SunTouch Floor Warming 12001030R Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Manual de instalación
TapeMat
para armar
uno mismo
Tenga en cuenta que los códigos locales pueden exigir que la instalación o conexión
de este producto y/o del control termostático la realice un electricista. Entregue este
manual al usuario final.
Serie D12
Assembled in the
USA
IOM-ST-DIY-MAT 1515 66 of 96
Lea este manual ANTES de utilizar este equipo.
Si no lee y respeta toda la información sobre seguridad y uso, las
consecuencias pueden ser muertes, lesiones personales graves,
daños materiales o daños al equipo.
Conserve este manual para consultarlo en el futuro.
Especificaciones para la estera:
Las esteras de calefacción de pisos son una forma sencilla para calefaccionar espacios
interiores. Se proporciona este manual como una guía para la instalación de esteras de
calefacción de pisos, incluidas las consideraciones de diseño, los pasos de instalación, las
limitaciones, las precauciones y las pautas de revestimientos para pisos.
Las esteras de calefacción de pisos forman una estera completa de calefacción integrada por
una serie de cables calentadores y un cable de alimentación para conectarla al suministro
eléctrico.
No se puede acortar el cable calentador para que encaje en el lugar.
Controles:
Las esteras de calefacción de pisos deben controlarse mediante un
termostato con sensor de piso SunTouch
®
. (Enumeradas por separado)
Voltaje:
120 VCA, 240 VCA, monofásico (consulte la Tabla 2)
Vatios:
12 W/pie cuadrado (41 Btu/h/pie cuadrado)
Carga máxima del circuito: 15 A
Protección máxima contra sobrecarga del circuito: Disyuntor de 20 A
GFCI:
(Interruptor de circuito por falla a tierra) obligatorio para cada circuito (incluido en el
control SunStat)
Certificación:
Certificado por UL en EE. UU. y Canadá según la norma UL 1693 y CAN/CSA
C22.2 N.º 130.2-93, archivo N.° E185866.
Aplicación:
Únicamente para calefacción de interiores (la -X en la etiqueta de identificación
indica la certificación CUL para esta aplicación).
Idónea para la instalación en el área de
ducha (consulte el Paso 3.10 para conocer
las restricciones). (-W en la etiqueta de
identificación indica la certificación CUL
para lugares húmedos en Canadá según el
Código Eléctrico Canadiense, Parte 1 [CEC]).
Únicamente empotrado en mortero a base
de cemento modificado con polímeros
(consulte la Fase 4).
Radio de curvatura mínima:
1 pulgada
Temperatura máxima de exposición:
(continua
y de almacenamiento) 194 ºF (90 ºC)
Temperatura mínima de instalación:
50 ºF (10 ºC)
La instalación deberá estar a cargo de personal calificado, según los códigos locales, las normas
ANSI/NFPA 70 (NEC, Artículo 424) y CEC, Parte 1, Sección 62, cuando corresponda. Antes de
la instalación, consulte los códigos locales a fin de comprender qué condiciones son aceptables.
En la medida que la presente información no sea acorde con lo establecido en los códigos
locales, deberán respetarse dichos códigos. Sin embargo, se requiere la instalación de cableado
eléctrico desde un disyuntor u otro circuito eléctrico hasta el control. Se recomienda contratar
a un electricista para realizar estas tareas de instalación. Tenga en cuenta que los códigos locales
pueden requerir que la instalación de este producto y/o del control la realice un electricista.
Cinta
de doble
cara
Cable
calentador
Empalme
de fábrica
Cable de
alimentación
Malla de
la estera
67 of 96 ©2015 SunTouch
Temperatura esperada del piso
El resultado de calefacción nunca está garantizado. La temperatura que puede alcanzar el
piso depende de qué tan óptimo sea el aislamiento del piso, la temperatura que este tenía
antes de encender la estera y el drenaje térmico general de todo el piso. Para obtener el mejor
resultado es necesario el aislamiento. Consulte la Fase 4 para conocer consideraciones de
diseño importantes.
Información importante de seguridad
Este es un símbolo de advertencia de seguridad. El símbolo de advertencia
de seguridad se muestra solo o con una palabra (PELIGRO, ADVERTENCIA o
ATENCIÓN), un dibujo y/o un mensaje de seguridad que identifique los peligros.
Cuando observe este símbolo solo o junto a una palabra de advertencia en el equipo
o en este manual, esté atento a la posibilidad de muerte o de lesiones graves.
Este dibujo advierte sobre peligros relacionados con electricidad, electrocución
o choque eléctrico.
Este símbolo identifica peligros que, si no se previenen, pueden causar
la muerte o lesiones graves.
Este símbolo identifica peligros que, si no se previenen, pueden causar
lesiones leves o moderadas.
Este símbolo identifica prácticas, acciones u omisiones que pueden
causar daños a la propiedad o al equipo.
Índice
Información importante de seguridad .......3
Fase 1 - Preparaciones ..............................5
Fase 2 - Instalación eléctrica oculta .......... 9
Fase 3 - Instalación de la estera ..............11
Fase 4 - Instalación del control ...............17
Fase 5 - Revestimientos para pisos ........18
Anexos .....................................................22
Solución de problemas ............................ 31
Estas son las tres instalaciones más comunes:
1.
Armazón de madera:
Con la estera instalada en un contrapiso de madera bien aislado,
mortero de textura fina y baldosas encima, la mayoría de los pisos pueden alcanzar hasta
20 °F más de la temperatura que tendrían normalmente.
2.
Losa de hormigón aislada:
Con la estera instalada en losa de hormigón aislada, mortero de
textura fina y baldosas encima, la mayoría de los pisos pueden alcanzar hasta 15 °F más
de la temperatura que tendrían normalmente.
3.
Losa de hormigón no aislada:
Con la estera instalada en losa de hormigón no aislada, mortero
de textura fina y baldosas encima, la mayoría de los pisos pueden alcanzar entre 10 y
15 °F más de la temperatura que tendrían normalmente.
Consulte con un diseñador o con la fábrica si le quedan dudas sobre la temperatura en
la superficie que puede esperarse de los cables en cualquier construcción particular.
Consulte con un diseñador o con la fábrica si le quedan dudas sobre la temperatura en la
superficie que puede esperarse de los cables en cualquier construcción particular.
IOM-ST-DIY-MAT 1515 68 of 96
NuNcA instale la estera bajo alfombras, madera, vinilo ni otros tipos de pisos que no sean
de mampostería sin empotrarlo en una capa de mortero de textura fina o gruesa o
en mortero autonivelante.
NuNcA instale la estera en adhesivos o pegamentos pensados para baldosas vinílicas u
otros pisos laminados o mortero premezclado. Debe estar empotrada en mortero a
base de cemento modificado con polímeros.
NuNcA corte el cable calentador. El hacerlo causará un sobrecalentamiento peligroso y
anulará la garantía. El cable de alimentación puede acortarse de ser necesario, pero
nunca lo retire completamente del cable calentador.
NuNcA golpee el cable calentador con una llana u otra otra herramienta. Tenga cuidado de
no mellar, cortar o apretar el cable de manera tal que se dañe.
NuNcA use clavos, grapas ni otros elementos similares para sujetar el cable calentador al piso.
NuNcA intente reparar un cable calentador, empalme o cable de alimentación dañado
utilizando piezas no autorizadas. Utilice únicamente piezas y métodos de reparación
autorizados por la fábrica.
NuNcA empalme el cable calentador de una estera con el cable de otra estera para así
obtener una estera más larga. Los cables de alimentación de varias esteras deben
conectarse en paralelo en la caja de conexión o con el termostato.
NuNcA instale una estera encima de otra ni superponga el cable calentador sobre sí mismo.
Esto provocará un sobrecalentamiento peligroso.
NuNcA olvide instalar el sensor de piso incluido con el termostato.
NuNcA instale la estera dentro o sobre paredes ni tabiques que lleguen hasta el cielorraso.
NuNcA instale esteras debajo de gabinetes u otros muebles empotrados sin que exista un
espacio libre desde el piso, ni en armarios pequeños. El calor excesivo puede acumularse
en estos espacios confinados y los elementos de sujeción (clavos, tornillos, etc.) que
se usan para instalar los muebles empotrados pueden dañar la estera.
NuNcA quite la etiqueta de identificación de los cables de alimentación. Asegúrese de que
esté visible para su inspección posterior.
NuNcA extienda el cable calentador más allá de la habitación o el área donde comienza.
NuNcA permita que un cable de alimentación o cable del sensor cruce por encima o debajo
del cable calentador. Este podría dañarse.
NuNcA ponga el sistema en pleno funcionamiento hasta que el instalador de baldosas o
pisos verifique que todos los materiales cementicios estén completamente fraguados
(normalmente tarda de dos a cuatro semanas).
Como sucede con cualquier aparato eléctrico, se debe tener cuidado para
protegerse contra los riesgos potenciales de incendio, choque eléctrico y
lesiones personales. Se deben tomar las siguientes precauciones:
Es posible que los códigos locales de construcción o instalación eléctrica requieran que se
realicen modificaciones a la información provista. Deberá consultar los códigos locales de
construcción e instalación eléctrica antes de la instalación. Si la presente información no
concuerda con lo establecido en los códigos locales de construcción e instalación eléctrica,
deberán respetarse dichos códigos.
SiEMpRE empotre completamente el cable calentador y los empalmes de fábrica en el mortero de piso.
SiEMpRE mantenga un espacio de 2 pulg. como mínimo entre los cables calentadores.
SiEMpRE preste mucha atención a los requerimientos de voltaje y amperaje del disyuntor, del
69 of 96 ©2015 SunTouch
La instalación debe estar a cargo de personal calificado, según los códigos y las normas
locales. Se recomienda contratar un electricista habilitado.
Fase 1 - Preparaciones
termostato y de la estera. Por ejemplo, no suministre una potencia de 240 VCA a una
estera de 120 VCA ya que podría dañarse.
SiEMpRE asegúrese de que personal calificado realice todas las tareas eléctricas según los
códigos locales de construcción e instalación eléctrica, la Sección 62 del Código
Eléctrico Canadiense (CEC), Parte 1, y el Código Eléctrico Nacional (NEC), especialmente
el Artículo 424.
SiEMpRE use cobre únicamente como conductor de suministro para el termostato. No utilice aluminio.
SiEMpRE busque ayuda si surgen problemas. Si alguna vez tiene dudas sobre el procedimiento
para la correcta instalación o si el producto parece estar dañado, primero debe
comunicarse con la fábrica antes de proceder con la instalación.
•
Antes de instalar la estera, asegúrese de inspeccionar bien los productos y planifique el
lugar de instalación cuidadosamente.
Elementos necesarios
Materiales:
• Control de termostato SunStat con sensor de piso
•
Caja eléctrica de control (certificada por UL, con profundidad adicional; consulte las
instrucciones del control para conocer el tamaño y tipo requerido)
•Caja de conexión eléctrica (de ser necesario, consulte el Paso 2.2)
•
Conducto flexible o rígido (de ser necesario, consulte el Paso 2.4, debe tener la certificación
de UL y el tamaño adecuado)
•Cable de conexión eléctrica de calibre 12 o 14 (consulte el código local)
•
Tuercas para cables (si se requiere una caja de conexión eléctrica, consulte el Paso 2.2,
deben tener la certificación de UL y el tamaño adecuado)
•Placa de protección contra clavos
Herramientas:
•
Multímetro digital para verificar los ohmios; debe poder leer hasta 20.000 ohmios para
medir el sensor
•Taladro con brocas de 1/2 y 3/4 pulg.
•Martillo y cincel
•Pistola de pegamento caliente y pegamento caliente (para uso profesional)
•Pelacables
•Destornillador Phillips
•Cinta guía
•Sierra de perforación
•Herramientas de instalación de revestimientos para pisos
El sensor de piso
está incluido en el
envase del termostato
SunStat. Debe
instalarse en piso con
la estera.
IOM-ST-DIY-MAT 1515 70 of 96
Es importante seleccionar el tamaño adecuado de la estera para el área determinada. Las
esteras no pueden acortarse para que encajen en un área específica. Hacerlo dañará el
cable calentador y evitará que funcione el sistema.
120 VCA
2,5 pies de ancho
Pies
cuadrados
de la estera
Tamaño de la
estera
(ancho x largo)
Consumo
en
amperios
Ohmios
10 2,5' x 4' 1 107-132
15 2,5' x 6' 1,5 71-88
20 2,5' x 8' 2 53-66
25 2,5' x 10' 2,5 42-52
30 2,5' x 12' 3 34-42
35 2,5' x 14' 3,5 29-37
40 2,5' x 16' 4 25-32
45 2,5' x 18' 4,5 22-28
50 2,5' x 20' 5 20-26
60 2,5' x 24' 6 17-21
70 2,5' x 28' 7 14-19
80 2,5' x 32' 8 12-16
240 VCA
2,5 pies de ancho
Pies
cuadrados
de la estera
Tamaño de la
estera
(ancho x largo)
Consumo
en
amperios
Ohmios
20 2,5' x 8' 1 218-268
30 2,5' x 12' 1,5 144-177
40 2,5' x 16' 2 107-132
50 2,5' x 20' 2,5 85-105
60 2,5' x 24' 3 68-84
70 2,5' x 28' 3,5 59-74
80 2,5' x 32' 4 51-63
90 2,5' x 36' 4,5 45-56
100 2,5' x 40' 5 41-51
120 2,5' x 48' 6 34-42
140 2,5' x 56' 7 29-37
160 2,5' x 64' 8 25-31
Verifique la etiqueta del producto para conocer los amperajes exactos. Esta tabla sirve como
referencia únicamente.
Tabla 2 - Tamaños de las esteras
Inspeccione la estera, el control y el sensor
Para prevenir el riesgo de daño personal y/o la muerte, asegúrese de que el
producto no reciba energía eléctrica hasta que esté completamente instalado
y listo para la prueba final. Para realizar cualquier trabajo, se debe apagar el
suministro eléctrico que llega al circuito sobre el cual se trabaja.
PASO 1.1
Extraiga la estera, el control SunStat y el sensor de sus respectivos envases. Inspecciónelos
para detectar daños visibles y verifique que todo sea del tamaño y del tipo correctos según
el plano y el pedido. No intente instalar un producto dañado.
PASO 1.2
Registre la información del producto en la Tabla 4. Brinde esta información al propietario para
que la guarde en un lugar seguro.
El número de modelo de la estera, número de serie, voltaje y rango de resistencia se muestran
en una etiqueta de identificación adherida a los cables de alimentación.
No quite esta etiqueta de identificación. El inspector de instalaciones eléctricas
necesitará verla.
71 of 96 ©2015 SunTouch
PASO 1.3
Utilice un multímetro digital configurado en el
rango de 200 Ω o 2000 Ω (2 kΩ) para medir la
resistencia entre los conductores de los cables
de alimentación de la estera. Registre estas
resistencias en la Tabla 4 bajo la sección “Fuera
de la caja antes de la instalación”.
La resistencia medida debe estar dentro del
rango de resistencia indicado en la etiqueta
de identificación. Si es un poco baja, puede
ser debido a las bajas temperaturas del aire
o a la calibración de medidor. Póngase en
contacto con la fábrica si tiene dudas.
Mida la resistencia entre el cable blanco o bien
el cable negro y el cable a tierra. Esta medida
debe estar “abierta”, lo que normalmente se
indica con “OL” o “I. Estos símbolos son los
mismos que se muestran cuando los cables
de prueba no tocan nada.
Si hay cualquier cambio en la lectura, registre
esta información y comuníquese con la fábrica
antes de continuar. Esto podría indicar daño,
problemas con el cable de prueba o muchos
otros problemas. Intente “fijar” los cables de
prueba con los terminales del cable contra
una superficie dura no metálica si las lecturas
siguen fluctuando.
Cambie el medidor al rango de 20.000 ohmios
(20 kΩ). Mida entre los terminales del sensor
de control. Esta resistencia varía según la
temperatura que detecte el sensor. La Tabla 3
proporciona valores aproximados de resistencia
a la temperatura a modo de referencia.
Cable
negro
Cable blanco
o azul
Cable a
tierra
Cable
negro
Cable blanco
o azul
Cable a
tierra
Cable
negro
Cable blanco
o azul
Cable a
tierra
Configuración en
200 ohmios
Cable negro
a COM
Cable rojo
a 
Las lecturas entre el cable negro y el cable a
tierra y el cable blanco (o azul para 240 VCA)
y el cable de alimentación a tierra deben
medir como “abierto” u “OL” o lo mismo que
midieron cuando los cables de prueba no
tocaban nada.
Presione las puntas del cable de prueba a las
terminales del cable de alimentación negro
o blanco (o azul para 240 VCA). Esta lectura
debe corresponder al rango de resistencia de
fábrica indicado en la etiqueta de identificación
adherida al cable de alimentación.
Temperatura Valores normales
55 °F (13 °C) 17.000 ohmios
65 °F (18 °C) 13.000 ohmios
75 °F (24 °C) 10.000 ohmios
85 °F (29 °C) 8.000 ohmios
Tabla 3 - Valores de resistencia del
sensor de piso
IOM-ST-DIY-MAT 1515 72 of 96
Estera 1 Estera 2 Estera 3
Número de serie de la estera
Modelo de la estera
Voltaje de la estera
Rango de resistencia de fábrica de la estera
FUERA DE LA CAJA ANTES DE LA INSTALACIÓN (OHMIOS)
Cable negro a blanco de la estera (blanco a azul
para 240 VCA)
Cable negro a cable a tierra de la estera
Cable blanco a cable a tierra de la estera (azul a
cable a tierra para 240 VCA)
Cable del sensor
DESPS DE QUE SE FIJAN LA ESTERA Y EL SENSOR AL PISO (OHMIOS)
Cable negro a blanco de la estera (blanco a azul
para 240 VCA)
Cable negro a cable a tierra de la estera
Cable blanco a cable a tierra de la estera (azul a
cable a tierra para 240 VCA)
Cable del sensor
DESPS DE LA INSTALACIÓN DE REVESTIMIENTOS PARA PISOS (OHMIOS)
Cable negro a blanco de la estera (blanco a azul
para 240 VCA)
Cable negro a cable a tierra de la estera
Cable blanco a cable a tierra de la estera (azul a
cable a tierra para 240 VCA)
Cable del sensor
¡Guarde este registro para conservar la garantía! ¡No lo descarte!
Tabla 4 - Registro de resistencia del sensor y de la estera
NOTAS DE INSTALACIÓN
73 of 96 ©2015 SunTouch
Fase 2 - Instalación eléctrica oculta
Para prevenir el riesgo de daño personal y/o la muerte, asegúrese de que el
producto no reciba energía eléctrica hasta que esté completamente instalado
y listo para la prueba final. Para realizar cualquier trabajo, se debe apagar el
suministro eléctrico que llega al circuito sobre el cual se trabaja.
PASO 2.1:
Disyuntor (protección contra sobretensión)
Las esteras de calefacción de pisos deben tener una protección contra sobrecarga mediante
un disyuntor. Pueden usarse disyuntores tipo GFCI (interruptor de circuito por falla a tierra) o
tipo AFCI (interruptor de circuito por falla de arco) si así lo desea, aunque no son necesarios
cuando se usan controles SunStat con GFCI integral.
La potencia nominal del disyuntor (consulte la Tabla 5) se determina por consumo de amperios
de las esteras de calefacción. Sume el amperaje de todas las esteras que se conectarán al
control SunStat (consulte la Tabla 2 o la etiqueta de identificación en la estera). Si la suma
total es menor a 12 amperios, utilice un disyuntor de 15 o 20 A (preferentemente de 15 A). Si
la suma total oscila entre 12 y 15 amperios, utilice un disyuntor de 20 A. Si el total excede los
15 amperios, se requerirá otro circuito con su propio disyuntor y control SunStat.
Disyuntores y cables de suministro
Estera(s)
Cable de
suministro
Disyuntor
VCA
Amperaje
total
(AWG)* Cantidad Tipo**
Potencia
nominal
120
Hasta 12
amperios
14 1 UP 15 o 20 A
120
Hasta 15
amperios
12 1 UP 20 A
240
Hasta 12
amperios
14 1 BP 15 o 20 A
240
Hasta 15
amperios
12 1 BP 20 A
*Se recomienda únicamente. Cumpla con los códigos locales
en lo que respecta al tamaño de calibre de los cables.
**UP= unipolar, BP= bipolar
Tabla 5
PASO 2.2:
Instale las cajas eléctricas
Termostato SunStat:
Instale una caja eléctrica con
profundidad adicional para
el termostato SunStat. Siga
la instrucciones incluidas con el termostato para obtener información completa
sobre la ubicación y el cableado.
Cajas de conexión:
Se debe instalar una caja de conexión si la estera se ubicará de forma tal que el cable de
alimentación no será lo suficientemente largo para alcanzar directamente el control SunStat. No
intente hacer una conexión a otro cable sin una caja de conexión. Utilice una caja de conexión
estándar con una cubierta, e instálela debajo del contrapiso, en el ático, en la pared o en otra
ubicación fácilmente accesible después de que todos los revestimientos estén completos. Si
el cable del sensor SunTouch no es lo suficientemente largo para alcanzar el control SunStat
directamente, se puede alargar. Para hacer esta conexión, el código local puede exigir una
caja de conexión. Siga las instrucciones de instalación incluidas con el control SunStat para
obtener más información.
Para realizar una instalación en una pared existente o cuando la pared esté cubierta, corte las
aberturas necesarias para instalar las cajas eléctricas indicadas anteriormente. Para instalar
las cajas, espere hasta que todo el cableado se haya colocado en las ubicaciones para que
sea más fácil tirar el cable.
Es posible que se conecte a
un circuito existente, siempre
y cuando haya una capacidad
adecuada para la(s) estera(s)
y cualquier otro dispositivo
adicional, como un secador de
cabello o una aspiradora. Evite
los circuitos que tengan ilumi-
nación, motores, extractores de
aire o bombas de hidromasajes
por una posible interferencia.
IOM-ST-DIY-MAT 1515 74 of 96
PASO 2.3:
Trabajo de la placa del fondo
Taladre o realice orificios con el cincel en la placa de fondo tal como se indica. Uno de los
orificios es para insertar el conducto del cable de alimentación y el otro es para el sensor
del termostato. Estos orificios deben estar directamente debajo de la(s) caja(s) eléctrica(s).
Conducto
del cable de
alimentación
Sujetador
para
cables
Cable de
alimentación
Cable del
sensor
Cable del
sensor
Si debe pasar por una pared
existente, corte la pared de yeso y
con el cincel realice una agujero en la
placa de fondo para pasar los cables
y hacerlos llegar al control.
PASO 2.4:
Instale el conducto del cable de alimentación y el sensor del termostato
Conducto del cable de alimentación:
El cable de alimentación blindado se puede instalar con o sin conducto eléctrico (recomendado
para tener una protección adicional contra clavos o tornillos), lo que dependerá de los requisitos
establecidos en los códigos. Abra uno de los orificios de la caja eléctrica para pasar el cable
de alimentación. Si no hay un código que exija el uso de un conducto eléctrico, instale un
collarín para cables para asegurar los cables de alimentación en el lugar donde ingresan a
la caja. Si hay un código que exige el uso de un conducto, instale uno de 1/2 pulg. (mínimo)
desde la placa de fondo hasta la caja eléctrica. Para varios cables de alimentación (varias
esteras), instale un conducto de 3/4 pulg.
Sensor del termostato:
El sensor del control SunStat se puede instalar con o sin un conducto eléctrico, lo que dependerá
de los requisitos establecidos en los códigos. Se recomienda usar el conducto para tener una
protección adicional contra clavos o tornillos. No coloque el sensor en el mismo conducto que
los cables de alimentación para evitar posibles interferencias. Abra un orificio por separado
en el fondo de la caja del termostato. Pase el sensor (y el conducto, si lo utiliza) a través del
orificio, bájelo por el agujero destapado en la placa de fondo hasta que salga al piso donde se
instalará la estera de calefacción. Si se necesita asegurar el cable del sensor a un montante
de pared, espere hasta que la estera y el sensor estén completamente instalados en el piso.
PASO 2.5:
Cableado oculto:
Instale el cable eléctrico apropiado según el calibre estadounidense para cables (AWG) de 12
o 14, desde el disyuntor o fuente del circuito de derivación hasta la caja eléctrica del control
SunStat de conformidad con todos los códigos; consulte la Tabla 5.
75 of 96 ©2015 SunTouch
PASO 3.1
Limpie el piso
El piso debe barrerse completamente para quitar todos los residuos, incluidos clavos, tierra,
madera y otros desechos de construcción. Asegúrese de que no haya objetos en el piso que
puedan dañar el cable de la estera.
Lave el piso con un trapeador húmedo al menos dos veces para asegurarse de que no haya
suciedad ni polvo. Esto permitirá la correcta adhesión del mortero.
PASO 3.2:
Posicione los cables de alimentación
Con cuidado, corte la atadura que sujeta el rollo del cable de alimentación. No corte el trenzado
que cubre el cable de alimentación.
Coloque la estera sobre el piso para asegurarse de que el cable de alimentación llegará hasta
el lugar donde se ubica la caja eléctrica de control o la caja de conexión.
Si el cable de alimentación debe atravesar una gran distancia para llegar a la ubicación del
control, se puede cortar la malla de la estera y estirar hasta extraer la longitud necesaria de
cable calentador.
Es aceptable extender el cable de alimentación varios pies sobre el área del piso y empotrarlo
en el mortero, pero podría requerir hacer una canaleta poco profunda en el piso para garantizar
de que quede nivelado con el resto de la estera. Consulte el Paso 3.8.
Asegúrese de que el empalme de fábrica del cable de alimentación quede completamente
plano dentro del mortero del piso y no en la pared.
PASO 3.3:
Conecte un LoudMouth
TM
Si utiliza un LoudMouth, conéctelo a las terminales del cable de alimentación. Consulte las
instrucciones provistas junto con LoudMouth para obtener más detalles e información sobre
conexiones adecuadas.
Fase 3 - Instalación de la estera
No corte el cable calentador para que encaje en el área. El hacerlo causará un sobrecalen-
tamiento peligroso y anulará la garantía.
Compruebe el calce de la estera. Para ello extiéndala y voltéela sobre sí misma según
sea necesario. Asegúrese de que el tamaño sea el adecuado antes de cortar la malla.
IOM-ST-DIY-MAT 1515 76 of 96
PASO 3.4
Pruebe el calce de la estera
Extienda la estera y voltéela según sea necesario para cubrir el área deseada. Esto es muy
importante para garantizar un calce correcto antes de proseguir. Si la estera es demasiado
grande para el área, no se puede acortar y el cable calentador no se puede pasar dentro
de una pared, debajo del zócalo u otras áreas similares. Se debe empotrar todo el cable
calentador en el mortero del piso.
PASO 3.5
Dé forma a la estera
Si la estera debe tener una forma particular para encajar en el área del piso, consulte la
Tabla 6 para ver ejemplos de técnicas y el Anexo para ver diagramas, técnicas y medidas de
precaución adicionales.
•
Instale la estera a una distancia aproximada de 4-6 pulg. de paredes, duchas, bañeras,
desagües, etc., y a una distancia de 6 pulg. del anillo de cera del inodoro. Asegúrese de
que el cable calentador no quede ubicado debajo del borde de acabado. Instálela alineada
con las áreas del tocador y la mesada. Instálela a una distancia aproximada de 20 pulg. de
la pared posterior en el área del inodoro. El calor se conducirá a una distancia de solo 1-1/2
pulg. aproximadamente del cable calentador. Se deberá instalar la estera continuamente
por todo el piso.
Tabla 6
Técnicas para giros y “rellenos” con la estera
Esta tabla contiene algunos de los giros y técnicas comunes que se utilizan para la distribución
alrededor de esquinas, ángulos y muebles empotrados.
Giro de 180° o de lado a lado Giro de 90° o vuelta
Con cuidado, corte la malla anaranjada para hacer giros. Nunca corte, melle ni de de
otra forma el cable calentador.
Cut mat
Flip mat
over
Rotate
Cut mat
•
NO deje espacios entre las esteras. Nunca instale esteras de forma tal que los cables
calentadores queden a una distancia menor de 2 pulg. entre sí o que se superpongan.
77 of 96 ©2015 SunTouch
Cable de ali-
mentación del
ShowerMat
Empalme de fábrica empotrado en mortero fuera de la ducha
Técnica de rellenoGiro completo.
Mat mesh
removed
Use hot glue to
attach wire to the oor.
Cut mat
Roll
over
Instalación frente a gabinetes e inodoros:
Instalación en la ducha:
Instale la estera justo
hasta llegar al frente
del gabinete, tal como
se muestra arriba.
La estera puede instalarse debajo
de baldosas a una distancia de
6 pulg. del anillo de cera y puede
quedar ligeramente debajo de
la base del
inodoro en
caso de ser
necesario
(aproximadamente a una
distancia
de 20 pulg.
de la pared).
PASO 3.6
Asegure la estera al piso
Coloque la estera en forma plana. Asegúrese de que encaje bien y que no queden pliegues
u ondas grandes.
Asegurar la estera para que quede lo más plana posible ayudará a alisar la superficie para
esparcir el mortero.
Asegúrese de que todos los bordes de la estera estén bien sujetos al piso utilizando cinta de
doble cara, pegamento caliente o grapas de aplicación neumática. Fije, según sea necesario,
toda la parte media de la estera para asegurarse de que permanezca plana durante la aplicación
del mortero para piso más adelante. Si se usan grapas, se recomiendan las grapas con punta
de cincel de 3/8 pulg. x 1/4 pulg. No coloque las grapas a una distancia menor a 1/4 pulg.
(7 mm) del cable calentador. Tenga cuidado de no dañar el cable calentador.
IOM-ST-DIY-MAT 1515 78 of 96
Cave con el cincel un trayecto para el cable
de alimentación y el empalme de fábrica.
Utilice pegamento caliente
para asegurarlos al piso.
Coloque una placa metálica de protección contra clavos sobre el punto de
transición para proteger el cable de alimentación y el cable del sensor.
Conexión
del cable de
alimentación/
cable calentador
Placa de
protección
contra
clavos
Cable del
sensor de piso
PASO 3.7
Utilice un multímetro digital para medir nuevamente la resistencia entre los conductores de
los cables de alimentación. Registre estas resistencias en la Tabla 4 en la sección “Después
de que la estera está asegurada en su lugar”.
PASO 3.8
Pase los cables de alimentación a través del conducto hasta llegar a la caja eléctrica de
control, dejando al menos 6-8 pulg. de cable de alimentación libre. Use el cincel para hacer
una ranura en el piso para poder colocar el empalme de fábrica y que quede nivelado con
el cable calentador. Asegure el empalme de fábrica con pegamento caliente para que no se
pueda jalar dentro conducto.
Puede ser necesario utilizar una placa metálica de protección contra clavos para proteger
el cable de alimentación y el cable del sensor mientras pasan por la pared. Esto ayudará a
evitar que los clavos ingresen desde el panel de yeso y el zócalo.
NO coloque grapas ni cinta adhesiva sobre el cable calentador. Este podría dañarse.
NO use clavos, cinta aislante, otros tipos de cintas adhesivas u otros sujetadores no
aprobados para fijar el cable calentador o la malla en su lugar. Este podría dañarse.
79 of 96 ©2015 SunTouch
Cinta
adhesiva
Visualización de arriba hacia abajo de la estera y del sensor que
ingresa a la pared.
Cable calentador
Sensor
Conducto
Cable de
alimentación
Empalme de
fábrica (en el
mortero de
textura fina, no
en el conducto)
PASO 3.9
Pase el cable del sensor a través del conducto
del sensor, dejando al menos 6-8 pulg. de
longitud de cable libre en la caja eléctrica
de control. Entreteja el cable del sensor al
menos 1 pie dentro del área de la estera,
hasta la mitad entre los cables calentadores,
y asegúrelo con pegamento caliente. No
cruce los cables calentadores. Puede ser
necesario quitar con el cincel una pequeña
porción del contrapiso para acomodar el
sensor, lo que dependerá del espesor del
mortero de textura fina que se utilice.
IOM-ST-DIY-MAT 1515 80 of 96
Coloque el cable de alimentación y el empalme de fábrica con el cable calentador como mínimo
a 1 pie de distancia fuera del área de la ducha.
PASO 3.10:
Aplicación en la ducha
1. Consulte los diagramas en el Anexo, particularmente la página 24.
2.
Nunca instale esteras de calefacción de pisos en las paredes de la ducha (ni en ninguna otra pared).
3. Nunca haga un empalme in situ con las esteras instaladas en la ducha.
4.
Nunca inicie la estera en una ducha. La conexión entre el cable de alimentación y el cable calen-
tador debe estar completamente empotrada en el mortero y estar a una distancia de al menos
1 pie (304,8 mm) de las aberturas de la ducha y otras áreas normalmente expuestas al agua.
5.
Se recomienda instalar una estera exclusiva para el área de la ducha, separada del resto del
piso. Si en algún momento surge un problema con la instalación en la ducha, esta estera se
puede desconectar sin que se pierda la calefacción en el resto del piso.
6.
Use cinta de doble cara o pegamento caliente para asegurar la estera. No utilice grapas ni ningún
otro elemento que dañará las membranas impermeabilizantes.
7.
Si el cable calentador debe ingresar al área de la ducha por una curva, sujete el cable en los
bordes en una curva en “forma de S” para asegurarse de que el cable no se doble demasiado
o quede apretado una vez que se instalen los revestimientos de superficie. No dañe ningún
componente impermeable ni pase el cable calentador por una curva que no sea de mampostería,
ya que se sobrecalentará.
8.
Empotre las esteras en mortero e instale solo debajo de baldosas, piedra, ladrillo u otra superficie
de mampostería, según se indica en este manual de instrucciones.
9. Los controles de la estera deben ubicarse a una distancia de al menos 4 pies de las aberturas
de la ducha. Los controles no pueden quedar expuestos al agua o a que una persona los toque
mientras esté en el área de la ducha.
10.
Si va a cubrir un asiento en la ducha, recorte con cuidado la malla para liberar un trozo de cable
calentador. Use pegamento caliente para sujetar y extender hacia arriba el cable por el costado
del elevador del asiento. Rellene el asiento con la estera. Luego, sujete y extienda hacia abajo
el cable por el elevador, en caso de que fuera necesario. Utilice una curva con “forma de S”
para evitar que se doble demasiado en las esquinas y así permitir que el cable quede plano.
11.
Si el cable calentador no puede salir del área de la ducha, el extremo del cable tiene un empalme
impermeable que puede ubicarse en el área de la ducha y empotrarse completamente en el
mortero como el cable calentador.
Cable calentador
Empalme de fábrica
Escalón
de ducha
Baldosa
Mortero de
textura fina
Evite que el cable
calentador se doble
demasiado.
Un inspector local o autoridad competente (AHJ) debe verificar la aprobación de esta
aplicación.
81 of 96 ©2015 SunTouch
PA SO 3.11
Tome fotografías de la instalación de la estera. Esto puede ser muy útil después, durante un
trabajo de remodelación, para ayudar a prevenir un posible daño en el cable. Conserve las
fotografías con este manual de instalación y entrégueselas al usuario final cuando la complete.
Fase 4 - Instalación del control
PASO 4.1:
Instale los controles
Si todavía no lo ha hecho, instale una caja eléctrica para el control SunStat. Consulte el Paso
2.2 para conocer más detalles.
PASO 4.2
Consulte los diagramas de cableado en el Anexo de este manual para ver las configuraciones
más comunes.
PASO 4.3
Lea y siga las instrucciones incluidas con el termostato de SunStat para conocer las instruc-
ciones completas de conexión, así como los requisitos y el montaje.
PASO 4.4
Haga conexiones finales al disyuntor o fuente del circuito de derivación.
PASO 4.5
Puesta en marcha del sistema
Después de instalar todos los controles, no suministre electricidad al sistema, salvo para
evaluar brevemente el funcionamiento de todos los componentes (no más de 10 minutos).
No ponga el sistema en pleno funcionamiento hasta que el instalador de baldosas o
pisos verifique que todos los materiales cementicios esn completamente fraguados
(normalmente tarda dos a cuatro semanas). Consulte las instrucciones del fabricante de
mortero para conocer el tiempo recomendado de fraguado.
La mayoría de los fabricantes de pisos laminados y de madera especifican que sus pisos
no deben someterse a temperaturas superiores a 82-84 °F (27-28 °C). Consulte con el
fabricante o distribuidor de pisos y configure correctamente la temperatura límite para
pisos del termostato.
Coloque esta etiqueta de advertencia (provista
junto con el producto) en el tablero eléctrico e
indique el número del disyuntor que suministra
electricidad a la calefacción radiante. También
coloque una etiqueta que diga “Calefacción de
piso radiante” en el control.
Consulte las planillas de instalación provistas con
los controles para una configuración adecuada.
El sistema ahora debería funcionar conforme a
su diseño. Deje este manual de instrucciones,
las instrucciones del control SunStat y las copias
de las fotografías del sistema de calefacción
instalado al usuario final.
IOM-ST-DIY-MAT 1515 82 of 96
Fase 5 - Revestimientos para pisos
No utilice adhesivos a base de solvente o morteros premezclados ya que no son resistentes
al calor ni pueden conducirlo bien.
Tenga en cuenta que este manual de instalación no es un manual de instalación estructural
o de revestimientos para pisos y solamente sirve como guía ya que se aplica al producto
de calefacción de pisos.
Se recomienda consultar con instaladores de pisos profesionales para asegurarse de que se
utilicen los materiales apropiados y que se cumplan con las técnicas de instalación correctas.
Cuando instale baldosas o piedra, se debe cumplir con las pautas del Consejo de Baldosas
de Norteamérica (Tile Council of North America, TCNA) o las especificaciones de ANSI como
estándar mínimo.
Se recomienda utilizar mortero a base de cemento de textura fina modificada con látex y lechada
en lugar de materiales multiuso a base de agua cuando se instale un producto radiante.
• Si se instala el cable utilizando un método de sujeción distinto que los sujetadores para cable,
siga las recomendaciones del fabricante sobre el mortero a base de cemento de textura fina
y la lechada.
•
Seleccione la llana del tamaño correcto para la instalación de baldosas o piedras. Recomendamos
como mínimo una llana de 3/8 pulg. x 1/4 pulg. Esta llena funciona bien para la mayoría de las
baldosas cerámicas. En caso de ser necesario, se puede usar una capa más gruesa de mortero
de textura fina. Seleccione el espesor del mortero de textura fina de acuerdo con los requisitos
de los revestimientos para pisos.
•
Para obtener información adicional sobre la instalación de baldosas, comuníquese con el TCNA
al 864-646-8453 o visite el sitio web en www.tileusa.com o bien comuníquese con la NTCA al
601-939-2071 o visite el sitio web en www.tile-assn.com.
• Cuando instale revestimientos para pisos que no sean baldosas o piedras, siga las recomen
-
daciones de la industria y/o del fabricante. Asegúrese de que la estera se cubra primero con
una capa de mortero autonivelante a base de cemento y déjela fraguar completamente antes
de aplicar algún tipo de aislante para superficies, madera flotante o laminado, alfombras, etc.
•
Los valores R combinados de todos los revestimientos para pisos sobre la estera no deben superar
el nivel R-3. Los valores R superiores disminuirán el desempeño. Consulte con el fabricante de
revestimientos para pisos para verificar la compatibilidad con la calefacción eléctrica radiante.
•
Asegúrese de que clavos, tornillos u otros sujetadores no penetren el piso en el área donde
colocará la estera. Los sujetadores que penetran el piso pueden dañar el cable fácilmente.
•
Todos los revestimientos para pisos deben entrar en contacto directo con el mortero a base de
cemento que recubre el cable. No eleve el piso por encima de la masa del mortero.
•
No instale soportes de madera (durmientes) de 2 pulg. x 4 pulg. sobre una losa con el fin de
sujetar madera dura. Cualquier espacio vacío entre el cable calentador y el revestimiento para
pisos acabado reducirá considerablemente el calor que emite el piso calefaccionado.
•
Se debe tener especial cuidado cuando se colocan alfombras decorativas, tapetes y otros
productos para superficies sobre el piso. Se puede utilizar la mayoría de los productos, pero si
tiene dudas consulte con el fabricante del producto para conocer más acerca de la compatibilidad.
No utilice productos con apoyo de caucho.
•
Cuando coloque muebles, asegúrese de que quede un espacio libre para que circule el aire de
al menos 1-1/2 pulg. Los muebles que atrapan el calor pueden dañar el sistema de calefacción,
el piso y los mismos muebles con el paso del tiempo.
•
Después de haber instalado los revestimientos para pisos, realice lecturas de la resistencia
del cable nuevamente para asegurarse de que no se haya dañado involuntariamente. Registre
estas lecturas en el Registro de resistencia del cable y del sensor (Tabla 4).
83 of 96 ©2015 SunTouch
Tipo de construcción
Aplicaciones de mortero:
Las aplicaciones de mortero de textura fina y gruesa (autonivelante) se ilustran a la derecha.
a.
Si se utiliza una placa de cemento ominas de madera contrachapada para reforzar el
piso, o si la estera se colocará directamente sobre la losa, instale la estera en la capa de
adhesión de mortero de textura fina sobre estos materiales.
b.
Si se utiliza una base de mortero de textura más gruesa, u hormigón autonivelante, para
reforzar el piso, la estera puede instalarse tanto en la base de mortero (fraguado en seco) o
en la capa de adhesión de mortero directamente debajo de las baldosas o piedras.
La estera por lo general se instala sobre el mortero autonivelante en una capa de adhesión
de mortero de textura fina. Utilice una rejilla plástica en vez de la típica rejilla metálica cuando
instale una capa autonivelante.
Aplicaciones de mortero autonivelante:
Estas son las aplicaciones adecuadas si se instalan revestimientos de madera prefabricada,
vinilo, laminado o alfombras. Fije la estera al contrapiso o losa, después vierta el mortero
autonivelante con un espesor de entre 1/4 y 1/2 pulg. de acuerdo con las especificaciones del
fabricante. Instale los revestimientos para pisos una vez fraguado el mortero.
Precauciones especiales
Membrana aislante: Instale la estera sobre la membrana, siempre que sea posible, a menos
que el fabricante de la membrana recomiende otra cosa.
Aislamiento: El aislamiento mejora considerablemente el desempeño y la eficacia de los sistemas
de calefacción de pisos. No instale materiales aislantes rígidos directamente encima o debajo
del mortero o de la placa de cemento.
Mosaicos: Cuando instale mosaicos, se recomienda aplicar un proceso de dos pasos. Primero,
encastre la estera en una base de mortero autonivelante (1/4 pulg.–3/8 pulg.), después coloque
el mosaico en una capa de mortero de textura fina según la práctica habitual.
Juntas de expansión: No instale las esteras de calefacción de modo que atraviesen una junta de
expansión. Instale las esteras justo hasta la junta, si fuera necesario, pero no a través de la junta.
MADERA CON DOBLE CONTRACHAPADO SOBRE PISO CON ARMAZÓN
Pisos de baldosa/
piedra o laminado
Estera
Madera contrachapada
Contrapiso principal de
madera contrachapada
Capa de adhesión de
mortero de cemento
Portland-látex
Aislamiento
(de acuerdo
con el Código Residencial
Internacional, Capítulo 11)
Nunca golpee la llana contra el cable calentador para quitarle el excedente de mortero.
Esto podría dañar el cable calentador.
IOM-ST-DIY-MAT 1515 84 of 96
Pisos de baldosa/piedra
o laminado
Pisos de baldosa/
piedra o laminado
Losa de hormigón con refuerzo
de alambrado o barras
Membrana aislante de
grietas/barrera aislante
Estera
Base de mortero de textura
fina o autonivelante
Aislamiento
(de acuerdo
con el Código Residencial
Internacional, Capítulo 11)
Aislamiento (de acuerdo
con el Código Residencial
Internacional, Capítulo 11)
Placa de refuerzo de cemento,
base de mortero de textura
gruesa o autonivelante
Estera
Mortero de textura fina
MORTERO DE TEXTURA FINA SOBRE LOSA EN GRADIENTE
PLACA DE REFUERZO DE CEMENTO SOBRE PISO CON ARMAZÓN
85 of 96 ©2015 SunTouch
Recortes en la
placa de fondo
Fuente de
alimentación
Sensor instalado en el piso (misma
distancia entre los dos cables calentadores)
Caja eléctrica
Soporte de montaje simple
(si es necesario)
Conducto eléctrico
Cable del sensor
Cable de alimentación de la estera
Malla de la estera
Base de mortero de textura
fina, de textura gruesa,
losa fina o autonivelante
Revestimiento para pisos de
baldosa, piedra o laminado
Termostato SunStat
Cable calentador
Diagrama general de la instalación de la estera
IOM-ST-DIY-MAT 1515 86 of 96
Anexo
Giro de 90° Vuelta de 90°
Giro completo Giro de 180° o de lado a lado
Técnica de relleno
Tipos de giros
87 of 96 ©2015 SunTouch
Diagrama paso a paso para un baño típico
1.
2.
3. 4.
5. 6.
7. 8.
IOM-ST-DIY-MAT 1515 88 of 96
Diagrama de baño 1: una estera
Inodoro
Ducha
Bañera
Armario
Tocador
Control
Instale las esteras a una distancia
de 4 -6 pulg. de las paredes.
Instale la estera justo hasta
llegar al frente del gabinete.
El calor solo se conduce a
una distancia aproximada de
1-1/2 pulg. del cable.
Instale las esteras a una distancia de 6 pulg. del anillo de
cera (aproximadamente 20 pulg.) de la pared posterior.
20 pulg.
Detalle de la instalación en la ducha
Coloque el cable de
alimentación y la conexión de
fábrica con el cable calentador a
una distancia de al menos 1 pie
fuera del área de la ducha.
Escalón de
la ducha
BaldosaMortero de
textura fina
Evite que el cable
calentador se doble
demasiado
Use una curva en forma de "S".
Cable
calentador
Empalme
de fábrica
Nunca instale la estera en
las paredes de la ducha
(ni en ninguna otra pared).
89 of 96 ©2015 SunTouch
Diagrama de baño 2: tres esteras
Ducha
Bañera
Tocador
Puerta
Puerta
Control
Estera
20 pulg.
Estera
Inodoro
Instale las esteras a una distancia
de 6 pulg. del anillo de cera
(aproximadamente 20 pulg.)
de la pared posterior.
Rellene las áreas
triangulares quitando
el cable de la estera
y sujetándolo con
pegamento caliente.
No encienda la estera dentro del área de
la
ducha. Los controles NUNCA deben
instalarse en el área de la ducha, ni donde
alguna persona dentro de la ducha pudiera
tocarlos. Instale los controles a una distancia
mínima de 4 pies del área de la ducha.
Inodoro
Control
Consulte la Fase 3 para obtener detalles completos y conocer las precauciones. El inspector
local o autoridad competente debe verificar la aplicación en el área de la ducha.
IOM-ST-DIY-MAT 1515 90 of 96
Diagrama de la entrada principal: tres esteras
Diagrama de baño pequeño: una estera
Entrada principal
Puerta
Puerta
Control
Lavabo
Bañera
Instale la estera
justo hasta llegar
al frente del
tocador. El calor
solo se transmite
a una distancia
aproximada
de 1-1/2 pulg.
del cable.
Control
Instale las esteras a una distancia de 6 pulg. del anillo de
cera (aproximadamente 20 pulg.) de la pared posterior.
91 of 96 ©2015 SunTouch
Ground
Black
Black
Black
White
White
White
Line 1
Load 1
Load 2
Line 2
120 o 240 VCA
120/240 VAC
Control
Two or more 120 VAC or
240 VAC Heating Mats
(maximum 15 amps)
Sensor Wire
(no polarity)
120 VAC or
240 VAC Heating Mat
(maximum 15 amps)
Heating Mat
(maximum 15 amps)
Ground
Black
Black
Black
White
White
White
Line 1
Load 1
Load 2
Line 2
120/240 VAC
SunStat
120 or 240V
AC
Sensor Wire
(no polarity)
Cableado típico para varias esteras
con control SunStat (120/240 VCA)
Circuito de 20 amperios.
Cableado típico para una estera
con control SunStat (120/240 VCA)
Circuito de 20 amperios.
Diagramas del cableado del control de 120/240 VCA
Asegúrese de que se suministren 120 VCA a las esteras de 120 VCA y 240 VCA a las esteras
de 240 VCA. De lo contrario, puede producirse un sobrecalentamiento peligroso y un posible
riesgo de incendio.
Toda instalación eléctrica debe estar a cargo de un electricista calificado y habilitado según
los códigos locales de construcción e instalación eléctrica y el Código Eléctrico Nacional
(NEC), en particular el Artículo 424 del NEC, ANSI/NFPA70 y la Sección 62 del CEC, Parte 1.
IOM-ST-DIY-MAT 1515 92 of 96
Power Lead
From Mat 2
Power Lead
From Mat 1
G
G
Thermostat
or Relay
Thermostat / Relay Connections
TapeMat
Connections
(Junction Box
Near Mats)
Power
Supply
(120 VAC or
240 VAC)
Load 1
Line 1
Line 2
Black
Black
White
White
Load 2
Standard NM Cable
(12 or 14 AWG)
Conexión de varias esteras
Pueden conectarse varias esteras a un
solo termostato o relé. Consulte en las
Tablas 2 y 5 los detalles para calcular
la cantidad máxima de esteras que
corresponden por control o relé.
Para evitar el riesgo de lesiones y/o la muerte, no realice ningún trabajo eléctrico si no es
calificado para hacerlo. El trabajo se debe realizar con mucho cuidado y para ello se debe
apagar el suministro eléctrico que llega al circuito sobre el cual se trabaja. Cumpla con
todos los códigos locales de construcción e instalación eléctrica.
El termostato no se ilustra completamente en estos diagramas a fin de simplificarlos. Estos
diagramas se dan únicamente como ejemplos de cómo conectar adecuadamente varias
esteras. Se debe tener cuidado de no llenar la caja en exceso. Asegúrese de utilizar tuercas
para cables que sean del tamaño correcto para las conexiones que se realizan. Cumpla
con todos los códigos de cableado.
Toda instalación eléctrica debe estar a cargo de un electricista calificado y habilitado según
los códigos locales de construcción e instalación eléctrica y el Código Eléctrico Nacional
(NEC), en particular el Artículo 424 del NEC, ANSI/NFPA70 y la Sección 62 del CEC, Parte 1.
93 of 96 ©2015 SunTouch
Problema Causa posible Solución
La medición de la
resistencia de la
estera está fuera
del rango impreso
en la etiqueta de
identificación.
Se usó un medidor analógico (con aguja
móvil) para realizar la lectura.
Consiga un multímetro digital y vuelva a medir la resistencia.
Si la medición indica un circuito abierto
o en corto, el cable calentador se ha
dañado.
Registre la resistencia entre todos los cables y comuníquese
con el fabricante.
Si la medición es ligeramente baja o alta,
la temperatura ambiente ha afectado
la resistencia.
Ajuste la temperatura ambiente a 65-75 °F (18-24 °C) o
comuníquese con el fabricante.
La medición de la resistencia podría
ser de más de una estera conectada
en serie o en paralelo. En cualquiera de
los dos casos, se obtendrán lecturas de
resistencia falsas.
Asegúrese de que las mediciones de la resistencia correspondan
a una sola estera por vez.
Es posible que el multímetro es
configurado en la escala incorrecta.
El multímetro deberá configurarse normalmente en la escala
de 200 ohmios (200Ω). Para las esteras que tengan un
rango de resistencia superior a 200 ohmios en la etiqueta
de identificación, configure el medidor en una escala de
2000 ohmios (2 kΩ).
El piso no se
calienta.
Se ha dañado la estera.
Mida la resistencia de la estera. Controle tanto el “circuito
abierto” como el “circuito en corto” según se explicó en
detalle anteriormente en este manual. Si está dañado, registre
las resistencias entre todos los cables y comuníquese con
el fabricante.
El GFCI se ha accionado, tal como lo indica
una señal luminosa o el enunciado “GFCI
TRIP” (GFCI accionado) en el control.
Controle si hay conexiones de cables sueltos. Reinicie el GFCI
en el control o disyuntor. Si vuelve a accionarse, controle si
hay un cortocircuito en la estera según se explicó en detalle
anteriormente en este manual. Si la estera está dañada,
registre la resistencia entre todos los cables y comuníquese
con el fabricante. Si la estera no está dañada, reemplace el
control del GFCI. Consulte también “Conflictos con el GFCI
más adelante.
El voltaje que se suministra es
incorrecto o no es compatible con los
componentes eléctricos utilizados.
Mida el voltaje de “línea” y luego el voltaje de “carga”. Las
esteras de 120 VCA tienen cables de alimentación negros y
blancos. Las esteras de 240 VCA tienen cables de alimentación
negros y azules.
Piso de losa de hormigón no aislada.
La temperatura de la superficie aumenta lentamente si hay
una losa no aislada y el calor se pierde por el piso que es
debajo. Si tras 5 a 8 horas de calefacción, el piso no se
siente más caliente al tacto, controle que la estera no es
dañada (consulte sección “La estera se ha dañado” arriba).
Se puede utilizar un amperímetro tipo pinza para verificar
que el amperaje sea correcto para cada estera.
Las esteras están conectadas en “serie”
o “en cadena” (extremo a extremo).
Pueden conectarse varias esteras en “paralelo” (o negro a
negro, blanco a blanco).
Si surgen problemas para realizar trabajos eléctricos con la Tapemat, se recomienda enfáti-
camente contratar a un electricista calificado y habilitado.
Aunque se provee esta guía de solución de problemas para ayudarle con los problemas que
tenga con un sistema de calefacción de pisos, los resultados no se garantizan nunca. Tapemat
no asume ninguna obligación o responsabilidad por el daño material o personal que podría
producirse por el uso de esta guía. Si persisten los problemas con el sistema, llame al fabricante.
Guía de solución de problemas
Todo trabajo de solución de problemas ectricos debe realizarse sin que la alimentacn
llegue al circuito, a menos que se indique lo contrario.
IOM-ST-DIY-MAT 1515 94 of 96
Problema Causa posible Solución
El piso se calienta en
forma continua.
Cableado incorrecto. Se ha hecho una
“derivación” al control al conectarlo al
suministro eléctrico.
Asegúrese de que las conexiones del cableado sean correctas.
Consulte el diagrama de cableado que aparece al dorso del
control, las instrucciones que vinieron con el control o el
diagrama de cableado incluido en este manual.
Control defectuoso. Devuelva el control al representante para que lo reemplace.
El control
no funciona
correctamente.
Si el control es programable, es
posible que esté mal programado.
Lea atentamente y siga las instrucciones de programación
del control.
El voltaje que se suministra es incorrecto
o no es compatible con los componentes
utilizados.
Pruebe el voltaje y verifique las piezas. Consulte la sección
“Voltaje suministrado incorrecto”.
El sensor de piso no está debidamente
conectado o no funciona correctamente.
Asegúrese de que solo un sensor de piso esté conectado al
control. Consulte también la sección “El sensor está suelto
o roto” anterior.
Conexión(es) floja(s) del lado de la línea
y/o de carga del control.
Retire y vuelva a instalar las tuercas para cables en cada
conexión. Asegúrese de que las tuercas para cables estén
ajustadas. Verifique todas las conexiones que vuelven al
disyuntor.
Control defectuoso. Devuelva el control al representante para que lo reemplace.
El control
directamente no
funciona.
No recibe electricidad.
Verifique el disyuntor. Mida el voltaje en el control. Verifique
todas las conexiones entre el disyuntor y el control.
Control defectuoso. Devuelva el control al representante para que lo reemplace.
El GFCI tiene
problemas
y se activa
automáticamente
en falso.
Un motor eléctrico o una fuente de luz
fluorescente con balastos comparten
el circuito con la estera.
Los motores eléctricos y otros dispositivos eléctricos pueden
hacer que un GFCI se active en falso. Instale un circuito
exclusivo para el sistema de calefacción de pisos o seleccione
un circuito de derivación diferente.
ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas que el estado de California sabe causan cáncer,
defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. Para obtener más información, visite: www.watts.com/prop65.
95 of 96 ©2015 SunTouch
Garantía limitada de 25 años para productos de calefacción eléctrica de pisos
SunTouch y Watts Radiant (las Compañías) garantizan que sus
respectivas esteras de calefacción eléctrica de pisos y cables
(los Productos) no tendrán defectos en los materiales y la
mano de obra durante veinticinco (25) años desde la fecha de
fabricación. Los termostatos y controles que las Compañías
venden, con sus piezas y materiales, tienen una garantía de
dos (2) años desde la fecha de compra. El único remedio para
los controles es el reemplazo del producto. Esta garantía se
otorga únicamente a los clientes que compren los Productos a
revendedores autorizados y puede transferirse a los propietarios
posteriores de las propiedades donde se hayan instalado
inicialmente los Productos.
Bajo esta garantía limitada, las Compañías proporcionarán
lo siguiente:
Si las Compañías determinan que el Producto tiene defectos
en los materiales o la mano de obra, sin que el daño haya sido
resultado de un mal uso, aplicación incorrecta o modificación,
las Compañías devolverán el total o parte del precio de lista
del Producto publicado por el fabricante en el momento de la
compra, de acuerdo con la siguiente condición: 100 % durante los
primeros diez (10) años y después se dividirá proporcionalmente
en una escala decreciente de 25 años durante el período de
garantía restante.
Por ejemplo:
(1) El producto que tenga un defecto en el 5.° año recibi
el precio total de lista del producto publicado por el
fabricante al momento de la compra.
(2) El producto que tenga un defecto en el 15.° año, con
un período de garantía restante de 10 años, recibirá la
10.º/25.º parte del precio de lista del producto publicado
por el fabricante al momento de la compra.
Para hacer un reclamo, usted debe hacer lo siguiente:
(a) Proporcionar a la Compañía datos suficientes relacionados
con la naturaleza del defecto, la instalación, el historial
de funcionamiento y cualquier reparación que se haya
efectuado.
(b) A criterio de la Compañía y a expensas del propietario,
enviar el Producto a la Compañía o al representante local
o distribuidor de la Compañía.
(c) Aportar pruebas de que el Producto se instaló de acuerdo
con el Manual de instalación del producto correspondiente
y cualquier pauta especial escrita de diseño o instalación
que las Compañías hayan proporcionado para este
proyecto.
(d) Aportar pruebas de que el Producto se instaló de
acuerdo al Código Eléctrico Nacional (NEC) o el Código
Eléctrico Canadiense (CEC) y todos los códigos locales
de construcción e instalación eléctrica aplicables.
(e) Presentar el recibo de la venta minorista o comprobante
de compra.
Esta garantía limitada no cubre lo siguiente:
(a) Cualquier daño incidental o indirecto, incluidos incon-
venientes, pérdida de tiempo o lucro cesante.
(b) Cualquier tarea de mano de obra o materiales requeridos
para reparar o reemplazar el Producto o control no
autorizado por escrito por la Compañía.
(c) Cualquier tarea de mano de obra o materiales requeridos
para retirar, reparar o reemplazar los materiales del piso.
(d) Cualquier costo de transporte o entrega relacionado con
el Producto, el control o cualquier producto eléctrico o
de pisos relacionado.
Las Compañías no asumen responsabilidad alguna bajo esta
garantía por cualquier daño al Producto ocasionado por
comerciantes, visitantes al lugar de trabajo o daño resultante
de un trabajo realizado después de la instalación. El personal de
la Compañía está disponible para responder cualquier consulta
relacionada con la instalación o aplicación correcta del producto
en el siguiente número telefónico gratuito: 800-276-2419. Si
alguna vez tiene dudas sobre el procedimiento para la correcta
instalación o si el producto parece estar dañado, primero debe
comunicarse con nosotros antes de proceder con la instalación
o la reparación propuesta.
LAS COMPAÑÍAS RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA NO
OTORGADA EN EL PRESENTE, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD PARA UN FIN
ESPECÍFICO. LAS COMPAÑÍAS TAMBIÉN RECHAZAN CUALQUIER
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS,
SECUNDARIOS, INCIDENTALES O RESULTANTES QUE SE DERIVEN
DE LA PROPIEDAD O USO DE ESTE PRODUCTO, INCLUIDOS LOS
INCONVENIENTES O LA PÉRDIDA DE USO. NO HAY GARANTÍAS
CON UNA COBERTURA MÁS AMPLIA QUE LA QUE SE ESPECIFICA
EN ESTE DOCUMENTO. NINGÚN AGENTE O REPRESENTANTE DE
LAS COMPAÑÍAS TIENE AUTORIDAD ALGUNA PARA AMPLIAR O
MODIFICAR ESTA GARANTÍA, A NO SER QUE DICHA AMPLIACIÓN
O MODIFICACIÓN LA REALICE UN DIRECTOR EJECUTIVO DE LA
COMPAÑÍA POR ESCRITO.
DEBIDO A LAS DIFERENCIAS EN LAS CONSTRUCCIONES,
AISLAMIENTOS PARA PISOS, CLIMA Y REVESTIMIENTOS PARA
PISOS, LAS COMPAÑÍAS NO ASEGURAN QUE EL PISO ALCANZARÁ
UNA DETERMINADA TEMPERATURA O QUE ESTA AUMENTARÁ.
LOS REQUERIMIENTOS DE CERTIFICACIÓN ESTÁNDAR DE UL®
LIMITAN LA SALIDA DE CALOR DE ESTERAS Y CABLES NORMALES
A 15 VATIOS POR PIE CUADRADO, LO QUE DEPENDE DE LA
SEPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES, Y DE LAS
ESTERAS BAJO SUELO A 10 VATIOS POR PIE CUADRADO Y,
POR LO TANTO, LOS USUARIOS PUEDEN ESTAR SATISFECHOS
O NO CON LA CALEFACCIÓN DEL PISO QUE SE GENERA. LAS
COMPAÑÍAS SÍ GARANTIZAN QUE TODOS LOS PRODUCTOS
GENERARÁN LA SALIDA NOMINAL INDICADA EN LA ETIQUETA
DE IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO, CUANDO FUNCIONEN
SEGÚN EL VOLTAJE NOMINAL.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los
daños incidentales o indirectos y algunos de ellos no permiten
limitaciones en cuanto a la duración de las garantías implícitas.
Por lo tanto, es posible que las limitaciones o exclusiones
anteriores no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos y posiblemente usted tenga otros
derechos, lo que varía de un estado a otro. MIENTRAS ASÍ LO
PERMITA LA LEGISLACIÓN ESTATAL APLICABLE, LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS QUE NO PUEDAN RECHAZARSE, INCLUIDAS LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD
PARA UN FIN ESPECÍFICO, TENDRÁN UNA DURACIÓN LIMITADA
DE VEINTICINCO AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE FABRICACIÓN.
Términos y condiciones
Discrepancias en el envío: Debe hacerse un inventario de
la integridad y los posibles daños de envío de los materiales
recibidos. Se debe anotar cualquier daño visible o falta de
componentes antes de aceptar el material. Una vez que el
personal receptor acepte el material en la dársena, la compañía de
transporte quedará liberada de toda responsabilidad. Cualquier
discrepancia relacionada con el tipo o la cantidad del material
enviado, debe ser notificada a las Compañías dentro de los 15
días posteriores a la fecha de envío registrada en el recibo de
embalaje del pedido.
Política de devoluciones: Los artículos de las Compañías
se pueden devolver dentro del año de la fecha de compra,
siempre que no estén dañados ni se los haya utilizado. Se
aplicará un recargo del 15 % a los productos devueltos debido
al excedente de existencias o al error en el pedido del cliente.
Todos los productos devueltos deben ser nuevos. Los productos,
controles u otras piezas con calidad defectuosa se reemplazarán
(no se otorgará crédito) sin cargo para el cliente. Si se envía un
producto por error, no se aplicarán cargos de reposición de
existencias. Todos los productos devueltos, para reemplazo,
crédito o reparación deben tener un número de Autorización de
Devolución de Mercancía (RGA); de lo contrario, no se los aceptará.
Llame a nuestra oficina de gestión de pedidos para obtener el
número RGA. Los productos de más de un año se excluyen de
estos términos y condiciones y no pueden devolverse. No se
aceptarán devoluciones del producto TapeMat personalizado.
Los productos que se hayan dañado o cortado no pueden
devolverse. Esto incluye Productos a los cuales se les haya
aplicado mortero u hormigón. Estos productos no pueden
repararse ni revenderse; por lo tanto, no podemos aceptarlos.
Entrada en vigencia: 1 DE ABRIL DE 2006. Esta garantía se
aplica a todos los productos adquiridos después de esta fecha.

Transcripción de documentos

TapeMat para armar uno mismo Manual de instalación Serie D12 Assembled in the USA Tenga en cuenta que los códigos locales pueden exigir que la instalación o conexión de este producto y/o del control termostático la realice un electricista. Entregue este manual al usuario final. Lea este manual ANTES de utilizar este equipo. Si no lee y respeta toda la información sobre seguridad y uso, las consecuencias pueden ser muertes, lesiones personales graves, daños materiales o daños al equipo. Conserve este manual para consultarlo en el futuro. Las esteras de calefacción de pisos son una forma sencilla para calefaccionar espacios interiores. Se proporciona este manual como una guía para la instalación de esteras de calefacción de pisos, incluidas las consideraciones de diseño, los pasos de instalación, las limitaciones, las precauciones y las pautas de revestimientos para pisos. Especificaciones para la estera: Las esteras de calefacción de pisos forman una estera completa de calefacción integrada por una serie de cables calentadores y un cable de alimentación para conectarla al suministro eléctrico. No se puede acortar el cable calentador para que encaje en el lugar. Controles: Las esteras de calefacción de pisos deben controlarse mediante un termostato con sensor de piso SunTouch®. (Enumeradas por separado) Voltaje: 120 VCA, 240 VCA, monofásico (consulte la Tabla 2) Vatios: 12 W/pie cuadrado (41 Btu/h/pie cuadrado) Carga máxima del circuito: 15 A Protección máxima contra sobrecarga del circuito: Disyuntor de 20 A GFCI: (Interruptor de circuito por falla a tierra) obligatorio para cada circuito (incluido en el control SunStat) Certificación: Certificado por UL en EE. UU. y Canadá según la norma UL 1693 y CAN/CSA C22.2 N.º 130.2-93, archivo N.° E185866. Aplicación: Únicamente para calefacción de interiores (la -X en la etiqueta de identificación indica la certificación CUL para esta aplicación). Idónea para la instalación en el área de ducha (consulte el Paso 3.10 para conocer Cinta las restricciones). (-W en la etiqueta de de doble identificación indica la certificación CUL cara para lugares húmedos en Canadá según el Código Eléctrico Canadiense, Parte 1 [CEC]). Únicamente empotrado en mortero a base de cemento modificado con polímeros (consulte la Fase 4). Radio de curvatura mínima: 1 pulgada Malla de la estera Temperatura máxima de exposición: (continua Cable Empalme Cable de y de almacenamiento) 194 ºF (90 ºC) calentador de fábrica alimentación Temperatura mínima de instalación: 50 ºF (10 ºC) La instalación deberá estar a cargo de personal calificado, según los códigos locales, las normas ANSI/NFPA 70 (NEC, Artículo 424) y CEC, Parte 1, Sección 62, cuando corresponda. Antes de la instalación, consulte los códigos locales a fin de comprender qué condiciones son aceptables. En la medida que la presente información no sea acorde con lo establecido en los códigos locales, deberán respetarse dichos códigos. Sin embargo, se requiere la instalación de cableado eléctrico desde un disyuntor u otro circuito eléctrico hasta el control. Se recomienda contratar a un electricista para realizar estas tareas de instalación. Tenga en cuenta que los códigos locales pueden requerir que la instalación de este producto y/o del control la realice un electricista. IOM-ST-DIY-MAT 1515 66 of 96 Temperatura esperada del piso El resultado de calefacción nunca está garantizado. La temperatura que puede alcanzar el piso depende de qué tan óptimo sea el aislamiento del piso, la temperatura que este tenía antes de encender la estera y el drenaje térmico general de todo el piso. Para obtener el mejor resultado es necesario el aislamiento. Consulte la Fase 4 para conocer consideraciones de diseño importantes. Estas son las tres instalaciones más comunes: 1. Armazón de madera: Con la estera instalada en un contrapiso de madera bien aislado, mortero de textura fina y baldosas encima, la mayoría de los pisos pueden alcanzar hasta 20 °F más de la temperatura que tendrían normalmente. 2. Losa de hormigón aislada: Con la estera instalada en losa de hormigón aislada, mortero de textura fina y baldosas encima, la mayoría de los pisos pueden alcanzar hasta 15 °F más de la temperatura que tendrían normalmente. 3. Losa de hormigón no aislada: Con la estera instalada en losa de hormigón no aislada, mortero de textura fina y baldosas encima, la mayoría de los pisos pueden alcanzar entre 10 y 15 °F más de la temperatura que tendrían normalmente. Consulte con un diseñador o con la fábrica si le quedan dudas sobre la temperatura en la superficie que puede esperarse de los cables en cualquier construcción particular. Consulte con un diseñador o con la fábrica si le quedan dudas sobre la temperatura en la superficie que puede esperarse de los cables en cualquier construcción particular. Índice Información importante de seguridad........3 Fase 1 - Preparaciones...............................5 Fase 2 - Instalación eléctrica oculta...........9 Fase 3 - Instalación de la estera............... 11 Fase 4 - Instalación del control................17 Fase 5 - Revestimientos para pisos.........18 Anexos......................................................22 Solución de problemas.............................31 Información importante de seguridad Este es un símbolo de advertencia de seguridad. El símbolo de advertencia de seguridad se muestra solo o con una palabra (PELIGRO, ADVERTENCIA o ATENCIÓN), un dibujo y/o un mensaje de seguridad que identifique los peligros. Cuando observe este símbolo solo o junto a una palabra de advertencia en el equipo o en este manual, esté atento a la posibilidad de muerte o de lesiones graves. Este dibujo advierte sobre peligros relacionados con electricidad, electrocución o choque eléctrico. Este símbolo identifica peligros que, si no se previenen, pueden causar la muerte o lesiones graves. Este símbolo identifica peligros que, si no se previenen, pueden causar lesiones leves o moderadas. Este símbolo identifica prácticas, acciones u omisiones que pueden causar daños a la propiedad o al equipo. 67 of 96 ©2015 SunTouch Como sucede con cualquier aparato eléctrico, se debe tener cuidado para protegerse contra los riesgos potenciales de incendio, choque eléctrico y lesiones personales. Se deben tomar las siguientes precauciones: Es posible que los códigos locales de construcción o instalación eléctrica requieran que se realicen modificaciones a la información provista. Deberá consultar los códigos locales de construcción e instalación eléctrica antes de la instalación. Si la presente información no concuerda con lo establecido en los códigos locales de construcción e instalación eléctrica, deberán respetarse dichos códigos. NUNCA instale la estera bajo alfombras, madera, vinilo ni otros tipos de pisos que no sean de mampostería sin empotrarlo en una capa de mortero de textura fina o gruesa o en mortero autonivelante. NUNCA instale la estera en adhesivos o pegamentos pensados para baldosas vinílicas u otros pisos laminados o mortero premezclado. Debe estar empotrada en mortero a base de cemento modificado con polímeros. NUNCA corte el cable calentador. El hacerlo causará un sobrecalentamiento peligroso y anulará la garantía. El cable de alimentación puede acortarse de ser necesario, pero nunca lo retire completamente del cable calentador. NUNCA golpee el cable calentador con una llana u otra otra herramienta. Tenga cuidado de no mellar, cortar o apretar el cable de manera tal que se dañe. NUNCA use clavos, grapas ni otros elementos similares para sujetar el cable calentador al piso. NUNCA intente reparar un cable calentador, empalme o cable de alimentación dañado utilizando piezas no autorizadas. Utilice únicamente piezas y métodos de reparación autorizados por la fábrica. NUNCA empalme el cable calentador de una estera con el cable de otra estera para así obtener una estera más larga. Los cables de alimentación de varias esteras deben conectarse en paralelo en la caja de conexión o con el termostato. NUNCA instale una estera encima de otra ni superponga el cable calentador sobre sí mismo. Esto provocará un sobrecalentamiento peligroso. NUNCA olvide instalar el sensor de piso incluido con el termostato. NUNCA instale la estera dentro o sobre paredes ni tabiques que lleguen hasta el cielorraso. NUNCA instale esteras debajo de gabinetes u otros muebles empotrados sin que exista un espacio libre desde el piso, ni en armarios pequeños. El calor excesivo puede acumularse en estos espacios confinados y los elementos de sujeción (clavos, tornillos, etc.) que se usan para instalar los muebles empotrados pueden dañar la estera. NUNCA quite la etiqueta de identificación de los cables de alimentación. Asegúrese de que esté visible para su inspección posterior. NUNCA extienda el cable calentador más allá de la habitación o el área donde comienza. NUNCA permita que un cable de alimentación o cable del sensor cruce por encima o debajo del cable calentador. Este podría dañarse. NUNCA ponga el sistema en pleno funcionamiento hasta que el instalador de baldosas o pisos verifique que todos los materiales cementicios estén completamente fraguados (normalmente tarda de dos a cuatro semanas). SIEMPRE empotre completamente el cable calentador y los empalmes de fábrica en el mortero de piso. SIEMPRE mantenga un espacio de 2 pulg. como mínimo entre los cables calentadores. SIEMPRE preste mucha atención a los requerimientos de voltaje y amperaje del disyuntor, del IOM-ST-DIY-MAT 1515 68 of 96 termostato y de la estera. Por ejemplo, no suministre una potencia de 240 VCA a una estera de 120 VCA ya que podría dañarse. SIEMPRE asegúrese de que personal calificado realice todas las tareas eléctricas según los códigos locales de construcción e instalación eléctrica, la Sección 62 del Código Eléctrico Canadiense (CEC), Parte 1, y el Código Eléctrico Nacional (NEC), especialmente el Artículo 424. SIEMPRE use cobre únicamente como conductor de suministro para el termostato. No utilice aluminio. SIEMPRE busque ayuda si surgen problemas. Si alguna vez tiene dudas sobre el procedimiento para la correcta instalación o si el producto parece estar dañado, primero debe comunicarse con la fábrica antes de proceder con la instalación. La instalación debe estar a cargo de personal calificado, según los códigos y las normas locales. Se recomienda contratar un electricista habilitado. Fase 1 - Preparaciones • Antes de instalar la estera, asegúrese de inspeccionar bien los productos y planifique el lugar de instalación cuidadosamente. Elementos necesarios Materiales: • Control de termostato SunStat con sensor de piso • Caja eléctrica de control (certificada por UL, con profundidad adicional; consulte las instrucciones del control para conocer el tamaño y tipo requerido) • Caja de conexión eléctrica (de ser necesario, consulte el Paso 2.2) • Conducto flexible o rígido (de ser necesario, consulte el Paso 2.4, debe tener la certificación de UL y el tamaño adecuado) • Cable de conexión eléctrica de calibre 12 o 14 (consulte el código local) • Tuercas para cables (si se requiere una caja de conexión eléctrica, consulte el Paso 2.2, deben tener la certificación de UL y el tamaño adecuado) • Placa de protección contra clavos Herramientas: • Multímetro digital para verificar los ohmios; debe poder leer hasta 20.000 ohmios para medir el sensor • Taladro con brocas de 1/2 y 3/4 pulg. • Martillo y cincel • Pistola de pegamento caliente y pegamento caliente (para uso profesional) • Pelacables • Destornillador Phillips • Cinta guía • Sierra de perforación • Herramientas de instalación de revestimientos para pisos El sensor de piso está incluido en el envase del termostato SunStat. Debe instalarse en piso con la estera. 69 of 96 ©2015 SunTouch Tabla 2 - Tamaños de las esteras Pies cuadrados de la estera Tamaño de la estera (ancho x largo) Consumo en amperios Ohmios Pies cuadrados de la estera Tamaño de la estera (ancho x largo) Consumo en amperios Ohmios 20 30 40 50 60 70 80 90 100 120 140 160 2,5' x 8' 2,5' x 12' 2,5' x 16' 2,5' x 20' 2,5' x 24' 2,5' x 28' 2,5' x 32' 2,5' x 36' 2,5' x 40' 2,5' x 48' 2,5' x 56' 2,5' x 64' 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 6 7 8 218-268 144-177 107-132 85-105 68-84 59-74 51-63 45-56 41-51 34-42 29-37 25-31 10 15 20 25 30 35 40 45 50 60 70 80 2,5' x 4' 2,5' x 6' 2,5' x 8' 2,5' x 10' 2,5' x 12' 2,5' x 14' 2,5' x 16' 2,5' x 18' 2,5' x 20' 2,5' x 24' 2,5' x 28' 2,5' x 32' 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 6 7 8 107-132 71-88 53-66 42-52 34-42 29-37 25-32 22-28 20-26 17-21 14-19 12-16 2,5 pies de ancho 2,5 pies de ancho Verifique la etiqueta del producto para conocer los amperajes exactos. Esta tabla sirve como referencia únicamente. 240 VCA 120 VCA Es importante seleccionar el tamaño adecuado de la estera para el área determinada. Las esteras no pueden acortarse para que encajen en un área específica. Hacerlo dañará el cable calentador y evitará que funcione el sistema. Inspeccione la estera, el control y el sensor Para prevenir el riesgo de daño personal y/o la muerte, asegúrese de que el producto no reciba energía eléctrica hasta que esté completamente instalado y listo para la prueba final. Para realizar cualquier trabajo, se debe apagar el suministro eléctrico que llega al circuito sobre el cual se trabaja. PASO 1.1 Extraiga la estera, el control SunStat y el sensor de sus respectivos envases. Inspecciónelos para detectar daños visibles y verifique que todo sea del tamaño y del tipo correctos según el plano y el pedido. No intente instalar un producto dañado. PASO 1.2 Registre la información del producto en la Tabla 4. Brinde esta información al propietario para que la guarde en un lugar seguro. El número de modelo de la estera, número de serie, voltaje y rango de resistencia se muestran en una etiqueta de identificación adherida a los cables de alimentación. No quite esta etiqueta de identificación. El inspector de instalaciones eléctricas necesitará verla. IOM-ST-DIY-MAT 1515 70 of 96 PASO 1.3 Utilice un multímetro digital configurado en el rango de 200 Ω o 2000 Ω (2 kΩ) para medir la resistencia entre los conductores de los cables de alimentación de la estera. Registre estas resistencias en la Tabla 4 bajo la sección “Fuera de la caja antes de la instalación”. La resistencia medida debe estar dentro del rango de resistencia indicado en la etiqueta de identificación. Si es un poco baja, puede ser debido a las bajas temperaturas del aire o a la calibración de medidor. Póngase en contacto con la fábrica si tiene dudas. Mida la resistencia entre el cable blanco o bien el cable negro y el cable a tierra. Esta medida debe estar “abierta”, lo que normalmente se indica con “OL” o “I”. Estos símbolos son los mismos que se muestran cuando los cables de prueba no tocan nada. Si hay cualquier cambio en la lectura, registre esta información y comuníquese con la fábrica antes de continuar. Esto podría indicar daño, problemas con el cable de prueba o muchos otros problemas. Intente “fijar” los cables de prueba con los terminales del cable contra una superficie dura no metálica si las lecturas siguen fluctuando. Cambie el medidor al rango de 20.000 ohmios (20 kΩ). Mida entre los terminales del sensor de control. Esta resistencia varía según la temperatura que detecte el sensor. La Tabla 3 proporciona valores aproximados de resistencia a la temperatura a modo de referencia. Cable negro Cable negro a COM Cable rojo aΩ Configuración en 200 ohmios Presione las puntas del cable de prueba a las terminales del cable de alimentación negro o blanco (o azul para 240 VCA). Esta lectura debe corresponder al rango de resistencia de fábrica indicado en la etiqueta de identificación adherida al cable de alimentación. Cable a tierra Cable a tierra Valores normales 55 °F (13 °C) 17.000 ohmios 65 °F (18 °C) 13.000 ohmios 75 °F (24 °C) 10.000 ohmios 85 °F (29 °C) 8.000 ohmios Cable blanco o azul Cable negro Tabla 3 - Valores de resistencia del sensor de piso Temperatura Cable blanco o azul Cable a tierra Cable blanco o azul Cable negro Las lecturas entre el cable negro y el cable a tierra y el cable blanco (o azul para 240 VCA) y el cable de alimentación a tierra deben medir como “abierto” u “OL” o lo mismo que midieron cuando los cables de prueba no tocaban nada. 71 of 96 ©2015 SunTouch Tabla 4 - Registro de resistencia del sensor y de la estera Estera 1 Estera 2 Número de serie de la estera Modelo de la estera Voltaje de la estera Rango de resistencia de fábrica de la estera FUERA DE LA CAJA ANTES DE LA INSTALACIÓN (OHMIOS) Cable negro a blanco de la estera (blanco a azul para 240 VCA) Cable negro a cable a tierra de la estera Cable blanco a cable a tierra de la estera (azul a cable a tierra para 240 VCA) Cable del sensor DESPUÉS DE QUE SE FIJAN LA ESTERA Y EL SENSOR AL PISO (OHMIOS) Cable negro a blanco de la estera (blanco a azul para 240 VCA) Cable negro a cable a tierra de la estera Cable blanco a cable a tierra de la estera (azul a cable a tierra para 240 VCA) Cable del sensor DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN DE REVESTIMIENTOS PARA PISOS (OHMIOS) Cable negro a blanco de la estera (blanco a azul para 240 VCA) Cable negro a cable a tierra de la estera Cable blanco a cable a tierra de la estera (azul a cable a tierra para 240 VCA) Cable del sensor ¡Guarde este registro para conservar la garantía! ¡No lo descarte! NOTAS DE INSTALACIÓN IOM-ST-DIY-MAT 1515 72 of 96 Estera 3 Fase 2 - Instalación eléctrica oculta Para prevenir el riesgo de daño personal y/o la muerte, asegúrese de que el producto no reciba energía eléctrica hasta que esté completamente instalado y listo para la prueba final. Para realizar cualquier trabajo, se debe apagar el suministro eléctrico que llega al circuito sobre el cual se trabaja. PASO 2.1: Disyuntor (protección contra sobretensión) Las esteras de calefacción de pisos deben tener una protección contra sobrecarga mediante un disyuntor. Pueden usarse disyuntores tipo GFCI (interruptor de circuito por falla a tierra) o tipo AFCI (interruptor de circuito por falla de arco) si así lo desea, aunque no son necesarios cuando se usan controles SunStat con GFCI integral. La potencia nominal del disyuntor (consulte la Tabla 5) se determina por consumo de amperios de las esteras de calefacción. Sume el amperaje de todas las esteras que se conectarán al control SunStat (consulte la Tabla 2 o la etiqueta de identificación en la estera). Si la suma total es menor a 12 amperios, utilice un disyuntor de 15 o 20 A (preferentemente de 15 A). Si la suma total oscila entre 12 y 15 amperios, utilice un disyuntor de 20 A. Si el total excede los 15 amperios, se requerirá otro circuito con su propio disyuntor y control SunStat. Es posible que se conecte a Tabla 5 un circuito existente, siempre Disyuntores y cables de suministro y cuando haya una capacidad Cable de Estera(s) Disyuntor adecuada para la(s) estera(s) suministro y cualquier otro dispositivo Amperaje VCA (AWG)* Cantidad Tipo** Potencia adicional, como un secador de total nominal cabello o una aspiradora. Evite Hasta 12 120 14 1 UP 15 o 20 A los circuitos que tengan ilumiamperios nación, motores, extractores de Hasta 15 120 12 1 UP 20 A amperios aire o bombas de hidromasajes por una posible interferencia. Hasta 12 240 14 1 BP 15 o 20 A PASO 2.2: Instale las cajas eléctricas 240 amperios Hasta 15 amperios 12 1 BP 20 A Termostato SunStat: *Se recomienda únicamente. Cumpla con los códigos locales Instale una caja eléctrica con en lo que respecta al tamaño de calibre de los cables. profundidad adicional para **UP= unipolar, BP= bipolar el termostato SunStat. Siga la instrucciones incluidas con el termostato para obtener información completa sobre la ubicación y el cableado. Cajas de conexión:  e debe instalar una caja de conexión si la estera se ubicará de forma tal que el cable de S alimentación no será lo suficientemente largo para alcanzar directamente el control SunStat. No intente hacer una conexión a otro cable sin una caja de conexión. Utilice una caja de conexión estándar con una cubierta, e instálela debajo del contrapiso, en el ático, en la pared o en otra ubicación fácilmente accesible después de que todos los revestimientos estén completos. Si el cable del sensor SunTouch no es lo suficientemente largo para alcanzar el control SunStat directamente, se puede alargar. Para hacer esta conexión, el código local puede exigir una caja de conexión. Siga las instrucciones de instalación incluidas con el control SunStat para obtener más información. Para realizar una instalación en una pared existente o cuando la pared esté cubierta, corte las aberturas necesarias para instalar las cajas eléctricas indicadas anteriormente. Para instalar las cajas, espere hasta que todo el cableado se haya colocado en las ubicaciones para que sea más fácil tirar el cable. 73 of 96 ©2015 SunTouch PASO 2.3: Trabajo de la placa del fondo Taladre o realice orificios con el cincel en la placa de fondo tal como se indica. Uno de los orificios es para insertar el conducto del cable de alimentación y el otro es para el sensor del termostato. Estos orificios deben estar directamente debajo de la(s) caja(s) eléctrica(s). Conducto del cable de alimentación Sujetador para cables Cable del sensor Cable de alimentación Cable del sensor Si debe pasar por una pared existente, corte la pared de yeso y con el cincel realice una agujero en la placa de fondo para pasar los cables y hacerlos llegar al control. PASO 2.4: Instale el conducto del cable de alimentación y el sensor del termostato Conducto del cable de alimentación: El cable de alimentación blindado se puede instalar con o sin conducto eléctrico (recomendado para tener una protección adicional contra clavos o tornillos), lo que dependerá de los requisitos establecidos en los códigos. Abra uno de los orificios de la caja eléctrica para pasar el cable de alimentación. Si no hay un código que exija el uso de un conducto eléctrico, instale un collarín para cables para asegurar los cables de alimentación en el lugar donde ingresan a la caja. Si hay un código que exige el uso de un conducto, instale uno de 1/2 pulg. (mínimo) desde la placa de fondo hasta la caja eléctrica. Para varios cables de alimentación (varias esteras), instale un conducto de 3/4 pulg. Sensor del termostato: El sensor del control SunStat se puede instalar con o sin un conducto eléctrico, lo que dependerá de los requisitos establecidos en los códigos. Se recomienda usar el conducto para tener una protección adicional contra clavos o tornillos. No coloque el sensor en el mismo conducto que los cables de alimentación para evitar posibles interferencias. Abra un orificio por separado en el fondo de la caja del termostato. Pase el sensor (y el conducto, si lo utiliza) a través del orificio, bájelo por el agujero destapado en la placa de fondo hasta que salga al piso donde se instalará la estera de calefacción. Si se necesita asegurar el cable del sensor a un montante de pared, espere hasta que la estera y el sensor estén completamente instalados en el piso. PASO 2.5: Cableado oculto: Instale el cable eléctrico apropiado según el calibre estadounidense para cables (AWG) de 12 o 14, desde el disyuntor o fuente del circuito de derivación hasta la caja eléctrica del control SunStat de conformidad con todos los códigos; consulte la Tabla 5. IOM-ST-DIY-MAT 1515 74 of 96 Fase 3 - Instalación de la estera PASO 3.1 Limpie el piso El piso debe barrerse completamente para quitar todos los residuos, incluidos clavos, tierra, madera y otros desechos de construcción. Asegúrese de que no haya objetos en el piso que puedan dañar el cable de la estera. Lave el piso con un trapeador húmedo al menos dos veces para asegurarse de que no haya suciedad ni polvo. Esto permitirá la correcta adhesión del mortero. PASO 3.2: Posicione los cables de alimentación Con cuidado, corte la atadura que sujeta el rollo del cable de alimentación. No corte el trenzado que cubre el cable de alimentación. Coloque la estera sobre el piso para asegurarse de que el cable de alimentación llegará hasta el lugar donde se ubica la caja eléctrica de control o la caja de conexión. Si el cable de alimentación debe atravesar una gran distancia para llegar a la ubicación del control, se puede cortar la malla de la estera y estirar hasta extraer la longitud necesaria de cable calentador. Es aceptable extender el cable de alimentación varios pies sobre el área del piso y empotrarlo en el mortero, pero podría requerir hacer una canaleta poco profunda en el piso para garantizar de que quede nivelado con el resto de la estera. Consulte el Paso 3.8. Asegúrese de que el empalme de fábrica del cable de alimentación quede completamente plano dentro del mortero del piso y no en la pared. PASO 3.3: Conecte un LoudMouthTM Si utiliza un LoudMouth, conéctelo a las terminales del cable de alimentación. Consulte las instrucciones provistas junto con LoudMouth para obtener más detalles e información sobre conexiones adecuadas. No corte el cable calentador para que encaje en el área. El hacerlo causará un sobrecalentamiento peligroso y anulará la garantía. Compruebe el calce de la estera. Para ello extiéndala y voltéela sobre sí misma según sea necesario. Asegúrese de que el tamaño sea el adecuado antes de cortar la malla. 75 of 96 ©2015 SunTouch Paso 3.4 Pruebe el calce de la estera Extienda la estera y voltéela según sea necesario para cubrir el área deseada. Esto es muy importante para garantizar un calce correcto antes de proseguir. Si la estera es demasiado grande para el área, no se puede acortar y el cable calentador no se puede pasar dentro de una pared, debajo del zócalo u otras áreas similares. Se debe empotrar todo el cable calentador en el mortero del piso. PASO 3.5 Dé forma a la estera Si la estera debe tener una forma particular para encajar en el área del piso, consulte la Tabla 6 para ver ejemplos de técnicas y el Anexo para ver diagramas, técnicas y medidas de precaución adicionales. • Instale la estera a una distancia aproximada de 4-6 pulg. de paredes, duchas, bañeras, desagües, etc., y a una distancia de 6 pulg. del anillo de cera del inodoro. Asegúrese de que el cable calentador no quede ubicado debajo del borde de acabado. Instálela alineada con las áreas del tocador y la mesada. Instálela a una distancia aproximada de 20 pulg. de la pared posterior en el área del inodoro. El calor se conducirá a una distancia de solo 1-1/2 pulg. aproximadamente del cable calentador. Se deberá instalar la estera continuamente por todo el piso. • NO deje espacios entre las esteras. Nunca instale esteras de forma tal que los cables calentadores queden a una distancia menor de 2 pulg. entre sí o que se superpongan. Tabla 6 Técnicas para giros y “rellenos” con la estera Esta tabla contiene algunos de los giros y técnicas comunes que se utilizan para la distribución alrededor de esquinas, ángulos y muebles empotrados. Con cuidado, corte la malla anaranjada para hacer giros. Nunca corte, melle ni dañe de otra forma el cable calentador. t Cu t Cu m at at m Rotate Flip mat over Giro de 180° o de lado a lado IOM-ST-DIY-MAT 1515 Giro de 90° o vuelta 76 of 96 Cu t ma t Use hot glue to attach wire to the floor. M remat m ov esh ed Roll over Giro completo. Técnica de relleno Instalación frente a gabinetes e inodoros: Instale la estera justo hasta llegar al frente del gabinete, tal como se muestra arriba. La estera puede instalarse debajo de baldosas a una distancia de 6 pulg. del anillo de cera y puede quedar ligeramente debajo de la base del inodoro en caso de ser necesario (aproximadamente a una distancia de 20 pulg. de la pared). Instalación en la ducha: Cable de alimentación del ShowerMat PASO 3.6 Empalme de fábrica empotrado en mortero fuera de la ducha Asegure la estera al piso Coloque la estera en forma plana. Asegúrese de que encaje bien y que no queden pliegues u ondas grandes. Asegurar la estera para que quede lo más plana posible ayudará a alisar la superficie para esparcir el mortero. Asegúrese de que todos los bordes de la estera estén bien sujetos al piso utilizando cinta de doble cara, pegamento caliente o grapas de aplicación neumática. Fije, según sea necesario, toda la parte media de la estera para asegurarse de que permanezca plana durante la aplicación del mortero para piso más adelante. Si se usan grapas, se recomiendan las grapas con punta de cincel de 3/8 pulg. x 1/4 pulg. No coloque las grapas a una distancia menor a 1/4 pulg. (7 mm) del cable calentador. Tenga cuidado de no dañar el cable calentador. 77 of 96 ©2015 SunTouch NO coloque grapas ni cinta adhesiva sobre el cable calentador. Este podría dañarse. NO use clavos, cinta aislante, otros tipos de cintas adhesivas u otros sujetadores no aprobados para fijar el cable calentador o la malla en su lugar. Este podría dañarse. PASO 3.7 Utilice un multímetro digital para medir nuevamente la resistencia entre los conductores de los cables de alimentación. Registre estas resistencias en la Tabla 4 en la sección “Después de que la estera está asegurada en su lugar”. PASO 3.8 Pase los cables de alimentación a través del conducto hasta llegar a la caja eléctrica de control, dejando al menos 6-8 pulg. de cable de alimentación libre. Use el cincel para hacer una ranura en el piso para poder colocar el empalme de fábrica y que quede nivelado con el cable calentador. Asegure el empalme de fábrica con pegamento caliente para que no se pueda jalar dentro conducto. Puede ser necesario utilizar una placa metálica de protección contra clavos para proteger el cable de alimentación y el cable del sensor mientras pasan por la pared. Esto ayudará a evitar que los clavos ingresen desde el panel de yeso y el zócalo. Cave con el cincel un trayecto para el cable de alimentación y el empalme de fábrica. Placa de protección contra Cable del clavos sensor de piso Utilice pegamento caliente para asegurarlos al piso. Conexión del cable de alimentación/ cable calentador Coloque una placa metálica de protección contra clavos sobre el punto de transición para proteger el cable de alimentación y el cable del sensor. IOM-ST-DIY-MAT 1515 78 of 96 Conducto Cable de alimentación Empalme de fábrica (en el mortero de textura fina, no en el conducto) Cinta adhesiva Sensor Cable calentador Visualización de arriba hacia abajo de la estera y del sensor que ingresa a la pared. PASO 3.9 Pase el cable del sensor a través del conducto del sensor, dejando al menos 6-8 pulg. de longitud de cable libre en la caja eléctrica de control. Entreteja el cable del sensor al menos 1 pie dentro del área de la estera, hasta la mitad entre los cables calentadores, y asegúrelo con pegamento caliente. No cruce los cables calentadores. Puede ser necesario quitar con el cincel una pequeña porción del contrapiso para acomodar el sensor, lo que dependerá del espesor del mortero de textura fina que se utilice. 79 of 96 ©2015 SunTouch PASO 3.10: Aplicación en la ducha Coloque el cable de alimentación y el empalme de fábrica con el cable calentador como mínimo a 1 pie de distancia fuera del área de la ducha. Un inspector local o autoridad competente (AHJ) debe verificar la aprobación de esta aplicación. Baldosa Escalón de ducha Evite que el cable calentador se doble demasiado. Mortero de textura fina Empalme de fábrica Cable calentador 1. 2. 3. 4. Consulte los diagramas en el Anexo, particularmente la página 24. Nunca instale esteras de calefacción de pisos en las paredes de la ducha (ni en ninguna otra pared). Nunca haga un empalme in situ con las esteras instaladas en la ducha. Nunca inicie la estera en una ducha. La conexión entre el cable de alimentación y el cable calentador debe estar completamente empotrada en el mortero y estar a una distancia de al menos 1 pie (304,8 mm) de las aberturas de la ducha y otras áreas normalmente expuestas al agua. 5. Se recomienda instalar una estera exclusiva para el área de la ducha, separada del resto del piso. Si en algún momento surge un problema con la instalación en la ducha, esta estera se puede desconectar sin que se pierda la calefacción en el resto del piso. 6. Use cinta de doble cara o pegamento caliente para asegurar la estera. No utilice grapas ni ningún otro elemento que dañará las membranas impermeabilizantes. 7. Si el cable calentador debe ingresar al área de la ducha por una curva, sujete el cable en los bordes en una curva en “forma de S” para asegurarse de que el cable no se doble demasiado o quede apretado una vez que se instalen los revestimientos de superficie. No dañe ningún componente impermeable ni pase el cable calentador por una curva que no sea de mampostería, ya que se sobrecalentará. 8. Empotre las esteras en mortero e instale solo debajo de baldosas, piedra, ladrillo u otra superficie de mampostería, según se indica en este manual de instrucciones. 9. Los controles de la estera deben ubicarse a una distancia de al menos 4 pies de las aberturas de la ducha. Los controles no pueden quedar expuestos al agua o a que una persona los toque mientras esté en el área de la ducha. 10. Si va a cubrir un asiento en la ducha, recorte con cuidado la malla para liberar un trozo de cable calentador. Use pegamento caliente para sujetar y extender hacia arriba el cable por el costado del elevador del asiento. Rellene el asiento con la estera. Luego, sujete y extienda hacia abajo el cable por el elevador, en caso de que fuera necesario. Utilice una curva con “forma de S” para evitar que se doble demasiado en las esquinas y así permitir que el cable quede plano. 11. Si el cable calentador no puede salir del área de la ducha, el extremo del cable tiene un empalme impermeable que puede ubicarse en el área de la ducha y empotrarse completamente en el mortero como el cable calentador. IOM-ST-DIY-MAT 1515 80 of 96 PASO 3.11 Tome fotografías de la instalación de la estera. Esto puede ser muy útil después, durante un trabajo de remodelación, para ayudar a prevenir un posible daño en el cable. Conserve las fotografías con este manual de instalación y entrégueselas al usuario final cuando la complete. Fase 4 - Instalación del control PASO 4.1: Instale los controles Si todavía no lo ha hecho, instale una caja eléctrica para el control SunStat. Consulte el Paso 2.2 para conocer más detalles. Paso 4.2 Consulte los diagramas de cableado en el Anexo de este manual para ver las configuraciones más comunes. Paso 4.3 Lea y siga las instrucciones incluidas con el termostato de SunStat para conocer las instrucciones completas de conexión, así como los requisitos y el montaje. Paso 4.4 Haga conexiones finales al disyuntor o fuente del circuito de derivación. Paso 4.5 Puesta en marcha del sistema Después de instalar todos los controles, no suministre electricidad al sistema, salvo para evaluar brevemente el funcionamiento de todos los componentes (no más de 10 minutos). No ponga el sistema en pleno funcionamiento hasta que el instalador de baldosas o pisos verifique que todos los materiales cementicios están completamente fraguados (normalmente tarda dos a cuatro semanas). Consulte las instrucciones del fabricante de mortero para conocer el tiempo recomendado de fraguado. La mayoría de los fabricantes de pisos laminados y de madera especifican que sus pisos no deben someterse a temperaturas superiores a 82-84 °F (27-28 °C). Consulte con el fabricante o distribuidor de pisos y configure correctamente la temperatura límite para pisos del termostato. Consulte las planillas de instalación provistas con los controles para una configuración adecuada. El sistema ahora debería funcionar conforme a su diseño. Deje este manual de instrucciones, las instrucciones del control SunStat y las copias de las fotografías del sistema de calefacción instalado al usuario final. Coloque esta etiqueta de advertencia (provista junto con el producto) en el tablero eléctrico e indique el número del disyuntor que suministra electricidad a la calefacción radiante. También coloque una etiqueta que diga “Calefacción de piso radiante” en el control. 81 of 96 ©2015 SunTouch Fase 5 - Revestimientos para pisos Tenga en cuenta que este manual de instalación no es un manual de instalación estructural o de revestimientos para pisos y solamente sirve como guía ya que se aplica al producto de calefacción de pisos. Se recomienda consultar con instaladores de pisos profesionales para asegurarse de que se utilicen los materiales apropiados y que se cumplan con las técnicas de instalación correctas. Cuando instale baldosas o piedra, se debe cumplir con las pautas del Consejo de Baldosas de Norteamérica (Tile Council of North America, TCNA) o las especificaciones de ANSI como estándar mínimo. Se recomienda utilizar mortero a base de cemento de textura fina modificada con látex y lechada en lugar de materiales multiuso a base de agua cuando se instale un producto radiante. No utilice adhesivos a base de solvente o morteros premezclados ya que no son resistentes al calor ni pueden conducirlo bien. • Si se instala el cable utilizando un método de sujeción distinto que los sujetadores para cable, siga las recomendaciones del fabricante sobre el mortero a base de cemento de textura fina y la lechada. • Seleccione la llana del tamaño correcto para la instalación de baldosas o piedras. Recomendamos como mínimo una llana de 3/8 pulg. x 1/4 pulg. Esta llena funciona bien para la mayoría de las baldosas cerámicas. En caso de ser necesario, se puede usar una capa más gruesa de mortero de textura fina. Seleccione el espesor del mortero de textura fina de acuerdo con los requisitos de los revestimientos para pisos. • Para obtener información adicional sobre la instalación de baldosas, comuníquese con el TCNA al 864-646-8453 o visite el sitio web en www.tileusa.com o bien comuníquese con la NTCA al 601-939-2071 o visite el sitio web en www.tile-assn.com. • Cuando instale revestimientos para pisos que no sean baldosas o piedras, siga las recomendaciones de la industria y/o del fabricante. Asegúrese de que la estera se cubra primero con una capa de mortero autonivelante a base de cemento y déjela fraguar completamente antes de aplicar algún tipo de aislante para superficies, madera flotante o laminado, alfombras, etc. • Los valores R combinados de todos los revestimientos para pisos sobre la estera no deben superar el nivel R-3. Los valores R superiores disminuirán el desempeño. Consulte con el fabricante de revestimientos para pisos para verificar la compatibilidad con la calefacción eléctrica radiante. • Asegúrese de que clavos, tornillos u otros sujetadores no penetren el piso en el área donde colocará la estera. Los sujetadores que penetran el piso pueden dañar el cable fácilmente. • Todos los revestimientos para pisos deben entrar en contacto directo con el mortero a base de cemento que recubre el cable. No eleve el piso por encima de la masa del mortero. • No instale soportes de madera (durmientes) de 2 pulg. x 4 pulg. sobre una losa con el fin de sujetar madera dura. Cualquier espacio vacío entre el cable calentador y el revestimiento para pisos acabado reducirá considerablemente el calor que emite el piso calefaccionado. • Se debe tener especial cuidado cuando se colocan alfombras decorativas, tapetes y otros productos para superficies sobre el piso. Se puede utilizar la mayoría de los productos, pero si tiene dudas consulte con el fabricante del producto para conocer más acerca de la compatibilidad. No utilice productos con apoyo de caucho. • Cuando coloque muebles, asegúrese de que quede un espacio libre para que circule el aire de al menos 1-1/2 pulg. Los muebles que atrapan el calor pueden dañar el sistema de calefacción, el piso y los mismos muebles con el paso del tiempo. • Después de haber instalado los revestimientos para pisos, realice lecturas de la resistencia del cable nuevamente para asegurarse de que no se haya dañado involuntariamente. Registre estas lecturas en el Registro de resistencia del cable y del sensor (Tabla 4). IOM-ST-DIY-MAT 1515 82 of 96 Tipo de construcción Aplicaciones de mortero: Las aplicaciones de mortero de textura fina y gruesa (autonivelante) se ilustran a la derecha. a. Si se utiliza una placa de cemento o láminas de madera contrachapada para reforzar el piso, o si la estera se colocará directamente sobre la losa, instale la estera en la capa de adhesión de mortero de textura fina sobre estos materiales. b. Si se utiliza una base de mortero de textura más gruesa, u hormigón autonivelante, para reforzar el piso, la estera puede instalarse tanto en la base de mortero (fraguado en seco) o en la capa de adhesión de mortero directamente debajo de las baldosas o piedras. La estera por lo general se instala sobre el mortero autonivelante en una capa de adhesión de mortero de textura fina. Utilice una rejilla plástica en vez de la típica rejilla metálica cuando instale una capa autonivelante. Aplicaciones de mortero autonivelante: Estas son las aplicaciones adecuadas si se instalan revestimientos de madera prefabricada, vinilo, laminado o alfombras. Fije la estera al contrapiso o losa, después vierta el mortero autonivelante con un espesor de entre 1/4 y 1/2 pulg. de acuerdo con las especificaciones del fabricante. Instale los revestimientos para pisos una vez fraguado el mortero. Precauciones especiales Membrana aislante: Instale la estera sobre la membrana, siempre que sea posible, a menos que el fabricante de la membrana recomiende otra cosa. Aislamiento: El aislamiento mejora considerablemente el desempeño y la eficacia de los sistemas de calefacción de pisos. No instale materiales aislantes rígidos directamente encima o debajo del mortero o de la placa de cemento. Mosaicos: Cuando instale mosaicos, se recomienda aplicar un proceso de dos pasos. Primero, encastre la estera en una base de mortero autonivelante (1/4 pulg.–3/8 pulg.), después coloque el mosaico en una capa de mortero de textura fina según la práctica habitual. Juntas de expansión: No instale las esteras de calefacción de modo que atraviesen una junta de expansión. Instale las esteras justo hasta la junta, si fuera necesario, pero no a través de la junta. Nunca golpee la llana contra el cable calentador para quitarle el excedente de mortero. Esto podría dañar el cable calentador. Madera con doble contrachapado sobre piso con armazón Pisos de baldosa/ piedra o laminado Capa de adhesión de mortero de cemento Portland-látex Estera Madera contrachapada Contrapiso principal de madera contrachapada Aislamiento (de acuerdo con el Código Residencial Internacional, Capítulo 11) 83 of 96 ©2015 SunTouch Placa de refuerzo de cemento sobre piso con armazón Pisos de baldosa/piedra o laminado Mortero de textura fina Estera Placa de refuerzo de cemento, base de mortero de textura gruesa o autonivelante Aislamiento (de acuerdo con el Código Residencial Internacional, Capítulo 11) Mortero de textura fina sobre losa en gradiente Pisos de baldosa/ piedra o laminado Base de mortero de textura fina o autonivelante Estera Membrana aislante de grietas/barrera aislante Losa de hormigón con refuerzo de alambrado o barras Aislamiento (de acuerdo con el Código Residencial Internacional, Capítulo 11) IOM-ST-DIY-MAT 1515 84 of 96 Fuente de alimentación Caja eléctrica Soporte de montaje simple (si es necesario) Termostato SunStat Conducto eléctrico Cable del sensor Cable de alimentación de la estera Cable calentador Malla de la estera Recortes en la placa de fondo Sensor instalado en el piso (misma distancia entre los dos cables calentadores) Base de mortero de textura fina, de textura gruesa, losa fina o autonivelante Revestimiento para pisos de baldosa, piedra o laminado Diagrama general de la instalación de la estera 85 of 96 ©2015 SunTouch Anexo Tipos de giros Giro completo Giro de 180° o de lado a lado Giro de 90° Vuelta de 90° Técnica de relleno IOM-ST-DIY-MAT 1515 86 of 96 Diagrama paso a paso para un baño típico 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 87 of 96 ©2015 SunTouch Diagrama de baño 1: una estera Ducha Instale las esteras a una distancia de 4 -6 pulg. de las paredes. 20 pulg. Control Inodoro Instale las esteras a una distancia de 6 pulg. del anillo de cera (aproximadamente 20 pulg.) de la pared posterior. Tocador Armario Instale la estera justo hasta llegar al frente del gabinete. El calor solo se conduce a una distancia aproximada de 1-1/2 pulg. del cable. Bañera Detalle de la instalación en la ducha Nunca instale la estera en las paredes de la ducha (ni en ninguna otra pared). Cable calentador Empalme de fábrica Coloque el cable de alimentación y la conexión de fábrica con el cable calentador a una distancia de al menos 1 pie fuera del área de la ducha. IOM-ST-DIY-MAT 1515 Evite que el cable calentador se doble demasiado Use una curva en forma de "S". 88 of 96 Escalón de la ducha Mortero de textura fina Baldosa Diagrama de baño 2:  tres esteras Consulte la Fase 3 para obtener detalles completos y conocer las precauciones. El inspector local o autoridad competente debe verificar la aplicación en el área de la ducha. Instale las esteras a una distancia de 6 pulg. del anillo de cera 20 pulg. (aproximadamente 20 pulg.) de la pared posterior. Estera Inodoro No encienda la estera dentro del área de la ducha. Los controles NUNCA deben instalarse en el área de la ducha, ni donde alguna persona dentro de la ducha pudiera tocarlos. Instale los controles a una distancia mínima de 4 pies del área de la ducha. Tocador Ducha Control Puerta Control Inodoro Bañera Rellene las áreas triangulares quitando el cable de la estera y sujetándolo con pegamento caliente. Puerta Estera 89 of 96 ©2015 SunTouch Diagrama de la entrada principal: tres esteras Puerta Entrada principal Puerta Control Diagrama de baño pequeño:  una estera Instale las esteras a una distancia de 6 pulg. del anillo de cera (aproximadamente 20 pulg.) de la pared posterior. Lavabo Control Bañera Instale la estera justo hasta llegar al frente del tocador. El calor solo se transmite a una distancia aproximada de 1-1/2 pulg. del cable. IOM-ST-DIY-MAT 1515 90 of 96 Diagramas del cableado del control de 120/240 VCA Cableado típico para una estera con control SunStat (120/240 VCA) Circuito de 20 amperios. Ground Heating Mat (maximum 15 amps) 120/240 VAC Control Load 1 Black Line 1 Black Black Sensor Wire (no polarity) 120 o 240 VCA Load 2 White Line 2 White White 120 VAC or 240 VAC Heating Mat (maximum 15 amps) Cableado típico para varias esteras con control SunStat (120/240 VCA) Circuito de 20 amperios. Ground Sensor Wire (no polarity) 120/240 VAC SunStat Load 1 Black Black Line 1 Black 120 or 240VAC White Line 2 White Two or more 120 VAC or 240 VAC Heating Mats (maximum 15 amps) Load 2 White Asegúrese de que se suministren 120 VCA a las esteras de 120 VCA y 240 VCA a las esteras de 240 VCA. De lo contrario, puede producirse un sobrecalentamiento peligroso y un posible riesgo de incendio.  oda instalación eléctrica debe estar a cargo de un electricista calificado y habilitado según T los códigos locales de construcción e instalación eléctrica y el Código Eléctrico Nacional (NEC), en particular el Artículo 424 del NEC, ANSI/NFPA70 y la Sección 62 del CEC, Parte 1. 91 of 96 ©2015 SunTouch Conexión de varias esteras Para evitar el riesgo de lesiones y/o la muerte, no realice ningún trabajo eléctrico si no está calificado para hacerlo. El trabajo se debe realizar con mucho cuidado y para ello se debe apagar el suministro eléctrico que llega al circuito sobre el cual se trabaja. Cumpla con todos los códigos locales de construcción e instalación eléctrica. Thermostat / Relay Connections Load 1 Black Line 1 Black G Line 2 White Load 2 White Standard NM Cable (12 or 14 AWG) Thermostat or Relay Power Supply (120 VAC or 240 VAC) Power Lead From Mat 1 Power Lead From Mat 2 Pueden conectarse varias esteras a un solo termostato o relé. Consulte en las Tablas 2 y 5 los detalles para calcular la cantidad máxima de esteras que corresponden por control o relé. TapeMat Connections (Junction Box Near Mats) G  l termostato no se ilustra completamente en estos diagramas a fin de simplificarlos. Estos E diagramas se dan únicamente como ejemplos de cómo conectar adecuadamente varias esteras. Se debe tener cuidado de no llenar la caja en exceso. Asegúrese de utilizar tuercas para cables que sean del tamaño correcto para las conexiones que se realizan. Cumpla con todos los códigos de cableado. Toda instalación eléctrica debe estar a cargo de un electricista calificado y habilitado según los códigos locales de construcción e instalación eléctrica y el Código Eléctrico Nacional (NEC), en particular el Artículo 424 del NEC, ANSI/NFPA70 y la Sección 62 del CEC, Parte 1. IOM-ST-DIY-MAT 1515 92 of 96 Guía de solución de problemas Si surgen problemas para realizar trabajos eléctricos con la Tapemat, se recomienda enfáticamente contratar a un electricista calificado y habilitado. Aunque se provee esta guía de solución de problemas para ayudarle con los problemas que tenga con un sistema de calefacción de pisos, los resultados no se garantizan nunca. Tapemat no asume ninguna obligación o responsabilidad por el daño material o personal que podría producirse por el uso de esta guía. Si persisten los problemas con el sistema, llame al fabricante. Todo trabajo de solución de problemas eléctricos debe realizarse sin que la alimentación llegue al circuito, a menos que se indique lo contrario. Problema La medición de la resistencia de la estera está fuera del rango impreso en la etiqueta de identificación. El piso no se calienta. Causa posible Solución Se usó un medidor analógico (con aguja móvil) para realizar la lectura. Si la medición indica un circuito abierto o en corto, el cable calentador se ha dañado. Si la medición es ligeramente baja o alta, la temperatura ambiente ha afectado la resistencia. La medición de la resistencia podría ser de más de una estera conectada en serie o en paralelo. En cualquiera de los dos casos, se obtendrán lecturas de resistencia falsas. Consiga un multímetro digital y vuelva a medir la resistencia. Registre la resistencia entre todos los cables y comuníquese con el fabricante. Ajuste la temperatura ambiente a 65-75 °F (18-24 °C) o comuníquese con el fabricante. Asegúrese de que las mediciones de la resistencia correspondan a una sola estera por vez. El multímetro deberá configurarse normalmente en la escala 200 ohmios (200Ω). Para las esteras que tengan un Es posible que el multímetro esté de de resistencia superior a 200 ohmios en la etiqueta configurado en la escala incorrecta. rango de identificación, configure el medidor en una escala de 2000 ohmios (2 kΩ). Mida la resistencia de la estera. Controle tanto el “circuito abierto” como el “circuito en corto” según se explicó en detalle anteriormente en este manual. Si está dañado, registre Se ha dañado la estera. las resistencias entre todos los cables y comuníquese con el fabricante. Controle si hay conexiones de cables sueltos. Reinicie el GFCI en el control o disyuntor. Si vuelve a accionarse, controle si un cortocircuito en la estera según se explicó en detalle El GFCI se ha accionado, tal como lo indica hay en este manual. Si la estera está dañada, una señal luminosa o el enunciado “GFCI anteriormente la resistencia entre todos los cables y comuníquese TRIP” (GFCI accionado) en el control. registre con el fabricante. Si la estera no está dañada, reemplace el control del GFCI. Consulte también “Conflictos con el GFCI” más adelante. Mida el voltaje de “línea” y luego el voltaje de “carga”. Las El voltaje que se suministra es de 120 VCA tienen cables de alimentación negros y incorrecto o no es compatible con los esteras 240 VCA tienen cables de alimentación componentes eléctricos utilizados. blancos. Las esteras denegros y azules. La temperatura de la superficie aumenta lentamente si hay una losa no aislada y el calor se pierde por el piso que está debajo. Si tras 5 a 8 horas de calefacción, el piso no se Piso de losa de hormigón no aislada. siente más caliente al tacto, controle que la estera no esté dañada (consulte sección “La estera se ha dañado” arriba). Se puede utilizar un amperímetro tipo pinza para verificar que el amperaje sea correcto para cada estera. Las esteras están conectadas en “serie” Pueden conectarse varias esteras en “paralelo” (o negro a o “en cadena” (extremo a extremo). negro, blanco a blanco). 93 of 96 ©2015 SunTouch Problema Causa posible Solución Asegúrese de que las conexiones del cableado sean correctas. Cableado incorrecto. Se ha hecho una Consulte el diagrama de cableado que aparece al dorso del El piso se calienta en “derivación” al control al conectarlo al control, las instrucciones que vinieron con el control o el suministro eléctrico. forma continua. diagrama de cableado incluido en este manual. Control defectuoso. Devuelva el control al representante para que lo reemplace. Si el control es programable, es Lea atentamente y siga las instrucciones de programación posible que esté mal programado. del control. El voltaje que se suministra es incorrecto Pruebe el voltaje y verifique las piezas. Consulte la sección o no es compatible con los componentes “Voltaje suministrado incorrecto”. utilizados. El control no funciona correctamente. Asegúrese de que solo un sensor de piso esté conectado al El sensor de piso no está debidamente la sección “El sensor está suelto conectado o no funciona correctamente. control. Consulte también o roto” anterior. Retire y vuelva a instalar las tuercas para cables en cada Conexión(es) floja(s) del lado de la línea conexión. Asegúrese de que las tuercas para cables estén y/o de carga del control. ajustadas. Verifique todas las conexiones que vuelven al disyuntor. El control directamente no funciona. El GFCI tiene problemas y se activa automáticamente en falso. Control defectuoso. Devuelva el control al representante para que lo reemplace. No recibe electricidad. Verifique el disyuntor. Mida el voltaje en el control. Verifique todas las conexiones entre el disyuntor y el control. Devuelva el control al representante para que lo reemplace. Control defectuoso. Los motores eléctricos y otros dispositivos eléctricos pueden Un motor eléctrico o una fuente de luz hacer que un GFCI se active en falso. Instale un circuito fluorescente con balastos comparten exclusivo para el sistema de calefacción de pisos o seleccione el circuito con la estera. un circuito de derivación diferente. ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas que el estado de California sabe causan cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. Para obtener más información, visite: www.watts.com/prop65. IOM-ST-DIY-MAT 1515 94 of 96 Garantía limitada de 25 años para productos de calefacción eléctrica de pisos SunTouch y Watts Radiant (las Compañías) garantizan que sus respectivas esteras de calefacción eléctrica de pisos y cables (los Productos) no tendrán defectos en los materiales y la mano de obra durante veinticinco (25) años desde la fecha de fabricación. Los termostatos y controles que las Compañías venden, con sus piezas y materiales, tienen una garantía de dos (2) años desde la fecha de compra. El único remedio para los controles es el reemplazo del producto. Esta garantía se otorga únicamente a los clientes que compren los Productos a revendedores autorizados y puede transferirse a los propietarios posteriores de las propiedades donde se hayan instalado inicialmente los Productos. Bajo esta garantía limitada, las Compañías proporcionarán lo siguiente: Si las Compañías determinan que el Producto tiene defectos en los materiales o la mano de obra, sin que el daño haya sido resultado de un mal uso, aplicación incorrecta o modificación, las Compañías devolverán el total o parte del precio de lista del Producto publicado por el fabricante en el momento de la compra, de acuerdo con la siguiente condición: 100 % durante los primeros diez (10) años y después se dividirá proporcionalmente en una escala decreciente de 25 años durante el período de garantía restante. Por ejemplo: (1) El producto que tenga un defecto en el 5.° año recibirá el precio total de lista del producto publicado por el fabricante al momento de la compra. (2) El producto que tenga un defecto en el 15.° año, con un período de garantía restante de 10 años, recibirá la 10.º/25.º parte del precio de lista del producto publicado por el fabricante al momento de la compra. Para hacer un reclamo, usted debe hacer lo siguiente: (a) Proporcionar a la Compañía datos suficientes relacionados con la naturaleza del defecto, la instalación, el historial de funcionamiento y cualquier reparación que se haya efectuado. (b) A criterio de la Compañía y a expensas del propietario, enviar el Producto a la Compañía o al representante local o distribuidor de la Compañía. (c) Aportar pruebas de que el Producto se instaló de acuerdo con el Manual de instalación del producto correspondiente y cualquier pauta especial escrita de diseño o instalación que las Compañías hayan proporcionado para este proyecto. (d) Aportar pruebas de que el Producto se instaló de acuerdo al Código Eléctrico Nacional (NEC) o el Código Eléctrico Canadiense (CEC) y todos los códigos locales de construcción e instalación eléctrica aplicables. (e) Presentar el recibo de la venta minorista o comprobante de compra. Esta garantía limitada no cubre lo siguiente: (a) Cualquier daño incidental o indirecto, incluidos inconvenientes, pérdida de tiempo o lucro cesante. (b) Cualquier tarea de mano de obra o materiales requeridos para reparar o reemplazar el Producto o control no autorizado por escrito por la Compañía. (c) Cualquier tarea de mano de obra o materiales requeridos para retirar, reparar o reemplazar los materiales del piso. (d) Cualquier costo de transporte o entrega relacionado con el Producto, el control o cualquier producto eléctrico o de pisos relacionado. Las Compañías no asumen responsabilidad alguna bajo esta garantía por cualquier daño al Producto ocasionado por comerciantes, visitantes al lugar de trabajo o daño resultante de un trabajo realizado después de la instalación. El personal de la Compañía está disponible para responder cualquier consulta relacionada con la instalación o aplicación correcta del producto en el siguiente número telefónico gratuito: 800-276-2419. Si alguna vez tiene dudas sobre el procedimiento para la correcta instalación o si el producto parece estar dañado, primero debe comunicarse con nosotros antes de proceder con la instalación o la reparación propuesta. LAS COMPAÑÍAS RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA NO OTORGADA EN EL PRESENTE, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO. LAS COMPAÑÍAS TAMBIÉN RECHAZAN CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, SECUNDARIOS, INCIDENTALES O RESULTANTES QUE SE DERIVEN DE LA PROPIEDAD O USO DE ESTE PRODUCTO, INCLUIDOS LOS INCONVENIENTES O LA PÉRDIDA DE USO. NO HAY GARANTÍAS CON UNA COBERTURA MÁS AMPLIA QUE LA QUE SE ESPECIFICA EN ESTE DOCUMENTO. NINGÚN AGENTE O REPRESENTANTE DE LAS COMPAÑÍAS TIENE AUTORIDAD ALGUNA PARA AMPLIAR O MODIFICAR ESTA GARANTÍA, A NO SER QUE DICHA AMPLIACIÓN O MODIFICACIÓN LA REALICE UN DIRECTOR EJECUTIVO DE LA COMPAÑÍA POR ESCRITO. DEBIDO A LAS DIFERENCIAS EN LAS CONSTRUCCIONES, AISLAMIENTOS PARA PISOS, CLIMA Y REVESTIMIENTOS PARA PISOS, LAS COMPAÑÍAS NO ASEGURAN QUE EL PISO ALCANZARÁ UNA DETERMINADA TEMPERATURA O QUE ESTA AUMENTARÁ. LOS REQUERIMIENTOS DE CERTIFICACIÓN ESTÁNDAR DE UL® LIMITAN LA SALIDA DE CALOR DE ESTERAS Y CABLES NORMALES A 15 VATIOS POR PIE CUADRADO, LO QUE DEPENDE DE LA SEPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES, Y DE LAS ESTERAS BAJO SUELO A 10 VATIOS POR PIE CUADRADO Y, POR LO TANTO, LOS USUARIOS PUEDEN ESTAR SATISFECHOS O NO CON LA CALEFACCIÓN DEL PISO QUE SE GENERA. LAS COMPAÑÍAS SÍ GARANTIZAN QUE TODOS LOS PRODUCTOS GENERARÁN LA SALIDA NOMINAL INDICADA EN LA ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO, CUANDO FUNCIONEN SEGÚN EL VOLTAJE NOMINAL. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o indirectos y algunos de ellos no permiten limitaciones en cuanto a la duración de las garantías implícitas. Por lo tanto, es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y posiblemente usted tenga otros derechos, lo que varía de un estado a otro. MIENTRAS ASÍ LO PERMITA LA LEGISLACIÓN ESTATAL APLICABLE, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS QUE NO PUEDAN RECHAZARSE, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO, TENDRÁN UNA DURACIÓN LIMITADA DE VEINTICINCO AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE FABRICACIÓN. Términos y condiciones Discrepancias en el envío:  Debe hacerse un inventario de la integridad y los posibles daños de envío de los materiales recibidos. Se debe anotar cualquier daño visible o falta de componentes antes de aceptar el material. Una vez que el personal receptor acepte el material en la dársena, la compañía de transporte quedará liberada de toda responsabilidad. Cualquier discrepancia relacionada con el tipo o la cantidad del material enviado, debe ser notificada a las Compañías dentro de los 15 días posteriores a la fecha de envío registrada en el recibo de embalaje del pedido. Política de devoluciones:  Los artículos de las Compañías se pueden devolver dentro del año de la fecha de compra, siempre que no estén dañados ni se los haya utilizado. Se aplicará un recargo del 15 % a los productos devueltos debido al excedente de existencias o al error en el pedido del cliente. Todos los productos devueltos deben ser nuevos. Los productos, controles u otras piezas con calidad defectuosa se reemplazarán (no se otorgará crédito) sin cargo para el cliente. Si se envía un producto por error, no se aplicarán cargos de reposición de existencias. Todos los productos devueltos, para reemplazo, crédito o reparación deben tener un número de Autorización de Devolución de Mercancía (RGA); de lo contrario, no se los aceptará. Llame a nuestra oficina de gestión de pedidos para obtener el número RGA. Los productos de más de un año se excluyen de estos términos y condiciones y no pueden devolverse. No se aceptarán devoluciones del producto TapeMat personalizado. Los productos que se hayan dañado o cortado no pueden devolverse. Esto incluye Productos a los cuales se les haya aplicado mortero u hormigón. Estos productos no pueden repararse ni revenderse; por lo tanto, no podemos aceptarlos. Entrada en vigencia: 1 DE ABRIL DE 2006. Esta garantía se aplica a todos los productos adquiridos después de esta fecha. 95 of 96 ©2015 SunTouch
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

SunTouch Floor Warming 12001030R Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación