes de este tipo.
Las guías de limpieza para las pantallas sólo deben ser realizadas por profesionales del área médica (médicos o
enfermeras) y no deben ser manejadas por los pacientes.
4
ESPAÑOL
LICENCIA
Cada modelo tiene licencias diferentes. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el logotipo de
HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing
Administrator, Inc. en los Estados Unidos y otros países.
VESA, el logotipo de VESA, el logotipo de cumplimiento de DisplayPort y el logotipo
de cumplimiento de DisplayPort para fuentes en modo dual son marcas comerciales
registradas de Video Electronics Standards Association.
El logotipo de tridente de SuperSpeed USB es una marca comercial registrada de
USB Implementers Forum, Inc.
SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite
http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de
derechos de autor.
LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los gastos de dicha
distribución (como el costo del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido por correo electrónico
a la dirección [email protected]om.
Esta oferta es válida solo durante un período de tres años después de que se envíe el último cargamento de este
producto. Esta oferta es válida para todo aquel que reciba esta información.
5
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Composición del producto
Compruebe que todos los componentes se encuentren incluidos en la caja antes de utilizar el producto. En caso de
que falte algún componente, póngase en contacto con la tienda donde adquirió el producto. Tenga en cuenta que el
producto y los componentes relacionados pueden tener un aspecto distinto al de los que se muestran en este manual.
CD (manual de usuario/software)/
Manual reglamentario/Tarjetas
Cable de alimentación Adaptador de ca/cc
o
Cable HDMI
Cable USB 3.0 Tipo A-B
Cable DisplayPort Cuerpo del soporte
Base del soporte
x 2
Organizador de cables
6
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
Use siempre componentes originales para garantizar su seguridad y un rendimiento óptimo del producto.
La garantía del producto no cubre los daños o lesiones causados por el uso de elementos falsificados.
Se recomienda utilizar los componentes suministrados.
Si utiliza cables genéricos que no estén certificados por LG, es posible que no vea la pantalla o que la imagen tenga
ruido.
NOTA
Los componentes pueden tener un aspecto distinto al de los que se muestran en este manual.
Toda la información y las especificaciones del producto que se detallan en este manual pueden modificarse sin previo
aviso con el fin de mejorar el rendimiento del producto.
Para adquirir accesorios opcionales, diríjase a una tienda de electrónica o a un sitio de compra en línea. También puede
ponerse en contacto con el distribuidor donde haya adquirido el producto.
El cable de alimentación suministrado puede variar en función de la región.
Software y controladores compatibles
Compruebe el software y los controladores sean compatibles con su producto y consulte los manuales en el CD adjunto
en el embalaje del producto.
Software y controladores Prioridad de instalación 27HJ713C
Controlador del monitor Recomendado O
OnScreen Control Opcional O
Dual Controller Opcional O
True Color Pro Opcional O
Obligatorio y recomendado: puede descargar e instalar la versión más reciente desde el CD adjunto o desde el sitio
web de LGE (www.lg.com).
Opcional: Puede descargar e instalar la versión más reciente desde el sitio web de LGE (www.lg.com).
7
ESPAÑOL
Descripción de botones y componentes
Botón joystick
LED de alimentación
Encendido: monitor encendido
Apagado: monitor apagado
8
ESPAÑOL
Cómo utilizar el botón joystick
Puede controlar fácilmente las funciones del monitor pulsando el botón joystick moviéndolo a la izquierda o la derecha
con el dedo.
Funciones básicas
Encender
Pulse el botón joystick una vez con el dedo para encender
el monitor.
Apagar
Mantenga pulsado el botón joystick una vez con el dedo
para apagar el monitor.
/
Control de
volumen
Puede controlar el volumen moviendo el botón joystick a
la izquierda o la derecha.
NOTA
El botón joystick se encuentra en la parte inferior del monitor.
9
ESPAÑOL
Conector de entrada
DO NOT USE
10
ESPAÑOL
Transporte y elevación del
monitor
Antes de levantar o mover el monitor, siga estas
instrucciones para evitar rayar o dañar el monitor, y
transportarlo de manera segura, independientemente
del tamaño y forma que tenga.
Se recomienda colocar el monitor en su caja o
envolverlo con el material de embalaje original antes
de intentar moverlo.
Antes de levantar o mover el monitor, desenchufe el
cable de alimentación y los demás cables.
Sujete con firmeza la parte inferior y el lateral del
marco del monitor. No lo sostenga por el panel.
Cuando sostenga el monitor, coloque la pantalla
mirando en dirección opuesta a usted para evitar que
se raye.
Cuando mueva el monitor, evite que el producto sufra
golpes o vibraciones fuertes.
Al transportar el monitor, manténgalo en vertical,
nunca lo gire hacia uno de sus lados ni lo incline
lateralmente.
PRECAUCIÓN
En la medida de lo posible, procure no tocar la
pantalla del monitor.
- Podría dañar la pantalla o algunos de los píxeles
empleados para crear las imágenes.
Si utiliza el panel del monitor sin la base del soporte,
su botón joystick podría provocar que el monitor
se vuelva inestable y caiga, lo que podría producir
lesiones a personas o daños en el monitor. Además,
esto podría causar un mal funcionamiento del botón
joystick.
11
ESPAÑOL
Instalación del monitor
Montaje de la base del soporte
Las ilustraciones de este documento representan los
procedimientos más habituales, por lo que podrían
diferir del producto real.
1
PRECAUCIÓN
Para proteger la pantalla de rayones, cubra la
superficie con un paño suave.
2
Cuerpo del
soporte
3
NOTA
Presione el soporte hasta que el botón alcance la
parte superior.
12
ESPAÑOL
4
1
2
Base del soporte
o
Cuerpo del
soporte
PRECAUCIÓN
Las ilustraciones de este documento representan los
procedimientos más habituales, por lo que podrían
diferir del producto real.
No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes,
etc.) a las piezas de los tornillos para el montaje del
producto.
(Se podría dañar el producto.)
Si los tornillos se aprietan demasiado fuerte, el
monitor podría sufrir daños. La garantía del producto
no cubre los daños causados por este motivo.
No transporte el monitor boca abajo sujetándolo
únicamente por la base. El monitor podría separarse
del soporte, caer y provocar lesiones personales.
Cuando levante o mueva el monitor, no toque la
pantalla. Si se ejerce fuerza en la pantalla, podría
dañarse.
NOTA
Puede desarmar el soporte en el orden inverso del
armado.
Organización de los cables
Organice los cables utilizando el organizador de cables
como se indica en la ilustración.
Organizador
de cables
13
ESPAÑOL
Instalación encima de una mesa
1 Levante el monitor y colóquelo encima de una
mesa en posición vertical. Instálelo a una distancia
mínima de 100 mm de la pared para permitir una
ventilación adecuada.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
2 Conecte el adaptador de alimentación al monitor y,
a continuación, enchufe el cable de alimentación a la
toma de pared.
1
3
2
3 Pulse el botón joystick de la parte inferior del
monitor para encender éste.
PRECAUCIÓN
Desenchufe el cable de alimentación antes de mover o
instalar el monitor. Existe riesgo de descarga eléctrica.
Precauciones al conectar el cable de alimentación
100-240 V ~
Asegúrese de utilizar el cable de alimentación que se
incluye con el producto y conéctelo a una toma de
pared con conexión a tierra.
Si necesita otro cable de alimentación, póngase en
contacto con el distribuidor local o con la tienda
minorista más cercana.
Ajuste del ángulo
1 Coloque el monitor en posición vertical, montado
sobre la base del soporte.
2 Ajuste el ángulo de la pantalla. El ángulo de la
pantalla puede ajustarse hacia adelante o hacia
detrás, para conseguir una experiencia de visión lo
más cómoda posible.
Parte frontal
Parte trasera
14
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
Para evitar que se produzcan lesiones en los dedos
al ajustar la pantalla, no sujete la parte inferior del
marco del monitor como se muestra a continuación.
NOTA
Gire 45grados hacia la izquierda o hacia la derecha
y ajuste el ángulo del monitor para que le quede
cómodo a su vista.
45
45
o
Ajuste de la altura del soporte
1 Coloque el monitor montado sobre la base del
soporte en posición vertical.
2 Sujete el monitor firmemente con ambas manos.
3 La altura se puede ajustar hasta a 150,0 mm
ADVERTENCIA
No ponga los dedos o las
manos entre la pantalla y
la base (chasis) al ajustar la
altura de la pantalla.
15
ESPAÑOL
Función de giro
La función de giro permite al monitor girar 90 grados en
el sentido horario o antihorario.
Cabezal
Soporte
ADVERTENCIA
Para evitar los arañazos en la base del soporte,
asegúrese de que al girar el monitor usa la función de
giro, para que la base no roce el monitor.
1 Levante el monitor a la altura máxima.
2 Ajuste el ángulo del monitor en la dirección de la
flecha, como se muestra en la imagen.
3 Gire el monitor en el sentido de las agujas del reloj o
en el sentido opuesto según se muestra en la figura.
4 Para completar la instalación, gire el monitor 90°
como se muestra a continuación.
16
ESPAÑOL
NOTA
No ofrece la función de giro automático de la pantalla.
La pantalla puede girarse fácilmente con la tecla de
acceso rápido al giro que ofrece el sistema operativo
Windows. Tenga en cuenta que algunas versiones de
Windows y algunos controladores de tarjetas gráficas
pueden ofrecer distintas configuraciones para la tecla
de acceso rápido al giro o incluso no ofrecerla.
Teclas de acceso rápido al giro de pantalla
- 0°: Ctrl + Alt + botón de flecha hacia arriba ( )
- 90°: Ctrl + Alt + botón de flecha hacia la izquierda
( )
- 180°: Ctrl + Alt + botón de flecha hacia abajo ( )
- 270°: Ctrl + Alt + botón de flecha hacia la derecha
( )
ADVERTENCIA
Tenga cuidado al girar el monitor si el cable está
conectado.
Para evitar que se produzcan lesiones al girar la
pantalla, no coloque los dedos entre la pantalla y la
base del soporte.
Uso del cable de anclaje Kensington
El conector del sistema de seguridad Kensington se
encuentra en la parte posterior del monitor.
Para obtener más información sobre su instalación y
uso, consulte el manual del usuario del cable de anclaje
Kensington, o visite el sitio web http://www.kensington.
com.
Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington
entre el monitor y la mesa.
NOTA
El sistema de seguridad Kensington es opcional.
Puede obtener accesorios opcionales en la mayoría de
tiendas de electrónica.
17
ESPAÑOL
Desmontaje de la base y del cuerpo
del soporte
1 Coloque la pantalla del monitor hacia abajo. Para
proteger la pantalla de rayones, cubra la superficie
con un paño suave.
2 Para quitar el soporte del monitor, presione el botón
en la parte inferior central de la parte posterior del
monitor.
1
2
Instalación de la placa de montaje
en pared
Este monitor admite la especificación de la placa de
montaje en pared estándar o dispositivos compatibles.
1 Coloque la pantalla hacia abajo. Para proteger la
pantalla de rayones, cubra la superficie con un paño
suave.
2 Con un destornillador, quitar los cuatro tornillos de
la parte posterior del monitor.
3 Coloque la placa de montaje en pared sobre el
monitor y alinéela con los orificios para tornillos.
4 Apriete los cuatro tornillos con un destornillador
para fijar la placa al monitor.
NOTA
La placa de montaje en pared se vende por separado.
Para obtener más información sobre su instalación,
consulte la guía de instalación de la placa de montaje
en pared.
Al montar la placa de montaje en pared, no presione
con demasiada fuerza, ya que esto podría producir
daños en la pantalla del monitor.
18
ESPAÑOL
Instalación en una pared
Instale el monitor a una distancia mínima de 100 mm
de la pared y deje unos 100 mm de espacio en cada
lado del monitor para permitir una ventilación adecuada.
Puede obtener instrucciones de instalación detalladas
en cualquier tienda minorista. Asimismo, consulte el
manual para obtener información sobre cómo montar e
instalar un soporte de montaje en pared con inclinación.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Si instala el monitor en una pared, fije un soporte de
montaje en pared (opcional) en la parte trasera del
monitor.
Asegúrese de que el soporte de montaje en pared esté
bien fijado al monitor y a la pared.
1 Si se utilice el tornillo más largo que lo permitido
por el estándar, el interior del monitor puede estar
dañado.
