Reese 118243 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
18243-037 Rev 6/13/01
FIG 1
FIG 2
ENGLISH
1. Disconnect the vehicle’s negative battery cable.
2. Locate the vehicle’s power distribution box and the trailer tow relay block attached to it, located in
the engine compartment on the driver’s side. Open the cover(s) to access the relays and fuses.
3. Consulting your owner’s manual, locate the Trailer Tow Electric Brake and Trailer Tow Battery
Charge fuse locations and insert the 30 amp maxi-fuses (provided) into them.
4. Consulting your owner’s manual, locate the Trailer Tow Backup Lamp Relay and the Trailer Tow
Battery Charge Relay locations and insert the relays (provided) into the trailer tow relay block.
5. Close the Power Distribution box cover(s).
6. Locate the vehicle’s wiring harness plugs located in the rear, underneath the vehicle, near the
driver’s side frame rail behind the bumper. The plug should match the trailer wiring harness end.
7. Disconnect the vehicle's 4-flat plug or remove the cap and install the trailer tow harness into the
mating plug (Fig 2).
8. Reconnect the vehicle’s negative battery cable.
9. Plug the 7-way socket (provided) into the trailer tow harness.
10. Test the installation with a test light or trailer.
11. Secure all loose wires and mount the trailer tow harness in an accessible location with a bracket
or electrical box (not included).
Note: The existing 4-flat harness on the Vehicle will not be functional. Depending on your vehicle’s
build date and trim level you may not use all Fuses and/or Relays provided.
8. Rebranchez le câble négatif à la batterie du véhicule.
9. Branchez la douille à 7 contacts (fourni) au faisceau de remorquage.
10. Testez l'installation en utilisant une lampe d'essai ou une remorque.
11. Sécurisez tous les fils et montez le faisceau de remorquage dans un emplacement accessible, en
utilisant un support ou une boîte électrique (non fournis)
Note : Le faisceau existant du 4 plat du véhicule ne sera pas fonctionnel. Selon la date de fabrication
et l'aménagement intérieur de votre véhicule, il se peut que vous n'ayez pas à utliser tous les
fusibles et relais fournis.
ESPAÑOL
1. Desconecte el cable negativo de la batería del automóvil.
2. Localice la caja de distribución de energía y el bloque relevador del remolque localizado en el
compartimiento de la máquina sobre el lado del conductor, y abra la(s) tapa(s) para acceso a los
fusibles y relevadores.
3. Consulte su manual, localice las locaciones del fusible del freno del remolque y de carga de
batería del remolque e inserte los maxi-fusibles de 30 amperios (incluidos) en estas.
4. Consulte su manual, localice los relevadores de respaldo de las luces del freno y de carga de
batería del remolque e inserte los relevadores (incluidos) en el bloque relevador del remolque.
5. Cierre la tapa de la caja de distribución de energía.
6. Localice los conectores del manojo gris del vehículo localizada en la parte trasera debajo del
carro, cerca del chasis del lado del chofer detrás de la defensa. El conector deberá de quedar
unido a los cables del manojo.
7. Desconecte el conector 4 plana del vehículo o remueva la tapa e instale el manojo del remolque
en el conector correspondiente.
8. Reconecte el cable negativo de la batería del automóvil.
9. Conecte el conector 7 vías (incluido) en el manojo del remolque.
10. Pruebe la instalación usando una luz de prueba o un remolque.
11. Asegure todos los cables sueltos y monte el manojo de cables del remolque, en un lugar
accesible con un soporte o caja eléctrica (no incluida).
Nota: El manojo del 4 plana en el vehículo no será funcional. Dependiendo de la fecha de fabricación
de su vehículo y su nivel de accesorios, usted puede no usar todos los fusibles y relevadores
suministrados.
FRANÇAIS
1. Débranchez le câble négatif de la batterie du véhicule.
2. Localisez la boîte de distribution de puissance du véhicule, et le panneau des relais pour
remorquage attaché à celle-ci, qui se trouve dans le compartiment du moteur du côté conducteur.
Ouvrez le(s) couvercle(s) pour avoir accès aux relais et aux fusibles.
3. Consultez votre manuel de propriétaire pour localisez les emplacements pour les fusibles pour les
freins électriques et le chargeur de batterie de remorquage. Insérez-y les maxi-fusibles de 30 A
(fournis).
4. Consultez votre manuel de propriétaire pour localisez les emplacements pour les relais des feux
de marche arrière et du chargeur de batterie de remorquage. Insérez les relais (fournis) au
panneau des relais pour remorquage.
5. Fermez le(s) couvercle(s) de la boîte de distribution de puissance.
6. Localisez les prises du faisceau de fils du véhicule qui se trouve à l'arrière, en dessous du
véhicule, près du longeron du côté conducteur derrière le pare-chocs. La prise correspondra à
l'embout du faisceau de remorquage.
7. Débranchez la prise plat à 4 contacts du véhicule, ou enlever le capuchon et installez le faisceau
de remorquage à la prise correspondante (Figure 2).
© 2001 Metaldyne

Transcripción de documentos

INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'INSTALLATION FIG 2 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN FIG 1 18243-037 Rev 6/13/01 ENGLISH 1. Disconnect the vehicle’s negative battery cable. 2. Locate the vehicle’s power distribution box and the trailer tow relay block attached to it, located in the engine compartment on the driver’s side. Open the cover(s) to access the relays and fuses. 3. Consulting your owner’s manual, locate the Trailer Tow Electric Brake and Trailer Tow Battery Charge fuse locations and insert the 30 amp maxi-fuses (provided) into them. 4. Consulting your owner’s manual, locate the Trailer Tow Backup Lamp Relay and the Trailer Tow Battery Charge Relay locations and insert the relays (provided) into the trailer tow relay block. 5. Close the Power Distribution box cover(s). 6. Locate the vehicle’s wiring harness plugs located in the rear, underneath the vehicle, near the driver’s side frame rail behind the bumper. The plug should match the trailer wiring harness end. 7. Disconnect the vehicle's 4-flat plug or remove the cap and install the trailer tow harness into the mating plug (Fig 2). 8. Reconnect the vehicle’s negative battery cable. 9. Plug the 7-way socket (provided) into the trailer tow harness. 10. Test the installation with a test light or trailer. 11. Secure all loose wires and mount the trailer tow harness in an accessible location with a bracket or electrical box (not included). Note: The existing 4-flat harness on the Vehicle will not be functional. Depending on your vehicle’s build date and trim level you may not use all Fuses and/or Relays provided. FRANÇAIS 1. Débranchez le câble négatif de la batterie du véhicule. 2. Localisez la boîte de distribution de puissance du véhicule, et le panneau des relais pour remorquage attaché à celle-ci, qui se trouve dans le compartiment du moteur du côté conducteur. Ouvrez le(s) couvercle(s) pour avoir accès aux relais et aux fusibles. 3. Consultez votre manuel de propriétaire pour localisez les emplacements pour les fusibles pour les freins électriques et le chargeur de batterie de remorquage. Insérez-y les maxi-fusibles de 30 A (fournis). 4. Consultez votre manuel de propriétaire pour localisez les emplacements pour les relais des feux de marche arrière et du chargeur de batterie de remorquage. Insérez les relais (fournis) au panneau des relais pour remorquage. 5. Fermez le(s) couvercle(s) de la boîte de distribution de puissance. 6. Localisez les prises du faisceau de fils du véhicule qui se trouve à l'arrière, en dessous du véhicule, près du longeron du côté conducteur derrière le pare-chocs. La prise correspondra à l'embout du faisceau de remorquage. 7. Débranchez la prise plat à 4 contacts du véhicule, ou enlever le capuchon et installez le faisceau de remorquage à la prise correspondante (Figure 2). 8. 9. 10. 11. Rebranchez le câble négatif à la batterie du véhicule. Branchez la douille à 7 contacts (fourni) au faisceau de remorquage. Testez l'installation en utilisant une lampe d'essai ou une remorque. Sécurisez tous les fils et montez le faisceau de remorquage dans un emplacement accessible, en utilisant un support ou une boîte électrique (non fournis) Note : Le faisceau existant du 4 plat du véhicule ne sera pas fonctionnel. Selon la date de fabrication et l'aménagement intérieur de votre véhicule, il se peut que vous n'ayez pas à utliser tous les fusibles et relais fournis. ESPAÑOL 1. Desconecte el cable negativo de la batería del automóvil. 2. Localice la caja de distribución de energía y el bloque relevador del remolque localizado en el compartimiento de la máquina sobre el lado del conductor, y abra la(s) tapa(s) para acceso a los fusibles y relevadores. 3. Consulte su manual, localice las locaciones del fusible del freno del remolque y de carga de batería del remolque e inserte los maxi-fusibles de 30 amperios (incluidos) en estas. 4. Consulte su manual, localice los relevadores de respaldo de las luces del freno y de carga de batería del remolque e inserte los relevadores (incluidos) en el bloque relevador del remolque. 5. Cierre la tapa de la caja de distribución de energía. 6. Localice los conectores del manojo gris del vehículo localizada en la parte trasera debajo del carro, cerca del chasis del lado del chofer detrás de la defensa. El conector deberá de quedar unido a los cables del manojo. 7. Desconecte el conector 4 plana del vehículo o remueva la tapa e instale el manojo del remolque en el conector correspondiente. 8. Reconecte el cable negativo de la batería del automóvil. 9. Conecte el conector 7 vías (incluido) en el manojo del remolque. 10. Pruebe la instalación usando una luz de prueba o un remolque. 11. Asegure todos los cables sueltos y monte el manojo de cables del remolque, en un lugar accesible con un soporte o caja eléctrica (no incluida). Nota: El manojo del 4 plana en el vehículo no será funcional. Dependiendo de la fecha de fabricación de su vehículo y su nivel de accesorios, usted puede no usar todos los fusibles y relevadores suministrados. © 2001 Metaldyne
  • Page 1 1

Reese 118243 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación