MD Sports LDT025_028P Manual de usuario

Categoría
Juegos de mesa
Tipo
Manual de usuario
Instrucciones De Armado
Assembly Instructions
MODEL/MODELO
LDT025_028P
Amazon.com
[email protected]877-472-4296
Please mention model # LDT025_028P_V1
NEW!
Follow along with your smartphone
to make assembly even easier!
FOR A QUICKER & EASIER
ASSEMBLY & WARRANTY EXPERIENCE
Before you begin
Step 1: Search for BILT Instructions and
download the free BILT app.
Step 2: Once in the BILT app, search by product
name or model number and select.
Step 3: Begin easy assembly of this product
using the BILT 3D-guided interactive
instructions.
Please Contact
Customer Service
Toll Free
Por favor Contacto
Servicio al Cliente
Llamados gratuitos
For additional resources and
Frequently Asked Questions,
please visit us at
Por mayor información y
Preguntas Frecuentes, favor
visitarnos en
877-472-4296
Mon.-Fri.,
9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST
Lunes a Viernes,
9:00 a.m. a 5:00 p.m. ET
English Español
This product is covered by a limited warranty that is
effective for 90 days from the date of purchase. If, during
the limited warranty period, a part is found to be
defective or breaks, we will offer replacement parts at
no cost to you, the customer. The only exceptions to the
warranty include mainframes, table tops, playing
surfaces, batteries or tools.
The above warranty will not apply in cases of damages
due to improper usage, alteration, misuse, abuse,
accidental damage or neglect.
This Limited Warranty gives you specific legal rights and
you may also have other rights which vary from one
State (province) to another.
A PURCHASE RECEIPT (or other proof of purchase) will
be required before any warranty service is initiated. For
all requests for warranty service, please feel free to
contact our Consumer Service Department.
Please be aware of your product’s Limited Warranty for
the return/refund policy from the store, We, at Rally and
Roar, cannot handle the product which is out of
product’s limited warranty since we only provide
available parts. Thank you!
PLEASE CONTACT US BEFORE RETURNING THE
PRODUCT TO THE STORE!
Este producto está cubierto por una garantía efectiva
de 90 días a partir de la fecha de su compra. Durante el
periódo límite de la garantía, si una parte defectuosa o
quebrada es encontrada, nosotros ofreceremos una
reparación o un reemplazo de la partes sin ningún costo
para ud, nuestro cliente. Las únicas excepciones de la
garantía incluyen unidad principals, tableros de mesa,
superficies, pilas o herramientas.
La susodicha garantía no se aplicará en los casos de
daños y perjuicios debido al uso impropio, la alteración,
el mal uso, el abuso, el daño accidental o la negligencia.
Esta garantía limitada le da a usted derechos legales
específicos, usted también puede tener otros derechos
que varían de un estado (provincia) a otro.
EL RECIBO DE LA COMPRA (U otra prueba de compra)
sería requerida antes que cualquier servicio de garantía
fuera iniciada. Para todo pedido por servicio de
garantía, por favor siéntase libre de ponerse en contacto
con nuestro Departamento de Servicio de Consumidor.
Por favor tenga atención sobre el Límite de Garantía de
su producto de la política de vuelta/reembolsa desde la
tienda, Nosotros, Rally and Roar, no podemos manejar
el producto que está fuera del límite de garantía ya que
proporcionamos solamente partes disponibles. ¡Gracias!
¡POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO CON
NOSOTROS ANTES DE DEVOLVER EL PRODUCTO A
LA TIENDA!
GARANTÍA LIMITA DE 90 DIASLIMITED 90 DAYS WARRANTY
Rally and Roar
LDT025_028P 1 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.) rally[email protected]
WE ARE READY
TO HELP
ESTAMOS LISTOS
PARA AYUDAR
DO NOT RETURN TO STORE NO DEVOLVERLO A LA TIENDA
No se siente, suba ni apoye en el producto.
Use únicamente lustramuebles en aerosol para
limpiar las superficies exteriores del producto.
Este no es un juguete para niños; se requiere la
supervisión de un adulto cuando los niños jueguen
con este juego.
Este no es diseñado para almacenar en el exterior.
Se requiere la supervisión de adulto en todo el
momento cuando están los niños en el área. Si fuera
golpeado por un objeto lanzado se pudiera causar
herida grave.
1.
2.
3.
4.
5.
Please do not sit, climb or lean on the product.
Please only use spray furniture polish to clean the
exterior surfaces of the product.
This is not a child's toy, adult supervision is required
for children playing this game.
Adult supervision is required at all times when
children are in the area.Being struck by a thrown
object can cause serious injury.
This is not designed for store in outdoor.
1.
2.
3.
4.
5.
English Español
Adult Assembly Required.
CHOKING HAZARD - This item contains small parts.
Not suitable for children under 3 years.
El ensamblaje debe ser realizado por un adulto.
PELIGRO DE ASFIXIO - Este artículo contiene piezas
pequeñas. No es apto para niños menores de 3 años de
edad.
IMPORTANT NOTICE! ¡AVISO IMPORTANTE!
WARNING ADVERTENCIA
Keep away from pets in
assembly area
Mantenga a los animales
domésticos alejados
No children in assembly
area
Los niños no deben estar
en el área de ensamblaje
LDT025_028P rally[email protected]2 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
ACCESORIOSACCESSORIES
ANTES DE MONTARBEFORE ASSEMBLY
Find a clean, level place to begin the assembly of your
Product.
Verify that you have all listed parts as shown on the
part list pages. If any parts are missing, call our
customer service.
1.
2.
Encuentre un lugar limpio y nivelado para comenzar
el ensamblaje del producto.
Compruebe que tenga todas las piezas que se
muestran en la lista de piezas. Si falta alguna pieza,
llame a nuestro servicio al cliente.
1.
2.
LDT025_028P rally[email protected]3 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
English Español
IDENTIFICADOR DE PIEZASPARTS IDENTIFIER
Ladder Toss Ball
- Orange
Boleadora
naranja
9
x3
Ladder Toss Ball
- Blue
Boleadora azul
10
x3
Target Rung
- Black
Escalón objetivo
negro
2
x2
FOR FIG. 3
Target Rung
- Orange
Escalón objetivo
naranja
3
x2
FOR FIG. 2
Support Pole Poste de soporte
4
x10
FOR FIG. 2, 3, 4
Target Rung
- Blue
Escalón objetivo
azul
1
x2
FOR FIG. 4
PART NUMBER
NÚMERO DE PIEZA
FIG NUMBER
NÚMERO DE FIG
QUANTITY
CANTIDAD
PART NAME
PART
PIEZA
PART NAME
Note: Storage Bag (11) is not available as a replacement part.
/ Nota: Bolsa de almacenamiento (11) no está disponible como una pieza de repuesto.
Storage Bag Bolsa de
almacenamiento
11
x1
Score Count Pole Poste con
marcador
5
x2
FOR FIG. 4
Base Pole - A Poste base A
6
x4
FOR FIG. 1
Base Pole - B Poste base B
7
x4
FOR FIG. 1
Score Marker Clip Pinza para marcar
puntuación
8
x2
FOR FIG. 4
FIG. 1
FIG. 2
FIG. 3
LDT025_028P rally[email protected]4 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
MONTAJEASSEMBLY
English Español
x4
6
x4
7
x2
3
x4
4
x2
2
x4
4
4
7
7
6
6
3
4
2
x2
1
x2
4
x2
5
5
x2
8
8
1
FIG. 4
FIG. 5
LDT025_028P rally[email protected]5 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
MONTAJEASSEMBLY
English Español
Note: Make sure all connections are tight.
Importante: Asegúrese de que todas las conexiones estén bien ajustadas.
4
Score Count Pole
/ Poste con marcador
Support Pole
/ Poste de soporte
LDT025_028P rally[email protected]6 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
INSTRUCCIONES DEL JUEGOPLAYING INSTRUCTIONS
English Español
CÓMO PREPARAR EL TERRENO DE JUEGO
PARA JUGAR AL GOLF DE ESCALERA
SETTING UP LADDER TOSS COURSE
OBJECT OF THE GAME
The Ladder Toss Game consists of 2 Targets in the form of
ladders and 6 Ladder Toss Balls (3 Orange and 3 Blue). The
object of the game is to toss a Ladder Toss Ball at the
Target and encircle one of the rungs of the Target. The
player or team that earns exactly 21 points by encircling
the Target rungs wins the game.
THE COURSE LAYOUT
The course should be set up as shown above on a level
playing surface. The Toss line should be 15 to 21 feet from
the Target. 5 to 7 standard paces can be used to approxi-
mate the distance. For smaller children set the distance as
necessary to accommodate their age group.
PLAYING THE GAME
Ladder Toss can be played two ways; with 2 players, or with
2 teams of 2 or 3 players each for friendly competitive fun,
or with 1 player for practice and honing the player’s tossing
skills. As in regular golf, the game is played in rounds. Each
round ends when all Ladder Toss Balls have been tossed
by each player or team.
Since there are a total of 6 Ladder Toss Balls in 2 colors, six
players can play the game at any one time. More than 6
players can play in one game if the players take turns in
alternate rounds. Additional Ladder Toss Balls can be
purchase separately to accommodate more players.
The Ladder Toss Ball can be held and tossed in whichever
way is most comfortable for the player. But, the player
must toss the Ladder Toss Ball underhanded as in tossing
horseshoes. The Ladder Toss Balls are 2 different colors,
Orange and Blue, to distinguish which player or team
tossed them. Each player or team takes a turn tossing all 3
Ladder Toss Balls. The opposing player or team then takes
its turn. In team play, each team member takes a turn
tossing one Ladder Toss Ball until all the team’s Ladder
Toss Balls have been tossed. A coin toss can be used to
determine which player or team goes first. After the each
round is completed, the players or teams alternate tossing
first.
OBJETIVO DEL JUEGO
El golf de escalera se juega con 2 objetivos con forma de
escalera y 6 boleadoras (3 naranjas y 3 azules). El objetivo
del juego es lanzar una boleadora a la escalera para conse-
guir enredarla en uno de los escalones. El ganador de la
partida es el jugador o equipo que obtenga exactamente
21 puntos al enredar las boleadoras en la escalera.
DISPOSICIÓN DEL TERRENO DE JUEGO
El terreno de juego debe organizarse como se muestra
arriba sobre una superficie nivelada. La línea de
lanzamiento debe encontrarse a una distancia de 4.5 a 6.4
m (15 a 21 pies) de la escalera objetivo. La distancia puede
calcularse de forma aproximada con 5 o 7 pasos de una
longitud promedio. En el caso de que la partida la vayan a
jugar niños más pequeños, ajuste las distancias según
corresponda a su edad.
REGLAS DE JUEGO
El golf de escalera puede jugarse de dos maneras: con 2
jugadores o con 2 equipos de 2 o 3 jugadores cada uno
para jugar amistosamente, o con 1 jugador para practicar y
afinar la puntería. Al igual que en el golf normal, el juego se
juega por rondas. Cada ronda termina cuando cada
jugador o equipo ha lanzado todas las boleadoras.
Puesto que hay un total de 6 boleadoras de 2 colores, las
partidas pueden jugarse por hasta 6 jugadores a la vez.
Más de 6 jugadores pueden jugar una partida si se turnan
en rondas alternas.
Para lanzar la boleadora puede usarse la mano con la que
el jugador se sienta más cómodo. No obstante, el jugador
debe lanzarla con el brazo orientado hacia abajo, como en
el juego de herradura. Hay boleadoras de 2 colores, naran-
jas y azules, para distinguir qué jugador o equipo las ha
lanzado. Cada jugador o equipo se turnan para lanzar las 3
boleadoras. A continuación, será el turno del otro jugador
o equipo. Al jugar en equipo, cada miembro del equipo se
turna para lanzar una boleadora hasta que se hayan lanza-
do todas las boleadoras. Puede lanzarse una moneda al
aire para determinar qué jugador o equipo va primero. Al
final de cada ronda, los jugadores o equipos cambian el
orden de lanzamiento.
The preferred way to hold
and toss the ladder toss ball
/ Forma recomendada para
sujetar y lanzar la boleadora
15 to 21 feet
4.5 a 6.4 m
(15 a 21 pies)
Toss line
/ Línea de lanzamiento
Target center line
/ Línea central
del objetivo
Stand behind the toss
line when tossing the
Ladder Toss Ball
/ Párese detrás de la línea
de lanzamiento para
lanzar la boleadora
Target
/ Objetivo
Target
/ Objetivo
LDT025_028P rally[email protected]7 (La ultima página)(The last page)
INSTRUCCIONES DEL JUEGOPLAYING INSTRUCTIONS
English Español
SCORING POINTS
The Target rungs are 3 different colors and point values,
Orange at the top is worth 3 point, Gray in the middle 2
points and Blue at the bottom 1 points. A 1 point bonus can
also be earned by encircling the same rung with all 3
Ladder Toss Balls or by encircling 3 different rungs with 1
Ladder Toss Ball each. All 3 Ladder Toss Balls encircling the
Orange rung earns a total of 10 points, the Gray rung 7
points and the Blue rung 4 points. Encircling the 3 differ-
ent rungs earns 7 points.
If a Ladder Toss Ball is knocked off of a Target by another
Ladder Toss Ball, it does not earn points. If a player’s Ladder
Toss Ball lands on the same rung as an opposing player’s
Ladder Toss Ball, neither Ladder Toss Ball earns points.
Ladder Toss Balls earn points only after all Ladder Toss
Balls have been tossed in each round. If the player or team
goes over 21 points, the player’s or team’s points earned for
that round do not count. The player or team must wait for
the next round to try to earn the points needed to reach
exactly 21 points.
If the first player or team reaches 21 points in a given round
and is 10 points or less ahead of the opposing player or
team, the opposing player or team must be allowed to
take its turn and complete the round. In the event of a tie,
the players or teams willgo into overtime rounds until one
player or team is 2 points ahead of the opposing player or
team when that round is completed.
A round is not completed until all players have tossed all of
their Ladder Toss Balls. The 2 point spread in only required
in overtime rounds, not in regular play.
Scoring points for younger children can be simplified as
needed to accommodate their age group. Adult supervi-
sion is strongly recommended when young children are
playing or watching the Game.
PUNTUACIÓN
Los escalones de las escaleras objetivo tienen 3 colores
distintos con diferentes puntuaciones: el escalón superior
de color naranja vale 3 puntos, el gris del medio vale 2
puntos y el azul inferior vale 1 punto. También puede
obtenerse 1 punto extra al enredar las 3 boleadoras en el
mismo escalón o al enredar cada una de las boleadoras en
3 escalones distintos. Al enredar las 3 boleadoras en el
escalón naranja se obtienen 10 puntos, 7 puntos al hacerlo
en el escalón gris y 4 puntos en el escalón azul. Al enredar
las boleadoras en los 3 escalones se obtienen 7 puntos.
Si una boleadora hace caer a otra boleadora de la escalera,
no obtiene puntos. Si la boleadora de un jugador cae en el
mismo escalón que la de un jugador del equipo contrario,
ninguna de las boleadoras obtiene puntos. Las boleadoras
sólo puntúan después de que se han lanzado todas las
boleadoras en cada ronda. Si un jugador o equipo obtiene
más de 21 puntos, los puntos que hayan obtenido en esa
ronda no cuentan. El jugador o equipo debe esperar a la
siguiente ronda para intentar obtener los puntos necesari-
os para que su puntuación sea exactamente 21.
Si el primer jugador o equipo llegan a 21 puntos en una
ronda y tienen una ventaja de 10 puntos o menos sobre el
jugador o equipo contrario, se debe permitir al jugador o
equipo contrario que tomen su turno y completen la
ronda. En el caso de empate, los jugadores o equipos irán
a las rondas de prórroga hasta que uno de ellos consiga
una ventaja de 2 puntos sobre el jugador o equipo
contrario al completar la ronda. Las rondas no se comple-
tan hasta que todos los jugadores han lanzado todas sus
boleadoras. La ventaja de 2 puntos sólo es necesaria en las
rondas de prórroga, no durante las partidas normales.
En el caso de que los jugadores sean niños pequeños, las
normas de puntuación pueden simplificarse según sea
necesario para adaptarlas a la edad de los jugadores. Se
recomienda encarecidamente la supervisión por parte de
un adulto cuando haya niños pequeños jugando u obser-
vando el juego.
Caution: Stand clear of the players’ tossing area to avoid being injured
by a Ladder Toss Ball while a player is taking his or her turn.
/ Precaución: No se adentre en el área de lanzamiento para evitar ser
alcanzado y lesionado por las boleadoras lanzadas por los jugadores.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

MD Sports LDT025_028P Manual de usuario

Categoría
Juegos de mesa
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas