Kenmore 461.99100 El manual del propietario

Categoría
Enfriadores de bebidas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

OWNER'SMANUAL
GUIDE DU PROPRII_TAIRE
MANUALDELUSUARIO
461.99100
CAUTION:
ReadendFollowAllSafetyRulesend
OperatingInstructionsBeforeFirst
UseofThisProducL
ATTENTION:
Avantdefairs fonclionnercette
machine,lteezetsufvezroutesles
constgnesdes_eurft_deeeguideen
premierlieu
ATENCI6N:
Leay SlgaTodaalaslndlcactonesde
Ssguridady deOperacibnAntesde
UltffzarEsteProducfo-
Table of Contents .................... 1
Table des matibres .................. 13
Indice ................................ 25
1-800-4MY-HOME
1-800-469-4663
Sears, Roebuck and Co. Hoffrnan Estates, IL 60179 US.A
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
wn_on 2_8,07
Instrucciones lmportante de Seguridad
Precauclones de Seguridad 27
Instrucciones de la Conexi6n a Tierra 28
Requisttos de ubicaci6n 28
Instrucciones de Operaci6n
Caracteristicas de su Centro de Bebidas 29
Controles de su Centro de Bebidas 30
Ajuste de Temperatura 30
Almacenamiento de Bebidas 31
Instrucciones de los Estantes 31
Inversi6n de la Puerta
Cuidado y Limpieza
Consejos 0tiles
C6mo limplar el Interior
C6mo limplar el Exterior
33
33
33
Diagn6stico de Problemas
Antes de Llamar por Asistencia
Garant[a
34
35
25
Este manual del propietario
provee la lnformaci6n necesaria
pare el cuidado y mantenimfento
aproplado de su nuevo artefacto.
Sl mantiene su centre de bebidas
apropiadamente, operar_ stn
problemas per touches afioso Para
evttar problemas, lea completa-
mente estas instrucciones antes
de comenzaro
Pare facilttar su referencla en el
future, se sugiere adherir su com-
probante de compra en esta p&gl-
na, porque necesitar& esta Infer-
macl6n sl se comunica con uno de
nuestroa representantes de
8ervicios at Cliente.
iComience Aquf Antes de usar su Centre de Bebidas!
Escrtbalafechade cernprayel n0merode serieon los
ospa_los pmvistosa conUnuaci6n,Eln_tmerodeaerieest',
en taet|queta blanoaenfaospalda dol artefacto<
N0mem de Modelo 461o99!00
Feche de compra
N_moro de Seflo
Antes de solicitarservicio, hay
algunascosasque puede
hacerparaayudarnosa servir-
le meier, .
Leaeste manual
Contieneinstruccionesque Io
ayudar_na mantenercorrec-
tamentesu artefaclo.
Siusted recibeun artefacto
dafiado
llameinmedialamenteal dis-
tribuidor(o construc|or)que se
Iovendi6.
Ahorre tlempoy dinero.
Leala secci6nde Diagn6slico
de Problemasanles de llamar.
Estasecci6nle ayudaraa
resolverproblemascomunes
que pudieranocurrir.
Si necesitaasislencia,no se
preecupey II_menos.
T_I.: 1-800-469-4663
26
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ANTES DE UTILIZARLA
Una centrede bebldas vacla es una atraccfdn muy pe[lgrosapare los ntftos,,Remueva la Junta,
las trabas, la mantJayto las puertasde losartafactosqua no se usen o sa hayan desechado,
o tome algunaotra medlda paragaranUzarqua sean ]nofensiVOSo
INO ESPERE, HAGA ESTO AHORA MISMOI
Pare evitar dlficultades de instalacl6n u operacl,Sn,lea detenldamenta este manual
. Este arte[acto debe set conecfa-
do a Uerra Con_cte]o unicemenLea
un temacorrientecon conexi_n a
tierm
Vea Ins "tnstrucdones de Conexi6n
a Tierra" de la p#,gina28
Nouse esteaflefado sifieneel
cabledeatimentad6no elenchufe
daSado,si nofundona _nac_mente o
sise hadaSadoo caldo
No medi_que el cable de ali-
menlaci6n qua viene con el aflefac-
to
* Maetenga el cable alejado de
super_des calien|es
No sumerja el cable de elf
mentaci6n, el enchufe oei arlefaelo
en agua
No use este pmducto cerca del
ague, per ejempla en un sStano
h0mede, eerca de una piscina o
cerca de una pilela
No use pmductos quimicos corro-
sives o vapores en este aflefacte
, Utilice este artefacto unicamente
pare los fines indteados en este
manual
No almaeene altmen|os pere-
eedems tel come (peru sin lim-
itaci6n) tames y pmductos I;&cteos
en su centre de bebidas
Guarde el bebidas en botetlascar-
redes _nicamenr[e
Para Itmpiar la superf]da de la
puefla, tea Ins tnsl:'ucciones en la
eecci_n(es) Cuidado y Umpieza de
este manual
No lal)e u ebstruya ninguna abet-
turn de este aflefaclo
* Esle artefado el_cldco es para
use domiciliario solamente No
tnlente user o guarder este aflefacto
en el exlerlor,
Esle adefaclo debeser reparado
unicamente per personalcalificade
Llame atcen!_o de reparacianes
m_s cercano pare que sea examine-
do, reparado o ajustade
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
27
La conexl6n tnadecuada de!
cable de t{erra puede
causer flesgo de descarga
el6ctdca°
Esteartefacto debe set conec-
ladee tferra. En case de un
carte rjrculto el6ctdco, taconex-
16na tierra reduce el desgo de
unadescargael_ctdca proper-
clonendoun cablede retemo
parelecordenteet6ctdce,
Eete ertefacto vtene con un
cable de aflmentecibn qua liens
un conductor y pate de] enchufe
de tterra Este cebie debe ench_
ufarse en un tornacorrlente
debidamente lnstaladoy con
conexJSna tterra.
Si no enUende ciaramente lea
tnstrucclones de conexi6n a tier*
re, osi no esl6 seguro de qua
su tomacorrienle est6 correcta-
manta conectedo e tlerra, !lame
e un electdclsta celificedo,,
SIe|tomacordenlees uno
careende 2 pales,es su
responsebllldedpersonaly
obllgeci6nel reempiezadoper
unode 3 patescorrectamente
conectadoatferre,
Paraobtener el majorresu]tado,
enchufe este adefectoen au
proplotomecorflentepare eviler
que les luces tffiten,quemer un
fusible o disperar une]lavet6r-
mica,
Nunce, beJo nInguna clrcunslan-
cte, carte o remueva ¿eletters
peta (tlerra) dei enchufe,
No use un enchufe edaptador
con este artefacto
No use un cable de pro]on-
gec[6n con este ertefacto° Sf el
cable de el[mentecl6n es
demasiado carte, hege que un
electrtclsta celiflcado o un t_cn6
co de reparaciones instals afro
lomecordente m_,s cerca del
ertefecto.
DeJe13 ¼" (33,7cm) entre el
lade de la puerta de la btsegre
y cualquter pared edyacente
para qua la puerta pueda
ebrirse
HACER.,
Elljaune ublcacl6n con un
piso duro y nlveledo_
DeJeclncopulgadasde
sepamcl6n entre la perle
de etr_s del artefactoy
cuelquierpared
adyecente,
•Evtle ]a luz directs del sol
y ei cater, Le luz dlrecta
delsol puede afectar el
recubdmiento acdllco,
fuentes de catercemenas
her_n qua consume m,_s
energ[e el_ctdea
28
NO HACER,.o
No uUliceeste adefacto
en el exterior: Este
ertefacto el6ctdco es pera
use domiclitarto
solamente, No intents
user o guerdar este
adefectoen el exterior.
No empotre este artefaclo
en ningt_n lade; Este
adefecto est_ disefiado
pare func[onar
0nleamente apoyado sn el
plso y no pare ser
'empotrado'.
®
t, tndlcador y"controles electrSnleos :Para
ver la temperature actual del Conservador
de Bebtdasy para graduada,
2, Trabas con llave e prueba de nlf_os.
5, Estantes con bordes de acero
tnoxldable
6. Replsa para vlno : permitsguardar haste
slate (7) botellasde vino.
3, Conmutador pete la luz Intartar :Para
encendery apagar manualmentafa tuz
interiorde! conservadorconla puerta
cerrada,
4, Puerta de vldrta templado: Polarlzac{_n
pare proteger contra radlactbn UV pero
permitsver f_cltmenta el Interior,
7o Pates N|vetadoras
8_ Juntas Magn6tlcas de la Puerta: Las
juntasajustadasmanttenen todoel poder
de enfdamiento y los nlvelesde humedad,
Ancho
Alto
Profundtdad
24,13"/613mm
Temperature
Peso Nero
29
Q ®
"\ TEMP, SET \, DISPLAY
"\ nun k
Acttvatfon
R_GLAGE DE TEMP AFFICHAGE
®
®
/ /
/ /
oc@N
LIGHT @
8
l
LAMPE
1, Run (Marcha) : Este indicador se enc_ende & Bot6n "+" : Se usa para aumentar la
para Indlcar qua el mode de refrlgeraclbn est& temperatura t ° a la vez.
funcIonando,
2. Indlcador de Termoetato : Indlca la
lamperatura programada;Raflerase a la
seccten"Programaclende tamparatura"a
cont_nuaclSn,
Boten "-" ; Sa usa para bajar la temperatura
I ° a la vaz,
6. Interrupter en 1' ; ttumlnaclen constanta.
3. Indtcador de temperatura =lndtca la
|amparatua actual en el gabtnete,
interrupter en 'O' : lluminaclen seloal abdr
la puerta
4. °C I °F : La luz lndicadora adyacente Is fndtca
la unldad correcta de tamperatura°
En case de falla de energfa electrica,
espere de 3 a 5 minutes antes de volvar|a
a ancander,
ParacambEarlaescala La temperatura se
an del indtcador de tam- grad_a segSn sus necesl-
peratura de la escala dades del minimo de
Fahrenheit (°F) a 4°Ct39"F al m&xtmo de
Centfgrados (°C) opdma 18"C164"F Cada pul-
slmult&neamente los sacfbn del boten "+" o "-"
botones "+" y "-" aprox, modlficar& la tamparatura
cinco (5) segundos, an un grade de ta escala
selecctonada,
30
La capacidad m&xima* deI
46199100 es 124 iatas (de
350ml) u B5 taresy 7 botetias de
vine (de 750 rot)
'Cuando _e guardan siguiendo
las instntcciones
Guarde el bebtdas en betelles
cerradas t_nicamente
Replsa superior;
Guarda 18 laresechadas
2de y 3era replsa Inter-
medta;
Cada una guarda 35
latas parades (70en total)
Base (con replsa pare
vlno):
Hasta 7 botellas
Base (sln replse pare
vine):
Guarda 36 latas apiladas
echadas
No recubralos estantes con
papal de aluminIonl nlngOn
otromatsdal qua evite ta
adecuadacirculacf6n de afrs
dantro del gabtnste.
Pare sacar un estanta de su
posicI6ntrabada, Inclfnelo
come se ]ndicasn la Fig,A y
tire hacla afuara,
Pare volvera trabado,varifiqua
qua est6 apoyadof_rmemente
en los soportesde montaja y
empujelo hacta adentro haste
que se trabaan su lugar.
Fig. A
Note,' La replsa inferior pare
vinos no est,_asegurada en
postci6n, No Intents ttrar de la
repisa cuando tenga botellas.
31
DestomtlladorPhillips #2 y una llave ajustable.
q P YP
Use 2 o m_s personas parsmover
et centre de beb daB= j 13,
1. Desenchufe el centre debebidas y ap6ye!a ensu parle
posterior
2, Oesatomil_eIn 2 pa_asniveladoras; una desde el extreme
derecho de ia bisagra inferioryta ot[a per elcostado izquierdo
de Eaunidad, yea las ubicacionesen ia Fig 4 y Fig 5
& Quite labisagra inferior desatemillando sus Ires (3) Iomillos
(Fig,,3)
NOTA: Guarde esta blsagra en un tugarseguro per si
necesila volver a instalada
4,. Quite cuidadosamenle la pueda yd_jela a un Iada
desl_ndola hacia abaja paredesenganchar_ade ia bisagra
superior (Fig2)
5. Quile lasdos (2) tapesplasJJcasde tomiIIosde la porte
superiorde la cubieda de la bisagra (Fig. 2).
& Quite tacubieda de ta b_agra superior quitandosue dos (2)
lomillos (Fig,,2)
7, Quite labisagra superior desalornittando sus tree (3)tomiIles
(Fig,2)
B. Quite latapa pl_Iica de la ciavija de la puerto del lade
superior izquierdede la puariay co16quetaen {apade superior
derecha de la pueda (Fig,7)
9, Quite las Ires(3) tapaspI_sticas de temiI{osde la porte
superior izqu_m'a del gabineleycoISquelasen la porte
superior dareeha (Fig. 1)
10. tnsta{eia blsagra superior en el ladesuperior izquierdo de la
unldad (Fig. 2)
11. Instalecuidadosamenle la pueda en a! gabinele (inserte la
perlesupeder en taelavija de Iabisagra superior)
14.
..... I
p
I
Usando la bisagra inferiorizquia_a qua vlenecon su unidad
(Fig, 6): Insede Iadavija de labisagra en la parteint'eriorde la
pueria, Iuege aIinee losagujeros de _abisagra con foedel
gabinete y fije!a bisagra a_gabinete con Ires (3) families
insfale la pale niveladeraqua es_abacolecadaen la blsagra
inferiorderecha (Fig. 4) en la nueva bisagra inferiorIzquierda,
e inslale la patenive[adoraqua eslaba enla parte izquierdaen
la parle derecha (Fig. 5)
Vedflquequa la pueda esl_ atineada, quacierra bien y qua se
deslice_modamenle dentro de la can'adura,Ajuste todoslos
_miIIos de Ias bisagras
32
Verifique que la unidad est_ apagada antes de limpiar cualquiera de sus partes,
DeJs la pusrta abterta por unos
mlnutos luego de Ilmplada pars
qua se ventits y pars secar el
lntedor del gablneta.
Nunca usa un Umptadorcam-
ercial o abrasivo u obJatos
filosos an nlnguna parts de ia
cenlro de bebfdas_
No usa ltmptadores qua ten-
gan amon[acoo alcohol.
Paredes, Piso, Interior
de las Puertas y
Estantes
Las manchas de agua y Usrra
se pueden limplar con un trapo
h_medo.
Elamonfacoo el alcohol
puaden danar la apariencla
del artefacto,,
Cubierta Exterior
Es importantemantener limpta
la zona dondela puetta cferra
contra el gabineta, Limple esa
_rsa con trapo enjabonado_
EnJu_guelay s_quelacomple.
tamenta
Superficie de la Puerta
Usa _n]camente datergantes
ltvtanos, no abrasivos, apllca_
dos can una esponja Itrnplao
un trapo suave.
EnJu_gueloblen
Panel de Control y
Puerta
Rep_saIocon un trapo hSmm
do y s_quelo complatamenta.
No use llmpladoresen
aerosol,demasiada aguay
JabSn,objatosabraslvoao
filosos an el panelde control
ya qua podrfadaffado.
Algunas toallas de papal tam-
bl_n podrfan rayar el panel de
control,,
33
Antes de Llamar par Asistencia
Problema
No Enclende_
Posible Cause Qu6 Hacer
Puada tanerun fusible
quemadoo una llava
t_rmicaableda an su
_nstalaciSnet6ctrica
Sobrevoitaje
El enchufe no est_
completamente
Insedado an el toma-
corrtente
Raemptaca el fusible
o anclenda la liave
general.
Desanchufe el
equipo,espereunos
segundosy vuelvaa
enchufado.
Verifiqua qua el enchufe de
3 paras del equipo est_
completamenta lnsertado
an el ]omacordente,
Temperature del Gablnete
demaslado elta
AJustela Temperature
La puerta no est_
carrada cortectamanta o
se han abiertodemaslado
Veriflque el aJustede temperature.
AJ_)stalost es necesarlo
Ver]flqua qua la puerta est_n
completamentecerradas y
qua leeJuntasasian cerrando
bien contra el gab]hate, Abra
la puerla asia Io nacesadoy
par poco Uempo,
Se hen agregado
rectentamenta muchas
botallas tibias al gabl-
neta
LimitelacantJdadde boteliastibiasqua
agreguean elgablnetealmlsmotiempo,
Intenle fmccionarel agregadode botel-
lastodoIoposibla.
Ruldo "cllc"
Ruldo normal
No requlere ta lnlervenc[6n del usuarIo
ya qua asia sonldo as normal dumnte el
funcionamtento del artafacto. El ruido
"cllc" puede escucharse cuando el ads,-
facto termtna o com[anza un ciclo de
enfriamientoo
CondensaclSn en el
gablnete yto la puerta
AIta humedad en el amblante La condensacl6n dtsmlnutr_ cuan-
do Iascondlcionesde humedad
vuelvan a la norrnalldad
La puerta no est& cerrada
correctamente o sa hen
ablartodemaslado
Verlfique qua la puedaest_ncom-
pletamentacerradasy qua las jun-
tasest_ncerrandobtencentre el
gabfnete.Abra Is puedas61o1o
necesadoy par pocottempo,
Si nlnguno de los casos anteriores sotuclona su probiema, llame a nuestro departa-
manta de servicio al cltente al 1-800-469-4663
34
Garantia del artefacts Kenmore
Un a_o de garantfa limitada
Esteadef_ctessl&ger_at_docentredeteelosdemalefialesylabr[caei6nperunpefiod_deun_o apadirdesulechadecompra,siemprequahaysside
{nstaEado,opsradoymsnlsn_edescuerdaa_aetnelmcc+_nessuministradas.Parsreparacione_graluilasbajoeasiagar_nIia,_amegratisal t+80O.4.MY+
HOME@(1-8004694663)Stestea+lefae{aseusapars+_snodom_sIicas+es_gamnliaesv_i_das6ioper90diasapsriirdesurealmdecornpra
TER,I_INOSDELAGARANTIA
Este,gsrsntfss6]ocubredefeclasdematePteiesydefsbrtcsel_n,ScarsNOcubren]pegsperlosiguiente:
+ P_ezasconsum_Issosujelasa_sgastepore+usenormS,isciu%zendo,pe_'onoiirnit_r,_o_ei_tros,co_as,Iscosdeiuzybols;+s
2 Losserv_iosdeunt6snTcopars+nslru[rs]ussariocobraelens_mbb_,opsmci6nomanlsn_}en{oso_cto_Iadelaclo_
3 Losse_iclosdeun16ChiCSparelimpiaroda,+_ema_enim_n_oaeelsartefaelo.
4+ Da_osslofa}]ssdelarlefactopernohabetee_nsarnb_de,opera.dooman_enidodeaeus_oalasinsl+uc¢ionsssurninislrad_sconel
arle_esIe,
5 Defies_1ofaI}asd_I_del_Iocauseriespopa_idenIas,met{tale,realusaousadifamnle_equalparsel_aI_ue_iseha_o
6 DahsssIoIs{Tead_laflelacioceus_dasperdelsrgenlss,sustanciaaHn+pi_dsrdeoqaim}casoulensiHasdileren{esa losreeomsndados
en{asinsimcclsnessuminisiPadasconeladeL_c{o,
7 D_hoseloIsilasd_piezasosislemascauseriespermodilieecionesnoeulofizadashashesaesIearteiscto.
EXCLUSIONES
lnvaIIdazdegarantiasIrnplieit_s;lImiteclSnderemedies
ElUnicoremedioquaeloIienleliensbaioestagsrantiaconsLsleonlareperaoi,Jndela@I_;Ioanlost_[nosquaaquiesind_aeLasgsra_tiasirnF.liciIss,
i_luye_oI_sdecome_sializaci6noade_aci6naunusaesp_ciIico_selimltan_ur+a_oealp_fiodom_sas+topermit,spoplaySeamnoesn_sponsebIepop
ds_osin_idenlalesnicsnse_sneialeskl_unosestadosopmv_s nopennitenexclusionesoIimilseionesaladuraci6ndeIasgatant_asknpIicilaedecorner-
clalizaci6nodeadecuaci6naunuseespecifice,ancuyasssoesIasexc_uslon_saIimi_acisnesnose_pt_canausIed
_nt!a
En DomlcllIo
Estag_rantiaeeaplic=__nJcsmsnlemierltraseist{electssoencuent+'aenEEUUoCanada,Estagai'an_ialeolorgaderechealegeleaespecillcoe,y
ualedternbi_npodPietenetotresderechosquaverianentreleediversaeestadosoprey+hales
Sears,RoebuckandCa., Oept,817WA,HoflrnanEstates,IL 60179
Seers CanadaIns,,Toronto,Ontario, Canad_MSR2B8
Model,ModUle,Models
461.99100
Forservice,contaclyourneateslservice
depolorcall:
1-800-4MY-HOME
(1-800-469-4663)
torecommendadepotin
yourarea
Pourobtentrde I'assislance,commu.
niquezavecvoltscentre de serviceiB
plusrapproeh_ou cemposszIs:
1-,800-469-4663
pour Iocaliserle d_positairedevolre
r_gion
Pare reparaciones,llamaa su ceolrode
reparaclonesm_s cercanoo el;:
1-800-469-4663
parerecomendarleuncan{rederepare-
c{oneeensu_ree
Free Standing Beverage Center
The modal number can be found on the serial plate located on the
back panel of the unit
,_JIrepairparts availablefor purchaseor specialorderwhen you visit
your nearestservice depot. Torequestservice and/or the
location of theservice depot nearest you, calltheTOLL FREE
NUMBER,
When requestingservice or ordering parts,alwaysprovidethe
following information:
,' ProductType
ModelNumber
Part DescdpUon
Centre de Breuvages Autonome
Le num6rodu mod61eBetrouve sur la plaque d'identificationsitu_e
sur le panneauarri_re de l'appareii.
IIest possibled'acheterles pi_cesde rechange ou de leeoblenir par
commandaspecials en vous rendant&votreservice apr_s-ventele
pius proche.Pour effectuerdes r_paralionsou obtentr t'adressedu
service apr6s-ventele plusproche, veuillezcomposer leNUMERO
SANS FRAIS
Pour effectuerdes r_parationsou commanderdes pi_ces de
rechange,veuillez donner Iesrenseignementssuivants:
Typede mod_le
Num_rodu modWe
Descriptiondes pi_ces
Centre de Bebldas Aut6nomo
El numero de models se encuentraen taplace de saris, ubIcadaen
ettablets posterior de la unidad
Puedecomprar redes los repuestoso hacer un padidoespecial
visitandDetestaWaeimientode servicio m&scercano a sudomicilio
Llamaal TELEFONOGRATUITOpare obtener servicio de
mantenimientoo ladirecciSndef establecimientode serviclo m_s
cercano a su domici_io.
Siempre, afsolicitar serviciode mantenimientoo hacer unpedido de
repuestos,debe sumintstrarla siguianteintormaci6n:
. Tips de artefacts
NOmerode modeb
Descripci6ndel repuesto
Sears, Roebuck and Coo, Heftman Estates, IL 60179 U.S.A
Sears Canada Inc. Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
PrintedInChl_ {P,R.C}

Transcripción de documentos

OWNER'S MANUAL GUIDE DU PROPRII_TAIRE MANUALDELUSUARIO 461.99100 CAUTION: ReadendFollowAllSafetyRulesend OperatingInstructionsBeforeFirst Useof ThisProducL Table of Contents ATTENTION: Avantdefairs fonclionner cette machine,lteezet sufvezroutesles constgnesde s_eurft_deee guideen premierlieu Table des matibres Indice .................... 1 .................. 13 ................................ 25 ATENCI6N: Leay SlgaTodaalas lndlcactones de Ssguridady deOperacibnAntesde UltffzarEsteProducfo- 1-800-4MY-HOME 1-800-469-4663 Sears, Roebuck and Co. Hoffrnan Estates, IL 60179 US.A Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 wn_on 2_8,07 Instrucciones lmportante de Seguridad Precauclones de Seguridad Instrucciones de la Conexi6n a Tierra 27 28 Requisttos de ubicaci6n 28 Instrucciones de Operaci6n Caracteristicas de su Centro de Bebidas Controles de su Centro de Bebidas 29 30 Ajuste de Temperatura Almacenamiento de Bebidas Instrucciones de los Estantes 30 31 31 Inversi6n de la Puerta Cuidado y Limpieza 33 33 33 Consejos 0tiles C6mo limplar el Interior C6mo limplar el Exterior Diagn6stico de Problemas 34 35 Antes de Llamar por Asistencia Garant[a 25 Este manual del propietario provee la lnformaci6n necesaria pare el cuidado y mantenimfento aproplado de su nuevo artefacto. Sl mantiene su centre de bebidas apropiadamente, operar_ stn problemas per touches afioso Para evttar problemas, lea completamente estas instrucciones antes de comenzaro Pare facilttar su referencla en el future, se sugiere adherir su comprobante de compra en esta p&glna, porque necesitar& esta Infermacl6n sl se comunica con uno de nuestroa representantes de 8ervicios at Cliente. iComience Aquf Antes de usar su Centre de Bebidas! Escrtbala fecha de cernpray el n0merode serieon los ospa_los pmvistosa conUnuaci6n, El n_tmerode aerieest', en ta et|queta blanoaen fa ospalda dol artefacto< N0mem de Modelo 461o99!00 Feche de compra N_moro de Seflo Antes de solicitarservicio, hay algunas cosas que puede hacer para ayudarnos a servirle meier, . Lea este manual Contieneinstruccionesque Io ayudar_na mantenercorrectamentesu artefaclo. Ahorre tlempoy dinero. Lea la secci6n de Diagn6slico de Problemasanles de llamar. Esta secci6n le ayudara a resolver problemascomunes que pudieranocurrir. Si usted recibeun artefacto dafiado llame inmedialamenteal disSi necesitaasislencia, no se tribuidor(o construc|or)que se preecupey II_menos. Io vendi6. T_I.: 1-800-469-4663 26 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZARLA Una centre de bebldas vacla es una atraccfdn muy pe[lgrosapare los ntftos,, Remueva la Junta, las trabas, la mantJayto las puertas de los artafactosqua no se usen o sa hayan desechado, o tome alguna otra medlda para garanUzarqua sean ]nofensiVOSo INO ESPERE, HAGA ESTO AHORA MISMOI Pare evitar dlficultades de instalacl6n u operacl,Sn,lea detenldamenta este manual • No sumerja el cable de elf mentaci6n, el enchufe oei arlefaelo en agua . Este arte[acto debe set conecfado a Uerra Con_cte]o unicemenLe a un temacorrientecon conexi_n a tierm Vea Ins "tnstrucdones de Conexi6n • No use este pmducto cerca del ague, per ejempla en un sStano h0mede, eerca de una piscina o cerca de una pilela • No use pmductos quimicos corrosives o vapores en este aflefacte a Tierra" de la p#,gina28 • Para Itmpiar la superf]da de la puefla, tea Ins tnsl:'ucciones en la eecci_n(es) Cuidado y Umpieza de este manual • No lal)e u ebstruya ninguna abetturn de este aflefaclo * Esle artefado el_cldco es para use domiciliario solamente No tnlente user o guarder este aflefacto en el exlerlor, , Utilice este artefacto unicamente • No use este aflefado si fieneel cable de atimentad6no elenchufe daSado,si no fundona _nac_mente o si se ha daSadoo caldo • No medi_que el cable de alimenlaci6n qua viene con el aflefacto * Maetenga el cable alejado de super_des calien|es pare los fines indteados en este manual • No almaeene altmen|os pereeedems tel come (peru sin lim- • Esle adefaclo debeser reparado unicamente per personal calificade Llame at cen!_o de reparacianes m_s cercano pare que sea examinedo, reparado o ajustade itaci6n) tames y pmductos I;&cteos en su centre de bebidas • Guarde el bebidas en botetlas carredes _nicamenr[e CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 27 Este artefacto debe set coneclade e tferra. En case de un carte rjrculto el6ctdco, ta conex16na tierra reduce el desgo de unadescargael_ctdca properclonendoun cablede retemo pare le cordenteet6ctdce, La conexl6n tnadecuada de! cable de t{erra puede causer flesgo de descarga el6ctdca° Eete ertefacto vtene con un cable de aflmentecibn qua liens un conductor y pate de] enchufe de tterra Este cebie debe ench_ ufarse en un tornacorrlente debidamente lnstaladoy con conexJSna tterra. Si no enUende ciaramente lea tnstrucclones de conexi6n a tier* re, osi no esl6 seguro de qua su tomacorrienle est6 correctamanta conectedo e tlerra, !lame e un electdclsta celificedo,, Para obtener el majorresu]tado, enchufe este adefectoen au proplotomecorflentepare eviler que les luces tffiten, quemer un fusible o disperar une ]lavet6rmica, Nunce, beJo nInguna clrcunslancte, carte o remueva ¿e letters peta (tlerra) dei enchufe, No use un enchufe edaptador con este artefacto No use un cable de pro]ongec[6n con este ertefacto° Sf el cable de el[mentecl6n es demasiado carte, hege que un electrtclsta celiflcado o un t_cn6 co de reparaciones instals afro lomecordente m_,s cerca del ertefecto. SI e| tomacordenlees uno careende 2 pales, es su responseblllded personal y obllgeci6n el reempiezadoper uno de 3 patescorrectamente conectadoa tferre, HACER., NO HACER,.o • Ellja une ublcacl6n con un piso duro y nlveledo_ • DeJeclnco pulgadas de sepamcl6n entre la perle de etr_s del artefacto y cuelquierpared adyecente, •Evtle ]a luz directs del sol y ei cater, Le luz dlrecta delsol puede afectar el recubdmiento acdllco, fuentes de cater cemenas her_n qua consume m,_s energ[e el_ctdea • No uUliceeste adefacto en el exterior: Este ertefacto el6ctdco es pera use domiclitarto solamente, No intents user o guerdar este adefecto en el exterior. • No empotre este artefaclo en ningt_n lade; Este adefecto est_ disefiado pare func[onar 0nleamente apoyado sn el plso y no pare ser 'empotrado'. DeJe 13 ¼" (33,7cm) entre el lade de la puerta de la btsegre y cualquter pared edyacente para qua la puerta pueda ebrirse 28 ® t, tndlcador y"controles electrSnleos : Para ver la temperature actual del Conservador de Bebtdasy para graduada, 2, Trabas con llave e prueba de nlf_os. 3, Conmutador pete la luz Intartar :Para encender y apagar manualmentafa tuz interiorde! conservador conla puerta cerrada, 5, Estantes con bordes de acero tnoxldable 6. Replsa para vlno : permits guardar haste slate (7) botellasde vino. 7o Pates N|vetadoras 8_ Juntas Magn6tlcas de la Puerta: Las juntas ajustadas manttenen todoel poder de enfdamiento y los nlveles de humedad, 4, Puerta de vldrta templado: Polarlzac{_n pare proteger contra radlactbn UV pero permits ver f_cltmenta el Interior, Ancho Temperature Alto Peso Nero Profundtdad 24,13"/613mm 29 Q ® ® "\ TEMP, SET "\ nun ® / / / \, DISPLAY LIGHT / 8 oc@N k l Acttvatfon R_GLAGE 1, Run (Marcha) DE TEMP AFFICHAGE : Este indicador se enc_ende para Indlcar qua el mode de refrlgeraclbn funcIonando, @ LAMPE & Bot6n "+" : Se usa para aumentar la est& temperatura t ° a la vez. Boten "-" ; Sa usa para bajar la temperatura I ° a la vaz, 2. Indlcador de Termoetato : Indlca la lamperatura programada; Raflerase a la seccten "Programaclende tamparatura"a cont_nuaclSn, 6. Interrupter interrupter la puerta 3. Indtcador de temperatura =lndtca la |amparatua actual en el gabtnete, en 1' ; ttumlnaclen constanta. en 'O' : lluminaclen selo al abdr 4. °C I °F : La luz lndicadora adyacente Is fndtca la unldad correcta de tamperatura° En case de falla de energfa electrica, espere de 3 a 5 minutes antes de volvar|a a ancander, • ParacambEarlaescala an del indtcador de tamperatura de la escala Fahrenheit (°F) a Centfgrados (°C) opdma slmult&neamente los • La temperatura se grad_a segSn sus necesldades del minimo de 4°Ct39"F al m&xtmo de 18"C164"F Cada pulsacfbn del boten "+" o "-" botones modlficar& "+" y "-" aprox, cinco (5) segundos, 30 la tamparatura an un grade de ta escala selecctonada, Replsa superior; Guarda 18 laresechadas La capacidad m&xima* deI 46199100 es 124 iatas (de 350ml) u B5 tares y 7 botetias de vine (de 750 rot) 'Cuando _e guardan siguiendo las instntcciones 2de y 3era replsa Intermedta; Cada una guarda 35 latas parades (70 en total) Guarde el bebtdas en betelles cerradas t_nicamente Base (con replsa pare vlno): Hasta 7 botellas Base (sln replse pare vine): Guarda 36 latas apiladas echadas Pare sacar un estanta de su posicI6ntrabada, Inclfnelo come se ]ndica sn la Fig,A y tire hacla afuara, No recubralos estantes con papal de aluminIonl nlngOn otro matsdal qua evite ta adecuada circulacf6n de afrs dantro del gabtnste. Fig. A Pare volver a trabado, varifiqua qua est6 apoyado f_rmemente en los soportesde montaja y Note,' La replsa inferior pare empujelo hacta adentro haste vinos no est,_asegurada en que se traba an su lugar. postci6n, No Intents ttrar de la repisa cuando tenga botellas. 31 DestomtlladorPhillips #2 y una llave ajustable. Usando la bisagra inferiorizquia_a qua vlene con su unidad (Fig, 6): Insede Ia davija de la bisagra en la parte int'eriorde la pueria, Iuege aIinee los agujeros de _abisagra con foe del gabinete y fije !a bisagra a_gabinete con Ires (3) families q P YP Use 2 o m_s personas pars mover et centre de beb daB= 1. 2, & j 13, insfale la pale niveladera qua es_aba colecadaen la blsagra Desenchufe el centre de bebidas y ap6ye!a en su parle posterior Oesatomil_eIn 2 pa_asniveladoras; una desde el extreme derecho de ia bisagra inferiory ta ot[a per el costado izquierdo de Eaunidad, yea las ubicaciones en ia Fig 4 y Fig 5 Quite la bisagra inferior desatemillando sus Ires (3) Iomillos (Fig,, 3) NOTA: Guarde esta blsagra en un tugarseguro per si necesila volver a instalada 4,. Quite cuidadosamenle la pueda y d_jela a un Iada desl_ndola hacia abaja pare desenganchar_ade ia bisagra superior (Fig2) 5. Quile las dos (2) tapes plasJJcas de tomiIIos de la porte superiorde la cubieda de la bisagra (Fig. 2). & Quite ta cubieda de ta b_agra superior quitando sue dos (2) lomillos (Fig,,2) Quite la bisagra superior desalornittando sus tree (3) tomiIles 7, (Fig,2) B. Quite la tapa pl_Iica de la ciavija de la puerto del lade superior izquierde de la puaria y co16quetaen {apade superior derecha de la pueda (Fig,7) 9, Quite las Ires (3) tapas pI_sticas de temiI{os de la porte superior izqu_m'a del gabineley coISquelas en la porte superior dareeha (Fig. 1) 10. tnsta{eia blsagra superior en el lade superior izquierdo de la unldad (Fig. 2) 11. Instale cuidadosamenle la pueda en a! gabinele (inserte la perle supeder en ta elavija de Ia bisagra superior) ..... I p I 32 inferiorderecha (Fig. 4) en la nueva bisagra inferiorIzquierda, e inslale la patenive[adora qua eslaba en la parte izquierdaen la parle derecha (Fig. 5) 14. Vedflque qua la pueda esl_ atineada, qua cierra bien y qua se deslice _modamenle dentro de la can'adura,Ajuste todoslos _miIIos de Ias bisagras Verifique que la unidad est_ apagada antes de limpiar cualquiera de sus partes, DeJs la pusrta abterta por unos mlnutos luego de Ilmplada pars qua se ventits y pars secar el lntedor del gablneta. Paredes, Piso, Interior de las Puertas y Estantes Las manchas de agua y Usrra se pueden limplar con un trapo h_medo. Nunca usa un Umptador camercial o abrasivo u obJatos filosos an nlnguna parts de ia cenlro de bebfdas_ Cubierta Exterior Es importantemantener limpta la zona donde la puetta cferra contra el gabineta, Limple esa _rsa con trapo enjabonado_ EnJu_guelay s_quela comple. tamenta No usa ltmptadores qua tengan amon[aco o alcohol. Superficie Elamonfacoo el alcohol puaden danar la apariencla del artefacto,, de la Puerta Usa _n]camente datergantes ltvtanos, no abrasivos, apllca_ dos can una esponja Itrnplao un trapo suave. EnJu_gueloblen 33 Panel de Control Puerta y Rep_saIo con un trapo hSmm do y s_quelo complatamenta. No use llmpladoresen aerosol, demasiada agua y JabSn,objatosabraslvoao filosos an el panel de control ya qua podrfa daffado. Algunas toallas de papal tambl_n podrfan rayar el panel de control,, Antes de Llamar par Asistencia Problema Posible No Enclende_ Puada tanerun fusible quemado o una llava t_rmica ableda an su _nstalaciSnet6ctrica Cause Sobrevoitaje El enchufe no est_ completamente Insedado an el tomacorrtente Temperature del Gablnete AJustela Temperature demaslado elta La puerta no est_ carrada cortectamanta o se han abiertodemaslado Ruldo "cllc" Qu6 Hacer Raemptaca el fusible o anclenda la liave general. Desanchufe el equipo, espereunos segundosy vuelvaa enchufado. Verifiqua qua el enchufe de 3 paras del equipo est_ completamenta lnsertado an el ]omacordente, Veriflque el aJustede temperature. AJ_)stalost es necesarlo Ver]flqua qua la puerta est_n completamente cerradas y qua lee Juntas asian cerrando bien contra el gab]hate, Abra la puerla asia Io nacesado y par poco Uempo, Se hen agregado rectentamenta muchas botallas tibias al gablneta Limite la cantJdadde boteliastibias qua agregue an el gablneteal mlsmo tiempo, Intenle fmccionar el agregado de botellas todoIoposibla. Ruldo normal No requlere ta lnlervenc[6n del usuarIo ya qua asia sonldo as normal dumnte el funcionamtento del artafacto. El ruido "cllc" puede escucharse cuando el ads,facto termtna o com[anza un ciclo de enfriamientoo CondensaclSn gablnete en el yto la puerta AIta humedad en el amblante La condensacl6n dtsmlnutr_ cuando Ias condlcionesde humedad vuelvan a la norrnalldad La puerta no est& cerrada correctamente o sa hen ablartodemaslado Verlfique qua la pueda est_ncompletamenta cerradasy qua las juntas est_n cerrandobten centre el gabfnete. Abra Is puedas61o1o necesadoy par pocottempo, Si nlnguno de los casos anteriores sotuclona su probiema, llame a nuestro departamanta de servicio al cltente al 1-800-469-4663 34 Garantia del artefacts Un a_o de garantfa Kenmore limitada Esteadef_cte ssl&ger_at_docentre deteelosdemalefiales ylabr[caei6n perunpefiod_deun_o apadirdesulechadecompra, siempre quahaysside {nstaEado, opsradoymsnlsn_edescuerda a _aetnelmcc+_nes suministradas. Parsreparacione_ graluilas bajoeasiagar_nIia, _amegratis al t+80O.4.MY+ HOME@ (1-8004694663) Stestea+lefae{a seusapars+_s nodom_sIicas+ es_gamnlia esv_i_da s6ioper90diasapsriirdesurealmdecornpra TER,I_INOS DELAGARANTIA Este, gsrsntfs s6]ocubredefeclas de matePteies y defsbrtcsel_n, ScarsNOcubren]pegsperlo siguiente: + P_ezas consum_Iss o sujelas a _sgaste pore+ usenormS, isciu%zendo, pe_'o noiirnit_r,_o_ e i_tros, co_as,Iscos deiuzy bols;+s 2 Losserv_ios deunt6snTco pars +nslru[r s]ussario cobra elens_mbb_, opsmci6n o manlsn_}en{o so_cto_Iadelaclo_ 3 Losse_iclos deun16ChiCS pare limpiar oda,+_e ma_enim_n_o a eels artefaelo. 4+ Da_os slofa}]ss del arlefacto pernohabetee _nsarnb_de, opera.do o man_enido deaeus_oalas insl+uc¢ionss surninislrad_s conel arle_esIe, 5 Defies _1ofaI}as d_I _del_Io causeries popa_idenIas, met{tale, real usao usadifamnle _equal pars el_aI_ue_iseha_o 6 DahsssIoIs{Tea d_l aflelacio ceus_das perdelsrgenlss, sustanciaa Hn+pi_dsrde oqaim}cas o ulensiHas dileren{es a los reeomsndados en{as insimcclsnes suminisiPadas coneladeL_c{o, 7 D_hoselo Isilas d_piezas o sislemas causeries per modilieeciones noeulofizadas hashes a esIe arteiscto. EXCLUSIONES lnvaIIdaz degarantias Irnplieit_s;lImiteclSnderemedies ElUnico remedio quaeloIienle liens baio esta gsrantia consLsle onlareperaoi,Jn del a@I_;Io anlos t_[nosquaaqui esind_ae Lasgsra_tias irnF.liciIss, i_luye_o I_s decome_sializaci6n oade_aci6n aunusaesp_ciIico_ selimltan _ ur+ a_oealp_fiodo m_sas+to permit,s poplaySeamnoesn_sponsebIe pop ds_os in_idenlales nicsnse_sneiales kl_unos estados opmv_s nopenniten exclusiones oIimilseiones aladuraci6n deIas gatant_as knpIicilae decornerclalizaci6n o deadecuaci6n aunuseespecifice, ancuya ssso esIas exc_uslon_s aIimi_acisnes nose_pt_can a usIed _nt!a En DomlcllIo Estag_rantia eeaplic=_ _nJcsmsnle mierltras ei st{elects soencuent+'a en EEUU o Canada, Estagai'an_ia leolorgaderechea legeleaespecillcoe, y ualedternbi_npodPie tenetotresderechosquaverian entreleediversaeestadoso prey+hales Sears,RoebuckandCa., Oept,817WA,HoflrnanEstates,IL 60179 Seers CanadaIns,, Toronto,Ontario, Canad_MSR2B8 Free Standing Beverage Center The modal number can be found on the serial plate located on the back panel of the unit Model,ModUle,Models 461.99100 ,_JIrepair parts available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depot. To request service and/or the location of the service depot nearest you, callthe TOLL FREE NUMBER, When requesting service or ordering parts,alwaysprovide the following information: ,' ProductType • Model Number • Part DescdpUon Forservice,contacl yourneateslservice depolor call: 1-800-4MY-HOME (1-800-469-4663) torecommend adepotin yourarea Pourobtentr de I'assislance,commu. niquez avec voltscentre de service iB plusrapproeh_ ou cemposszIs: 1-,800-469-4663 pour Iocaliserle d_positaire de volre r_gion Centre de Breuvages Autonome Le num6ro du mod61eBetrouve sur la plaque d'identificationsitu_e sur le panneau arri_re de l'appareii. II est possibled'acheter les pi_ces de rechange ou de leeoblenir par commanda specials en vous rendant & votre service apr_s-ventele pius proche. Pour effectuerdes r_paralionsou obtentr t'adressedu service apr6s-ventele plus proche, veuillez composer le NUMERO SANS FRAIS Pour effectuer des r_parations ou commanderdes pi_ces de rechange, veuillez donner Ies renseignementssuivants: • Type de mod_le • Num_ro du modWe • Description des pi_ces Centre de Bebldas Aut6nomo Pare reparaciones,llama a su ceolro de reparaclonesm_s cercanoo el;: El numero de models se encuentraen ta place de saris, ubIcadaen et tablets posterior de la unidad 1-800-469-4663 parerecomendarleun can{re de reparec{onee ensu_ree Puede comprar redes los repuestos o hacer un padido especial visitandD et estaWaeimientode servicio m&s cercano a su domicilio Llama al TELEFONO GRATUITOpare obtener servicio de mantenimientoo la direcciSn def establecimientode serviclo m_s cercano a su domici_io. Siempre, af solicitar servicio de mantenimiento o hacer un pedido de repuestos,debe sumintstrar la siguiante intormaci6n: . Tips de artefacts • NOmerode modeb • Descripci6n del repuesto Sears, Roebuck and Coo, Heftman Estates, IL 60179 U.S.A Sears Canada Inc. Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 PrintedIn Chl_ {P,R.C}
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Kenmore 461.99100 El manual del propietario

Categoría
Enfriadores de bebidas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para