2 LG no asume la responsabilidad ninguna por el daño
y la caída del producto producida por el uso del
tornillo inadecuado.
Montaje en pared (mm)
100 x 100
Tornillo estándar
M4 x L10
Número de tornillos
4
Placa de montaje en
pared (opcional)
RW120
NOTA
Utilice los tornillos especificados por el estándar
VESA.
El kit de montaje en pared incluye una guía de
instalación y todas las piezas necesarias.
El soporte de montaje en pared es opcional. Puede
adquirir los accesorios en cualquier tienda minorista.
La longitud de los tornillos puede variar en función del
soporte de montaje en pared. Asegúrese de utilizar
tornillos con la longitud correcta.
Para obtener más información, consulte el manual del
usuario del soporte de montaje en pared.
19
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
Desenchufe el cable de alimentación antes de mover
o instalar el monitor para evitar que se produzcan
descargas eléctricas.
Si el monitor se instala en el techo o en una pared
inclinada, puede caerse y provocar lesiones. Utilice
el soporte de montaje en pared original de LG. Para
obtener más información, póngase en contacto con la
tienda más cercana o con un instalador cualificado.
Si los tornillos se aprietan demasiado fuerte, el
monitor podría sufrir daños. La garantía del producto
no cubre los daños causados por este motivo.
Utilice el soporte de montaje en pared y los tornillos
conformes al estándar VESA. La garantía del producto
no cubre los daños causados por el uso o uso indebido
de componentes inadecuados.
La longitud de los tornillos de la superficie exterior de
la tapa posterior deberían ser de menos de 8 mm
Placa de montaje en pared
Parte posterior
del monitor
Dimensiones de los
tornillos: M4 x L10
Placa de montaje en
pared
Parte posterior del
monitor
8 mm máx.
20
ESPAÑOL
USO DEL MONITOR
Conexión a un PC
Este monitor admite la función *Plug and Play.
* Plug and Play: Función que permite conectar un
dispositivo al ordenador sin tener que reconfigurar
nada ni instalar ningún controlador manualmente.
Conexión HDMI
Transmite las señales de audio y vídeo digitales de un
PC al monitor. Conecte el PC al monitor con el cable
HDMI como se muestra en la siguiente ilustración.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de utilizar el cable HDMI suministrado con
el producto. De lo contrario, es posible que esto cause
el mal funcionamiento del dispositivo.
Si se conecta el PC al monitor con el cable HDMI,
pueden surgir problemas de compatibilidad con el
dispositivo.
El uso de un cable de DVI a HDMI / DP (DisplayPort) a
HDMI puede causar problemas de compatibilidad.
Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI. Si
no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la
pantalla no se muestre o que se produzca un error de
conexión.
Tipos de cable HDMI recomendados
- Cable HDMI
®
/
TM
de alta velocidad
- Cable HDMI
®
/
TM
de alta velocidad con Ethernet
21
ESPAÑOL
Conexión DisplayPort
Transmite las señales de audio y vídeo digitales de un
PC al monitor. Conecte el monitor al PC con el cable
DisplayPort como se muestra en la siguiente ilustración.
DP OUT
NOTA
Puede que no haya salida de vídeo o audio en función
de la versión de DP (DisplayPort) del PC.
Asegúrese de utilizar el cable DisplayPort
suministrado con el producto. De lo contrario, es
posible que esto cause el mal funcionamiento del
dispositivo.
Si utiliza cables genéricos que no estén certificados
por LG, es posible que no vea la pantalla o que la
imagen tenga ruido.
Conexión a dispositivos AV
Conexión HDMI
La conexión HDMI transmite señales de audio y vídeo
digitales desde el dispositivo AV al monitor. Conecte el
dispositivo AV al monitor con el cable HDMI como se
muestra en la siguiente ilustración.
AV
NOTA
Asegúrese de utilizar el cable HDMI suministrado con
el producto. De lo contrario, es posible que esto cause
el mal funcionamiento del dispositivo.
El uso de un cable de DVI a HDMI / DP (DisplayPort) a
HDMI puede causar problemas de compatibilidad.
Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI. Si
no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la
pantalla no se muestre o que se produzca un error de
conexión.
Tipos de cable HDMI recomendados
- Cable HDMI
®
/
TM
de alta velocidad
- Cable HDMI
®
/
TM
de alta velocidad con Ethernet
22
ESPAÑOL
Conexión de periféricos
Conexión por cable USB - PC
El puerto USB del producto funciona como un
concentrador USB.
NOTA
Asegúrese de instalar el Windows OS Service Pack
más reciente antes de utilizar el producto.
Los dispositivos periféricos se venden por separado.
Se puede conectar un teclado, un ratón o un
dispositivo USB al puerto USB.
Vaya a [General] > [Carga rápida USB] para establecer
la Carga rápida USB en [On] u [Off].
La velocidad de carga puede variar según el
dispositivo.
(Se vende por separado)
PRECAUCIÓN
Precauciones al utilizar un dispositivo USB
Puede que no se reconozca un dispositivo USB con un
programa de reconocimiento automático instalado o
que utiliza su propio controlador.
Algunos dispositivos USB podrían no ser compatibles
o no funcionar correctamente.
Se recomienda utilizar un concentrador USB o una
unidad de disco duro con alimentación eléctrica. (Si la
alimentación eléctrica no es adecuada, es posible que
el dispositivo USB no se reconozca correctamente.)
Conexión HDMI/DP (DisplayPort)
Para utilizar USB 3.0. conecte al PC el cable USB 3.0 de
tipo A-B del producto.
Los dispositivos periféricos conectados al puerto USB
IN se pueden controlar desde el PC.
(Se vende por separado)
23
ESPAÑOL
Conexión de auriculares
Conecte periféricos al monitor a través de la toma de
auriculares. Realice la conexión como se muestra a
continuación.
(Se vende por
separado)
NOTA
Los dispositivos periféricos se venden por separado.
Si utiliza auriculares con clavija en ángulo, pueden
surgir problemas a la hora de conectar otro dispositivo
externo al monitor. Por lo tanto, se recomienda el uso
de auriculares con clavija recta.
En ángulo Rectos
(Recomendado)
En función de los ajustes de audio del PC y del
dispositivo externo, la función de los auriculares y los
altavoces puede estar limitada.
