mundoclima Series MUPR-HE El manual del propietario

Categoría
Acondicionadores de aire de sistema dividido
Tipo
El manual del propietario
Aire Acondicionado
de Pared
Tipo Split, Inverter
Por favor, lea las instrucciones y los consejos de seguridad cuidadosamente y por completo
antes de instalar y poner en marcha su aire acondicionado de habitación.
MUND
CLIMA
®
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Modelos:
MUPR-12-HE
MUPR-18-HE
1
CONTENIDO
Consejos de seguridad 2
Nombre de las partes 5
Temperatura de trabajo 6
Manual de funcionamiento 6
Funcionamiento óptimo 6
Ajustar la dirección del caudal de aire 7
Cómo funciona el aire acondicionado 8
Mantenimiento 9
Consejos de funcionamiento 11
Claves de resolución de problemas 12
Lea este manual
ATENCIÓN
Dentro encontrará claves útiles sobre cómo usar y mantener la unidad correctamente. Un poco de cuidado por
su parte le ahorrará tiempo y dinero durante la vida de su aire acondicionado. Encontrará muchas respuestas
a problemas comunes en la lista de resolución de problemas. Si lee primero está sección, la mayor parte de
las veces no será necesario llamar al servicio técnico.
Contacte con un técnico autorizado para la reparación o mantenimiento de la unidad.
Contacte con un instalador para la instalación de la unidad.
No deben usar el aire acondicionado ni los niños ni los inválidos sin supervisión
Debe vigilar a los niños pequeños para que no jueguen con la unidad
Si necesita cambiar el cable eléctrico, contacte con personal autorizado.
Las tareas de instalación se deben realizar siguiendo los estándares eléctricos vigentes
y sólo por personal autorizado.
!
Para prevenir los daños al usuario, a terceros, o sobre la unidad, siga las siguientes instrucciones.
La operación incorrecta como resultado de la no observación de las instrucciones puede provocar daños.
La peligrosidad se clasifica con las siguientes indicaciones.
CONSEJOS DE SEGURIDAD
ATENCIÓN
Conecte la unidad al suministro eléctrico adecuado.
No ponga en funcionamiento o pare la unidad
enchufando o desenchufando la toma de corriente.
No utilice un cable eléctrico sin especificar
No altere el largo del cable de la toma eléctrica ni
comparta la salida con otras aplicaciones.
No manipule la unidad con las manos mojadas o en
un ambiente húmedo
No dirija el caudal de aire directamente sobre
las personas
Asegure la toma a tierra
No permita que pase agua entre las partes
eléctricas
De otro modo podría causar un cortocircuito o un
incendio debido al exceso de calor generado.
Puede provocar un cortocircuito o incendio debido al
calor generado.
Puede causar un cortocircuito o un incendio
Puede provocar un cortocircuito o incendio debido al
calor generado.
Puede causar un cortocircuito
Puede perjudicar su salud.
Una toma de tierra incorrecta puede provocar un
cortocircuito.
Podría causar un cortocircuito o el fallo de la
máquina
ATENCIÓN: Este símbolo indica la posibilidad de muerte o de serios daños.
Instale siempre un disruptor de circuito y un circuito
dedicado exclusivamente la maquina.
Desconecte la unidad si oye ruidos extraños, huele,
o sale humo de la máquina
No abra la unidad durante su funcionamiento
Mantenga la unidad alejada de las fuentes de fuego
No utilice el cable eléctrico cerca de las aplicaciones
de calefacción.
No utilice el cable eléctrico cerca
de gases inflamables o combustibles como gasolina,
benceno, etc…
Ventile la habitación antes de poner en marcha el
aire acondicionado si hay alguna fuga de gas de otra
aplicación.
No desmonte ni manipule la unidad
Si no lo instala, puede causar un incendio o un
cortocircuito.
Puede causar un incendio o un cortocircuito.
Puede causar un cortocircuito.
Puede causar un incendio
Puede causar un incendio o un cortocircuito.
Puede causar una explosión o incendio.
Puede causar fuego, explosión o quemadas.
Puede causar un cortocircuito
2
!
PRECAUCIÓN
Cuando tenga que cambiar el filtro de aire, no toque
las partes metálicas de la unidad.
No limpie el aire acondicionado con agua
Ventile bien la habitación cuando use la máquina
junto a una cocina
Cuando tenga que limpiar la máquina, desconéctela
y apague el disruptor de circuito
No ponga a sus mascotas ni a sus plantas delante
del caudal de aire
Puede lesionarse
El agua podría entrar en la unidad y estropear el
aislamiento. Podría provocar un cortocircuito.
Podría faltar oxígeno
No limpie la unidad cuando esté conectada, ya que
podría causar un cortocircuito o lesionarse.
Podría dañar al animal o a la planta
No utilice la máquina para finalidades distintas de
las que fue concebida
Pare el aparato y cierre las ventanas en caso de
tormenta o huracán
Desenchufe la unidad cuando no tenga que usarla
durante un largo tiempo.
No use el aire acondicionado para preservar
instrumentos de precisión, comida, animales,
plantas, objetos de arte, etc.
El funcionamiento con las ventanas abiertas puede
provocar que el interior se moje y que los muebles
se empapen.
La unidad podría fallar o incendiarse.
PRECAUCIÓN: Esta señal indica la posibilidad de lesiones o daños en la propiedad
No coloque objetos cerca de la entrada
y la salida de aire.
Asegúrese de que el soporte exterior no está
dañado debido a una exposición prolongada.
Asegúrese de colocar los filtros correctamente.
Límpielos una vez cada dos semanas.
No use detergentes fuertes o agresivos. Utilice un
paño suave para la limpieza de la unidad.
No coloque objetos pesados sobre el cable de
alimentación y asegúrese de que no quede atrapado
bajo ningún objeto.
No beba agua drenada del aire acondicionado
Tenga cuidado al desempaquetar la unidad e
instalarla, ya que se puede cortar con los lados
afilados.
Si entra agua en la unidad, desconéctela y apague
el disruptor. Desenchufe la unidad y contacte con el
servicio técnico.
Podría provocar el fallo de la unidad o accidente
Si el soporte estuviese dañado, la unidad
se podría caer.
El funcionamiento sin filtros puede ocasionar fallos
en la unidad.
La apariencia puede deteriorarse debido al desgaste
del color de la unidad si utiliza productos agresivos.
Riesgo de incendio o cortocircuito.
Esta contaminada y se puede poner enfermo
CONSEJOS DE SEGURIDAD
3
!
Antes de poner en marcha
la unidad
Uso
1. Contacte con un instalador
2. Asegúrese de que la toma a tierra de la unidad se
ha realizado correctamente
3. No utilice un cable no estándar o uno que esté
dañado
4. No comparta la misma salida con otras
aplicaciones
5. No use un alargo de cable
6. No conecte /desconecte la unidad desenchufando
la toma eléctrica
1. La exposición directa al caudal de aire durante un
periodo prolongado de tiempo puede ser nociva
para su salud.
2. Debido a la posibilidad de falta de oxigeno, ventile
la habitación cuando use la unidad junto a estufas
o cocinas.
3. No use el aparato para funciones especiales no
especificadas, tales como la preservación de
instrumentos de precisión, animales, plantas,
objetos de arte…)
FUNCIONAMIENTO
4
Limpieza y mantenimiento
Servicio
1. No toque las partes metálicas hasta que cambie
el filtro.
Se puede dañar tocando los extremos cortantes
metálicos.
2. No use agua para limpiar el aire acondicionado
por dentro.
La exposición al agua puede destruir el
aislamiento y provocar un cortocircuito.
3. Cuando limpie la unidad, primero asegúrese de
que la conexión y el disruptor de circuito están
apagados.
Para la reparación y mantenimiento de la unidad,
contacte con el distribuidor autorizado.
Indicadores de función en la
pantalla de la unidad interna
1. AUTO: Este indicador se ilumina cuando la unidad
está en modo automático.
2. TIMER: Este indicador se ilumina cuando el
temporizador está ON/OFF
3. PRE-DEF: Sólo para modelos con calor y frío). El
indicador se ilumina cuando el aire acondicionado
empieza a descongelar automáticamente o
cuando la función de control de aire templado se
activa en el modo de calefacción
4. TEMPERATURA:
a) Normalmente muestra los ajustes de temperatura.
Cuando cambie la temperatura, el indicador
parpadeará y parará 20 segundos más tarde.
b) Muestra la temperatura de la habitación cuando
el aire acondicionado está en modo FAN.
c) Cuando la unidad se para, vuelve a los ajustes
de fábrica.
d) Muestra el código de error o el código
de protección.
5. OPERACIÓN: Este indicador parpadea después
de conectar la unidad y se ilumina cuando esta
se pone en marcha.
6. FRECUENCIA: Este indicador sólo aparece
cuando el compresor está en marcha e indica
la frecuencia de operación actual.
Unidad interna
Unidad externa
1. Panel frontal
2. Entrada de aire
3. Filtro de aire
4. Salida de aire
5. Lama horizontal de caudal de aire
6. Lama vertical de caudal de aire
7. Pantalla
8. Receptor de señal del control remoto
9. Control remoto
10. Botón de control manual
11. Conexión de conducto de drenaje
12. Entrada de aire (lateral y trasera)
13. Salida de aire
El indicador de operación parpadea rápidamente
(5 veces por segundo) cuando las funciones de
seguridad entran en funcionamiento.
Nota: Todas las ilustraciones que aparecen en este
manual sólo tiene una finalidad explicativa. Pueden ser
ligeramente diferentes al aire acondicionado que usted ha
comprado.
NOMBRES DE LAS PARTES
Unidad interior
Unidad exterior
4
3
5
2
6
1
10
9
12
13
11
7
8
O
n
/
O
f
f
S
l
e
e
p
F
a
n
S
w
i
n
g
A
ir
D
ir
e
c
t
io
n
Ti
m
e
r
O
n
Tim
e
rO
f
f
M
o
d
e
H
r
.
O
N
T
I
M
E
R
H
r
.
O
f
f
T
I
M
E
R
S
E
T
T
E
M
P
A
u
t
o
F
1
2
3
4
5
6
5
FUNCIONAMIENTO
Para lograr un funcionamiento óptimo,
por favor tenga en cuenta lo siguiente:
Ajuste el caudal de aire en la dirección correcta y
evite dirigirlo directamente sobre las personas.
Ajuste la temperatura para conseguir el máximo
nivel de confort. No ajuste la unidad a niveles
extremos de temperatura.
Cierre puertas y ventanas cuando trabaje en modo
COOL o HEAT, ya que sino el rendimiento se verá
afectado.
Use la tecla TIMER ON en el control remoto para
programar su aire acondicionado.
No ponga ningún objeto cerca de la entrada
y la salida de aire, ya que la eficiencia del aire
acondicionado se verá afectada y el aire
acondicionado podría dejar de trabajar.
Limpie el filtro de aire periódicamente, ya que sino la
eficiencia de la unidad se verá afectada.
No ponga en marcha la unidad con la lama
horizontal cerrada.
FUNCIONAMIENTO MANUAL
Si no encuentra el control remoto o se queda sin
pilas, puede operar en modo manual.
1. Abra y levante el panel frontal hasta que quede
fijo (oirá un clic)
2. Pulse la tecla de control manual, que le llevará al
modo AUTO
3. Cierre el panel firmemente.
FUNCIONAMIENTO
ATENCIÓN:
1. Si el aire acondicionado se utiliza fuera de las
condiciones mencionadas anteriormente, se
pondrán en marcha algunas características de
seguridad que pueden provocar que la unidad
funcione anormalmente.
2. Humedad relativa de la habitación es inferior al
80%. Si el aire acondicionado trabaja por encima
de este valor, la superficie del aire acondicionado
puede acumular condensación. Por favor,
coloque la persiana vertical que dirige el caudal
de aire con el máximo ángulo (en vertical
respecto al suelo), y ajuste el ventilador
en modo HIGH.
3. Logrará el funcionamiento óptimo de la unidad si
la ajusta dentro de estos parámetros.
TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura interior 17°C / 32°C 17°C / 27°C 10°C / 32°C
Temperatura exterior 18°C / 50°C -15°C / 34°C 10°C / 50°C
Modo frío Modo calor Secado
ATENCIÓN
Una vez haya pulsado la tecla manual, los
modos de funcionamiento irán pasando
sucesivamente por: AUTO, COOL, OFF
Pulse la tecla dos veces y la unidad trabajará en
modo COOL. Este modo sólo se utiliza para
testar la unidad,
Si pulsa tres veces la tecla, la unidad se parará
Para volver a trabajar con el control remoto,
simplemente utilícelo.
6
!
!
AJUSTAR EL CAUDAL DE AIRE
Ajustar la dirección del caudal
de aire vertical
Ajuste el caudal de aire apropiadamente, para lograr
el máximo confort y la temperatura adecuada.
Ajuste la lama horizontal usando el control remoto.
Ajuste la lama vertical manualmente.
El aire acondicionado ajusta el caudal de aire
vertical de acuerdo con el modo de funcionamiento.
Establecer el caudal de aire
vertical
Ajustar la dirección del caudal
de aire horizontal
Modo swing automático
(arriba y abajo)
Realice esta función mientras la unidad está en
funcionamiento. Mantenga pulsado el botón AIR
DIRECTION en el mando a distancia para mover la
lama en la dirección deseada.
Ajuste el caudal de aire vertical en la dirección
deseada.
En las siguientes operaciones el caudal de aire
vertical seguirá la dirección que ajustó la primera
vez
Ajuste la lama vertical manualmente usando la
palanca en el lado derecho o izquierdo de la
persiana (según el modelo). Tenga cuidado de que
sus dedos no queden atrapados en el ventilador
cuando el aire acondicionado esté en
funcionamiento y la persiana horizontal en una
posición específica, mueva la palanca hacia el
extremo izquierdo (o derecho, según el modelo) de
la salida de aire para lograr la posición deseada.
Ajuste esta función mientras el aire acondicionado
esté en funcionamiento.
Pulse la tecla SWING en el mando a distancia.
Para parar la función, vuelva a pulsar la tecla
SWING. Pulse la tecla AIR DIRECTION para
bloquear la lama en la posición deseada.
FUNCIONAMIENTO
O
n
/
O
f
f
S
l
e
e
p
F
a
n
S
w
i
n
g
A
i
r
D
ire
c
tion
Ti
m
er
O
n
Ti
m
e
r
O
f
f
M
o
d
e
H
r
.
O
N
T
I
M
E
R
H
r
.
O
f
f
T
I
M
E
R
S
E
T
T
E
M
P
A
u
t
o
Palanca
7
ATENCIÓN
Las teclas AIR DIRECTION y SWING dejarán de funcionar cuando la máquina esté apagada, incluso
cuando ha seleccionado el modo TIMER ON
No deje la máquina encendida durante períodos prolongados de tiempo con el caudal de aire enfocado
hacia abajo en modo frío o seco. Podría provocar que la condensación se acumulase en la lama
horizontal y gotearía.
No mueva la lama horizontal manualmente, ya que se pueden dar errores de funcionamiento. Si es el
caso, encienda y apague la unidad.
Si enciende el aire acondicionado inmediatamente después de haberlo apagado, puede ser que la
lama horizontal no se mueva durante unos 10 segundos.
El ángulo abierto de la lama horizontal no debe ser demasiado pequeño ya que podría entorpecer el
modo COOLING o HEATING debido al área restringida por dónde tendría que pasar el aire.
No ponga en marcha la unidad con la lama horizontal cerrada.
Cuando el aire acondicionado esté conectado, la lama horizontal puede generar ruido durante los
primeros 10 segundos. Esto es normal.
Funcionamiento automático
Función económica
Función secado
Cuando ajuste el aire acondicionado en modo AUTO, la máquina
seleccionará automáticamente frío, calor (sólo para los modelos con bomba
de calor) o ventilador, según la temperatura que haya seleccionado y en
función de la temperatura de la habitación.
El aire acondicionado controlará la temperatura de la habitación
automáticamente alrededor de la temperatura que haya seleccionado.
Si el modo AUTO no satisface sus necesidades, puede seleccionar las
condiciones deseadas manualmente.
Cuando pulse la tecla SLEEP durante el modo frío o calor, o modo AUTO,
el aire acondicionado aumentará (frío) automáticamente o disminuirá (calor)
1°C por hora. La temperatura establecida se estabilizará al cabo de dos
horas.
La velocidad del ventilador estará controlada automáticamente.
El modo DRY seleccionará automáticamente la función secado basándose
en la diferencia entre la temperatura seleccionada y la temperatura de la
habitación.
La temperatura se regula mientras se deshumidifica encendiendo y
apagando la función frío o el ventilador. La velocidad del ventilador es baja.
Función secado
Frío
Tiempo
Temperatura
ambiente
Temperatura establecida
Frío
Sólo
ventilador
Frío
Sólo
ventilador
Pulse la tecla "SLEEP"
1 hora
1 hora
Ajuste
Temperatura
Frío
1
1
Pulse la tecla "SLEEP"
Calor
1
1
1 hora
1 hora
Ajuste
Temperatura
CÓMO FUNCIONA EL AIRE ACONDICIONADO
8
FUNCIONAMIENTO
!
ATENCIÓN
Limpiar la unidad interna
y el control remoto
ATENCIÓN
Apague el aire acondicionado y desenchúfelo
antes de proceder a su limpieza
Utilice un paño seco para limpiar la unidad
y el control remoto.
Puede usar un paño mojado en agua fría
si la unidad está muy sucia.
Puede extraer el panel frontal de la unidad
y limpiarlo con agua.Luego, séquelo.
No utilice bayetas para limpiar la unidad
No utilice disolventes para limpiar la unidad.
Estos productos pueden estropear la
superficie de la máquina
Limpieza del filtro de aire
Un filtro sucio reduce la eficiencia de refrigeración
de la unidad.
Por favor, limpie la unidad cada 2 semanas.
Levante el panel de la unidad hasta
que oiga el clic.
Extraiga el filtro levantándolo y deslizándolo
hacia fuera.
Limpie el filtro una vez cada dos semanas. Limpie
el filtro con una aspiradora o con agua y séquelo
en un lugar fresco.
Extraiga el filtro electrostático de su marco como
se muestra en el dibujo
1.
2.
3.
4.
MANTENIMIENTO
Gasolina
No
Limpiador
Doméstico
de desagües
9
!
!
No toque el filtro electrostático durante los 10
minutos posteriores a la apertura de la rejilla,
ya que podría causar un cortocircuito.
Antes de volver a instalar el filtro electrostático
compruebe que el marco de soporte esté en
perfecto estado.
Instale el filtro en su posición original
Inserte la parte superior del filtro en su posición
original, alineando correctamente los extremos
5.
6.
Si va a dejar la máquina parada
por un largo periodo
de tiempo, haga lo siguiente:
Compruebe antes de poner
en marcha la unidad
1.
2.
3.
Deje el ventilador en marcha durante medio día
para que la unidad se seque por dentro.
Para el aire acondicionado y desconéctelo de la
red eléctrica. Saque las pilas del control remoto.
La unidad exterior requiere mantenimiento y
limpieza periódicos.
Compruebe que el cable no esté roto o
desconectado
Compruebe que el filtro de aire esté instalado en la
unidad
Compruebe que la entrada y salida de aire no estén
bloqueadas
MANTENIMIENTO
Electrostatico
Filtro
PRECAUCIÓN
No toque las partes metálicas de la unidad
cuando extraiga el filtro, ya que podría
cortarse con los bordes.
No use agua para limpiar el aire
acondicionado por dentro. El agua puede
dañar el aislamiento y provocar un
cortocircuito
Cuando limpie la unidad, asegúrese de que
esté desconectada
10
!
Durante el funcionamiento de la unidad se pueden
dar las siguientes situaciones:
El compresor no puede arrancar hasta al cabo
de 3 minutos de haberlo parado.
La unidad ha sido diseñada para soplar aire frío en
modo calor, cuando el intercambio de aire interior se
encuentre en una de las 3 siguientes y la
temperatura ajustada no se haya alcanzado
a) Cuando la calefacción acabe de empezar
b) Desescarcha
c) Baja temperatura de calefacción
El ventilador interno o externo parará de trabajar
cuando desescarche (sólo modelos con bomba de
calor).
La escarcha se puede generar en la unidad exterior
durante el ciclo de calor cuando la temperatura
externa sea baja y la humedad alta, dando como
resultado una baja eficiencia del aparato.
En estas condiciones el aire acondicionado parará la
función calor y empezará el proceso de desescarcha
automáticamente.
El tiempo de desescarcha puede variar de 4 a 10
minutos, dependiendo de la temperatura exterior y
de la cantidad de escarcha acumulada en la unidad.
La unidad puede desprender una niebla blanca
debido a una gran diferencia entre la entrada y la
salida de aire en el modo frío en un entorno interno
dónde la humedad relativa sea alta
También puede ser debido a la humedad generada
durante el proceso de desescarcha cuando el aire
acondicionado se vuelve a poner en marcha en
modo HEAT.
1. Protección del aire
acondicionado
2. La unidad desprende
una niebla blanca
Protección del compresor
Anti aire frío
(sólo en modelos con bomba de calor)
CONSEJOS DE FUNCIONAMIENTO
3. Bajo nivel sonoro
del aire acondicionado
Quizás oiga un siseo cuando el compresor esté en
marcha o justo acabe de parar. Este ruido es el
sonido del líquido refrigerante fluyendo o a punto de
pararse.
También oirá un ligero chirrido cuando el compresor
se ponga en marcha o cuando se pare. Esto se debe
a la expansión del calor y a la contracción del frío de
las partes de plástico de la unidad cuando cambia la
temperatura.
También puede que oiga un ruido cuando las lamas
vuelvan a su posición original.
4. La unidad interior
expulsa polvo
5. La unidad interior
desprende un olor peculiar
6. El aire acondicionado pasa a
modo FAN sólo desde modo COOL
o HEAT (sólo en modelos con
bomba de calor)
Es una condición normal cuando no ha usado la
unidad por un largo periodo de tiempo o en el primer
uso de la unidad.
Esto se debe a que la unidad desprende olores que
provienen de los materiales con los que está
construido el edificio, de los muebles, o del humo.
Cuando la temperatura interna alcanza la
temperatura establecida en el aire acondicionado, el
compresor para automáticamente, y el aire
acondicionado pasa a modo FAN. El compresor
volverá a empezar cuando la temperatura interna
suba en modo COOL o baje en modo HEAT.
11
7.
8. Modo calefacción.
(Sólo para modelos con
bomba de calor)
9. Función de arranque
automático
10.
La unidad interior puede generar un ligero goteo
si refrigera en condiciones de elevada humedad
(humedad relativa superior al 80%). Ajuste la lama
horizontal en la posición de máxima salida de aire y
seleccione la velocidad del ventilador alta HIGH.
El aire acondicionado atrae calor desde la unidad
exterior y lo expulsa a través de la unidad interior.
Cuando la temperatura exterior cae, el calor que
aspira el aire acondicionado, disminuye igualmente.
A la vez, la carga de calor del aire acondicionado
aumenta, debido a la gran diferencia entre
temperatura interna y externa. Si el aire
acondicionado no logra alcanzar una temperatura
confortable, le sugerimos que utilice un aparato de
calefacción complementario.
Un corte de electricidad durante el funcionamiento
de la unidad hará que se apague completamente.
Para las unidades que no tengan arranque
automático, cuando vuelve la corriente el indicador
de funcionamiento parpadeará. Para volver a poner
en marcha la máquina, pulse la tecla ON/OFF en el
control remoto. En las unidades con arranque
automático, el arranque se producirá de manera
automática, preservando las características que ha
memorizado.
Los teléfonos inalámbricos pueden provocar
interferencias en la unidad. Desconecte la unidad y
vuélvala a conectar.
CONSEJOS DE FUNCIONAMIENTO
12
Errores de funcionamiento y soluciones
Problemas:
Pare el aire acondicionado inmediatamente en caso de que se de una de las siguientes situaciones.
Desconecte la unidad de la corriente y contacte con el servicio de atención al cliente
Si alguno de los siguientes códigos aparece en la unidad, desconéctela de la corriente y
contacte con el servicio técnico: E0, E1, E2, E3, E4, E5, E6, E7, E8 o P0, P1, P2, P3, P4.
El fusible se funde frecuentemente o el disruptor de circuito salta.
Objetos o agua penetran en el aire acondicionado
El control remoto no funciona, o funciona anormalmente.
Otras situaciones anormales
CLAVES PARA LA RESOLUCIÓN
DE INCIDENCIAS
Error
La unidad no arranca
La unidad no refrigera
o calienta mientras el aire sale
de la unidad
Causa
Corte de electricidad
La unidad pude haberse
desenchufado
Los fusibles se han fundido
Las pilas del control remoto se
han agotado
El tiempo que ha seleccionado
con el temporizador es
incorrecto
La temperatura ajustada es
inapropiada
El filtro de aire está bloqueado
Las ventanas o puertas están
abiertas
La entrada o salida de aire está
bloqueadas
La protección de 3 minutos del
compresor se ha activado.
¿Qué hacer?
Espere a que vuelva la corriente
Compruebe el enchufe
Cambie el fusible
Cambie las pilas
Espere o cancele el
temporizador
Ajuste la temperatura
correctamente.
Limpie el filtro de aire
Cierre las puertas y ventanas
Limpie las obstrucciones y luego
vuelva a conectar la unidad
Espere
Si el problema no se ha solucionado, contacte con su distribuidor local o con el servicio de atención al cliente.
Informe de los errores detalladamente y del modelo de la unidad
Nota: No intente reparar la unidad usted mismo. Consulte siempre con el servicio técnico autorizado.
13
MUND
CLIMA
®
Solicíte listado de Servicios Técnicos de su província
ES UNA MARCA DE:
ALBACETE:
Pol. Campollano, D, p. 8-10
02007 Albacete
Tel. 967 19 21 79
Fax 967 19 22 46
ALICANTE 1:
Artes Gráficas, 10-12
03008 Alicante
Tel. 96 511 23 42
Fax 96 511 57 34
ALICANTE 2:
c/. Metal·lurgia, Pol. Les Galgues
03750 Pedreguer (Alicante)
Tel. 96 645 67 55
Fax 96 645 70 14
ALMERÍA:
Carrera Doctoral, 22
04006 Almería
Tel. 950 62 29 89
Tel. 950 62 30 09
CÁDIZ:
Pol. El Portal, c/. Sudáfrica s/nº
P. E. Mª Eugenia, 1. 11408 Jerez
Tel. 956 35 37 85
Fax 956 35 37 89
CASTELLÓN:
Av. Enrique Gimeno, 24
Pol. C. Transporte. CP 12006
Tel. 96 424 72 11
Fax 96 424 72 03
CÓRDOBA:
Juan Bautista Escudero, 219 C
Pol. Las Quemadas. CP 14014
Tel. 957 32 27 30
Fax 957 32 26 26
GIRONA:
c/. Alacant, 47 nave B
Pol. Can Xirgú - 17005 Girona
Tel. 972 40 64 65
Fax 972 40 64 70
GRANADA:
Pol. Juncaril, c/. Lanjarón, 10
18220 Albolote (Granada)
Tel. 958 49 10 50
Fax 958 49 10 51
JAÉN:
Pol. Olivares, Cazalilla, p. 527
23009 Jaén
Tel. 953 28 03 01
Fax 953 28 03 46
LLEIDA:
Pol. Segrià, N-230, km 7,4
25123 Torrefarrera (Lleida)
Tel. 973 75 06 90
Fax 973 75 06 95
MADRID 1:
Av. de Castilla, 26 naves 10-11
28830 S. Fernando de Henares
Tel. 91 675 12 29
Fax 91 675 12 82
MADRID 2:
Fragua, 8 - Pol. Ind. Cantueña
28944 Fuenlabrada (Madrid)
Tel. 91 642 35 50
Fax 91 642 35 55
MADRID 3:
Av. Emperatriz Isabel, 19
28019 Madrid
Tel. 91 469 14 52
Fax 91 469 10 36
MÁLAGA:
c/. Brasilia, 16 - Pol. El Viso
29006 Málaga
Tel. 952 04 04 08
Fax 952 04 15 70
MURCIA 1:
Cuatro Caminos, 56
30007 Murcia
Tel. 968 23 65 28
Fax 968 20 43 91
MURCIA 2:
Pol. Oeste, Principal, p. 21/10
30169 San Ginés (Murcia)
Tel. 968 88 90 02
Fax 968 88 90 41
PALMA DE MALLORCA:
c/. Gremi de Boneters
Pol. Son Castelló - CP 07009
Tel. 971 43 27 62
Fax 971 43 65 35
REUS:
Víctor Català, 46
43206 Reus (Tarragona)
Tel. 977 32 85 68
Fax 977 32 85 61
SEVILLA 1:
Joaquín S. de la Maza, PICA
p. 170, m. 6-7-8. CP 41007
Tel. 95 499 97 49
Fax 95 499 99 14
SEVILLA 2:
PIBO, Av. Valencina p. 124-125
41110 Bollullos de la Mitación
Tel. 95 577 69 33
Fax 95 577 69 35
SEVILLA 3:
Pol. Ind. Ctra. Isla
c/. Río Viejo, parcela R-20
41703 Dos Hermanas
Apertura Junio 2007
TARRAGONA:
c/. del Ferro, 18-20
Pol. Riu Clar. 43006 Tarragona
Tel. 977 20 64 57
Fax 977 20 64 58
VALENCIA 1:
Río Eresma, s/n.º
46026 Valencia
Tel. 96 395 62 64
Fax 96 395 62 74
VALENCIA 2:
P. I. nº 7, c/.Brosquil, n. III-IV
46540 El Puig (Valencia)
Tel. 96 147 90 75
Fax 96 147 90 52
VALENCIA 3:
Parque Empresarial Tactica
c/. 2A, nº 10. 46980 Paterna
Tel. 96 134 52 47
Fax 96 134 52 48
ZARAGOZA:
Polígono Argualas, nave 51
50012 Zaragoza
Tel. 976 35 67 00
Fax 976 35 88 12
RED COMERCIAL ÁREA BCN:
DELEGACIONES:
BARCELONA - Central:
Provença, 392 pl. 1 y 2
08025 Barcelona
Tel. 93 446 27 80
Fax 93 456 90 32
BARCELONA - Tienda BCN Centro:
Rosselló, 430-432 bjs.
08025 Barcelona
Tel. 93 446 20 25
Fax 93 446 21 91
BADALONA - Tienda BCN Norte:
Industria 608-612
08918 Badalona
Tel. 93 460 75 56
Fax 93 460 75 71
HOSPITALET - Tienda BCN Sur:
Av. Mare de Déu de Bellvitge,
246-252 - 08907 L'Hospitalet Ll.
Tel. 93 377 16 75
Fax 93 377 72 12
BARBERÀ - Tienda Vallès 1:
Marconi, 23
08210 Barberà del Vallès
Tel. 93 718 68 26
Fax 93 729 24 66
TERRASSA - Tienda Vallès 2:
Pol. Can Petit. Av. del Vallès, 724B
08227 Terrassa
Tel. 93 736 98 89
Fax 93 784 47 30
MATARÓ - Tienda Maresme:
Carrasco i Formiguera, 29-35
Pol. Ind. Plà d'en Boet. CP 08302
Tel. 93 798 59 83
Fax 93 798 64 77
REPRESENTACIONES:
Asturias 985 36 21 28
Pontevedra 986 86 07 76
WEB:
www.salvadorescoda.com
SALVADOR ESCODA S.A.
®
R
GIRONA
BARCELONA
REUS
TARRAGONA
LLEIDA
ZARAGOZA
MADRID
L'Hospitalet
Badalona
Barberà
St.Boi
CASTELLÓN
VALENCIA
PEDREGUER
ALICANTE
MURCIA
ALBACETE
Gijón
Pontevedra
MÁLAGA
GRANADA
JAÉN
CÓRDOBA
R
CÁDIZ
PALMA DE
MALLORCA
Mataró
ALMERÍA
Terrassa
SEVILLA
Próxima apertura:
28521 Rivas Vaciamadrid
c/. Beatriz Galindo, 2

Transcripción de documentos

MUND CLIMA ® Aire Acondicionado de Pared Tipo Split, Inverter MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelos: MUPR-12-HE MUPR-18-HE Por favor, lea las instrucciones y los consejos de seguridad cuidadosamente y por completo antes de instalar y poner en marcha su aire acondicionado de habitación. CONTENIDO Consejos de seguridad 2 Nombre de las partes 5 Temperatura de trabajo 6 Manual de funcionamiento 6 Funcionamiento óptimo 6 Ajustar la dirección del caudal de aire 7 Cómo funciona el aire acondicionado 8 Mantenimiento 9 Consejos de funcionamiento 11 Claves de resolución de problemas 12 Lea este manual Dentro encontrará claves útiles sobre cómo usar y mantener la unidad correctamente. Un poco de cuidado por su parte le ahorrará tiempo y dinero durante la vida de su aire acondicionado. Encontrará muchas respuestas a problemas comunes en la lista de resolución de problemas. Si lee primero está sección, la mayor parte de las veces no será necesario llamar al servicio técnico. ! ATENCIÓN Contacte con un técnico autorizado para la reparación o mantenimiento de la unidad. Contacte con un instalador para la instalación de la unidad. No deben usar el aire acondicionado ni los niños ni los inválidos sin supervisión Debe vigilar a los niños pequeños para que no jueguen con la unidad Si necesita cambiar el cable eléctrico, contacte con personal autorizado. Las tareas de instalación se deben realizar siguiendo los estándares eléctricos vigentes y sólo por personal autorizado. 1 CONSEJOS DE SEGURIDAD Para prevenir los daños al usuario, a terceros, o sobre la unidad, siga las siguientes instrucciones. La operación incorrecta como resultado de la no observación de las instrucciones puede provocar daños. La peligrosidad se clasifica con las siguientes indicaciones. ! ATENCIÓN: Este símbolo indica la posibilidad de muerte o de serios daños. ATENCIÓN Conecte la unidad al suministro eléctrico adecuado. De otro modo podría causar un cortocircuito o un incendio debido al exceso de calor generado. Instale siempre un disruptor de circuito y un circuito dedicado exclusivamente la maquina. Si no lo instala, puede causar un incendio o un cortocircuito. No ponga en funcionamiento o pare la unidad enchufando o desenchufando la toma de corriente. Puede provocar un cortocircuito o incendio debido al calor generado. Desconecte la unidad si oye ruidos extraños, huele, o sale humo de la máquina Puede causar un incendio o un cortocircuito. No utilice un cable eléctrico sin especificar Puede causar un cortocircuito o un incendio No abra la unidad durante su funcionamiento Puede causar un cortocircuito. No altere el largo del cable de la toma eléctrica ni comparta la salida con otras aplicaciones. Puede provocar un cortocircuito o incendio debido al calor generado. Mantenga la unidad alejada de las fuentes de fuego Puede causar un incendio No utilice el cable eléctrico cerca de las aplicaciones de calefacción. Puede causar un incendio o un cortocircuito. No manipule la unidad con las manos mojadas o en un ambiente húmedo Puede causar un cortocircuito No utilice el cable eléctrico cerca de gases inflamables o combustibles como gasolina, benceno, etc… Puede causar una explosión o incendio. No dirija el caudal de aire directamente sobre las personas Puede perjudicar su salud. Ventile la habitación antes de poner en marcha el aire acondicionado si hay alguna fuga de gas de otra aplicación. Puede causar fuego, explosión o quemadas. Asegure la toma a tierra Una toma de tierra incorrecta puede provocar un cortocircuito. No desmonte ni manipule la unidad Puede causar un cortocircuito No permita que pase agua entre las partes eléctricas Podría causar un cortocircuito o el fallo de la máquina 2 CONSEJOS DE SEGURIDAD ! PRECAUCIÓN: Esta señal indica la posibilidad de lesiones o daños en la propiedad PRECAUCIÓN Cuando tenga que cambiar el filtro de aire, no toque las partes metálicas de la unidad. Puede lesionarse No coloque objetos cerca de la entrada y la salida de aire. Podría provocar el fallo de la unidad o accidente No limpie el aire acondicionado con agua El agua podría entrar en la unidad y estropear el aislamiento. Podría provocar un cortocircuito. Asegúrese de que el soporte exterior no está dañado debido a una exposición prolongada. Si el soporte estuviese dañado, la unidad se podría caer. Ventile bien la habitación cuando use la máquina junto a una cocina Podría faltar oxígeno Asegúrese de colocar los filtros correctamente. Límpielos una vez cada dos semanas. El funcionamiento sin filtros puede ocasionar fallos en la unidad. Cuando tenga que limpiar la máquina, desconéctela y apague el disruptor de circuito No limpie la unidad cuando esté conectada, ya que podría causar un cortocircuito o lesionarse. No use detergentes fuertes o agresivos. Utilice un paño suave para la limpieza de la unidad. La apariencia puede deteriorarse debido al desgaste del color de la unidad si utiliza productos agresivos. No ponga a sus mascotas ni a sus plantas delante del caudal de aire Podría dañar al animal o a la planta No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación y asegúrese de que no quede atrapado bajo ningún objeto. Riesgo de incendio o cortocircuito. No utilice la máquina para finalidades distintas de las que fue concebida No use el aire acondicionado para preservar instrumentos de precisión, comida, animales, plantas, objetos de arte, etc. No beba agua drenada del aire acondicionado Esta contaminada y se puede poner enfermo Tenga cuidado al desempaquetar la unidad e instalarla, ya que se puede cortar con los lados afilados. Pare el aparato y cierre las ventanas en caso de tormenta o huracán El funcionamiento con las ventanas abiertas puede provocar que el interior se moje y que los muebles se empapen. Si entra agua en la unidad, desconéctela y apague el disruptor. Desenchufe la unidad y contacte con el servicio técnico. Desenchufe la unidad cuando no tenga que usarla durante un largo tiempo. La unidad podría fallar o incendiarse. 3 FUNCIONAMIENTO Antes de poner en marcha la unidad 1. Contacte con un instalador 2. Asegúrese de que la toma a tierra de la unidad se ha realizado correctamente 3. No utilice un cable no estándar o uno que esté dañado 4. No comparta la misma salida con otras aplicaciones 5. No use un alargo de cable 6. No conecte /desconecte la unidad desenchufando la toma eléctrica Uso Limpieza y mantenimiento 1. La exposición directa al caudal de aire durante un periodo prolongado de tiempo puede ser nociva para su salud. 1. No toque las partes metálicas hasta que cambie el filtro. Se puede dañar tocando los extremos cortantes metálicos. 2. Debido a la posibilidad de falta de oxigeno, ventile la habitación cuando use la unidad junto a estufas o cocinas. 2. No use agua para limpiar el aire acondicionado por dentro. La exposición al agua puede destruir el aislamiento y provocar un cortocircuito. 3. No use el aparato para funciones especiales no especificadas, tales como la preservación de instrumentos de precisión, animales, plantas, objetos de arte…) 3. Cuando limpie la unidad, primero asegúrese de que la conexión y el disruptor de circuito están apagados. Servicio Para la reparación y mantenimiento de la unidad, contacte con el distribuidor autorizado. 4 NOMBRES DE LAS PARTES Indicadores de función en la pantalla de la unidad interna Unidad interior 3 2 1 10 8 1 4 5 3 4 5 6 1. AUTO: Este indicador se ilumina cuando la unidad está en modo automático. 6 7 2. TIMER: Este indicador se ilumina cuando el temporizador está ON/OFF Auto On /Of f SET 2 TEMP Mo de F 9 Fa n ON Sle TIMER ep Hr. Off Sw ing TIMER Air Dire Hr. ction Tim er 3. PRE-DEF: Sólo para modelos con calor y frío). El indicador se ilumina cuando el aire acondicionado empieza a descongelar automáticamente o cuando la función de control de aire templado se activa en el modo de calefacción On Tim er Off Unidad exterior 12 11 4. TEMPERATURA: a) Normalmente muestra los ajustes de temperatura. Cuando cambie la temperatura, el indicador parpadeará y parará 20 segundos más tarde. 13 b) Muestra la temperatura de la habitación cuando el aire acondicionado está en modo FAN. Unidad interna 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. c) Cuando la unidad se para, vuelve a los ajustes de fábrica. Panel frontal Entrada de aire Filtro de aire Salida de aire Lama horizontal de caudal de aire Lama vertical de caudal de aire Pantalla Receptor de señal del control remoto Control remoto Botón de control manual d) Muestra el código de error o el código de protección. 5. OPERACIÓN: Este indicador parpadea después de conectar la unidad y se ilumina cuando esta se pone en marcha. 6. FRECUENCIA: Este indicador sólo aparece cuando el compresor está en marcha e indica la frecuencia de operación actual. Unidad externa 11. Conexión de conducto de drenaje 12. Entrada de aire (lateral y trasera) 13. Salida de aire El indicador de operación parpadea rápidamente (5 veces por segundo) cuando las funciones de seguridad entran en funcionamiento. Nota: Todas las ilustraciones que aparecen en este manual sólo tiene una finalidad explicativa. Pueden ser ligeramente diferentes al aire acondicionado que usted ha comprado. 5 FUNCIONAMIENTO TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO Modo frío Modo calor Secado Temperatura interior 17°C / 32°C 17°C / 27°C 10°C / 32°C Temperatura exterior 18°C / 50°C -15°C / 34°C 10°C / 50°C ! ATENCIÓN: FUNCIONAMIENTO 1. Si el aire acondicionado se utiliza fuera de las condiciones mencionadas anteriormente, se pondrán en marcha algunas características de seguridad que pueden provocar que la unidad funcione anormalmente. Para lograr un funcionamiento óptimo, por favor tenga en cuenta lo siguiente: Ajuste el caudal de aire en la dirección correcta y evite dirigirlo directamente sobre las personas. 2. Humedad relativa de la habitación es inferior al 80%. Si el aire acondicionado trabaja por encima de este valor, la superficie del aire acondicionado puede acumular condensación. Por favor, coloque la persiana vertical que dirige el caudal de aire con el máximo ángulo (en vertical respecto al suelo), y ajuste el ventilador en modo HIGH. Ajuste la temperatura para conseguir el máximo nivel de confort. No ajuste la unidad a niveles extremos de temperatura. Cierre puertas y ventanas cuando trabaje en modo COOL o HEAT, ya que sino el rendimiento se verá afectado. 3. Logrará el funcionamiento óptimo de la unidad si la ajusta dentro de estos parámetros. Use la tecla TIMER ON en el control remoto para programar su aire acondicionado. FUNCIONAMIENTO MANUAL No ponga ningún objeto cerca de la entrada y la salida de aire, ya que la eficiencia del aire acondicionado se verá afectada y el aire acondicionado podría dejar de trabajar. Si no encuentra el control remoto o se queda sin pilas, puede operar en modo manual. Limpie el filtro de aire periódicamente, ya que sino la eficiencia de la unidad se verá afectada. No ponga en marcha la unidad con la lama horizontal cerrada. ! ATENCIÓN Una vez haya pulsado la tecla manual, los modos de funcionamiento irán pasando sucesivamente por: AUTO, COOL, OFF 1. Abra y levante el panel frontal hasta que quede fijo (oirá un clic) Pulse la tecla dos veces y la unidad trabajará en modo COOL. Este modo sólo se utiliza para testar la unidad, 2. Pulse la tecla de control manual, que le llevará al modo AUTO Si pulsa tres veces la tecla, la unidad se parará 3. Cierre el panel firmemente. Para volver a trabajar con el control remoto, simplemente utilícelo. 6 FUNCIONAMIENTO AJUSTAR EL CAUDAL DE AIRE Ajuste el caudal de aire apropiadamente, para lograr el máximo confort y la temperatura adecuada. Ajuste la lama horizontal usando el control remoto. Ajuste la lama vertical manualmente. Ajustar la dirección del caudal de aire vertical Auto On /Off SET TEMP Mo de Fan Sle ep ON TIMER Hr. Sw ing Off TIMER Air Direc tion Hr. El aire acondicionado ajusta el caudal de aire vertical de acuerdo con el modo de funcionamiento. Time r On Time r Off Establecer el caudal de aire vertical Realice esta función mientras la unidad está en funcionamiento. Mantenga pulsado el botón AIR DIRECTION en el mando a distancia para mover la lama en la dirección deseada. Ajuste el caudal de aire vertical en la dirección deseada. En las siguientes operaciones el caudal de aire vertical seguirá la dirección que ajustó la primera vez Ajustar la dirección del caudal de aire horizontal Ajuste la lama vertical manualmente usando la palanca en el lado derecho o izquierdo de la persiana (según el modelo). Tenga cuidado de que sus dedos no queden atrapados en el ventilador cuando el aire acondicionado esté en funcionamiento y la persiana horizontal en una posición específica, mueva la palanca hacia el extremo izquierdo (o derecho, según el modelo) de la salida de aire para lograr la posición deseada. Palanca Modo swing automático (arriba y abajo) Ajuste esta función mientras el aire acondicionado esté en funcionamiento. Pulse la tecla SWING en el mando a distancia. Para parar la función, vuelva a pulsar la tecla SWING. Pulse la tecla AIR DIRECTION para bloquear la lama en la posición deseada. 7 FUNCIONAMIENTO ATENCIÓN ! Las teclas AIR DIRECTION y SWING dejarán de funcionar cuando la máquina esté apagada, incluso cuando ha seleccionado el modo TIMER ON No deje la máquina encendida durante períodos prolongados de tiempo con el caudal de aire enfocado hacia abajo en modo frío o seco. Podría provocar que la condensación se acumulase en la lama horizontal y gotearía. No mueva la lama horizontal manualmente, ya que se pueden dar errores de funcionamiento. Si es el caso, encienda y apague la unidad. Si enciende el aire acondicionado inmediatamente después de haberlo apagado, puede ser que la lama horizontal no se mueva durante unos 10 segundos. El ángulo abierto de la lama horizontal no debe ser demasiado pequeño ya que podría entorpecer el modo COOLING o HEATING debido al área restringida por dónde tendría que pasar el aire. No ponga en marcha la unidad con la lama horizontal cerrada. Cuando el aire acondicionado esté conectado, la lama horizontal puede generar ruido durante los primeros 10 segundos. Esto es normal. CÓMO FUNCIONA EL AIRE ACONDICIONADO Funcionamiento automático Pulse la tecla "SLEEP" Cuando ajuste el aire acondicionado en modo AUTO, la máquina seleccionará automáticamente frío, calor (sólo para los modelos con bomba de calor) o ventilador, según la temperatura que haya seleccionado y en función de la temperatura de la habitación. 1 Ajuste Temperatura 1 1 hora 1 hora Frío El aire acondicionado controlará la temperatura de la habitación automáticamente alrededor de la temperatura que haya seleccionado. Si el modo AUTO no satisface sus necesidades, puede seleccionar las condiciones deseadas manualmente. Función económica Pulse la tecla "SLEEP" Ajuste Temperatura Cuando pulse la tecla SLEEP durante el modo frío o calor, o modo AUTO, el aire acondicionado aumentará (frío) automáticamente o disminuirá (calor) 1°C por hora. La temperatura establecida se estabilizará al cabo de dos horas. 1 1 1 hora 1 hora Calor La velocidad del ventilador estará controlada automáticamente. Función secado Frío Sólo ventilador Frío Sólo ventilador Frío Temperatura ambiente Tiempo Temperatura establecida Función secado El modo DRY seleccionará automáticamente la función secado basándose en la diferencia entre la temperatura seleccionada y la temperatura de la habitación. La temperatura se regula mientras se deshumidifica encendiendo y apagando la función frío o el ventilador. La velocidad del ventilador es baja. 8 MANTENIMIENTO ! ATENCIÓN Apague el aire acondicionado y desenchúfelo antes de proceder a su limpieza Limpiador Doméstico de desagües Limpiar la unidad interna y el control remoto No ! ATENCIÓN Utilice un paño seco para limpiar la unidad y el control remoto. Gasolina Puede usar un paño mojado en agua fría si la unidad está muy sucia. Puede extraer el panel frontal de la unidad y limpiarlo con agua. Luego, séquelo. No utilice bayetas para limpiar la unidad No utilice disolventes para limpiar la unidad. Estos productos pueden estropear la superficie de la máquina Limpieza del filtro de aire Un filtro sucio reduce la eficiencia de refrigeración de la unidad. Por favor, limpie la unidad cada 2 semanas. 1. Levante el panel de la unidad hasta que oiga el clic. 2. Extraiga el filtro levantándolo y deslizándolo hacia fuera. 3. Limpie el filtro una vez cada dos semanas. Limpie el filtro con una aspiradora o con agua y séquelo en un lugar fresco. 4. Extraiga el filtro electrostático de su marco como se muestra en el dibujo 9 MANTENIMIENTO No toque el filtro electrostático durante los 10 minutos posteriores a la apertura de la rejilla, ya que podría causar un cortocircuito. Filtro Electrostatico Antes de volver a instalar el filtro electrostático compruebe que el marco de soporte esté en perfecto estado. 5. Instale el filtro en su posición original 6. Inserte la parte superior del filtro en su posición original, alineando correctamente los extremos Si va a dejar la máquina parada por un largo periodo de tiempo, haga lo siguiente: 1. Deje el ventilador en marcha durante medio día para que la unidad se seque por dentro. 2. Para el aire acondicionado y desconéctelo de la red eléctrica. Saque las pilas del control remoto. 3. La unidad exterior requiere mantenimiento y limpieza periódicos. ! Compruebe antes de poner en marcha la unidad PRECAUCIÓN No toque las partes metálicas de la unidad cuando extraiga el filtro, ya que podría cortarse con los bordes. Compruebe que el cable no esté roto o desconectado Compruebe que el filtro de aire esté instalado en la unidad No use agua para limpiar el aire acondicionado por dentro. El agua puede dañar el aislamiento y provocar un cortocircuito Compruebe que la entrada y salida de aire no estén bloqueadas Cuando limpie la unidad, asegúrese de que esté desconectada 10 CONSEJOS DE FUNCIONAMIENTO Durante el funcionamiento de la unidad se pueden dar las siguientes situaciones: 1. Protección del aire acondicionado 3. Bajo nivel sonoro del aire acondicionado Protección del compresor Quizás oiga un siseo cuando el compresor esté en marcha o justo acabe de parar. Este ruido es el sonido del líquido refrigerante fluyendo o a punto de pararse. El compresor no puede arrancar hasta al cabo de 3 minutos de haberlo parado. Anti aire frío (sólo en modelos con bomba de calor) También oirá un ligero chirrido cuando el compresor se ponga en marcha o cuando se pare. Esto se debe a la expansión del calor y a la contracción del frío de las partes de plástico de la unidad cuando cambia la temperatura. La unidad ha sido diseñada para soplar aire frío en modo calor, cuando el intercambio de aire interior se encuentre en una de las 3 siguientes y la temperatura ajustada no se haya alcanzado También puede que oiga un ruido cuando las lamas vuelvan a su posición original. a) Cuando la calefacción acabe de empezar b) Desescarcha 4. La unidad interior expulsa polvo c) Baja temperatura de calefacción Es una condición normal cuando no ha usado la unidad por un largo periodo de tiempo o en el primer uso de la unidad. El ventilador interno o externo parará de trabajar cuando desescarche (sólo modelos con bomba de calor). La escarcha se puede generar en la unidad exterior durante el ciclo de calor cuando la temperatura externa sea baja y la humedad alta, dando como resultado una baja eficiencia del aparato. 5. La unidad interior desprende un olor peculiar Esto se debe a que la unidad desprende olores que provienen de los materiales con los que está construido el edificio, de los muebles, o del humo. En estas condiciones el aire acondicionado parará la función calor y empezará el proceso de desescarcha automáticamente. El tiempo de desescarcha puede variar de 4 a 10 minutos, dependiendo de la temperatura exterior y de la cantidad de escarcha acumulada en la unidad. 6. El aire acondicionado pasa a modo FAN sólo desde modo COOL o HEAT (sólo en modelos con bomba de calor) 2. La unidad desprende una niebla blanca Cuando la temperatura interna alcanza la temperatura establecida en el aire acondicionado, el compresor para automáticamente, y el aire acondicionado pasa a modo FAN. El compresor volverá a empezar cuando la temperatura interna suba en modo COOL o baje en modo HEAT. La unidad puede desprender una niebla blanca debido a una gran diferencia entre la entrada y la salida de aire en el modo frío en un entorno interno dónde la humedad relativa sea alta También puede ser debido a la humedad generada durante el proceso de desescarcha cuando el aire acondicionado se vuelve a poner en marcha en modo HEAT. 11 CONSEJOS DE FUNCIONAMIENTO 7. La unidad interior puede generar un ligero goteo si refrigera en condiciones de elevada humedad (humedad relativa superior al 80%). Ajuste la lama horizontal en la posición de máxima salida de aire y seleccione la velocidad del ventilador alta HIGH. 8. Modo calefacción. (Sólo para modelos con bomba de calor) El aire acondicionado atrae calor desde la unidad exterior y lo expulsa a través de la unidad interior. Cuando la temperatura exterior cae, el calor que aspira el aire acondicionado, disminuye igualmente. A la vez, la carga de calor del aire acondicionado aumenta, debido a la gran diferencia entre temperatura interna y externa. Si el aire acondicionado no logra alcanzar una temperatura confortable, le sugerimos que utilice un aparato de calefacción complementario. 9. Función de arranque automático Un corte de electricidad durante el funcionamiento de la unidad hará que se apague completamente. Para las unidades que no tengan arranque automático, cuando vuelve la corriente el indicador de funcionamiento parpadeará. Para volver a poner en marcha la máquina, pulse la tecla ON/OFF en el control remoto. En las unidades con arranque automático, el arranque se producirá de manera automática, preservando las características que ha memorizado. 10. Los teléfonos inalámbricos pueden provocar interferencias en la unidad. Desconecte la unidad y vuélvala a conectar. 12 CLAVES PARA LA RESOLUCIÓN DE INCIDENCIAS Errores de funcionamiento y soluciones Pare el aire acondicionado inmediatamente en caso de que se de una de las siguientes situaciones. Desconecte la unidad de la corriente y contacte con el servicio de atención al cliente Problemas: Si alguno de los siguientes códigos aparece en la unidad, desconéctela de la corriente y contacte con el servicio técnico: E0, E1, E2, E3, E4, E5, E6, E7, E8 o P0, P1, P2, P3, P4. El fusible se funde frecuentemente o el disruptor de circuito salta. Objetos o agua penetran en el aire acondicionado El control remoto no funciona, o funciona anormalmente. Otras situaciones anormales Error Causa ¿Qué hacer? La unidad no arranca Corte de electricidad Espere a que vuelva la corriente La unidad pude haberse desenchufado Compruebe el enchufe Los fusibles se han fundido Cambie el fusible Las pilas del control remoto se han agotado Cambie las pilas El tiempo que ha seleccionado con el temporizador es incorrecto Espere o cancele el temporizador La temperatura ajustada es inapropiada Ajuste la temperatura correctamente. El filtro de aire está bloqueado Limpie el filtro de aire Las ventanas o puertas están abiertas Cierre las puertas y ventanas La entrada o salida de aire está bloqueadas Limpie las obstrucciones y luego vuelva a conectar la unidad La protección de 3 minutos del compresor se ha activado. Espere La unidad no refrigera o calienta mientras el aire sale de la unidad Si el problema no se ha solucionado, contacte con su distribuidor local o con el servicio de atención al cliente. Informe de los errores detalladamente y del modelo de la unidad Nota: No intente reparar la unidad usted mismo. Consulte siempre con el servicio técnico autorizado. 13 MUND CLIMA ® ES UNA MARCA DE: R Gijón R Pontevedra GIRONA LLEIDA Terrassa Barberà Mataró Badalona St.Boi BARCELONA ZARAGOZA L'Hospitalet REUS TARRAGONA MADRID CASTELLÓN Próxima apertura: 28521 Rivas Vaciamadrid c/. Beatriz Galindo, 2 VALENCIA PEDREGUER ALBACETE ALICANTE CÓRDOBA JAÉN ® SALVADOR ESCODA S.A. RED COMERCIAL ÁREA BCN: SEVILLA GRANADA CÁDIZ PALMA DE MALLORCA MURCIA ALMERÍA MÁLAGA DELEGACIONES: BARCELONA - Central: Provença, 392 pl. 1 y 2 08025 Barcelona Tel. 93 446 27 80 Fax 93 456 90 32 ALBACETE: Pol. Campollano, D, p. 8-10 02007 Albacete Tel. 967 19 21 79 Fax 967 19 22 46 JAÉN: Pol. Olivares, Cazalilla, p. 527 23009 Jaén Tel. 953 28 03 01 Fax 953 28 03 46 REUS: Víctor Català, 46 43206 Reus (Tarragona) Tel. 977 32 85 68 Fax 977 32 85 61 BARCELONA - Tienda BCN Centro: Rosselló, 430-432 bjs. 08025 Barcelona Tel. 93 446 20 25 Fax 93 446 21 91 ALICANTE 1: Artes Gráficas, 10-12 03008 Alicante Tel. 96 511 23 42 Fax 96 511 57 34 LLEIDA: Pol. Segrià, N-230, km 7,4 25123 Torrefarrera (Lleida) Tel. 973 75 06 90 Fax 973 75 06 95 SEVILLA 1: Joaquín S. de la Maza, PICA p. 170, m. 6-7-8. CP 41007 Tel. 95 499 97 49 Fax 95 499 99 14 BADALONA - Tienda BCN Norte: Industria 608-612 08918 Badalona Tel. 93 460 75 56 Fax 93 460 75 71 ALICANTE 2: c/. Metal·lurgia, Pol. Les Galgues 03750 Pedreguer (Alicante) Tel. 96 645 67 55 Fax 96 645 70 14 MADRID 1: Av. de Castilla, 26 naves 10-11 28830 S. Fernando de Henares Tel. 91 675 12 29 Fax 91 675 12 82 SEVILLA 2: PIBO, Av. Valencina p. 124-125 41110 Bollullos de la Mitación Tel. 95 577 69 33 Fax 95 577 69 35 HOSPITALET - Tienda BCN Sur: Av. Mare de Déu de Bellvitge, 246-252 - 08907 L'Hospitalet Ll. Tel. 93 377 16 75 Fax 93 377 72 12 ALMERÍA: Carrera Doctoral, 22 04006 Almería Tel. 950 62 29 89 Tel. 950 62 30 09 MADRID 2: Fragua, 8 - Pol. Ind. Cantueña 28944 Fuenlabrada (Madrid) Tel. 91 642 35 50 Fax 91 642 35 55 SEVILLA 3: Pol. Ind. Ctra. Isla c/. Río Viejo, parcela R-20 41703 Dos Hermanas Apertura Junio 2007 BARBERÀ - Tienda Vallès 1: Marconi, 23 08210 Barberà del Vallès Tel. 93 718 68 26 Fax 93 729 24 66 CÁDIZ: Pol. El Portal, c/. Sudáfrica s/nº P. E. Mª Eugenia, 1. 11408 Jerez Tel. 956 35 37 85 Fax 956 35 37 89 MADRID 3: Av. Emperatriz Isabel, 19 28019 Madrid Tel. 91 469 14 52 Fax 91 469 10 36 TARRAGONA: c/. del Ferro, 18-20 Pol. Riu Clar. 43006 Tarragona Tel. 977 20 64 57 Fax 977 20 64 58 TERRASSA - Tienda Vallès 2: Pol. Can Petit. Av. del Vallès, 724B 08227 Terrassa Tel. 93 736 98 89 Fax 93 784 47 30 CASTELLÓN: Av. Enrique Gimeno, 24 Pol. C. Transporte. CP 12006 Tel. 96 424 72 11 Fax 96 424 72 03 MÁLAGA: c/. Brasilia, 16 - Pol. El Viso 29006 Málaga Tel. 952 04 04 08 Fax 952 04 15 70 VALENCIA 1: Río Eresma, s/n.º 46026 Valencia Tel. 96 395 62 64 Fax 96 395 62 74 MATARÓ - Tienda Maresme: Carrasco i Formiguera, 29-35 Pol. Ind. Plà d'en Boet. CP 08302 Tel. 93 798 59 83 Fax 93 798 64 77 CÓRDOBA: Juan Bautista Escudero, 219 C Pol. Las Quemadas. CP 14014 Tel. 957 32 27 30 Fax 957 32 26 26 MURCIA 1: Cuatro Caminos, 56 30007 Murcia Tel. 968 23 65 28 Fax 968 20 43 91 VALENCIA 2: P. I. nº 7, c/.Brosquil, n. III-IV 46540 El Puig (Valencia) Tel. 96 147 90 75 Fax 96 147 90 52 GIRONA: c/. Alacant, 47 nave B Pol. Can Xirgú - 17005 Girona Tel. 972 40 64 65 Fax 972 40 64 70 MURCIA 2: Pol. Oeste, Principal, p. 21/10 30169 San Ginés (Murcia) Tel. 968 88 90 02 Fax 968 88 90 41 VALENCIA 3: Parque Empresarial Tactica c/. 2A, nº 10. 46980 Paterna Tel. 96 134 52 47 Fax 96 134 52 48 GRANADA: Pol. Juncaril, c/. Lanjarón, 10 18220 Albolote (Granada) Tel. 958 49 10 50 Fax 958 49 10 51 PALMA DE MALLORCA: c/. Gremi de Boneters Pol. Son Castelló - CP 07009 Tel. 971 43 27 62 Fax 971 43 65 35 ZARAGOZA: Polígono Argualas, nave 51 50012 Zaragoza Tel. 976 35 67 00 Fax 976 35 88 12 REPRESENTACIONES: Asturias Pontevedra 985 36 21 28 986 86 07 76 WEB: www.salvadorescoda.com Solicíte listado de Servicios Técnicos de su província
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

mundoclima Series MUPR-HE El manual del propietario

Categoría
Acondicionadores de aire de sistema dividido
Tipo
El manual del propietario