ROOMS TO GO 21003556 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
FA1137256
2 |
3 |
4 |
A x1
Front rail
Riel delantero
Rail avant
B x1
Back rail
Riel tresero
Rail arrière
C x1
Middle rail
Carril medio
Rail du milieu
D x1
Left side frame
Marco lateral izquierdo
Cadre côté gauche
E x1
Right side frame
Marco lateral derecho
Cadre côté droit
F x1
Bottom panel
Panel inferior
Panneau du bas
G x1
Left vertical panel
Panel vertical izquierdo
Panneau vertical gauche
H x1
Right vertical panel
Panel vertical derecho
Panneau vertical droit
I x1
Front top rail
Riel superior delantero
Rail supérieur avant
J x1
Left side panel
Panel lateral izquierdo
Panneau latéral gauche
K x1
Right side panel
Panel lateral derecho
Panneau latéral droit
L x1
Left door
Puerta izquierda
Porte gauche
5 |
M x1
Right door
Puerta derecha
Porte droite
N x1
Top panel
Panel superior
Panneau supérieur
O x1
Left back panel
Panel trasero izquierdo
Panneau arrière gauche
P x1
Right back panel
Panel trasero derecho
Panneau arrière droit
Q x2
Small adjustable shelf
Pequeño estante ajustable
Petite étagère réglable
R x1
Center adjustable shelf
Estante ajustable central
Étagère centrale réglable
S x2
Wood holder
Titular de madera
Support bois
T x1
Firebox (in a separate carton)
Firebox (en una caja de cartón separada)
Firebox (dans un carton séparé)
6 |
2 x6
Wood stopper
Tapón de madera
Bouchon en bois
3 x10
Bolt
Tornillo
Boulon
Ø1/4×1-1/2 L
5 x1
Allen wrench
Llave Allen
Clé Allen
4mm
6 x16
Cam bolt
Perno de leva
Boulon à came
8 x16
Cover
Tapa
Couverture
9 x18
Wood dowel
Taco de madera
Cheville en bois
ø5/16 x 1-1/4 L
11 x24
Screw
Tornillo
Vis
ø3×14mm
12 x2
Magnet
Imán
Aimant
14 x18
Screw
Tornillo
Vis
ø3×15mm
15 x12
Shelf support
Soporte de estante
Support d'étagère
7 |
17 x4
Bracket
Soporte
Support
18 x4
Screw
Tornillo
Vis
ø3×1/2L
20 x4
Screw
Tornillo
Vis
ø3×1-3/4 L
21 x2
Tie
Lazo
L’attache
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
To achieve uniform clearance around the door, you
may need to adjust the door by tightening or
loosening the two screws on the hinge itself.
Para lograr un espacio uniforme alrededor de la
puerta, es posible que deba ajustar la puerta
apretando o aflojando los dos tornillos de la bisagra.
Pour obtenir un jeu uniforme autour de la porte, vous
devrez peut-être ajuster la porte en serrant ou en
desserrant les deux vis de la charnière.
17 |
18 |
Wall
Pared
Mur
Wall
Pared
Mur
19 |
Anti-tipping hardware must
be used for this product to
avoid tipping and injury.
El hardware antivuelco
debe usarse para este
producto para evitar vuelcos
y lesiones.
Le matériel anti-
basculement doit être utilisé
pour ce produit afin d'éviter
le basculement et les
blessu.
Wall
Pared
Mur
20 |
Push to open each door.
Presione para abrir cada puerta.
Appuyez pour ouvrir chaque
porte.
21 |
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

ROOMS TO GO 21003556 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions

En otros idiomas