Puerto solo de servicio
El puerto solo se utiliza para "servicio".
SERVICE ONLY
24
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DE USUARIO
Activación del menú principal
1 Pulse el botón joystick en la parte inferior del monitor.
2 Mueva el botón Joystick hacia arriba o abajo ( / ) y a la izquierda o la derecha ( / ) para establecer las
opciones.
3 Pulse el botón joystick una vez más para salir del menú principal.
Botón joystick
Botón Estado del menú Descripción
Menú principal desactivado Permite activar el menú principal.
Menú principal activado
Permite salir del menú principal.
(Si mantiene pulsado el botón, Puede apagar el monitor en
cualquier momento, incluso cuando la función OSD está
activada.)
Menú principal
desactivado
Permite ajustar el nivel de volumen del monitor.
Menú principal
activado
Permite acceder a la función de [Menu].
Menú principal
desactivado
Permite ajustar el nivel de volumen del monitor.
Menú principal
activado
Permite acceder a las funciones de [Entrada].
Menú principal
desactivado
Permite activar el menú principal.
Menú principal
activado
Entra en la función [Modo de Imagen].
Menú principal
desactivado
Permite activar el menú principal.
Menú principal
activado
Permite apagar el monitor.
25
ESPAÑOL
Opciones del menú principal
Puls. Larga: off
Modo de Imagen
Menu Entrada
off
Salir
Menú principal Descripción
[Menu] Permite configurar los ajustes de la pantalla.
[Modo de Imagen] Optimiza la pantalla para el modo de imagen.
[Entrada] Establece el modo de entrada.
[off] Permite apagar el monitor.
[Salir] Permite salir del menú principal.
Configuración de usuario
Configuración de menú
1 Para ver el menú OSD, pulse el botón de la palanca en la parte inferior del monitor y, a continuación, entrar en el
[Menu].
2 Configure las opciones moviendo el botón joystick arriba, abajo, a la izquierda y a la derecha.
3 Para volver al menú superior o establecer otros elementos de menú, mueva el botón Joystick hacia o pulse
( / Ok).
4 Si desea salir del menú OSD, mueva el botón Joystick hacia hasta salir.
Cuando acceda al menú, aparecerán instrucciones sobre cómo se utiliza el botón en la esquina inferior derecha de la
pantalla.
[Ajustes Rápidos] [PBP] [Imagen] [General] [Reiniciar]
26
ESPAÑOL
Cada una de las opciones se describe a continuación.
Menu Descripción
[Ajustes Rápidos] [Brillo]
Ajusta el contraste y la luminosidad de la pantalla.
[Contraste]
[Volumen] Permite ajustar el nivel de volumen.
NOTA
Para ajustar [Silencio]/[Habilitar sonido], mueva el botón joystick a en el
menú [Volumen].
[Entrada] Permite seleccionar el modo de entrada.
[Relación] Ajusta la proporción de la pantalla.
[PBP] [PBP] Muestra las pantallas de dos modos de entrada en un monitor.
[Imagen] [Modo de
Imagen]
Cambia el modo de imagen al óptimo para una determinada función.
[Ajustar
Imagen]
Ajusta la [Estabilizador de brillo], [SUPER RESOLUTION+], [Nitidez], [Niv.
de Osc.], [HDMI ULTRA HD Deep Color], [DFC], el [Tiempo de Respuesta],
[Estabilizador de Negro] y la [Uniformidad].
[Ajustar Color] Ajusta el [Gamma], [Temperat.] y [Seis Colores].
[General] Establece [Idioma], [SMART ENERGY SAVING], [LED de alimentación], [Espera
Automática], [DisplayPort 1.2], [Carga rápida USB], [Zumbador] y [Bloquear
OSD].
[Reiniciar] Vuelve a los valores predeterminados.
[Salir] Permite salir del menú OSD.
PRECAUCIÓN
Es posible que el menú en pantalla (OSD) del monitor no coincida exactamente con el de las imágenes incluidas en
este manual.
27
ESPAÑOL
Ajustes Rápidos
1 Para ver el menú OSD, pulse el botón de la palanca en la
parte inferior del monitor y, a continuación, entrar en el
[Menu].
2 Vaya a [Ajustes Rápidos] moviendo el Botón Joystick.
3 Configure las opciones siguientes según las instrucciones
que aparecen en la esquina inferior derecha.
4 Para volver al menú superior o establecer otros
elementos de menú, mueva el botón Joystick hacia
o pulse ( / Ok).
5 Si desea salir del menú OSD, mueva el botón Joystick
hacia hasta salir.
Ajustes Rápidos
Ajustes
Rápidos
Brillo 100 >
Contraste 70 >
PBP
Volumen 30 >
Entrada HDMI 1 >
Imagen
Relación Panorámico >
General
Reiniciar
/ : Mover
/ : Ok
: Atrás
Cada una de las opciones se describe a continuación.
[Menu] > [Ajustes
Rápidos]
Descripción
[Brillo] Ajusta el brillo de la pantalla.
NOTA
Puede ajustar [Estabilizador de brillo] para [On] / [Off] pulsando el botón en el
[Brillo].
Cuando [Estabilizador de brillo] está [On], el menú [Brillo] queda inhabilitado.
Cuando [Estabilizador de brillo] está encendido [On], [SMART ENERGY SAVING] y
[DFC] queda inhabilitado.
Cuando [Modo de Imagen] se define como [DICOM] o [Gamma] se define como
[Curva DICOM Gamma], la función de ajuste [Brillo] se desactiva.
[Contraste] Ajusta el contraste de la pantalla.
28
ESPAÑOL
[Menu] > [Ajustes
Rápidos]
Descripción
[Volumen] Permite ajustar el nivel de volumen.
NOTA
Para ajustar [Silencio]/[Habilitar sonido], mueva el botón joystick a en el menú
[Volumen].
[Entrada] Permite seleccionar el modo de entrada.
[Relación] Ajusta la proporción de la pantalla.
[Panorámico] Muestra el vídeo en pantalla panorámica, con independencia de la
entrada de señal de vídeo.
[Original] Muestra el vídeo según la proporción de la señal de entrada.
[1:1] No se ajusta el formato con respecto al original.
NOTA
Con la resolución recomendada (3840x2160 píxeles), la pantalla tiene el mismo aspecto en las opciones
[Panorámico], [Original] y [1:1].
La relación está desactivada en la señal entrelazada.
29
ESPAÑOL
PBP
1 Para ver el menú OSD, pulse el botón de la palanca en la
parte inferior del monitor y, a continuación, entrar en el
[Menu].
2 Vaya a [PBP] moviendo el botón Joystick.
3 Configure las opciones siguientes según las instrucciones
que aparecen en la esquina inferior derecha.
4 Para volver al menú superior o establecer otros
elementos de menú, mueva el botón Joystick hacia
o pulse ( / Ok).
5 Si desea salir del menú OSD, mueva el botón Joystick
hacia hasta salir.
PBP
Ajustes
Rápidos
Secundario Apagado >
Salida de sonido Principal >
PBP
Intercambiar
Sec. Cmplt
Imagen
Relación >
General
Reiniciar
Pre-visualización PBP
HDMI1
/ : Mover
/ : Ok
: Atrás
Cada una de las opciones se describe a continuación.
[Menu] > [PBP]
Descripción
[Secundario] Muestra las pantallas de dos modos de entrada en un monitor.
Conexión PBP
Pantalla secundaria (Derecha)
HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort
Pantalla
principal
(Izquierda)
HDMI 1 X X O
HDMI 2 X X O
DisplayPort O O X
[Salida de sonido] Cambia la salida de audio en [PBP].
[Principal] Selecciona la entrada para [Principal].
[Secundario] Selecciona la entrada para [Secundario].
[Intercambiar] Alterna entre la pantalla principal y la pantalla secundaria en modo [PBP].
[Sec. Cmplt] Convierte la pantalla secundaria del modo [PBP] a pantalla panorámica.
30
ESPAÑOL
[Menu] > [PBP]
Descripción
[Relación] Ajusta el formato de la pantalla principal o de la pantalla secundaria.
[Principal] [Panorámico] Muestra el vídeo ajustado a la pantalla PBP, con
independencia de la entrada de señal de vídeo.
[Original] Muestra el vídeo en el formato de la entrada de señal
de vídeo en la pantalla de PBP.
[Secundario] [Panorámico] Muestra el vídeo ajustado a la pantalla PBP, con
independencia de la entrada de señal de vídeo.
[Original] Muestra el vídeo en el formato de la entrada de señal
de vídeo en la pantalla de PBP.
NOTA
Cuando el modo [Secundario] aparece como [Off], los menús [Salida de sonido], [Intercambiar], [Sec. Cmplt] y
[Relación] se desactivan. Las opciones de pantalla [Principal] / [Secundario] de [Relación] se desactivan si no hay
señal.
La resolución óptima de [PBP] se establece automáticamente cuando se define [PBP].
31
ESPAÑOL
Imagen
1 Para ver el menú OSD, pulse el botón de la palanca en la
parte inferior del monitor y, a continuación, entrar en el
[Menu].
2 Vaya a [Imagen] moviendo el Botón Joystick.
3 Configure las opciones siguientes según las instrucciones
que aparecen en la esquina inferior derecha.
4 Para volver al menú superior o establecer otros
elementos de menú, mueva el botón Joystick hacia
o pulse ( / Ok).
5 Si desea salir del menú OSD, mueva el botón Joystick
hacia hasta salir.
Imagen
Ajustes
Rápidos
Modo de Imagen DICOM >
Ajustar Imagen >
PBP
Ajustar Color >
Imagen
General
Reiniciar
/ : Mover
/ : Ok
: Atrás
Cada una de las opciones se describe a continuación.
[Menu] > [Imagen] Descripción
[Modo de Imagen] [Usuario] Permite al usuario ajustar cada elemento. Se puede ajustar el modo
de color del menú principal.
[Mono] Modo de color monocromo (blanco y negro).
[Lector] Optimiza la pantalla para la visualización de documentos. Puede
iluminar la pantalla en el menú OSD.
[sRGB] Espacio de color RGB estándar para monitor e impresora.
[Colores Especiales] Este modo está pensado para usuarios que no pueden distinguir
entre los colores rojo y verde. Permite a los usuarios con
daltonismo para distinguir ambos colores con mayor facilidad.
32
ESPAÑOL
[Menu] > [Imagen] Descripción
[Modo de Imagen] [EBU] Espacio de color PAL TV estándar para radiodifusión.
[REC709] Espacio de color HDTV estándar para radiodifusión.
[SMPTE-C] Espacio de color NTSC de televisión estándar para radiodifusión.
[DICOM] Modo optimizado para la visualización de imágenes médicas.
[Calibración 1] Se ajusta a la última pantalla calibrada.
[Calibración 2] Se ajusta a la pantalla calibrada anteriormente.
NOTA
Si se cambia el [Modo de Imagen] en la entrada del DP (DisplayPort), es posible que la
pantalla parpadee o que la resolución de la pantalla de su computadora se vea afectada.
[Calibración 2]: Instalación de TRUE COLOR PRO y el procedimiento de calibración habilitará
este menú.
[Ajustar Imagen]
[Estabilizador de brillo] Mantiene el brillo configurado de la pantalla.
[On]
Ajusta el brillo automáticamente.
[Off]
Desactiva la función y permite al usuario
configurar el brillo.
[SUPER RESOLUTION+] [Alto] La calidad de imagen optimizada se muestra
cuando el usuario desea obtener imágenes nítidas.
Es eficaz para una alta calidad de video o juego.
[Medio] La calidad de imagen optimizada se muestra
cuando el usuario quiere imágenes entre modos
bajo y alto para una cómoda visualización. Es
eficaz para video UCC o SD.
[Bajo] La calidad de imagen optimizada se muestra
cuando el usuario quiere imágenes suaves y
naturales. Es eficaz para imágenes en movimiento
lento o imágenes fijas.
[Off] Seleccione esta opción para visualización
cotidiana. La [SUPER RESOLUTION+] está
desactivada en este modo.
33
ESPAÑOL
[Menu] > [Imagen] Descripción
[Ajustar Imagen] [Nitidez] Ajusta la nitidez de la pantalla.
[Niv. de Osc.] Configura el nivel de desfase (solo para HDMI).
Desfase: como referencia para una señal de video, es el color más
oscuro que puede mostrar el monitor.
[Alto] Mantiene la relación actual de contraste de la
pantalla.
[Bajo] Disminuye los niveles de negro y aumenta los
de blanco con respecto a la relación actual de
contraste de la pantalla.
[HDMI ULTRA HD Deep
Color]
Proporciona imágenes más nítidas cuando está conectado a un
dispositivo compatible con Ultra HD Deep Color.
4K@ admite formato 60 Hz
1)
Resolución
(Pixeles)
Frecuencia de
imagen (Hz)
Profundidad de color /
Muestreo Chroma
8 bits 10 bits
3840 x 2160
59,94
60,00
YCbCr 4:2:0
YCbCr 4:2:2
YCbCr 4:4:4 -
RGB 4:4:4 -
1) Es compatible cuando [HDMI ULTRA HD Deep Color] está
ajustado en [On].
NOTA
Si el dispositivo conectado no es compatible con Deep Color
ULTRA HD, la función puede no funcionar correctamente.
Si se produce un problema, establezca el [HDMI ULTRA HD Deep
Color] en la opción [Off].
[DFC] [On] Ajusta el brillo automáticamente según la
pantalla.
[Off] Desactiva el [DFC].
34
ESPAÑOL
[Menu] > [Imagen] Descripción
[Ajustar Imagen] [Tiempo de Respuesta] Establece un tiempo de respuesta para la visualización de las
imágenes según la velocidad de la pantalla.
Para un entorno normal, se recomienda que use [Medio]. Para
imágenes que se mueven rápido, se recomienda que use [Alto].
Es posible que la imagen se quede congelada si se configura en el
nivel [Alto].
[Alto] Establece el tiempo de respuesta en Alto.
[Medio] Establece el tiempo de respuesta en Medio.
[Bajo] Establece el tiempo de respuesta en Bajo.
[Off] No utiliza la función de mejora del tiempo de
respuesta.
[Estabilizador de Negro] Puede controlar el contraste de negro para obtener una mejor
visibilidad en las escenas oscuras.
Aumentar el [Estabilizador de Negro] ilumina la zona baja del nivel
de gris en la pantalla. (Puede distinguir fácilmente los objetos en
las pantallas de juego oscuras).
Reducir el [Estabilizador de Negro] oscurece el área gris bajo nivel
y aumenta el contraste dinámico en la pantalla.
[Uniformidad] Ajusta la uniformidad del brillo de la pantalla.
NOTA
Activar la opción [Uniformidad] puede reducir el brillo general de
la imagen.
[On] Habilita la [Uniformidad].
[Off] Desactiva la [Uniformidad].
35
ESPAÑOL
[Menu] > [Imagen] Descripción
[Ajustar Color] [Gamma] Configuración de los valores de gamma personalizados: [Gamma
1.8], [Gamma 2.0], [Gamma 2.2], [Gamma 2.4], [Gamma 2.6],
[Curva DICOM Gamma], [Off].
Cuanto mayor sea el valor de gamma, más oscura se vuelve la
imagen. Del mismo modo, cuanto menor sea el valor de gamma,
más clara se verá la imagen.
[Temperat.]
[Manual] Ajusta la temperatura de color en incrementos de
500 K. (Nótese que el 9300K es compatible en
lugar de 9500K.)
[Usuario] El usuario puede personalizar los colores rojo,
verde y azul.
[6500K] Establece el color de la imagen de la temperatura
de color de un color rojizo 6500K.
[8500K] Establece el color de la imagen para las
temperaturas de color de 8500K, lo que ajusta a
un color entre rojo y azul.
[9300K] Establece el color de la imagen de la temperatura
de color de un color azulado 9300K.
[Rojo]
Puede personalizar el color de la imagen mediante el rojo, el verde
y el azul.
[Verde]
[Azul]
[Seis Colores] Cumple con sus requisitos de color mediante el ajuste del matiz y
la saturación de los seis colores (rojo, verde, azul, cian, magenta y
amarillo). Los ajustes se guardan.
Tonalidad
Ajusta el tono de la pantalla.
Saturación
Ajusta la saturación de los colores de la pantalla.
Cuanto menor sea el valor, menos saturados y
brillantes serán los colores. Cuanto mayor sea el
valor, más saturados y oscuros serán los colores.
[Reiniciar] La configuración de color vuelve a los valores predeterminados.
36
ESPAÑOL
General
1 Para ver el menú OSD, pulse el botón de la palanca en la
parte inferior del monitor y, a continuación, entrar en el
[Menu].
2 Vaya a [General] moviendo el Botón Joystick.
3 Configure las opciones siguientes según las instrucciones
que aparecen en la esquina inferior derecha.
4 Para volver al menú superior o establecer otros
elementos de menú, mueva el botón Joystick hacia
o pulse ( / Ok).
5 Si desea salir del menú OSD, mueva el botón Joystick
hacia hasta salir.
General
Ajustes
Rápidos
Idioma Inglés >
SMART ENERGY SAVING Apagado >
PBP
LED de alimentación Apagado >
Espera Automática Apagado >
Imagen
DisplayPort 1.2 Habilitar >
Carga rápida USB Apagado >
General
Zumbador On >
Bloquear OSD Apagado >
Reiniciar
Information >
/ : Mover
/ : Ok
: Atrás
Cada una de las opciones se describe a continuación.
[Menu] > [General] Descripción
[Idioma] Permite visualizar la pantalla del menú en el idioma deseado.
[SMART ENERGY
SAVING]
Ahorre energía utilizando el algoritmo de compensación de la luminosidad.
[Alto] Permite ahorrar energía con la función [SMART ENERGY SAVING] de alta
eficiencia.
[Bajo] Permite ahorrar energía con la función [SMART ENERGY SAVING] de baja
eficiencia.
[Off] Desactiva la función [SMART ENERGY SAVING].
[LED de alimentación] Permite [On] y [Off] la luz LED de alimentación de la parte frontal del monitor.
[On] Se enciende automáticamente el LED de alimentación.
[Off] Se apaga el LED de alimentación.
[Espera Automática] Función que apaga automáticamente el monitor cuando no hay movimiento en la pantalla
durante un periodo de tiempo. Puede establecer el temporizador para la función de apagado
automático. ([Off], [4H], [6H] y [8H])
37
ESPAÑOL
[Menu] > [General] Descripción
[DisplayPort 1.2] Permite activar o desactivar [DisplayPort 1.2].
NOTA
Asegúrese de activarlo si la versión de DisplayPort es compatible con la tarjeta gráfica.
[Inhabilitar] esta opción, si su tarjeta gráfica no es compatible con DiaplayPort 1.2.
Cuando [DisplayPort 1.2] está desactivado, no puede utilizar la salida de 10 bits de su
tarjeta de video.
[Carga rápida USB] [Carga rápida USB] es una función que carga rápidamente el dispositivo conectado al puerto
USB 3.0.
[On] Permite activar [Carga rápida USB].
[Off] Desactiva [Carga rápida USB].
[Zumbador] Esta función le permite establecer el sonido que genera el [Zumbador] cuando el monitor se
establece en [On] u [Off].
[On] Activa el [Zumbador] del monitor.
[Off] Desactiva el [Zumbador] del monitor.
[Bloquear OSD] Esta función desactiva la configuración y ajuste de los menús.
[On] Permite activar [Bloquear OSD].
[Off] Desactiva [Bloquear OSD].
NOTA
Todas estas funciones están desactivadas, excepto [Brillo], [Contraste], [Volumen],
[Entrada] en [Ajustes Rápidos] y [Bloquear OSD], [Information] en [General].
[Information] Muestra el [Total Power On Time], el [Serial Number] y la información de [Resolution].
38
ESPAÑOL
Reiniciar
1 Para ver el menú OSD, pulse el botón de la palanca en la
parte inferior del monitor y, a continuación, entrar en el
[Menu].
2 Vaya a [Reiniciar] moviendo el Botón Joystick.
3 Configure las opciones siguientes según las instrucciones
que aparecen en la esquina inferior derecha.
4 Para volver al menú superior o establecer otros
elementos de menú, mueva el botón Joystick hacia
o pulse ( / Ok).
5 Si desea salir del menú OSD, mueva el botón Joystick
hacia hasta salir.
Reiniciar
Ajustes
Rápidos
¿Desea reiniciar sus ajustes?
Reiniciar
PBP
Cancelar
Imagen
General
Reiniciar
/ : Mover
/ : Ok
: Atrás
Cada una de las opciones se describe a continuación.
[Menu] > [Reiniciar] Descripción
[¿Desea reiniciar sus ajustes?]
[Reiniciar] Vuelve a los valores predeterminados.
[Cancelar] Permite cancelar el restablecimiento.
39
ESPAÑOL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
No se muestra nada en la pantalla.
¿Está enchufado el cable de alimentación
del monitor?
Compruebe que el cable de alimentación esté bien conectado a la toma.
¿Está encendido el LED de encendido? Compruebe que el cable de alimentación esté conectado y pulse el
botón de encendido.
¿El dispositivo está encendido y el LED de
encendido está iluminado en blanco?
Compruebe que la entrada conectada esté activada ([Menu] > [Ajustes
Rápidos] > [Entrada]).
¿Parpadea el LED de encendido? Si el monitor se encuentra en modo de inactividad, mueva el ratón o
pulse cualquier tecla del teclado para encender la pantalla.
Compruebe que el ordenador esté encendido.
¿Aparece el mensaje [Señal Fuera de
Rango]?
Esto ocurre cuando las señales de la PC (tarjeta gráfica) están fuera
del rango de frecuencia horizontal o vertical del monitor. Consulte la
sección Especificaciones del producto de este manual para establecer la
frecuencia adecuada.
¿Se muestra el mensaje [Sin Señal]? Este mensaje aparece cuando no se detecta ningún cable de señal
entre el PC y el monitor, o si el cable está desconectado. Compruebe el
cable y vuelva a conectarlo.
Se muestra el mensaje Bloqueo de OSD.
¿Hay alguna función que no esté
disponible al pulsar el botón Menú?
El OSD está bloqueado. Vaya a [Menu] > [General] y establezca
[Bloquear OSD] en [Off].
Hay una imagen impresa en la pantalla.
¿Se ve la imagen impresa incluso con el
monitor apagado?
Visualizar una imagen fija durante mucho tiempo puede provocar daños
en la pantalla y hacer que la imagen se quede impresa.
Para prolongar la vida útil del monitor, utilice un salvapantallas.
La imagen de la pantalla es inestable y parpadea, O las imágenes que aparecen en el monitor dejan rastros de
sombras.
¿Ha seleccionado la resolución adecuada? Si la resolución seleccionada es HDMI 1 080 pixeles entrelazado
60/50 Hz (entrelazado), es posible que la pantalla parpadee. Cambie la
resolución a 1 080 pixeles progresivo o al valor recomendado.
40
ESPAÑOL
NOTA
Frecuencia vertical: Para visualizar una imagen, la pantalla debe actualizarse docenas de veces por segundo, de la
misma forma que lo hace una lámpara fluorescente. El número de veces por segundo que se actualiza la pantalla se
denomina "frecuencia vertical" o "índice de actualización" y se indica en Hz .
Frecuencia horizontal: El tiempo que se tarda en visualizar una línea horizontal se denomina "ciclo horizontal". Si
se divide 1 por el intervalo horizontal, se obtiene como resultado el número de líneas horizontales mostradas por
segundo. Esto se denomina frecuencia horizontal y se expresa en kHz .
En Panel de control > Pantalla > Configuración de Windows, verifique que la resolución o la frecuencia de la tarjeta
gráfica estén dentro del rango permitido por el monitor y configúrelas en la resolución recomendada (óptima). (La
configuración puede variar según el sistema operativo que utilice).
Si no se configura la resolución recomendada (óptima) para la tarjeta gráfica, puede resultar en texto borroso,
pantalla atenuada, un área truncada o desalineada.
Es posible que los métodos de configuración varíen según la computadora o el sistema operativo. Además, según
el rendimiento de la tarjeta gráfica, es posible que algunas resoluciones no estén disponibles. Si este es su caso,
comuníquese con el fabricante de la computadora o de la tarjeta gráfica para obtener ayuda.
Algunas tarjetas gráficas podrán no ser compatibles con la resolución 3840x2160 pixeles. Si no se muestra la
resolución, comuníquese con el fabricante de su tarjeta gráfica.
El color de la pantalla no es normal.
¿Aparece descolorida la pantalla (16
colores)?
Defina el ajuste de color en 24 bits (color verdadero) o más. En
Windows, vaya a Panel de control > Pantalla > Configuración >
Calidad del color. (La configuración puede variar según el sistema
operativo que utilice).
¿Es el color de la pantalla inestable o
monocromo?
Compruebe que el cable de señal esté bien conectado. Conecte el cable
nuevamente o vuelva a insertar la tarjeta gráfica de la PC.
¿Aparecen puntos en la pantalla? Al utilizar el monitor, pueden aparecer manchas pixeladas (rojas, verdes,
azules, blancas o negras) en la pantalla. Esto es normal en las pantallas
LCD. No se trata de un error ni está relacionado con el rendimiento del
monitor.
¿Ve el mensaje "Monitor no reconocido, se encontró un monitor Plug and Play (VESA DDC)"?
¿Instaló el controlador de pantalla? Asegúrese de instalar el controlador de pantalla desde el CD (o
disquete) del controlador de pantalla que viene junto con la pantalla. O
bien, también puede descargar el controlador desde nuestro sitio web:
http://www.lg.com.
Asegúrese de verificar si la tarjeta gráfica es compatible con la función
Plug and Play.
Del puerto de los auriculares o del altavoz no se emite sonido.
¿Se muestran imágenes al utilizar la
entrada DisplayPort o HDMI sin sonido?
Pruebe aumentando el volumen con el botón del monitor.
Establezca la salida de audio del PC al monitor que está utilizando. en
Microsoft Windows, vaya a Panel de control > Hardware y sonido >
Sonido > establezca el monitor como dispositivo predeterminado.
(La configuración puede variar según el sistema operativo que utilice).
41
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Las especificaciones del producto están sujetas a cambios sin previo aviso, a fin de mejorar la calidad.
" ~ " se refiere a la corriente alterna (ca), " " se refiere a corriente continua (cc).
Pantalla LCD Tipo TFT (Thin Film Transistor, transistor de película delgada)
Pantalla LCD (Liquid Crystal Display, pantalla de cristal
líquido)
Paso de píxeles 0,1554 mm x 0,1554 mm
Resolución (Pixeles) Resolución máxima
3840 x 2160 @ 60 Hz
Optima Resolución
Recomendada
Señal de vídeo Frecuencia horizontal De 30 kHz a 135 kHz
Frecuencia vertical De 56 Hz a 61 Hz
Conector de entrada
HDMI IN1, HDMI IN2, DP(DisplayPort) IN, H/P, USB ( ) 1, 2, USB UP ( )
Fuentes de
alimentación
Clasificación de potencia 19 V 3,42 A
Consumo de energía 65 W máx.
Modo Ahorro de energía: ≤ 0,5 W
Modo apagado: ≤ 0,3 W
Adaptador de ca/cc Tipo DA-65J19, fabricado por Asian Power Devices Inc. (APD)
Entrada: 100-240 V~ 50 - 60 Hz 1,5-0,7 A
Salida: 19 V 3,42 A
Clasificación por tipo de protección contra descargas eléctricas : Clase I
Condiciones
ambientales
Condiciones de funcionamiento Temperatura De 0 °C a 40 °C
Humedad De 0 % a 80 %
Presión 700 hPa a 1060 hPa
En almacenamiento Temperatura De -20 °C a 60 °C
Humedad De 0 % a 85 %
Presión 500 hPa a 1060 hPa
Dimensiones Tamaño del monitor (anchura x altura x profundidad)
Soporte incluido 615,0 x 546,3 x 276,1 (mm)
Soporte no incluido 615,0 x 365,1 x 42,7 (mm)
Peso (sin embalaje) Soporte incluido 7,5 kg
Soporte no incluido 4,7 kg
42
ESPAÑOL
Modo admitido de fábrica
DisplayPort
Modo predefinido
(Píxeles)
Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
Polaridad
(Horizontal /
Vertical)
Observación
640 x 480 31,469 59,94 -/-
800 x 600 37,879 60,317 +/+
1 024 x 768 48,363 60 -/-
1 152 x 864 54,347 60,05 +/+
1 280 x 720 45 60 +/+
1 280 x 1 024 63,981 60,02 +/+
1 600 x 900 60 60 +/+
1 920 x 1 080 67,5 60 +/-
1 920 x 2 160 133,32 60 +/-
Resolución
recomendada para PBP.
2 560 x 1 440 88,79 59,95 +/-
3 840 x 2 160 66,66 30 +/-
3 840 x 2 160 133,32 60 +/-
43
ESPAÑOL
HDMI
Modo predefinido
(Píxeles)
Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
Polaridad
(Horizontal /
Vertical)
Observación
640 x 480 31,469 59,94 -/-
800 x 600 37,879 60,317 +/+
1 024 x 768 48,363 60 -/-
1 152 x 864 54,347 60,05 +/+
1 280 x 720 45 60 +/+
1 280 x 1 024 63,981 60,02 +/+
1 600 x 900 60 60 +/+
1 920 x 1 080 67,5 60 +/-
1 920 x 2 160 133,29 60 +/-
Resolución
recomendada para PBP.
2 560 x 1 440 88,79 59,95 +/-
3 840 x 2 160 67,5 30 +/-
3 840 x 2 160 135 60 +/-
Cuando el [HDMI
ULTRA HD Deep Color]
está [On]
Tiempo HDMI (vídeo)
Modo predefinido
(Píxeles)
Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
Observación
480 progresivo 31,5 60
720 progresivo 45,0 60
1080 progresivo 67,5 60
2160 progresivo 135 60
Cuando el [HDMI ULTRA HD Deep
Color] está [On]
LED de alimentación
Modo Color del LED
Modo encendido Blanco
Modo Ahorro de energía Blanco parpadeante
Modo apagado Apagado
ADVERTENCIA: Este equipo cumple con las especificaciones
de la Clase A del estándar CISPR 32. En entornos
domésticos, es posible que este equipo genere interferencia
de radio.
Consulte el manual de usuario (CD) detenidamente y
téngalo a mano. Tenga en cuenta que la etiqueta adherida al
producto proporciona información de soporte técnico.
Modelo
N.º de serie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

LG 27HJ713C-B Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario