ACE AF-33 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1
ACE AF-33
www.alkomat.net
Atemalkoholtester
Bedienungsanleitung – DE
Breathalyzer
Operating Manual – EN
Alcotest
Notice d’utilisation – FR
Alkohol Tester
Gebruiksaanwijzing – NL
Test alcolico
Istruzioni d´uso – IT
Alcoholímetro
Manual de instrucciones – ES
53 54
Responsabilidad del autor
La información contenida en este documento ha sido
cuidadosamente elaborada por ACE Handels- und Entwicklungs
GmbH (ACE Instruments) bajo la premisa de su exactitud. Sin
embargo, el autor no puede asumir responsabilidad alguna
por el uso de dicha información y por las consecuencias que
pudieran resultar. El autor no se hace responsable de ningún
costo o gasto por daños y perjuicios derivados de la utilización
de la información contenida en este documento. Reservado el
derecho de modificación de esta información sin previo aviso.
Introducción
Muchas gracias por comprar nuestro probador de alcohol
ACE AF-33! El alcoholímetro es un apparato medidor con sensor
electroquímico. El alcoholímetro mide la concentración de
alcohol en el aire espirado y calcula, a partir del valor obtenido,
la concentración de alcohol en sangre. Este aparato tiene una
tolerancia de medición de +/- 0,05‰ (por mil) con el valor de
referencia de 1,00 por mil y 25 °C temperatura ambiente.
Los resultados obtenidos se muestran como un valor de
3 cifras con 2 decimales (en la unidad de medida ‰ y mg/L) que
equivale a g de alcohol por kg de sangre (es decir, si se muestra
un valor de 0,36, eso quiere decir que el valor registrado es de
0,36 g de alcohol/kg de sangre). Los valores medidos en % BAC
se muestran como 4 dígitos con 3 lugares decimales.
El sensor electroquímico integrado en el alcoholímetro se
puede calibrar. Para mantener la precisión de medición de
este dispositivo y la garantía del sensor, recomendamos una
calibración regular. Pueden enviar el aparato para calibrar a la
dirección indicada en www.alkomat.net.
El aparato sólo puede ser usado conforme a las instrucciones
del manual de instrucciones. Todos los valores de medición
indicados por este aparato de pruebas de alcohol sirven siempre
sólo como punto de referencia y no son legalmente vinculantes.
En cada test de respiración se debe usar una boquilla nueva (por
razones higiénicas y para evitar mediciones defectuosas que
pueden resultar por posibles restos de alcohol en una boquilla
ya utilizada).
Alcoholímetro
ACE AF-33
Manual de instrucciones – ES
Elementos entregados
Š 1 Probador de alcohol por respiración ACE AF-33 con
sensor electroquímico
Š 2 Baterías AAA (1.5 V, alcalinas)
Š 6 Boquillas
Š 1 Bolso suave
Š 1 Guía de inicio rápido (en alemán y en inglés)
Š 1 Manual de instrucciones (políglota)
Descripción de las diferentes partes del aparato
1
2
3
5
6
4
1. Boquilla y Apertura para la fijación de las boquillas
2. Pantalla LCD (3 dígitos a ‰ y mg/L o 4 dígitos a % BAC)
3. Botón de inicio
4. Botón de memoria
5. Salida de aire (mantener siempre clara)
6. Tapa de la batería (en la parte posterior del dispositivo)
55 56
2. Se escuchará un segundo pitido
y aparecerá el número de días que
faltan para la próxima calibración.
Cuando se alcanza este valor, una luz
azul parpadea en los bordes izquierdo
y derecho de la pantalla y también
aparece "CAL" en la pantalla.
3. Después de visualizarse el tiempo
de calibración, se oye un tercer pitido
y el instrumento se calienta durante
una cuenta atrás. Cuando llegue al
número "2", respire profundamente
para prepararse para la prueba de
alcoholemia.
4. Cuando la cuenta atrás haya
terminado, escuchará un doble pitido y
aparecerán 3 líneas en el borde izquierdo
de la pantalla. Además, en el display
parpadea la palabra "START". Ahora
puede comenzar la prueba de aliento.
5. Ahora sople constantemente y
sin pausa durante unos 5 segundos
hasta que escuche un pitido y un
doble pitido. Se escucha un pitido
continuo durante la prueba de aliento.
SUGERENCIA: Sople la muestra de
aliento de esta manera, es decir, si silba
sin sonido. Si la prueba fue exitosa, las
líneas discontinuas se moverán en la
esquina de la pantalla (ver imagen a
la izquierda). La pantalla "FLo" significa
que su muestra de aliento no fue
suficiente. Presione de nuevo el botón
de inicio durante 2 segundos e inicie
una nueva prueba.
6. Si la muestra de aliento fue suficiente,
verá el resultado intermitente del
contenido estimado de alcohol en el
aire durante unos 12 segundos después
de unos pocos segundos. En cuanto
el resultado de la medición deje de
parpadear, puede iniciar una nueva
prueba. Vuelva a presionar el botón de
inicio durante 2 segundos.
Nota: El aparato se apaga automáticamente después de aprox.
30 segundos sin necesidad de realizar más pruebas, justo antes de
que se oiga un pitido y aparezca „Out“ en la pantalla: Después de
Así se obtiene un posible un resultado exacto
A) Esperar al menos 15 Minutos después del último trago de
alcohol hasta la prueba de alcohol. No comer, beber ni fumar
durante este tiempo.
B) No abrir la carcasa. No guardar la unidad de prueba de
alcohol en un lugar frío, caliente, húmedo o mal ventilado.
C) Mantenga la unidad de prueba de alcohol fuera del alcance
de los niños.
D) Después estar guardado mucho tiempo, haga tres pruebas
antes de efectuar la verdadera prueba de alcohol.
E) No deje caer la unidad de prueba de alcohol.
F) Reemplazar la pila si el rendimiento es bajo. Una pila baja
produce resultados de prueba falsos.
G) No realice ninguna prueba si hay ruido fuerte (la ondas
sonoras afectan al sensor), o con corrientes de aire o en lugares
mal ventilados.
H) Después de un resultado de prueba de 1,00 por mil o superior
el sensor necesita más tiempo de recuperación. Espere en este
caso al menos tres minutos hasta la prueba siguiente.
I) No realice ninguna prueba en un entorno muy frío, muy
caliente, mal ventilado o con humo.
J) Guarde la unidad de prueba de alcohol de forma que no le
entre polvo ni líquidos.
K) No sople con demasiada fuerza sobre el aparato, pues esto
puede dañar el sensor (ante todo, si al soplar llega mucha saliva
al aparato).
Preparación para la prueba
1. Coloque 2 baterías AAA en el compartimento correspondiente.
Para ello, retire con cuidado la tapa del compartimento en
la parte posterior del medidor e introduzca 2 baterías AAA
(alcalina, 1,5 V). Al hacerlo, tenga en cuenta la polaridad (+/-).
2. Coloque una boquilla en la abertura lateral prevista para ello.
Asegúrese de que la boquilla queda bien sujeta. Utilice una
boquilla nueva para cada persona que realice la prueba.
Realización de la prueba
1. Presione el botón de encendido
(en la parte frontal de la unidad)
durante 2 segundos para encenderla,
después de soltar el botón de
encendido escuchará un pitido.
Aparece brevemente el número total de
pruebas realizadas con el dispositivo
hasta el momento.
57 58
esto, suena otro pitido y el aparato se apaga por completo. También
puede apagar el alcoholímetro manualmente pulsando el botón
de inicio durante 2-3 segundos, sonará un pitido poco antes de
apagarlo y aparecerá „Off“ en la pantalla al mismo tiempo.
ACE Instruments recomienda
Š ¡Utilice siempre una boquilla nueva para cada persona!
ACE Instruments no asume ninguna responsabilidad por
cualquier daño causado por el uso de una boquilla para
varias personas.
Š Utilice siempre la boquilla ACE Instruments higiénica
y envasada individualmente. En cada prueba con el
aparato de pruebas entra en contacto excreciones hu-
manas (sudor, saliva, sangre, etc.).
Š Utilice guantes para quitar una boquilla usada, especial-
mente si se ha usado con personas extrañas. ACE Tech-
nik (www.ace-technik.de) incluye guantes apropiados en
su surtido.
Advertencia importante
Si ha comido algo, ha bebido alcohol o ha fumado un cigarrillo, debe
esperar al menos 15 minutos antes de empezar con la medición.
Esta unidad de prueba de alcohol es un medidor de alta
calidad y sensible. Para mantener la precisión del sensor sensor
electroquímico, el aparato debe ser utilizado regularmente. Si
el aparato no se utilizado durante un período de tiempo largo, el
sensor puede secarse. Por mes recomendamos realizar al menos 2
pruebas de alcohol (incluso si no se ha bebido alcohol).
En valores de medición menores de 0,07‰ (O BIEN 0,007% BAC O
BIEN 0,035mg/L según ajuste) el resultado de la prueba se indica
como 0,000‰. Esto sucede porque en niveles muy bajos de alcohol
puede haber otras sustancias en el aire aspirado que influyen en el
resultado de la prueba.
Utilice solamente boquillas originales ACE Instruments
Š Asegúrese de la precisión de los resultados
Š Garantice el 100% de seguridad de higiene
Š Asegure la garantía completa del aparato
ACE Instruments avisa
Incluso si el aparato indica el nivel “seguro”, después de beber
alcohol no hay garantía para conducir un vehículo u otra actividad
que no se debe realizar bajo la influencia del alcohol.
El modo de memoria
El ACE AF-33 puede almacenar hasta 10 resultados de prueba con
sus respectivos tiempos de medición (siempre almacena las últimas
10 pruebas).
Para acceder a la memoria, pulse la tecla de memoria durante
unos 2 segundos durante la cuenta atrás (véase el punto 3. en
„Realización de la medición“). A continuación aparece primero el
tiempo de medición y después el resultado de la última medición
realizada. El tiempo de medición se muestra en 3 variantes (véase
abajo). Para pasar al siguiente tiempo de medición almacenado y al
resultado de medición correspondiente, pulse brevemente el botón
de memoria una vez cada vez.
Las 3 variantes de la visualización del tiempo de medición
1. El tiempo de medición se muestra en el display como „-elapsed
time“ hasta un máximo de 600 minutos pasados. Por ejemplo,
tiempo de medición de la medición hace 1 minuto = -001, medición
hace 23 minutos = -023, medición hace 523 minutos = -523
2. Desde 601 minutos hasta 1 día, el tiempo de medición se muestra
como „d000“. Por ejemplo, el tiempo de medición de una medición
entre 601 minutos y 1 día se muestra como „d000“.
3. El tiempo de medición desde 1 día hasta 999 días se muestra
como „d+ días transcurridos“. Por ejemplo, el tiempo de medición
de una medición es hace 1 día = d001, hace 23 días = d023, hace
523 días = d523.
El ACE AF-33 muestra hasta 10 tiempos de medición almacenados
y sus resultados de prueba. Si el instrumento guarda un undécimo
resultado de medición con tiempo de medición, el resultado de
medición más antiguo en el tiempo se borra automáticamente.
Advertencias
Visualización Significación / Acción
Las pilas están completamente cargadas.
Las pilas están casi agotadas - el dispositivo
todavía se puede usar, pero las pilas deben
ser reemplazadas pronto.
BAt
El aparato no se puede utilizar porque las
pilas están completamente vacías - por favor,
reemplácelas inmediatamente.
FLo
Si ve "FLo" en la pantalla, la muestra de
aliento no es lo suficientemente fuerte para la
medición. Presione el botón de inicio y espere
a la cuenta atrás, luego intente de nuevo.
Out
Si no inicia una prueba de alcoholemia al
cabo de 30 segundos al final de la cuenta
atrás, verá "Out" en la pantalla. Presione el
botón de inicio y espere a la cuenta atrás,
luego intente de nuevo.
Outc
La temperatura de funcionamiento del
aparato no está dentro del rango de tem-
peratura necesario para su uso. Iniciar un
nuevo intento en cuanto se haya alcanzado la
temperatura de funcionamiento.
59 60
Err
2
Este mensaje de error puede aparecer
después del punto 5. de "Realización de la
medición" e indica que el sensor estaba cu-
bierto con demasiada saliva al soplar. Espere
unos 20 minutos y vuelva a intentarlo.
500
Si el número total de todas las pruebas
realizadas llega a 500, se debe realizar la
calibración para mantener la precisión de
medición del instrumento.
CAL
Esta pantalla aparece si el ACE AF-33 se ha
utilizado durante más de 365 días desde la
última calibración. Envíe el instrumento a ACE
Instruments para su calibración.
d36
5
Este mensaje en la pantalla muestra el
número de días restantes hasta la siguiente
calibración. Tan pronto como aparezca "CAL",
el instrumento debe ser enviado a ACE Instru-
ments para su calibración.
d.00
1
Este mensaje en la pantalla muestra el núme-
ro de días desde el mensaje de calibración
recomendado. ACE Instruments recomienda
enviar el instrumento para su calibración.
Calibración
ACE Instruments recomienda la calibración del sensor del aparato
aproximadamente cada 12 meses o después de 500 pruebas (lo
que ocurra primero). La calibración no necesariamente tiene que
hacerse, pero la precisión del sensor integrado está disminuyendo
constantemente y la garantía del sensor se anula. Puede enviar
el aparato para calibración a la dirección de servicio indicada en
www.alkomat.net.
Recomendamos el envío como paquete para que en caso
pérdida se pueda localizar mediante seguimiento.
Las modificaciones del producto pueden cambiar el funciona-
miento descrito. Esto puede realizarse sin previo aviso y la ad-
aptación de las instrucciones no es ninguna razón para realizar
reclamaciones, devoluciones o reducción del precio. Es responsa-
bilidad del usuario reconocer y reaccionar a las divergencias entre
el manual de instrucciones y el funcionamiento real.
Notas para las baterías
El aparato al que se refiere este manual de instrucciones conti-
ene 2 baterías alcalinas AAA. Estas baterías no son adecuadas
para ser recargadas. El intento de recarga puede causar daños a
personas y cosas. No se pueden emplear pilas recargables en el
aparato, puesto que pueden dañar el aparato.
Si las baterías estan vacías no se pueden tirar con la basura domé-
stica. Las pilas usadas contienen contaminantes que pueden
dañar el medio ambiente y la salud. Las pilas se deben entregar
en el comercio o en los puntos de reciclaje del municipio. La de-
volución es gratuita y legalmente obligatoria. Debe tirar solo pilas
vacías en los contenedores apropiados y cubrir los terminales de
las pilas de litio con cinta adhesiva.
Cambio de las pilas
Quite la tapa del compartimento de pilas y sustituya las pilas
gastadas por dos nuevas. Preste atención a la polaridad: El polo
negativo de las pilas debe tener contacto con la cavidad de las
pilas. Finalmente empuje la tapa del compartimento de pilas en la
carcasa y haga que encaje.
El reciclaje de la pila es la actividad ecológica más fácil del mundo.
Los cubos de la basura indican que las pilas y baterías viejas no
se deben ser tirar junto con la basura doméstica. Pueden ser
reutilizadas y recuperar materias primas valiosas como hierro, cinc
y níquel.
Las denominaciones que se encuentran debajo de los
contenedores tachados significan lo siguiente
Hg: Baterías que contienen mercurio
Cd: Baterías que contienen cadmio
Pb: baterías que contienen plomo
Datos técnicos*
Sensor Sensor electroquímico
Precisión +/- 0,05‰ a 1,00‰ y 25°C
(‰ = ajuste básico fijo)
O +/- 0,005% a 0,100% BAC y 25°C
(% BAC = unidad de medida en América)
O +/- 0,025mg/L a 0,50mg/L y 25°C (mg/L
= unidad de medida en Gran Bretaña)
Indicación de la
concentración de
alcohol en sangre
0,07 hasta 5,00‰ (‰ = ajuste básico
fijo), bajo 0.07‰ el resultado de la
prueba se muestra como 0.00 ‰
(esto puede deberse a sustancias en la
cavidad bucal que pueden influir en el
resultado de la medición)
O 0,007 hasta 0,500% BAC (USA)
O 0,035 hasta 2,50mg/L (Gran Bretaña)
Tiempo de
calentamiento
15 segundos hasta 2 minutos (con
0,5‰ – cuanto más alto sea el nivel de
alcohol en sangre determinado en una
prueba, más tiempo necesita el sensor
para evaporar el contenido de alcohol
medido en el aire respirable)
Tiempo de reacción En 12 segundos
61 62
Dimensiones del
aparato
108 x 47 x 17mm (A x A x P)
Peso 85g (incluyendo la batería)
Alimentación
eléctrica
2 baterías AAA 1.5 v, alcalinas
(= energía para hasta 1000 pruebas)
Temperatura de
servicio
5°C a 40°C
Temperatura de
almacenaje
0°C a 50°C
Calibración Aproximadamente cada 12 meses
o tras 500 pruebas (lo que ocurra
primero). Pueden enviar el aparato
para calibrar a la dirección indicada
en www.alkomat.net.
*Los datos técnicos pueden cambiar para mejoras funcionales
(sin previo aviso).
Garantía y responsabilidades
La empresa ACE Handels- und Entwicklungs GmbH (ACE
Instruments) otorga para este producto, que se entrega con su
correspondiente declaración de garantía y responsabilidades, en
todas sus versiones y denominaciones, una garantía de dos años
desde la fecha de su adquisición, garantía que cubre fallos tanto
materiales como de fabricación; la garantía para el sensor es de
un año. Esta garantía incluye la electrónica y la carcasa del aparato
o hace referencia al sensor sin los componentes destinados
a la toma de la prueba. Los componentes que al activarse son
destruidos (por ejemplo fusibles) no se incluyen en la garantía. La
garantía es válida desde la fecha de entrega o fecha de la primera
puesta en servicio (siendo válido el período más corto), siempre
y cuando en la documentación que acompaña al producto de
ACE Instruments no conste otra cosa.
Limitaciones de la garantía y de las responsabilidades
1. Limitación del producto
ACE Instruments declina cualquier otra garantía explícita o
implícita, incluyendo la comerciabilidad o idoneidad para un
determinado propósito. Especialmente, la garantía no es aplicable
a la calibración del aparato. Después de un reemplazo del sensor
es imperativo volver a calibrar el aparato.
Cuando en un producto se hiciera necesario reemplazar el sensor
y/o realizar una calibración, bajo demanda el usuario recibirá
un presupuesto. Si el usuario rechazara este presupuesto ACE
Instruments se limitará a devolver el producto no reparado /
no calibrado, y dicho producto será identificado como tal. En
caso de que el producto no cumpliera con las condiciones de
esta garantía, las exigencias del comprador y las obligaciones
de ACE Instruments se limitarán – exclusivamente y según los
criterios de ACE Instruments – al reemplazo o la reparación de las
mercancías afectadas, o a la devolución del precio de compra de
las mercancías reclamadas.
2. Limitación de la utilización
ACE Instruments en ningún caso se hace responsable de
eventuales daños y perjuicios adicionales, daños incidentales o
consecuentes, incluyendo eventuales reducciones de beneficios
y pérdidas de uso que podrían resultar de la venta, fabricación
o utilización de los productos vendidos bajo esta exención de
responsabilidades, independientemente de si estas exigencias
derivan de contratos, negligencias u otros actos ilícitos.
El producto al que se adjunta esta declaración de garantía
y responsabilidad, independientemente de su versión o
denominación, no podrá utilizarse de modo legalmente
vinculante para evaluar la capacidad de una persona para
conducir un vehículo o realizar cualquier otra acción cuya
ejecución bajo la influencia del alcohol pudiera poner en peligro
a dicha persona o a terceros.
Una inspección cuidadosa del producto en el momento de
su entrega, una calibración adecuada para las aplicaciones
específicas del comprador, la utilización exclusiva del aparato
con los fines previstos así como la realización de las reparaciones
y del mantenimiento según las instrucciones contenidas en la
documentación del producto entregada por ACE Instruments son
requisitos imperativos para la validez de esta garantía. Cualquier
reparación o mantenimiento realizados por personal no
cualificado o la utilización de materiales consumibles o piezas de
recambio no autorizados tendrá como consecuencia la anulación
de esta garantía. Como en todos los productos técnicamente
sofisticados, una de las condiciones fundamentales y vinculantes
para la garantía otorgada por ACE Instruments es que todos los
usuarios de estos productos estén familiarizados con con el uso
y con las capacidades y limitaciones del producto, tal como se
describen en la documentación del producto.
3. Limitación de asesoramiento
El comprador confirma haber examinado bajo su propia
responsabilidad la intención de utilización y la adecuación de
los productos adquiridos para las aplicaciones previstas por él.
Entre las partes queda explícitamente acordado que cualquier
asesoramiento técnico o de otra índole por parte de ACE
Instruments con respecto al uso de mercancías o servicios se ha
hecho de forma gratuita y bajo el riesgo exclusivo del comprador.
Por este motivo, ACE Instruments declina toda obligación o
responsabilidad derivada de las recomendaciones o de sus
resultados.

Transcripción de documentos

ACE AF-33 Atemalkoholtester Bedienungsanleitung – DE Breathalyzer Operating Manual – EN Alcotest Notice d’utilisation – FR Alkohol Tester Gebruiksaanwijzing – NL Test alcolico Istruzioni d´uso – IT Alcoholímetro Manual de instrucciones – ES www.alkomat.net 1 Alcoholímetro ACE AF-33 Manual de instrucciones – ES Responsabilidad del autor La información contenida en este documento ha sido cuidadosamente elaborada por ACE Handels- und Entwicklungs GmbH (ACE Instruments) bajo la premisa de su exactitud. Sin embargo, el autor no puede asumir responsabilidad alguna por el uso de dicha información y por las consecuencias que pudieran resultar. El autor no se hace responsable de ningún costo o gasto por daños y perjuicios derivados de la utilización de la información contenida en este documento. Reservado el derecho de modificación de esta información sin previo aviso. Introducción Muchas gracias por comprar nuestro probador de alcohol ACE AF-33! El alcoholímetro es un apparato medidor con sensor electroquímico. El alcoholímetro mide la concentración de alcohol en el aire espirado y calcula, a partir del valor obtenido, la concentración de alcohol en sangre. Este aparato tiene una tolerancia de medición de +/- 0,05‰ (por mil) con el valor de referencia de 1,00 por mil y 25 °C temperatura ambiente. Los resultados obtenidos se muestran como un valor de 3 cifras con 2 decimales (en la unidad de medida ‰ y mg/L) que equivale a g de alcohol por kg de sangre (es decir, si se muestra un valor de 0,36, eso quiere decir que el valor registrado es de 0,36 g de alcohol/kg de sangre). Los valores medidos en % BAC se muestran como 4 dígitos con 3 lugares decimales. Elementos entregados ŠŠ 1 Probador de alcohol por respiración ACE AF-33 con sensor electroquímico ŠŠ 2 Baterías AAA (1.5 V, alcalinas) ŠŠ 6 Boquillas ŠŠ 1 Bolso suave ŠŠ 1 Guía de inicio rápido (en alemán y en inglés) ŠŠ 1 Manual de instrucciones (políglota) Descripción de las diferentes partes del aparato 5 1 2 3 4 El sensor electroquímico integrado en el alcoholímetro se puede calibrar. Para mantener la precisión de medición de este dispositivo y la garantía del sensor, recomendamos una calibración regular. Pueden enviar el aparato para calibrar a la dirección indicada en www.alkomat.net. El aparato sólo puede ser usado conforme a las instrucciones del manual de instrucciones. Todos los valores de medición indicados por este aparato de pruebas de alcohol sirven siempre sólo como punto de referencia y no son legalmente vinculantes. En cada test de respiración se debe usar una boquilla nueva (por razones higiénicas y para evitar mediciones defectuosas que pueden resultar por posibles restos de alcohol en una boquilla ya utilizada). 53 6 1. Boquilla y Apertura para la fijación de las boquillas 2. Pantalla LCD (3 dígitos a ‰ y mg/L o 4 dígitos a % BAC) 3. Botón de inicio 4. Botón de memoria 5. Salida de aire (mantener siempre clara) 6. Tapa de la batería (en la parte posterior del dispositivo) 54 Así se obtiene un posible un resultado exacto A) Esperar al menos 15 Minutos después del último trago de alcohol hasta la prueba de alcohol. No comer, beber ni fumar durante este tiempo. B) No abrir la carcasa. No guardar la unidad de prueba de alcohol en un lugar frío, caliente, húmedo o mal ventilado. C) Mantenga la unidad de prueba de alcohol fuera del alcance de los niños. D) Después estar guardado mucho tiempo, haga tres pruebas antes de efectuar la verdadera prueba de alcohol. E) No deje caer la unidad de prueba de alcohol. F) Reemplazar la pila si el rendimiento es bajo. Una pila baja produce resultados de prueba falsos. G) No realice ninguna prueba si hay ruido fuerte (la ondas sonoras afectan al sensor), o con corrientes de aire o en lugares mal ventilados. H) Después de un resultado de prueba de 1,00 por mil o superior el sensor necesita más tiempo de recuperación. Espere en este caso al menos tres minutos hasta la prueba siguiente. I) No realice ninguna prueba en un entorno muy frío, muy caliente, mal ventilado o con humo. J) Guarde la unidad de prueba de alcohol de forma que no le entre polvo ni líquidos. K) No sople con demasiada fuerza sobre el aparato, pues esto puede dañar el sensor (ante todo, si al soplar llega mucha saliva al aparato). Preparación para la prueba 1. Coloque 2 baterías AAA en el compartimento correspondiente. Para ello, retire con cuidado la tapa del compartimento en la parte posterior del medidor e introduzca 2 baterías AAA (alcalina, 1,5 V). Al hacerlo, tenga en cuenta la polaridad (+/-). 2. Coloque una boquilla en la abertura lateral prevista para ello. Asegúrese de que la boquilla queda bien sujeta. Utilice una boquilla nueva para cada persona que realice la prueba. Realización de la prueba 1. Presione el botón de encendido (en la parte frontal de la unidad) durante 2 segundos para encenderla, después de soltar el botón de encendido escuchará un pitido. Aparece brevemente el número total de pruebas realizadas con el dispositivo hasta el momento. 2. Se escuchará un segundo pitido y aparecerá el número de días que faltan para la próxima calibración. Cuando se alcanza este valor, una luz azul parpadea en los bordes izquierdo y derecho de la pantalla y también aparece "CAL" en la pantalla. 3. Después de visualizarse el tiempo de calibración, se oye un tercer pitido y el instrumento se calienta durante una cuenta atrás. Cuando llegue al número "2", respire profundamente para prepararse para la prueba de alcoholemia. 4. Cuando la cuenta atrás haya terminado, escuchará un doble pitido y aparecerán 3 líneas en el borde izquierdo de la pantalla. Además, en el display parpadea la palabra "START". Ahora puede comenzar la prueba de aliento. 5. Ahora sople constantemente y sin pausa durante unos 5 segundos hasta que escuche un pitido y un doble pitido. Se escucha un pitido continuo durante la prueba de aliento. SUGERENCIA: Sople la muestra de aliento de esta manera, es decir, si silba sin sonido. Si la prueba fue exitosa, las líneas discontinuas se moverán en la esquina de la pantalla (ver imagen a la izquierda). La pantalla "FLo" significa que su muestra de aliento no fue suficiente. Presione de nuevo el botón de inicio durante 2 segundos e inicie una nueva prueba. 6. Si la muestra de aliento fue suficiente, verá el resultado intermitente del contenido estimado de alcohol en el aire durante unos 12 segundos después de unos pocos segundos. En cuanto el resultado de la medición deje de parpadear, puede iniciar una nueva prueba. Vuelva a presionar el botón de inicio durante 2 segundos. Nota: El aparato se apaga automáticamente después de aprox. 30 segundos sin necesidad de realizar más pruebas, justo antes de que se oiga un pitido y aparezca „Out“ en la pantalla: Después de 55 56 esto, suena otro pitido y el aparato se apaga por completo. También puede apagar el alcoholímetro manualmente pulsando el botón de inicio durante 2-3 segundos, sonará un pitido poco antes de apagarlo y aparecerá „Off“ en la pantalla al mismo tiempo. realizada. El tiempo de medición se muestra en 3 variantes (véase abajo). Para pasar al siguiente tiempo de medición almacenado y al resultado de medición correspondiente, pulse brevemente el botón de memoria una vez cada vez. ACE Instruments recomienda ŠŠ ¡Utilice siempre una boquilla nueva para cada persona! ACE Instruments no asume ninguna responsabilidad por cualquier daño causado por el uso de una boquilla para varias personas. ŠŠ Utilice siempre la boquilla ACE Instruments higiénica y envasada individualmente. En cada prueba con el aparato de pruebas entra en contacto excreciones humanas (sudor, saliva, sangre, etc.). ŠŠ Utilice guantes para quitar una boquilla usada, especialmente si se ha usado con personas extrañas. ACE Technik (www.ace-technik.de) incluye guantes apropiados en su surtido. Las 3 variantes de la visualización del tiempo de medición 1. El tiempo de medición se muestra en el display como „-elapsed time“ hasta un máximo de 600 minutos pasados. Por ejemplo, tiempo de medición de la medición hace 1 minuto = -001, medición hace 23 minutos = -023, medición hace 523 minutos = -523 2. Desde 601 minutos hasta 1 día, el tiempo de medición se muestra como „d000“. Por ejemplo, el tiempo de medición de una medición entre 601 minutos y 1 día se muestra como „d000“. 3. El tiempo de medición desde 1 día hasta 999 días se muestra como „d+ días transcurridos“. Por ejemplo, el tiempo de medición de una medición es hace 1 día = d001, hace 23 días = d023, hace 523 días = d523. Advertencia importante Si ha comido algo, ha bebido alcohol o ha fumado un cigarrillo, debe esperar al menos 15 minutos antes de empezar con la medición. Esta unidad de prueba de alcohol es un medidor de alta calidad y sensible. Para mantener la precisión del sensor sensor electroquímico, el aparato debe ser utilizado regularmente. Si el aparato no se utilizado durante un período de tiempo largo, el sensor puede secarse. Por mes recomendamos realizar al menos 2 pruebas de alcohol (incluso si no se ha bebido alcohol). En valores de medición menores de 0,07‰ (O BIEN 0,007% BAC O BIEN 0,035mg/L según ajuste) el resultado de la prueba se indica como 0,000‰. Esto sucede porque en niveles muy bajos de alcohol puede haber otras sustancias en el aire aspirado que influyen en el resultado de la prueba. Utilice solamente boquillas originales ACE Instruments ŠŠ Asegúrese de la precisión de los resultados ŠŠ Garantice el 100% de seguridad de higiene ŠŠ Asegure la garantía completa del aparato ACE Instruments avisa Incluso si el aparato indica el nivel “seguro”, después de beber alcohol no hay garantía para conducir un vehículo u otra actividad que no se debe realizar bajo la influencia del alcohol. El modo de memoria El ACE AF-33 puede almacenar hasta 10 resultados de prueba con sus respectivos tiempos de medición (siempre almacena las últimas 10 pruebas). Para acceder a la memoria, pulse la tecla de memoria durante unos 2 segundos durante la cuenta atrás (véase el punto 3. en „Realización de la medición“). A continuación aparece primero el tiempo de medición y después el resultado de la última medición 57 El ACE AF-33 muestra hasta 10 tiempos de medición almacenados y sus resultados de prueba. Si el instrumento guarda un undécimo resultado de medición con tiempo de medición, el resultado de medición más antiguo en el tiempo se borra automáticamente. Advertencias Visualización Significación / Acción Las pilas están completamente cargadas. Las pilas están casi agotadas - el dispositivo todavía se puede usar, pero las pilas deben ser reemplazadas pronto. BAt El aparato no se puede utilizar porque las pilas están completamente vacías - por favor, reemplácelas inmediatamente. FLo Si ve "FLo" en la pantalla, la muestra de aliento no es lo suficientemente fuerte para la medición. Presione el botón de inicio y espere a la cuenta atrás, luego intente de nuevo. Out Si no inicia una prueba de alcoholemia al cabo de 30 segundos al final de la cuenta atrás, verá "Out" en la pantalla. Presione el botón de inicio y espere a la cuenta atrás, luego intente de nuevo. Outc La temperatura de funcionamiento del aparato no está dentro del rango de temperatura necesario para su uso. Iniciar un nuevo intento en cuanto se haya alcanzado la temperatura de funcionamiento. 58 Err 2 Este mensaje de error puede aparecer después del punto 5. de "Realización de la medición" e indica que el sensor estaba cubierto con demasiada saliva al soplar. Espere unos 20 minutos y vuelva a intentarlo. 500 Si el número total de todas las pruebas realizadas llega a 500, se debe realizar la calibración para mantener la precisión de medición del instrumento. CAL Esta pantalla aparece si el ACE AF-33 se ha utilizado durante más de 365 días desde la última calibración. Envíe el instrumento a ACE Instruments para su calibración. d36 5 Este mensaje en la pantalla muestra el número de días restantes hasta la siguiente calibración. Tan pronto como aparezca "CAL", el instrumento debe ser enviado a ACE Instruments para su calibración. d.00 1 Este mensaje en la pantalla muestra el número de días desde el mensaje de calibración recomendado. ACE Instruments recomienda enviar el instrumento para su calibración. Calibración ACE Instruments recomienda la calibración del sensor del aparato aproximadamente cada 12 meses o después de 500 pruebas (lo que ocurra primero). La calibración no necesariamente tiene que hacerse, pero la precisión del sensor integrado está disminuyendo constantemente y la garantía del sensor se anula. Puede enviar el aparato para calibración a la dirección de servicio indicada en www.alkomat.net. Recomendamos el envío como paquete para que en caso pérdida se pueda localizar mediante seguimiento. Las modificaciones del producto pueden cambiar el funcionamiento descrito. Esto puede realizarse sin previo aviso y la adaptación de las instrucciones no es ninguna razón para realizar reclamaciones, devoluciones o reducción del precio. Es responsabilidad del usuario reconocer y reaccionar a las divergencias entre el manual de instrucciones y el funcionamiento real. Notas para las baterías El aparato al que se refiere este manual de instrucciones contiene 2 baterías alcalinas AAA. Estas baterías no son adecuadas para ser recargadas. El intento de recarga puede causar daños a personas y cosas. No se pueden emplear pilas recargables en el aparato, puesto que pueden dañar el aparato. Si las baterías estan vacías no se pueden tirar con la basura doméstica. Las pilas usadas contienen contaminantes que pueden 59 dañar el medio ambiente y la salud. Las pilas se deben entregar en el comercio o en los puntos de reciclaje del municipio. La devolución es gratuita y legalmente obligatoria. Debe tirar solo pilas vacías en los contenedores apropiados y cubrir los terminales de las pilas de litio con cinta adhesiva. Cambio de las pilas Quite la tapa del compartimento de pilas y sustituya las pilas gastadas por dos nuevas. Preste atención a la polaridad: El polo negativo de las pilas debe tener contacto con la cavidad de las pilas. Finalmente empuje la tapa del compartimento de pilas en la carcasa y haga que encaje. El reciclaje de la pila es la actividad ecológica más fácil del mundo. Los cubos de la basura indican que las pilas y baterías viejas no se deben ser tirar junto con la basura doméstica. Pueden ser reutilizadas y recuperar materias primas valiosas como hierro, cinc y níquel. Las denominaciones que se encuentran debajo de los contenedores tachados significan lo siguiente Hg: Baterías que contienen mercurio Cd: Baterías que contienen cadmio Pb: baterías que contienen plomo Datos técnicos* Sensor Sensor electroquímico Precisión +/- 0,05‰ a 1,00‰ y 25°C (‰ = ajuste básico fijo) O +/- 0,005% a 0,100% BAC y 25°C (% BAC = unidad de medida en América) O +/- 0,025mg/L a 0,50mg/L y 25°C (mg/L = unidad de medida en Gran Bretaña) Indicación de la concentración de alcohol en sangre 0,07 hasta 5,00‰ (‰ = ajuste básico fijo), bajo 0.07‰ el resultado de la prueba se muestra como 0.00 ‰ (esto puede deberse a sustancias en la cavidad bucal que pueden influir en el resultado de la medición) O 0,007 hasta 0,500% BAC (USA) O 0,035 hasta 2,50mg/L (Gran Bretaña) Tiempo de calentamiento 15 segundos hasta 2 minutos (con 0,5‰ – cuanto más alto sea el nivel de alcohol en sangre determinado en una prueba, más tiempo necesita el sensor para evaporar el contenido de alcohol medido en el aire respirable) Tiempo de reacción En 12 segundos 60 Dimensiones del aparato 108 x 47 x 17mm (A x A x P) Peso 85g (incluyendo la batería) Alimentación eléctrica 2 baterías AAA 1.5 v, alcalinas (= energía para hasta 1000 pruebas) Temperatura de servicio 5°C a 40°C Temperatura de almacenaje 0°C a 50°C Calibración Aproximadamente cada 12 meses o tras 500 pruebas (lo que ocurra primero). Pueden enviar el aparato para calibrar a la dirección indicada en www.alkomat.net. *Los datos técnicos pueden cambiar para mejoras funcionales (sin previo aviso). Garantía y responsabilidades La empresa ACE Handels- und Entwicklungs GmbH (ACE Instruments) otorga para este producto, que se entrega con su correspondiente declaración de garantía y responsabilidades, en todas sus versiones y denominaciones, una garantía de dos años desde la fecha de su adquisición, garantía que cubre fallos tanto materiales como de fabricación; la garantía para el sensor es de un año. Esta garantía incluye la electrónica y la carcasa del aparato o hace referencia al sensor sin los componentes destinados a la toma de la prueba. Los componentes que al activarse son destruidos (por ejemplo fusibles) no se incluyen en la garantía. La garantía es válida desde la fecha de entrega o fecha de la primera puesta en servicio (siendo válido el período más corto), siempre y cuando en la documentación que acompaña al producto de ACE Instruments no conste otra cosa. Limitaciones de la garantía y de las responsabilidades 1. Limitación del producto ACE Instruments declina cualquier otra garantía explícita o implícita, incluyendo la comerciabilidad o idoneidad para un determinado propósito. Especialmente, la garantía no es aplicable a la calibración del aparato. Después de un reemplazo del sensor es imperativo volver a calibrar el aparato. Cuando en un producto se hiciera necesario reemplazar el sensor y/o realizar una calibración, bajo demanda el usuario recibirá un presupuesto. Si el usuario rechazara este presupuesto ACE Instruments se limitará a devolver el producto no reparado / no calibrado, y dicho producto será identificado como tal. En caso de que el producto no cumpliera con las condiciones de esta garantía, las exigencias del comprador y las obligaciones 61 de ACE Instruments se limitarán – exclusivamente y según los criterios de ACE Instruments – al reemplazo o la reparación de las mercancías afectadas, o a la devolución del precio de compra de las mercancías reclamadas. 2. Limitación de la utilización ACE Instruments en ningún caso se hace responsable de eventuales daños y perjuicios adicionales, daños incidentales o consecuentes, incluyendo eventuales reducciones de beneficios y pérdidas de uso que podrían resultar de la venta, fabricación o utilización de los productos vendidos bajo esta exención de responsabilidades, independientemente de si estas exigencias derivan de contratos, negligencias u otros actos ilícitos. El producto al que se adjunta esta declaración de garantía y responsabilidad, independientemente de su versión o denominación, no podrá utilizarse de modo legalmente vinculante para evaluar la capacidad de una persona para conducir un vehículo o realizar cualquier otra acción cuya ejecución bajo la influencia del alcohol pudiera poner en peligro a dicha persona o a terceros. Una inspección cuidadosa del producto en el momento de su entrega, una calibración adecuada para las aplicaciones específicas del comprador, la utilización exclusiva del aparato con los fines previstos así como la realización de las reparaciones y del mantenimiento según las instrucciones contenidas en la documentación del producto entregada por ACE Instruments son requisitos imperativos para la validez de esta garantía. Cualquier reparación o mantenimiento realizados por personal no cualificado o la utilización de materiales consumibles o piezas de recambio no autorizados tendrá como consecuencia la anulación de esta garantía. Como en todos los productos técnicamente sofisticados, una de las condiciones fundamentales y vinculantes para la garantía otorgada por ACE Instruments es que todos los usuarios de estos productos estén familiarizados con con el uso y con las capacidades y limitaciones del producto, tal como se describen en la documentación del producto. 3. Limitación de asesoramiento El comprador confirma haber examinado bajo su propia responsabilidad la intención de utilización y la adecuación de los productos adquiridos para las aplicaciones previstas por él. Entre las partes queda explícitamente acordado que cualquier asesoramiento técnico o de otra índole por parte de ACE Instruments con respecto al uso de mercancías o servicios se ha hecho de forma gratuita y bajo el riesgo exclusivo del comprador. Por este motivo, ACE Instruments declina toda obligación o responsabilidad derivada de las recomendaciones o de sus resultados. 62
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

ACE AF-33 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario