MD Sports TP600Y20004 Manual de usuario

Categoría
Juegos de mesa
Tipo
Manual de usuario
Instrucciones De Ensamblaje
Assembly Instructions
MODEL/MODELO
TP600Y20004
Walmart USA
www.medalsports.com877-472-4296
English Español
This product is covered by a limited warranty that is
effective for 90 days from the date of purchase. If, during
the limited warranty period, a part is found to be
defective or breaks, we will offer replacement parts at
no cost to you, the customer. The only exceptions to the
warranty include mainframes, table tops, playing
surfaces, batteries or tools.
The above warranty will not apply in cases of damages
due to improper usage, alteration, misuse, abuse,
accidental damage or neglect.
This Limited Warranty gives you specific legal rights and
you may also have other rights vary from one State
(province) to another.
A PURCHASE RECEIPT (or other proof of purchase) will
be required before any warranty service is initiated. For
all requests for warranty service, please feel free to
contact our Consumer Service Department.
Please be aware of your product’s Limited Warranty for
the return/refund policy from the store, We, at Medal
Sports, cannot handle the product which is out of
product’s limited warranty since we only provide
available parts. Thank you!
PLEASE CONTACT US BEFORE RETURNING THE
PRODUCT TO THE STORE!
Este producto está cubierto por una garantía efectiva
de 90 días a partir de la fecha de su compra. Durante el
periódo límite de la garantía, si una parte defectuosa o
quebrada es encontrada, nosotros ofreceremos una
reparación o un reemplazo de la partes sin ningún costo
para ud, nuestro cliente. Las únicas excepciones de la
garantía incluyen unidad principals, tableros de mesa,
superficies, pilas o herramientas.
La susodicha garantía no se aplicará en los casos de
daños y perjuicios debido al uso impropio, la alteración,
el mal uso, el abuso, el daño accidental o la negligencia.
Esta garantía limitada le da a usted derechos legales
específicos, usted también puede tener otros derechos
que varían de un estado (provincia) a otro.
EL RECIBO DE LA COMPRA (U otra prueba de compra)
sería requerida antes que cualquier servicio de garantía
fuera iniciada. Para todo pedido por servicio de
garantía, por favor siéntase libre de ponerse en contacto
con nuestro Departamento de Servicio de Consumidor.
Por favor tenga atención sobre el Límite de Garantía de
su producto de la política de vuelta/reembolsa desde la
tienda, Nosotros, Medal Sports, no podemos manejar el
producto que está fuera del límite de garantía ya que
proporcionamos solamente partes disponibles. ¡Gracias!
¡POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO CON
NOSOTROS ANTES DE DEVOLVER EL PRODUCTO A LA
TIENDA!
GARANTÍA LIMITA DE 90 DIASLIMITED 90 DAYS WARRANTY
MD SPORTS
877-472-4296
www.medalsports.com
DO NOT RETURN TO STORE NO DEVOLVERLO A LA TIENDA
WE ARE READY
TO HELP
ESTAMOS LISTOS
PARA AYUDAR
Customer Service
Toll Free
Servicio al Cliente
Llamados gratuitos
Please Contact Por favor Contacto
Mon.-Fri.,
9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST
Lunes a Viernes,
9:00 a.m. a 5:00 p.m. ET
For additional resources and
Frequently Asked Questions,
please visit us at
Por mayor información y
preguntas frecuentes, favor
visitarnos en
TP600Y20004 1 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.) www.medalsports.com
Adult assembly required.
CHOKING HAZARD - This item contains small parts.
Not suitable for children under 3 years.
El ensamblaje debe ser realizado por un adulto.
PELIGRO DE ASFIXIA - Este artículo contiene piezas
pequeñas. No es apto para niños menores de 3 años de
edad.
WARNING ADVERTENCIA
This is not a children's toy, adult supervision is
required for children playing this game.
This is not designed for outdoor storage. No wet/humid
conditions.
1.
2.
Este no es un juguete para niños, se requieren la
supervisión adulta para niños cuando esté jugando al
juego.
No está diseñado para almacenarse en exteriores. No
usar en lugares húmedos/mojados.
1.
2.
English Español
IMPORTANT NOTICE AVISO IMPORTANTE
TP600Y20004 www.medalsports.com2 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
No children in assembly
area
No deben estar los niños
en el area de ensamble
Keep away from pets in
assembly area
Mantener alejados a los
animales domesticos del
area de ensamble
ACCESORIOSACCESSORIES
Find a clean, level place to begin the assembly of your
product.
Verify that you have all listed parts as shown on the
part list page. If any parts are missing, call our
customer service.
1.
2.
Encuentre un lugar limpio y nivelado para comenzar
el ensamblaje del producto.
Comprueba que tienes todas las partes que están
mostrar en la página de la lista de piezas. Si falta
alguna pieza, llame a nuestro servicio al cliente.
1.
2.
ANTES DE MONTARBEFORE ASSEMBLY
TP600Y20004 www.medalsports.com3 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
English Español
IDENTIFICADOR DE PIEZASPARTS IDENTIFIER
Target Box - A
Caja de blanco
- A
1
x1
PART NUMBER
NÚMERO DE PIEZA
QUANTITY
CANTIDAD
NOMBRE DE PIEZA
PART
PIEZA
PART NAME
Target Box - B
Caja de blanco
- B
2
x1
Washer - Blue Arandela - Azul
4
x3
Washer - Red Arandela - Roja
3
x3
4 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.) www.medalsports.com
TP600Y20004
COMO ALMACENAR
HOW TO STORAGE
English Español
1
2
TP600Y20004
www.medalsports.com5 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
DISTRIBUCIÓN DE CANCHA
COURT LAYOUT
English Español
GAME DESCRIPTIONS INSTRUCCIONES DEL JUEGO
No Points
/ No Hay Puntos
1 Point
/ 1 Punto
Target Cup
/ Copa del Blanco
3 Points
/ 3 Puntos
Standard Scoring Method
/ Método de Puntuación Estándar
The size of the Traditional Washer Toss Court is 3-5 feet
from Target to the Toss Line. For children’s play the
distance can be set to accommodate the children’s age
group and tossing abilities. Adult supervision is strongly
recommended for children’s play and when children are
watching adults play.
Nota: El tamaño Tradicional de la Cancha de Tiro de
Lavadora es de 3-5 pies del Blanco a la línea de Tiro. En
caso de niños se puede fijar la distancia para acomodar el
grupo de edad de los niños y sus habilidades de tirar.
Fuerte recomienda la supervisión del adulto cuando los
niños pequeños están jugando o viendo el juego.
Toss Line
/ Línea de Tiro
Toss Line
/ Línea de Tiro
3-5 feet / 3-5pies
The game can be played by 2 players or 2 teams of up to 3
players on each team. A washer toss can determine which
player or team starts first and chooses which Target and
washer color to start with. The first player or team tosses 3
washers. The opposing player or team then tosses 3
washers. The player or team that earned points for that
round sets his slide at the correct position on the point
counter and starts the next round. Both players or teams
move to the opposite Target. Play continues until one
player or team reaches exactly 21 points after all 6 washers
have been tossed in any one round and all points on each
counter have been tallied.
GENERAL RULES
All washers must be tossed underhand. Each player must
stand behind the Toss Line when tossing a washer. If a
player’s foot crosses the Toss Line when tossing a washer,
his/her points for that toss are not counted and the player
misses that turn. Players must not try to distract or
interfere with the player tossing a washer.
Standard Scoring Method
A washer must land in the Target Box to earns points. 3
points in the Target Cup and 1 point in the Target Box. A
washer straddling the Target Cup is considered landing
in the Target Box and earns 1 point. All other areas earn 0
points.
El juego puede ser jugado por 2 jugadores o 2 equipos y
hasta 3 jugadores en cada equipo. Un tiro de lavadora se
puede determinar qué jugador o equipo comienza
primero y elige qué Blanco y color de lavadora para
comenzar. El primer jugador o equipo tira 3 lavadoras. El
jugador o equipo contrario tira 3 lavadoras. El jugador o
equipo que gana puntos por esa ronda ajusta su
diapositiva en la posición correcta sobre el contador de
puntos e inicia la siguiente ronda. Ambos jugadores o
equipos se mueven hacia el Blanco opuesto. El juego
continúa hasta que un jugador o equipo alcance
exactamente 21 puntos después de que todas las 6
lavadoras hayan sido tiradas en una ronda y han contado
todos los puntos en cada contador.
REGLAS GENERALES
Todas las lavadoras deben ser tiradas a mano. Cada
jugador debe estar detrás de la Línea de Tiro. Si el pie de
un jugador cruza la Línea de Tiro y se tira la lavadora, sus
puntos para ese tiro no se cuenta y el jugador pierde ese
turno. Los jugadores no deben tratar de distraer o
interferir con el jugador que está tirando la lavadora.
Método de Puntuación Estándar
Una lavadora debe ser aterrizada en la Caja del Blanco
para ganar puntos. 3 puntos en la Copa del Blanco y 1
punto en la Caja del Blanco. Una lavadora que se
encuentra a horcajadas de la Copa del Blanco se
considera aterrizada en la Caja del Blanco y gana 1 punto.
Todas las demás áreas ganan 0 puntos.
TP600Y20004
www.medalsports.com6 (La ultima página)(The last page)
INSTRUCCIONES DEL JUEGOGAME DESCRIPTIONS
English Español
Optional Scoring Method
A washer that lands in a Target Cup earns three points. A
washer landing in a Target Box but not in the Target Cup
earns one point. If a washer straddles a Target Cup but
does not fall into the Cup, it earns one point. If a washer
lands on the rim of the Target Box, it does not earn any
points. If a player’s washer knocks another washer into the
Target Cup or into the Target Box, the knocked in washer
gains the appropriate point count.
Método de Puntuación Opcional
Una lavadora que aterriza en la Copa del Blanco gana tres
puntos. Una lavadora que aterriza en la Caja del Blanco
pero no en la Copa del Blanco gana un punto. Si una
lavadora está a horcajadas de la Copa del Blanco, pero no
cae en la Copa, gana un punto. Si una lavadora aterrizada
en el borde de la Caja del Blanco, no gana puntos. Si la
lavadora de un jugador golpea otra lavadora a la Caja del
Blanco, la lavadora golpeada obtiene la cuenta de puntos
apropiada.
Canceling Points for the Optional Scoring Method
If a player’s washer lands in a Target Cup or Target Box and
an opponent’s washer lands in the same Target area,
neither washer earns points. If 2 or more washers, tossed
by the same player or team, land in a Target Cup or Target
Box,each washer tossed into the same Target area by an
opponent cancels one of the first player’s or team’s
washers. Points are only counted for the remaining
washers not matched by an opponent’s washers either in
the Target Cup or in the Target Box. Only the highest
scoring player or team earns points for that round.
Winning the Game
If the first player or team reaches 21 points or more in a
round, the opposing player or team must be allowed to
take its turn. If the opposing player or team reaches 21
points or more in that round, then the team with the
highest total score wins the game. In the event of a tie, the
game goes into “sudden death” mode and the player or
team that earns points in the completed “sudden death”
round wins the game. Rounds are only completed when
all 6 washers have been tossed.
Cancelación de Puntos para el Método de Puntuación
Opcional
Si aterrizada la lavadora de un jugador al area del Blanco
(Copa o Caja) y la del oponente atterizada en el mismo
area del Blanco, ningunos ganar puntos. Si 2 o más
lavadoras, tiradas por el mismo jugador o equipo, y
aterrizada en la Copa del Blanco o la Caja del Blanco, cada
lavadora tirada en el mismo area del Blanco por el
oponente se cancela una lavadora del primer jugador o
equipo. Los puntos sólo se cuentan para las lavadoras
restantes que no están emparejadas por la lavadora del
oponente en la Copa del Blanco o en la Caja del Blanco.
Solamente el jugador o equipo con mayor puntuación
gana puntos por esa ronda.
Ganar el Juego
Si un primer jugador o equipo que alcanza a los 21 puntos
o más en una ronda, el jugador o equipo contrario debe
tomará su turno. Si el jugador o equipo contrario alcanza
a 21puntos o más en esa ronda, entonces el equipo con la
puntuación total más alta gana el juego. En caso de
empate, el juego entra en el modo de "muerte súbita" y el
jugador o equipo que gana puntos en la ronda de “muerte
súbita” gana el juego. Las rondas sólo sea completada
cuando han sido tiradas 6 lavadoras.
No Points, the washers cancel each other out
/ No Hay Puntos, Las lavadoras se cancelan
mutuamente
1 Point Total
/ Total 1 Punto
Optional Scoring Method
/ Método de Puntuación Opcional
www.medalsports.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

MD Sports TP600Y20004 Manual de usuario

Categoría
Juegos de mesa
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas